1/2020
Hwarang
Змiст
Новини…………………………………………………………………………………………………………………………………...3
Вiтальне слово президента Євроклубу «Хваранг»……………………………………..…..4
Інтерв’ю з дорослим………………………………………………………………………………………………………..5
Інтерв’ю з учнем……..………………………………………………………………………………………………….…….8
Наші комітети та клуби…………………………………………………………………………………………….…...9
Традиційні корейські маски………………………………………………………………………………...…….14
Про краудфандінговий проєкт………………….………………………………………………………..…...15
Summer English Club…………………….……………….………………………………………………….………… 16
Літній клуб англійської мови з учнями зі США……………………….…………………………17
Комікси від Варі……………………………………………………………………………………………………………….18
Періодичне видання Євроклубу «Хваранг»
Журнал «Хваранг» виходить щоквартально.
Головний редактор: Агулова Наталія Петрівна
Редактор: Кварацхелiя Веронiка
Матеріали підготували: Байрамова Аміна, Кайдаш
Валерія, Декань Лукас, Кварацхелія Вероніка,
Міхайліченко Єлизавета, Гончар Варвара.
Журналісти: БірюковаМарія (рубрика «Інтерв'ю з до-
рослим») , Міхайліченко Єлизавета(рубрика
«Інтерв’ю з учнем»)
Верстка та дизайн: Кварацхелія Вероніка
Новини
01/09/2020 До нас завітали тренери з Червоного Хреста з майстер-класом з
першої допомоги. Сподіваємося, що в разі необхідності ці навички та вміння
учні та учениці застосують у критичних життєвих ситуаціях.
22/09/2020 Придбали перший сортувальний смітник для нашої школи. Цей
смітник буде стояти біля шкільної їдальні. Надважливо, що придбали ми його за
кошти, які отримали за вторинну сировину, яку здавали в екочетвер.
19/09/2020 День Всесвітнього прибирання святкують 180 країн , серед них і
Україна. Приєднуємося і ми, команда Хваранг.
08/10/2020 Проведено Шкільний ярмарок—2020 на свіжому повітрі. Отримані
кошти були направлені на благодійний внесок у розвиток школи, а саме
ремонт системи теплопостачання.
01/11/2020 були проведені чергові вибори Президента Євроклубу «Хваранг».
Обрали ученицю 10-А Байрамову Аміну.
06/11/2020 були проведені загальні збори Євроклубу «Хваранг» у форматі
ZOOM конференції. Було обговорено найголовніші напрямки роботи,
структура організації.
14/11/2020 члени Євроклубу «Хваранг» взяли участь у Благодійному Гала в
Zoom, організованому Hwarang Youth Foundation. На заході була презентована
діяльність усіх осередків Фундації та підбито річні підсумки.
26/11/2020 було проведено перше заняття Клубу англійської мови, яку очолює
учень 8-А класу Декань Лукас.
Вітальне слово Президента
Євроклубу «Хваранг»
Зовсім недавно я була обрана
президентом євроклубу «Хваранг».
Для мене велика честь мати мож-
ливість змінити певні речі на краще,
і я вірю в реалізацію поставлених
цілей і наш спільний подальший
успіх.
«Хваранг» переживає важливі
зміни зараз, розвивається і розши-
рює своє коло діяльності, працюючи
над численними проєктами.
У них задіяні учасники євроклубу – усі охочі. Десятки талано-
витих людей розвиваються у своїх галузях, розвиваються у своїх
хобі. Радує, що діяльність нашого Хварангу така різноманітна, що
дозволяє розвивати багатогранність діяльності учнів.
Коли я вирішила взяти участь у виборах, визначила свої цілі
заздалегідь. Розвиток учасників Клубу, налагодження контакту з
іншими школами та клубами, тобто пошук друзів. У «Хваранг» і
без того вже було багато філій, які на сьогодні хочеться лише ро-
звинути.
Ми НЕ зупиняємося на досягнутому і йдемо вперед з метою
поліпшення і досягнення бажаного. Адже разом ми – сила!
Аміна Байрамова
Інтерв’ю з дорослим
Рубріку «Інтерв'ю з до-
рослим» веде учениця 8-А
класу Бірюкова Марія. Пер-
ше інтерв'ю кореспондент
взяла у вчителя історії Оль-
ги Василівни Рєзанової.
