The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by webteam, 2019-05-28 09:21:46

Behringer FCB1010 HU

Behringer FCB1010 HU

Használati útmutató

1.2-es verzió
2001. szeptember

FCB1010 Ez a szimbólum figyelmeztet a
fontos üzemeltetési és
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK karbantartási utasításokra. A
kézikönyvben található ilyen
FIGYELEM: utasításokat mindig tanácsos
Az elektromos áramütés kockázatának elolvasni.
csökkentése érdekében soha nem vegyük le a
berendezés fedőlapját vagy hátlapját. A
berendezés belsejében nincsenek felhasználó
által javítható részek; meghibásodás esetén
mindig hívjunk szakembert.
FIGYELMEZTETÉS:
Az esetleges tűz vagy elektromos áramütés
megelőzése érdekében a berendezést soha ne
érje eső, illetve ne üzemeltessük nedves
környezetben.

Ez a szimbólum figyelmeztet
a burkolaton belüli
szigeteletlen veszélyes
feszültség jelenlétére — ez a
feszültség elég nagy ahhoz,
hogy áramütést okozhasson.

RÉSZLETES BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ:

A berendezés működtetésének megkezdése előtt tanulmányozzuk át az összes
biztonsági és üzemeltetési utasítást.

A használati útmutató megőrzése:
A biztonsági és üzemeltetési utasításokat tartalmazó kézikönyvet mindenképpen meg
kell őrizni, mivel később is szükség lehet rá.

A figyelmeztető utasítások betartása:
A berendezésen és a használati útmutatóban található összes figyelmeztető utasítást
be kell tartani.

Utasítások követése:
Az összes üzemeltetési és felhasználói utasítást be kell tartani.

Víz és nedvesség hatása:
A berendezést nem szabad vizes környezetben vagy annak közelében használni (pl.
fürdőkád, mosogató, mosdó, mosoda közelében, nedves alagsori helyiségben vagy
uszodában stb.).

Szellőzés:
A berendezést úgy kell elhelyezni, hogy ne akadályozzuk meg a üzemszerű szellőzést.
Például, a berendezést ne helyezzük ágyra, takaróra vagy olyan hasonló felületre,
amely elzárhatja a szellőző nyílásokat: illetve ne helyezzük be beépített egységként, pl.
könyves szekrénybe vagy más szekrénybe, mivel ezzel megakadályozzuk a szellőző
nyílásokon keresztüli szabad légáramlást.

2

FCB1010

Hő hatása:
Hagyjunk mindig elegendő távolságot a berendezés és fűtőtestek, hőtároló egységek,
tűzhelyek vagy egyéb hősugárzó berendezések (ideértve az erősítőket is) között.

Áramforrás:
A berendezést csak a használati útmutatóban előírt, illetve a berendezésen megjelölt
típusú tápáramforrásra szabad csatlakoztatni.

Földelés vagy polarizálás:
A tápkábel védelme.
A tápkábeleket úgy kell elvezetni, hogy megakadályozható legyen a rálépés vagy a
közelében elhelyezett tárgyak általi kilyukasztás. Különös figyelmet kell szentelni a
vezetékeknek és dugaszoknak, a dugaszolóaljzatoknak és annak a pontnak, ahol a
tápkábel kilép a berendezésből.

Tisztítás:
A berendezést csak a gyártó által megadott útmutatások alapján szabad tisztítani.

Használaton kívüli időszakok:
Hosszabb használaton kívüli időszak esetén a berendezés tápkábelét ki kell húzni a
csatlakozóaljzatból.

Tárgyak vagy folyadék berendezésbe kerülése:
Ügyelni kell arra, hogy ne kerülhessen idegen tárgy a berendezésbe, illetve a burkolat
nyílásain keresztül ne folyhasson bele folyadék.

Meghibásodások és azok kijavítása:
A berendezést csak szakember javíthatja az alábbi esetekben:

a tápkábel vagy dugasz megsérült vagy
a doboz belsejébe idegen tárgy vagy folyadék került,
a berendezést eső vagy túlzott nedvesség hatása érte,
a berendezés működése nem az elvárt vagy egyértelmű teljesítménycsökkenés
észlelhető vagy
a berendezést leejtették vagy egyéb fizikai károsodás érte.

Karbantartás:
A felhasználó által végrehajtható karbantartási műveletek vagy módosítások a
használati útmutatóban szerepelnek. Ettől eltérő bármilyen karbantartási
műveletet/javítást csak szakember végezhet.

3

FCB1010

ELŐSZÓ

Kedves Vevő!!

Üdvözöljük a BEHRINGER felhasználók táborában, és köszönjük, hogy a BEHRINGER
MIDI FOOT CONTROLLER beszerzésével BEHRINGER terméket választott.

Nagy örömömre szolgál, hogy üdvözölhetem Önt. Az Ön által választott berendezést
mérnökeink több hónapig tartó fáradtságos munkával fejlesztették ki, aminek
eredménye egy kiváló minőségű, maximális rugalmassággal és teljesítménnyel
jellemezhető — mind az élő műsorokban, mind a stúdiókban — berendezés.

Üzleti filozófiánk részét alkotja, hogy örömünket szeretnénk megosztani Önökkel, mivel
a BEHRINGER team legfontosabb résztvevői maguk a vevők. A vevők új termékkel
kapcsolatos javaslatai nagy mértékben hozzájárulnak a vállalatunk által elért
sikerekhez. Viszonzásul kifogástalan minőséget garantálunk a szigorú BEHRINGER
minőségellenőrzési rendszer (ISO9000) alkalmazásával, nem szólva a kitűnő műszaki
és audió jellemzőkről és a kimagaslóan kedvező árról. Reméljük, hozzá tudunk járulni
ahhoz, hogy Ön kibontakoztathassa kreativitását anélkül, hogy mélyen a zsebébe kéne
nyúlnia. Gyakran megkérdeznek bennünket, hogyan tudjuk előállítani ezt a kiváló
minőséget ilyen hihetetlenül alacsony áron. A válasz egyszerű: ennek oka maga a vevő!
Az elégedett vevők nagy száma miatt termékeinket olyan mennyiségben tudjuk
értékesíteni, hogy jelentős mértékben csökkenthetők a gyártási és logisztikai költségek.
Úgy hisszük, ebből Önöknek kell hasznot húzni, mivel az Önök sikere a mi sikerünk is!

Szeretnék mindenkinek köszönetet mondani, aki részt vett a sikeres "FCB1010"
projektben. Ehhez a sikerhez mindenki személyesen járult hozzá, legyen az tervező
vagy bárki a népes munkacsoportból; és természetesen nem feledkezhetünk meg
Önről, mint BEHRINGER felhasználóról sem.

Kedves barátaim, megéri a fáradtságot!

Köszönettel

Uli Behringer

4

FCB1010

Rendkívül rugalmas MIDI FOOT CONTROLLER két Expression pedállal és MIDI
MERGE funkcióval.

10 programozható bank, melyek mindegyikén 10 felhasználó által szerkeszthető
programhely áll rendelkezésre BEHRINGER erősítő presetekkel.
Két expression pedál szabadon hozzárendelhető MIDI csatornával, kontroller
számmal és tartománnyal.
Öt MIDI programváltoztatási parancs egyidejű átvitele és presetenként két MIDI
kontroller.
MIDI NOTE parancsok a trigger és a tap tempó alkalmazásokra.
Két programozható relés szabályozású SWITCH jack csatlakozó, pl. a gitárerősítő
csatorna kiválasztásához.
Ergonómiailag optimális kivitel.
Álló helyzetben lehetséges bármilyen programozási művelet elvégzése.
Global Setup funkció a beállítások egyéni kialakításához.
MIDI SysEx biztonsági funkció.
MIDI MERGE funkció, amely lehetővé teszi a SOFT THROUGH alkalmazást, illetve
a kontroller és bemenő adatok egyesítését (MERGE).
A zavarmentes működésről a beépített tápegység gondoskodik.
Nyitott architektúra a jövőbeli szoftveres bővítésekhez.
Különösen stabil kivitel biztosítja a hosszú élettartamot még nagy igénybevétel
mellett is.
A berendezés az ISO9000 minőségbiztosítási rendszer követelményeinek
betartásával készült.

5

FCB1010

TARTALOMJEGYZÉK

1. BEVEZETÉS .........................................................................................................................7
1.1. TERVEZÉSI KONCEPCIÓ.....................................................................................................7
1.2. TEENDŐK A BERENDEZÉS ÜZEMBE HELYEZÉSE ELŐTT ...................................................... 7
1.3. VEZÉRLŐELEMEK .............................................................................................................8
1.3.1. Előlap ......................................................................................................................8
1.3.2. Hátlap......................................................................................................................9