Марія Бірюкова
Ольга Василівна Ольга Василівна — учитель
історії України та всесвітньої
історії. Сьогодні в нашому ін-
терв’ю Ольга Василівна від-
повість на дуже цікаві та ін-
тригуючі питання, які могли
цікавити багатьох учнів.
Інтерв’ю з дорослим
– Доброго дня, Ольго Василівно! Я новий шкільний кореспондент. Мені здається
що стаття про Вас, учителя, буде дуже цікавою. Тому я поставлю Вам декілька
запитань.
– Доброго дня! Добре, Маріє, спробуємо!
– Перше, найтрадиційніше питання, як Вам спало на думку стати вчителем?
– Дякую за запитання! Ще з часів школи, коли я навчалася. Мені подобалася літерату-
ра та історія. Але перша моя освіта була пов'язана з мистецтвом, а потім я вирішила
поєднати її з педагогікою, вивчитися на історика, а коли вже стала студенткою історич-
ного факультету Кам'янець-Подільського педагогічного національного університету іме-
ні І.Огієнка, то мріяла працювати екскурсоводом.
– Легко бути вчителем?
– Дуже важко. У учнів не має бажання читати параграф, а це важливо.
– Який навчальний день для вчителя вважається вдалим?
– Коли учні були активними або пройшла олімпіада чи конкурс, цей день є вдалим,
учитель відчуває від учнів зацікавленність у предметі.
– Що Вам найбільш подобається в шкільному навчанні?
– Мені подобається спілкування з дітьми. Я люблю, коли проходять творчі завдання,
якісь конкурси або вікторини з історії та правознавства або турніри.
– А що не подобається?
– Не подобається, коли учні дістають мобільний телефон, коли вони неактивні на уроці
і не беруть участь у виконанні завдань. Тоді я вважаю, що не змогла їх зацікавити.
– Що найперше запам'яталося у вашій праці вчителем?
– Я б сказала, що є подія , яка запам'яталася за весь період моєї роботи, це коли поча-
вся карантин. Дуже неочікувано. Сьогодні ми ще на роботі, завтра ми вже не знаємо,
коли і як відновиться навчання, ось це мені запам'яталося дійсно так, як ніколи.
– Якщо б Вам довелося стати учнем нашої школи, хто був би вашим улюбленим
вчителем?
– Ольга Сергіївна. Мені подобається, як вона спілкується з дітьми, та її уроки. Уроки На-
талії Сергіївни дуже цікаві. Мабуть, я б у наших вчителів відвідувала б усі уроки залюб-
ки.
– Учитель вчиться у своїх учнів?
– Звичайно. Обов'язково вчиться у своїх учнів. І постійно потрібно вдосконалюватися,
тому що учні не дають тобі одне і те саме повторювати, не дають тобі стояти на місці.
Ти повинен самовдосконалюватися, йти в ногу з часом.
Інтерв’ю з дорослим
– А чому ви навчилися у ваших учнів?
– Я навчилася гумору, щоб бути не такою суворою.
– Перерви існують для вчителя чи для учня?
– Для всіх потрібні перерви, люди ж не роботи. Обов'язково і для вчителя, і для
учня потрібна перерва, щоб фізіологічно відпочити і трошки розім'ятись, тому що
ми всі втомлюємось.
– Ви сильно переживаєте за екзаминаційні оцінки своїх учнів?
– Так, постійно переживаю. Мабуть, це найбільше переживання, яке у мене є.
– Яке Ваша улюблена страва у нашій шкільній їдальні?
– Мені подобаються салати.
– Які традиції та забобони є у вчителів?
– "Сідайте, будь ласка! Перевірте свої робочі місця. Запишіть число, класна ро-
бота" - це традиційний початок уроку, а забобонів, як таких, немає. Забобони -
це не про вчителів.
– Як вам вдається запам'ятати імена всіх своїх учнів?
– Не завжди вдається. Якщо є брат або сестра старші, то я можу меншого нази-
вати ім'ям старшого. Але в основному - так, запам'ятовую.
– Яку, на вашу думку, музику мають слухати учні під час виконання домаш-
нього завдання?
– Яка їм подобається, це за бажанням. Я думаю, у кожного має бути свій вибір.
– У вас є якісь приховані таланти?
–Можливо, розпізнавання майбутніх істориків?
– Який історичний персонаж виявився би найнудні-
шим у реальному житті?