2. AZ FCB1010 PROGRAMOZÁSA ....................................................................................10
2.1. A BANK ÉS PRESET KIVÁLASZTÁSA...........................................................................10
2.2. GLOBAL SETUP .........................................................................................................12
2.3. RÖVID ÚTMUTATÓ A PRESET PROGRAMOZÁSHOZ ........................................................ 14
2.4. A PRESET PROGRAMOZÁS RÉSZLETES ISMERTETÉSE ................................................... 16
2.4.1. PROGRAM CHANGE és SWITCH programozása ...............................................16
2.4.2. A CONTROL CHANGE és SWITCH programozása.............................................16
2.4.3. Az "A"/"B" EXPRESSION pedálok és/vagy SWITCH-ek programozása ..............17
2.4.4. A NOTE funkció és/vagy a SWITCH-ek programozása ........................................17
2.4.5. TAP-TEMPO funkció ............................................................................................19
2.5. ADATOK TÁROLÁSA ......................................................................................................20
2.5.1. Az FCB1010 memóriatartalmának mentése a SysEx memóriakiíratás
segítségével............................................................................................................ 20
2.5.2. SysEx memória-kiírások fogadása ........................................................................21
2.6. AZ EREDETI BEÁLLÍTÁSOK VISSZAÁLLÍTÁSA .................................................................. 21

3. ÜZEMBEHELYEZÉS ........................................................................................................21
3.1. CSATLAKOZÁSOK (ÁLTALÁNOS) ....................................................................................21

4. MIDI — FORRADALMI SZABVÁNY ............................................................................22
4.1. MIDI CSATLAKOZÁSOK .................................................................................................22
4.2. MIDI ADATFORMÁTUM..................................................................................................23
4.2.1. NOTE ON és NOTE OFF üzenetek .......................................................................23
4.4.2. CONTROL CHANGE üzenetek .............................................................................24
4.2.3. PROGRAM CHANGE üzenetek ............................................................................24
4.2.4. Futtatási státusz (Running Status).........................................................................24

5. FÜGGELÉK ........................................................................................................................25
5.1. MIDI IMPLEMENTÁLÁS ..................................................................................................25

6. MŰSZAKI ADATOK .........................................................................................................26
7. GARANCIA.............................................................................................................................27

6

FCB1010

1. BEVEZETÉS

Gratulálunk! A BEHRINGER MIDI FOOT CONTROLLER FCB1010 berendezés széles
körű alkalmazásokat magában foglaló rendkívül rugalmasan kezelhető berendezés, és
felhasználója lehet gitáros, billentyűs vagy akár studiómérnök: A 10 bank mindegyike 10
presettel rendelkezik, valamint a felhasználó által szabadon programozható két
expression pedál kielégítő rugalmasságot biztosít a MIDI berendezés kezeléséhez.
A gitárosok különösen előnyben részesítik azt a megoldást, hogy a csatornák
kiválasztását a két analóg kapcsoló (SWITCH) használatával végezzék, mivel ezzel a
megoldással teljes kontroll alatt tarthatják mindkét erősítőt és a kapcsolóközpontból
érkező effekteket. Ugyanakkor a rendkívül stabil ház és a beépített tápegység miatt az
FCB1010 berendezés minden további nélkül alkalmas a közúti szállításra. A könnyedén
programozható kezelőfelület frusztráció helyett megelégedettséget eredményez, és
lehetővé teszi a MIDI berendezés képességeinek teljes kiaknázását.

" Ez a kézikönyv ismerteti az FCB1010 berendezés működtetését és a

berendezés üzemeltetésekor használható funkciókat. A kézikönyvet az
alapos áttanulmányozás után mindig tartsuk elérhető helyen, mivel később
is szükség lehet rá.

1.1. Tervezési koncepció
A BEHRINGER termékek gyártása során alapvető szempont a kompromisszumokat
nem tűrő áramköri kialakítás és a legjobb minőségű alkatrészek felhasználása. Ezen
kívül az alkalmazott alkatrészek között találhatók még nagytűrésű ellenállások és
kondenzátorok, kapcsolók és egyéb szigorú minőségi szempontok alapján kiválasztott
elemek.
Az FCB1010 berendezést SMD (felületszerelt áramköri lap) technológia alkalmazásával
gyártottuk le. Az űrrepülés technológiából ismert miniatűr komponensek különösen nagy
elemsűrűség megvalósítását teszik lehetővé, továbbá növelik a berendezés
megbízhatóságát is. A gyártás ugyanakkor a BEHRINGER legszigorúbb
minőségellenőrzési eljárása keretében történik.

1.2. Teendők a berendezés üzembe helyezése előtt

Az FCB1010 berendezést gyárilag gondosan becsomagoljuk, és a csomagolást úgy
terveztük, hogy az egység védett legyen az esetlegesen előforduló durva bánásmóddal
szemben. Mindamellett javasoljuk a csomag és tartalmának alapos átvizsgálását a
szállítás közben esetleg előforduló fizikai sérülések szempontjából.

" Ha az egységen sérülés található semmiképp se küldjük vissza a

BEHRINGER cég részére, hanem azonnal értesítsük a márkakereskedőt és
a szállítócéget, ellenkező esetben nem garantáljuk a kár megtérítését vagy
a berendezés cseréjét. A szállítással kapcsolatos kárigényeket az
áruküldemény címzettjének kell bejelenteni.

7

FCB1010

" A FCB1010 egység hálózatra való csatlakoztatása előtt ellenőrizzük, hogy

az adott helyen alkalmazott feszültség megfelel-e a berendezés
üzemeltetési feszültségének!

Az AC csatlakozóaljzatnál található biztosítéktartón három háromszögjelzés van
elhelyezve. Ezek közül kettő egy szintbe van hozva. Az FCB1010 az előbb említett
jelölések közelében megjelölt feszültségre van beállítva, és a másik tápfeszültségre
való átkapcsolás a biztosítéktartó 180°-os elforgatásával lehetséges. FONTOS: ez a
megállapítás nem érvényes a csak 115 V AC feszültségre tervezett
berendezésekre!

A berendezés hálózati csatlakozója zárt kábellel és szabványos IEC dugaszolóaljzattal
van kialakítva. Kielégíti az összes nemzetközi biztonsági követelményt.

" Ellenőrizzük, hogy az összes egység megfelelő földelővezetékkel van-e

ellátva. A saját biztonságunk érdekében, soha ne távolítsuk el vagy
iktassuk ki a berendezés vagy az AC tápkábel földelővezetékét.

A MIDI csatlakozások (IN és OUT/THRU) szabványos DIN csatlakozóval vannak
megvalósítva, az adatok átvitele potenciálmentes fénykapcsolóval történik. A két
kapcsolókimenet relés érintkezőt használ a galvanikus szétválasztáshoz, és sztereó
csatlakozókábellel vannak összekötve.

További részleteket lásd az "Üzembehelyezés" és a "MIDI csatlakozások" fejezetekben.

1.3. Vezérlőelemek

1.3.1. Előlap

1.1. ábra: Az előlapon található kezelőelemek

8

FCB1010

1 Az 1-től 10/0-ig számozott lábkapcsolók funkciója: PRESET-ek kiválasztása,
az FCB1010 programozása és adatok beírása a programozás módban.

2 Az UP/DOWN kapcsolókkal léptethetünk át a bankokon és a programozási
szinteken. A programozás módban az UP és DOWN kapcsolók az ENTER,
illetve az ESCAPE parancsok funkcióját helyettesítik.

" A DIRECT SELECT mód aktiválásakor (lásd "Az FCB1010 programozása"

fejezetet), az UP/DOWN kapcsolókra már nincs szükség a BANK-ok
kiválasztásához, tehát szabadon rendelkezésre állnak speciális funkciók
végrehajtására: a GLOBAL SETUP menüben ezek a kapcsolók
beprogramozhatók a SWITCH RELAY-k (kapcsolórelék) vezérlésére (UP:
SWITCH 1 RELAY, DOWN: SWITCH 2 RELAY). Ebben az esetben a
lábkapcsolóra való rálépéssel váltogathatunk a programozott SWITCH
beállítások között.

3 "A" EXPRESSION pedál: a kontroller-értékek folyamatos változtatását teszi
lehetővé. A programozás módban ezt a pedált használjuk az adatok bevitelére.

4 "B" EXPRESSION pedál: A kontroller-értékek folyamatos változtatását teszi
lehetővé.

5 STATUS LED-sor: A sárga LED-sor jelzi ki a programozás aktuális státuszát
vagy a GLOBAL SETUP funkciókat.

6 LED kijelző: Az aktuálisan beállított BANK/PRESET-számot mutatja.
A programozás módban kijelzi, ha bármilyen érték megváltozik.

1.3.2. Hátlap

1.2. ábra: A hátlapon található csatlakozások

7 Biztosítéktartó/Feszültségválasztó. Az FCB1010 működtetésének
megkezdése előtt feltétlenül ellenőrizzük, hogy a helyi feszültség megegyezik-e a
készüléken jelzett feszültséggel. A kiolvadt biztosítékokat csak azonos típusú és
névleges jellemzőjű biztosítékkal megengedett pótolni. Egyes modelleknél a
biztosítéktartó két különböző pozícióba állítható annak érdekében, hogy váltani
lehessen a 230 V és 115 V feszültség-beállítások között. Nem szabad
megfeledkezni arról, hogy a 115 V-os működtetéshez (Európán kívül) nagyobb
névleges jellemzővel rendelkező biztosítékot kell használni (lásd az
"Üzembehelyezés" fejezetet).