– Думаю, ти маєш на увазі, історичного діяча. Я вважаю,
що таким був Леонід Брежнєв. Тому що під час його кері-
вництва був "період застою". Не могли розвиватися тво-
рчі люди. Всі посади були зайняті, і молоді люди не мог-
ли прокладати свій шлях.
-– Дуже дякую за інтерв'ю! Воно було дуже пізнава-
льне та цікаве. Хочете сказати щось наостанок?
– Дякую, Маріє, за цікаві запитання! Цікавтесь історією,
бо якщо ми не будемо знати свого минулого, у нас не
буде майбутнього.
Інтерв’ю з учнем
Рубріку «Інтерв'ю з учнем» ве-
де учениця 9-А класу Міхайлічен-
ко Єлизавета. Перше інтерв'ю ко-
респондент взяла у свого од-
нокласника, переможця з
олімпіади з хімії Дейнеко Яна.
-Привіт,Ян! Я хочу тобі задати декілька пи- разди з тренерами, партнеркою.
тань, сподіваюсь стаття про тебе буде ціка- -Чим ти ще займався, крім танців?
ва.
-Відвідував курси з інформаційних техно-
-Привіт, Ліза, я з задоволенням відповім на логій, навіть, займався рукоділлям. Декілька
твої запитання
років займаюся хімією.
-Чому ти вирішив займатися бальними -Яка в тебе мрія?
танцями?
Я хочу стати тренером з танців, але ще хочу
-У чотири роки мати запропонувала мені зай- отримати медицинську освіту.
нятися танцами, але я не розумів навіщо, що
там цікавого, але через деякий час, я захо- -Бажаю успіху, досягти своїх мрій!
пився цим чудовим видом спорту
-В яких конкурсах ты приймав участь, та
скільки і які нагороди одержував?
-Я приймав участь у різних конкурсах, як в
Україні, так і за кордоном. Зайняв усього
більше 34 перших місць , отримав 9 третіх
місць.В 11 років на чемпіонаті Світу увійшов у
двадцятку кращих.
-Чи був такий момент у твоєму житті, коли
ти хотів залишити танці?
-Так, це було і в п'ятому класі, і в сьомому, Дейнеко Ян
через те, що зросла навантаженність, було
важко виконувати шкільні завдання, прийма-
ти участь в олімпіадах, тоді й виникали нега-
Наші комітети та клуби
ENGLISH CLUB
Офіцер—Декань Лукас
Every week we learn this language at
school. We study the English grammar and
vocabulary, but never have the chance to
practice this language with someone. Is this
something that YOU struggle with? Do you
want to improve your English skills? Well
then come and join the Hwarang English
club, where we meet every Thursday just to
speak English! Every 5 weeks we talk about
different things, like American history, Brit-
ish history, Cuisines from different coun-
tries and soo much more! And it's very easy
to join! Just download telegram, come to the
8th classroom in our school (School Number
181 Dionsuri) and join our official telegram
page! See you there!
Lukas Dekan
Лукас Декань, учень 8-А класу, дуже добре розмовляє англійською
мовою. Він доброзичливий, товариський та веселий. Його роль в органі-
зації «Hwarang» дуже велика, завдяки його праці учні школи 181
«Дьонсурі» мають можливість практикувати свої навички англійської
мови. Його уроки пізнавальні та цікаві, на кожній зустрічі ми дізнаємося
багато нового про культуру Америки.
Наші комітети та клуби
НАНТА
Офіцер—Шін Руслан
Основному метою нашого клубу є
популяризація корейської культу-
ри. Нанта клуб очолює барабанщик
Шін Руслан, учень 9-А класу. У Рес-
публіці Корея Нанта—справа чоло-
віків, тож в цьому клубі найбільша
кількість хлопчиків. Не всі члени
команди є музикантами, серед них
є діти з різноманітними хобі
(програмування, танці, тенис)
Шін Руслан перемагав у різноманітних Всеукраїнських музичних
конкурсах. Він спеціалізується на сучасних барабанах, але у вільний
час він опановує корейські традиційні барабани та навчає грі на цих
інструментах інших підлітків. Завдяки Посольству Республіки Корея
в Україні та Корейському освітньому центру наша школа отримала
велику кількість корейських традиційних барабанів та одяг самульно-
ристів.