9

FCB1010

8 IEC tápcsatlakozó. A készülékhez tartozó tápkábelt ide kell bedugni a
hálózathoz való csatlakozáshoz.

9 Be/Ki kapcsoló. Ezzel a kapcsológombbal kapcsolhatjuk ki és be a készüléket.

10 Gyártási szám. Nem szabad megfeledkezni a garancialevél kitöltéséről, és a
vásárlás napjától számított 14 napon belüli visszaküldéséről, ugyanis csak így
érvényesíthető a kiterjesztett garancia. Ugyanakkor lehetséges az Interneten
való regisztrálás választása is a www.behringer.com címen.

11 1-es és 2-es kapcsolók. Ezek a jack kivezetések használhatók az erősítő
csatlakoztatására a csatornaválasztáshoz (monó vagy sztereó csatlakozókábel).

12 MIDI IN. Az FCB1010 készülék MIDI IN kivezetése egy sorrendvezérlőhöz
(SEQUENCER) vagy hasonló funkciójú berendezéshez csatlakoztatható abból a
célból, hogy az előzőleg a MIDI SysEx funkcióval elmentett memória-adatokat
letölthessük. Ezen kívül az adatok visszavezethetők (LOOP) az FCB1010
készüléken keresztül és egyesíthetők más adatokkal a MIDI MERGE funkció
használatával. Ezt követően a kombinált adatok a MIDI OUT/THRU csatlakozón
érhetők el.

13 MIDI OUT/THRU. Erre a csatlakozóra kell rákötni az olyan berendezéseket,
amelyeket az FCB1010 készülék segítségével szeretnénk vezérelni. A SOFT
THRU áramkör biztosítja, hogy az FCB1010 berendezés MIDI IN csatlakozóján
jelen lévő bármilyen jelet visszavezessük (LOOP), majd egyesítsük a készülék
saját adatáramával, végül pedig az így kombinált adatokat kimenőjelként
továbbítsuk a MIDI OUT kivezetésre.

2. AZ FCB1010 PROGRAMOZÁSA

Ebben a fejezetben megtudhatunk mindent az FCB1010 programozásáról és a saját
MIDI beállításhoz való illesztéséről. Ne aggódjunk, a MIDI parancsok kiadásához nincs
szükség semmiféle programozási ismeretre. A készülék lépésről-lépésre végrehajt
minden funkciót. Nincs más teendő mint kiválasztani és jóváhagyni a szükséges
parancsot. Amennyiben olyan funkciót választunk, amely paraméter megadását kéri,
akkor a készülék ezt külön lekérdezi. Hát akkor vágjunk bele....

2.1. A BANK és PRESET kiválasztása
Kétféle módon lehetséges egy adott BANK és abból egy PRESET kiválasztása. Hogy
melyiket használjuk, az a GLOBAL SETUP menüben szereplő DIRECT SELECT
paraméter megadásától függ. Ha a DIRECT SELECT funkció bekapcsolt státuszban
van (ON), akkor a PRESET lábkapcsolók használhatók az adott sorszámú BANK
közvetlen kiválasztására, amit a PRESET kiválasztása követ. Ha a DIRECT SETUP
kikapcsolt státuszban van (OFF), akkor először az UP/DOWN kapcsoló segítségével át
kell léptetni a különböző BANK-okon, és ezt követően választható ki a keresett
PRESET. Az alapértelmezett beállítás szerint ez a funkció OFF státuszban van. Az
alábbi ábrán látható a kép opció.

10

FCB1010

Tegyük fel, hogy a 3-as sorszámú BANK-ból az 1-es sorszámú PRESET-et szeretnénk
kiválasztani....

2. lépés 1. lépés

2.1. ábra: PRESET kiválasztása a DIRECT SELECT funkció OFF státuszában

1. lépés: Használjuk az UP/DOWN kapcsolót a keresett PRESET-et tartalmazó
2. lépés: BANK-ra való léptetéshez (a példában: 3-as BANK).
Válasszuk ki a használni kívánt PRESET-et (a példában: 1-es PRESET).

Ha a DIRECT SELECT funkció bekapcsolt státuszban van az alábbi lépéseket kell
végrehajtani a 3-as BANK-ból az 1-es PRESET kiválasztására:

2. lépés 1. lépés

2.2. ábra: PRESET kiválasztása a DIRECT SELECT funkció ON státuszában

11

FCB1010

1. lépés: Válasszuk ki a BANK-ot (a példában a 3-as BANK) a 3-as lábkapcsolóra
2. lépés: való rálépéssel.
Válasszuk ki a használni kívánt PRESET-et (a példában az 1-es PRESET)
az 1-es lábkapcsolóra való rálépéssel.

Amint a fenti példákból is látható a DIRECT SELECT funkció a bekapcsolt státuszban
gyorsabb hozzáférést biztosít a BANK és PRESET kiválasztásakor, mint a kikapcsolt
státusz esetén. Teljesen szabadon választhatjuk meg, hogy melyik módszert
alkalmazzuk. Ha a PRESET-eket csak egy BANK-ból szeretnék kiválasztani, akkor a
DIRECT SELECT funkció kikapcsolása az előnyösebb megoldás.

2.2. GLOBAL SETUP

A GLOBAL SETUP menüben beállíthatók azok a paraméterek, amelyeket az FCB1010
készüléknél alkalmazni szeretnénk a PRESET-re és funkciókra (pl. MIDI
csatornaválasztás, SYSEX & RCV, DIRECT SELECT stb.).

A készülék bekapcsolásakor — a GLOBAL SETUP módba való belépéshez —
tartsuk lenyomva kb. 2.5 másodpercen át a DOWN kapcsolót. Ekkor a kijelzőn
elkezd világítani a DIRECT SELECT LED.
A DIRECT SELECT funkció a 10/0 lábkapcsolóval kapcsolható ki és be. A 10/0
lábkapcsolóhoz tartozó LED világítása jelzi a DIRECT SELECT funkció bekapcsolt
státuszát.
Nyomjuk meg az UP kapcsolót a következő szintre való továbblépéshez. Ekkor a
kijelzőn található MIDI FUNCTION LED elkezd villogni.
Válasszuk ki az 1-től 10/0-ig terjedő lábkapcsolók egyikének megnyomásával azt a
MIDI funkciót, aminek a MIDI csatornáját szerkeszteni szeretnék.

Kapcsoló MIDI funkció
1 PRG CHG1
2 PRG CHG2
3 PRG CHG3
4 PRG CHG4
5 PRG CHG5
6
7 CNT 1
8 CNT 2
9 EXP A
EXP B
10/0 NOTE

2.1. ábra: Lábkapcsolók és a hozzájuk rendelt MIDI funkciók

A kiválasztott MIDI funkciókhoz tartozó lábkapcsoló LED kijelzője elkezd villogni.
Nyomjuk meg az UP/ENTER kapcsolót a kiválasztott MIDI funkció jóváhagyásához.
A MIDI CHAIN.LED elkezd világítani és a sorszám megjelenik a kijelzőn.
Válasszuk ki közvetlenül a 1-től 10/0-ig terjedő lábkapcsolók segítségével vagy
pedig az "A" EXPRESSION pedállal a MIDI csatornát a kiválasztott funkcióhoz.

12

FCB1010

Nyomjuk meg az UP/ENTER kapcsolót a kiválasztott érték jóváhagyásához és a
következő szintre való továbblépéshez, vagy nyomjuk meg a DOWN/ESCAPE
gombot a választás visszavonásához.
Ekkor elkezd világítani a CONFIGURATION LED. Ehhez azonban arra van szükség,
hogy az UP/ENTER funkció aktiválva legyen:

Ezen a szinten az alábbi, lábkapcsolókhoz hozzárendelt funkciók közül választhatunk
(2.2. táblázat).

Kapcsoló Funkció Művelet
1 SWITCH 1
Azt határozza meg, hogy az UP kapcsoló vezérelje-e a
2 SWITCH 2 SWITCH 1 relét (műveletkapcsoló) a DIRECT SELECT funkció

6 SYSEX SEND ON státuszában.
7 SYSEX RCV
Azt határozza meg, hogy a DOWN kapcsoló vezérelje-e a
8 MERGE SWITCH 2 relét (műveletkapcsoló) a DIRECT SELECT funkció

9 RUNNING ON státuszában.
STATUS
A teljes memória tartalmat kiíratja SysEx adatként.

A kapcsoló megnyomásakor az FCB1010 várakozik a rendszer-
meghatározó adatok fogadására.

Az adatok hibamentes fogadásakor a kapcsolóhoz tartozó LED
kialszik.

Lehetővé teszi a MIDI IN adatok egyesítését az FCB1010 által
generált adatokkal.

A kombinált adatáram ezt követően a MIDI OUT kimenetre kerül.

Engedélyezi és letiltja a futási státusz jellemzőket.
A MIDI átviteli sebesség hatékony használatára szolgál.
Az expression pedálról csak akkor kerül elküldésre a MIDI

állapotbájt, ha az különbözik az előző állapotbájttól.

2.2. táblázat: A lábkapcsolók hozzárendelése a CONFIGURATION SETUP menüben.

A CONFIGURATION módban alapjában véve a funkciók aktiválására akkor kerül sor,
amikor a szóban forgó lábkapcsolóhoz tartozó LED elkezd világítani.

Nyomjuk meg az UP/ENTER kapcsolót a 2-es pontra való visszatéréshez (DIRECT
SELECT), vagy a DOWN kapcsolót a 6-os pontra való visszatéréshez (MIDI
csatorna kiválasztása). Ezzel a módszerrel egyszerűen végig léptethetünk a
DIRECT SELECT, MIDI FUNCTION és CONFIG kategóriákon.