Наші комітети та клуби
KPOP
Офіцери Хоменко Ліза та Гімба Анна
K-POP cover dance - одне з наймолод-
ших хореографічних напрямків, який
сформувався на початку XXI
століття. Сучасний K-POP COVER
DANCE є симбіозом величезної кіль-
кості стилів і жанрів. Ми з нашою ко-
мандою вивчаємо танець групи
"BLACKPINK" - How you like that і
"MAMAMOO" - Hip. Якщо ви любите
ці групи і K-POP, то приєднуйтесь до
нас.
Хоменко Єлизавета і
Гімба Анна - учениці 8 і 9-А класів, які
разом об'єдналися, щоб створити K-POP
cover club в школі 181 "Дьонсурі" і зараз
набирають чудову команду. Обидві ве-
селі дівчата, які заряджають оточуючих
позитивом. Вони внесли свій внесок у
розвиток "Hwarang" танцюючи на Свят-
кування свята Соллаль -2020 і малюван-
ням плакатів до свят.
Наші комітети та клуби
МЕДИЦИНА
Офіцер—Кварацхелія Вероніка
Нам всім важливі знання про першу до-
помогу, навіть для допомоги самому
собі! Завдяки нашому комітету ви змо-
жете дізнаватися більше про медицину
за допомогою волонтерів, які прихо-
дять до нас в школу і діляться своїми
знаннями.
Навіть біологія допомагає нам вивчати
багато людських факторів, які можуть
допомогти врятувати життя.
Кварацхелія Вероніка, учениця 8-А класу, - товариська
дівчина, яка цікавиться медициною. Завжди готова брати участь
у волонтерських акціях для просування «Hwarang». Завдяки їй 1 ве-
ресня 2020 роки до школи 181 «Дьонсурi» вперше прийшли волон-
тери з "Червоного хреста"
Наші комітети та клуби
ЕКОЛОГІЯ
Офіцер—Нечай Віолетта
Природа - найкрасивіше, що оточує нас,
але не всі хочуть цю красу захищати.
Скільки відходів та іншого сміття ви
зустрічаєте за цілий день на вулиці?
Багато! Наш комітет проводить безліч
волонтерських акцій для допомоги
довкіллю, будь-то екологічний тренінг
або збір сміття. Ми хочемо врятувати
планету, а ти можеш допомогти нам.
Нечай Вiолетта, учениця 10-А класу, - тiм-лiд
учень у Всеукраїнському конкурсі ConnectEd, який допо-
може школі 181 «Дьонсурі» зібрати гроші на нове шкіль-
не обладнання. Завжди бере участь у зборі вторсиро-
вини.
Корейська культура
Корейські традиційні маски 탈
1. 양반(аристократ)- гра з маскою аристократа Давня культура та традиції Кореї незвичайні та
дуже цікаві, тому сьогодні я вам розповім про
дозволяла глядачам вдосталь познущатися над символ традиційної культури Кореї-маски 하회
образом аристократії і висловити все те, за що (хахве).
при реальному спілкуванні вони б негайно
отримали смертний вирок. Таку назву вони отримали завдяки місцевості, в
якій їх виготовляли і використовували під час
2. 부네 (наложниця)- представляє красу, але не- традиційних театралізованих вистав. Вистава
Хахве (하회별신굿탈놀이) має вісім актів, які
постійна. У п'єсі, вона з'являється як коханка. включають до себе музику, танці а та-
кож пародії на різні життєві ситуації.
3. 각시(наречена)- вона спокійна, безтурботна, До речі, Хахве (안동 하회 마을) - тради-
ційна корейське селище часів династії
мовчазна тому менш відома, ніж інші персонажі. Чосон, розташоване біля міста Андон,
Більшість масок відображають уявлення про ту де й проходять ці вистави. Спочатку
чи іншу людину, а також показують його лице- маски використовували в шаманських обрядах,
мірство. Але не "наречена”, бо вона втілення а зараз вони показують нам звичайних персона-
богині. жів суспільства Чосон. Їх виготовляли з дерева
та вважали священними, тому після вистав не
спалювали, як звичайні маски.
Всього на острові використовувалося дванад-
цять масок, але тільки дев'ять з них збереглися
до нашого часу.
6. 이매 (дурний слуга)- він ніколи не робить зла,
але часто стає жертвою.