Nyomjuk meg a DOWN kapcsolót (> 2.5 mp.) a GLOBAL SETUP funkcióból való
kilépéshez.

" A beállítások mentéséhez nem szabad megfeledkezni a DOWN kapcsoló

megnyomásáról (> 2.5 sec.).

13

FCB1010

2.3. Rövid útmutató a PRESET programozáshoz

A 100 PRESET mindegyikére meghatározhatjuk, hogy melyik MIDI funkciót kell
továbbítani a szóban forgó PRESET kiválasztásakor. Például, lehetséges öt különböző
programváltoztatási parancs, két kontroller parancs, két különböző kontroller érték (az
EXPRESSION pedál használatával) és a NOTE ON parancs egyidejű elküldése a
csatlakoztatott berendezésre. Szabadon választhatjuk ki, hogy mely parancsokat
szeretnénk tárolni a PRESET-ben. Az alábbi műveleteket kell végrehajtani a
továbbítandó funkciók egyes PRESET-ekre való beprogramozásához:

Válasszuk ki a szerkeszteni kívánt PRESET-et.
Nyomjuk meg a DOWN kapcsolót 2.5 másodpercnél hosszabb ideig a PRESET
programozási módba való belépéshez. A kijelzőn látható szám ekkor eltűnik, míg a
zöld SWITCH 1/SWITCH 2 LED elkezd villogni.
Használjuk az 1-es és 2-es lábkapcsolókat a SWITCH-ek státuszának
szerkesztéséhez. Az aktuális státuszt a lábkapcsolóhoz tartozó LED és kijelzőn
található LED jelzi. További részleteket lásd a "Csatlakozások" fejezetben.

" Ne feledkezzünk meg arról, hogy a SWITCH státusza váltogatható az UP

(SWITCH 1) és DOWN (SWITCH 2) kapcsolókkal, ha a DIRECT SELECT
funkció ON státuszban van. Az egyetlen előfeltétel, hogy a funkció
engedélyezve legyen mindkét SWITCH-re a CONFIGURATION menüben
(GLOBAL SETUP).

A választást hagyjuk jóvá az UP/ENTER kapcsolóval. Ekkor a kijelzőn található
SELECT LED elkezd világítani.
Az egyes MIDI funkciók engedélyezése/letiltása a megfelelő lábkapcsoló lenyomva
tartásával végezhető el (kb. 1.5 másodpercig). A MIDI funkciók aktiválásakor a
megfelelő lábkapcsolóhoz tartozó LED elkezd világítani. Az aktív MIDI funkciók
kiválaszthatók szerkesztésre a hozzájuk tartozó lábkapcsoló rövid megnyomásával
(feltéve hogy a SELECT világít a kijelzőn, azaz a lábkapcsoló LED villog). A
lábkapcsolóhoz tartozó LED azonnal elkezd villogni. Az alábbi funkciók közül
választhatunk:

Kapcsoló MIDI funkciók Művelet
1 PRG CHG 1 1-es programváltoztatási parancs
2 PRG CHG 2 2-es programváltoztatási parancs
3 PRG CHG 3 3-as programváltoztatási parancs
4 PRG CHG 4 4-es programváltoztatási parancs
5 PRG CHG 5 5-ös programváltoztatási parancs
6
7 CNT 1 1-es kontroller
8 CNT 2 2-es kontroller
9 EXP A "A" EXPRESSION pedál
EXP B "B" EXPRESSION pedál
10/0 NOTE MIDI NOTE továbbítása

2.3. táblázat: Lábkapcsoló hozzárendelése a PRESET programozási módban

14

FCB1010

" Az egyes MIDI funkciókra a MIDI csatornák nem a PRESET programozási

módban kerülnek beállításra, hanem globális beállítás jön létre az összes
PRESET-re (lásd a "GLOBAL SETUP" fejezetet).

Hagyjuk jóvá a választást az UP/ENTER kapcsolóval a kiválasztott MIDI funkció
programozásának elkezdéséhez, vagy visszavonás esetén nyomjuk meg a
DOWN/ESCAPE kapcsolót. A kiválasztott paraméterek megadásához használjuk az
1-től 10/0-ig terjedő lábkapcsolókat vagy az "A" EXPRESSION pedált.

1) Ha a PROGRAM CHANGE funkciót választjuk ki a szerkesztendő MIDI
funkcióként, akkor 1-től 128-ig terjedő programváltoztatási számok adhatók meg,
és a kiválasztás jóváhagyása az UP/ENTER kapcsoló megnyomásával
lehetséges.