7. 초랭이 (слуга)- своїм виглядом показує неба-
жання виконувати чужі накази і неповагу до гос-
подаря.
8. 백정(м'ясник)- найнижчий клас в суспільстві
Чосон. Вони промишляли мародерством і полю-
ванням, завоювавши собі не найкращу славу.
4. 선비(вчений)- вчений усім виглядом зображує 9. 할미(бабуся)- сумна історія її життя уособлює
тих, кому життя дало багато випробувань.
гордість та сміхотливість даючи зрозуміти, що
знає все на цьому світі.
5. 중(монах)- він хитрий, розпусний, скритний і Матеріал підготувала Кайдаш Валерія
зухвалий.
З початку 2020-2021 навчального року Харківська спеціалізована школа №181 «Дьонсурі» бе-
ре участь у Всеукраїнському краудфандінговому проєкті ConnectEd. Краудфандінг—це най-
прозоріший спосіб пошуку фінансування.
Екосвідомі учні та вчителі комунального закладу «Гуманітарна
гімназія № 1 імені Миколи Івановича Пирогова Вінницької місь-
кої ради», Харківської спеціалізованої школи І-ІІІ ступенів № 181
"Дьонсурі", Білозерської загальноосвітньої школи І-ІІІ ступенів
№ 18 Добропільської міської ради Донецької області - об’єдна-
лися в активну команду, яка мріє про країну без сміття та попу-
ляризує ідею свідомого споживання. Ми хочемо зменшити еко-
логічний слід, який залишаємо самі та показати приклад іншим.
Ми плануємо створити в наших школах екопростори для вигото-
влення продуктів багаторазового використання через реюз -
пошив сумок-шоперів, масок, речей для домашніх тварин, пред-
метів інтер’єру. Усі виготовлені продукти матимуть фірмовий
знак та продаватимуться на спеціально створеному ресурсі в
мережі Інтернет.
Ти—екосвідомий? Відкрий посилання на краудфандінго-
ву платформу за цим QR кодом та профінансуй наш
проєкт NoMotloH!
SUMMER ENGLISH CLUB (ZOOM)
Влітку цього року розпочалося плідна співпраця з хварангівцями зі
Сполучених Штатів Америки. Американські учні старшої школи підготували
короткотривалий курс для наших учнів з розмовної англійської мови.
10 учнів та учениць мали змогу поліпшити знання англійської та
попрактикуватися в розмовній практиці з носіями мови.
Комікси від Варі
1. В 13 лет каждый подросток полу-
чает одну из способностей, всего спо-
собностей существует 4: Вода
(Голубой цвет), Огонь(Красный),Земля
(Коричневый), и Ветер(Бело-серый).
На утро Райли(Гг - Главная Героиня)
Проснулась и сразу подошла к зерка-
лу, увидев свое отражение она ис-
пытала шок. У Райли оказалось две
способности сразу, она быстро побе-
жала к своей матери
"Мам! " - Подбегая к ней кричит Райли.
2." Не волнуйся, ты всего лишь осо-
бенная. Такой шанс выпадает очень
редко" - Спокойно ответила мать.
" Иди собирайся в школу" - С улыбкой
дополнила она
Райли ушла в свою комнату собирать
учебники в школу, собрав их она пош-
ла на выход.
**В школе**
В школе все думали что она врет, что
она просто покрасила волосы в один
из этих цветов.
Продовження історії на наступній
сторінці...
Комікси від Варі
3.Тут к Райли подошла одна девушка, и выда-
ла такую фразу : "Хей! Слышала, у тебя две
способности. Врешь или это правда?" - С
высокомерием спросила Девушка Их злобные
взгляды встретились, но тут прозвенел звонок.
Райли с этой девушкой пошла в класс
"Здравствуйте, дети! Какие у кого способнос-
ти? " - Спросила учительница
"Мисс Джонс! А у Райли вторая способность
выдуманна! Она не настоящая! " - Выкрикнула
Лаки (p.s это имя той девушки)
4. "Эй! " - Возмутилась Райли
"Это правда, мисс Райли? " - Спросила учите-
льница
"Нет! Это правда, у меня две способности! " -
Ответила она.
Тут она,встала показав две свои способнос-
ти, на одной руке зажегся огонь,на второй
был водяной шар. Весь класс пришел одно-
временно и в ужас,и в шок.
Гончар Варвара, учениця 5-а