2) CNT1 vagy CNT2 kiválasztása esetén megadható a kontroller sorszáma
(0-tól 127-ig), és az adatküldés a megfelelő lábkapcsoló megnyomásával történik.
A kiválasztás UP/ENTER gombbal való jóváhagyása után beállítható egy 1-től
127-ig terjedő kontroller-érték. A kiválasztás jóváhagyása pedig az UP/ENTER
gomb megnyomásával lehetséges.

" Az EXPRESSION pedálok esetén két kontroller-érték megadására van

szükség. Ha a pedálok egyikét a szerkesztendő MIDI funkcióként
választottuk ki, akkor arra az első kontroller értéket kell megadni. Ez
megfelel a paraméter alsó korlátjának, amely a MIDI kimenőjele lesz. Ügyelni
kell arra, hogy az első kontroller-sorszám kisebb legyen, mint a második!

3) EXP A és EXP B választása esetén beírhatók az olyan EXPRESSION pedálokhoz
rendelt kontroller-számok, amelyeket az értékek továbbítására fel szeretnénk
használni. Hagyjuk jóvá a választást az UP/ENTER gomb megnyomásával és írjuk
be az alsó értéket (a pedál felső helyzetben). Hagyjuk jóvá az UP/ENTER gomb
megnyomásával. Ezután adjuk meg a felső értéket (a pedál teljesen lenyomott
állapotban), és hagyjuk jóvá ezt is az UP/DOWN gomb megnyomásával.

" A programozási módból bármikor kiléphetünk a DOWN kapcsoló hosszú

ideig tartó lenyomásával. A jóváhagyott adatok tárolása az aktuálisan
kiválasztott PRESET-ben történik.

" A NOTE funkció beprogramozását lásd a 2.4.4. fejezetben.

15

FCB1010

2.4. A PRESET programozás részletes ismertetése
2.4.1. PROGRAM CHANGE és SWITCH programozása

Válasszuk ki a szerkeszteni kívánt PRESET-et.
Tartsuk lenyomva 2.5 másodpercnél hosszabb ideig a DOWN kapcsolót a PRESET
programozási módba való belépéshez. Ennek hatására elkezd villogni a kijelzőn a
zöld SWITCH 1/SWITCH 2 LED.
A SWITCH funkció engedélyezése/letiltása a 1-es és 2-es lábkapcsolók
használatával lehetséges, és a jóváhagyás az UP/ENTER kapcsolóval végezhető el.
A kijelzőn elkezd világítani a SELECT LED.
Válasszuk ki a programozni kívánt PROGRAM CHANGE tételt (1-től 5-ig terjedő
lábkapcsolók) a megfelelő lábkapcsoló rövid lenyomásával. A lábkapcsolóhoz
tartozó LED elkezd világítani. Nem szabad megfeledkezni arról, hogy a hozzárendelt
MIDI funkciót engedélyezni kell a funkció működtetéséhez. Az egyes MIDI funkciók
engedélyezése/letiltása a lábkapcsolók hosszabb ideig tartó lenyomásával
lehetséges.
A kiválasztást hagyjuk jóvá az UP/DOWN kapcsoló lenyomásával. A kijelzőn elkezd
világítani a NUMBER LED.
Használjuk a lábkapcsolót vagy az "A" EXPRESSION pedált a továbbítandó
programváltoztatási sorszám megadásához (1-től 128-ig).
Hagyjuk jóvá a kiválasztást az UP/DOWN kapcsoló megnyomásával. A kijelzőn
ekkor elkezd világítani a SELECT LED.
A PRESET programozási módból a DOWN kapcsoló hosszú ideig tartó
lenyomásával léphetünk ki, vagy pedig kiválasztható egy szerkeszteni kívánt másik
MIDI funkció.

2.4.2. A CONTROL CHANGE és SWITCH programozása

Válasszuk ki a szerkeszteni kívánt PRESET-et.
Tartsuk lenyomva 2.5 másodpercnél hosszabb ideig a DOWN kapcsolót a PRESET
programozási módba való belépéshez. Ennek hatására elkezd villogni a kijelzőn a
zöld SWITCH 1/SWITCH 2 LED.
A SWITCH funkció engedélyezése/letiltása az UP és DOWN lábkapcsolók
használatával lehetséges. A kijelzőn elkezd világítani a SELECT LED.
Válasszuk ki a szerkeszteni kívánt kontrollert a megfelelő lábkapcsoló (6-os vagy
7-es) rövid lenyomásával. A kontrollert a funkció működtetéséhez engedélyezni kell.
A szóban forgó lábkapcsolóhoz tartozó LED elkezd villogni.
Hagyjuk jóvá a kiválasztást az UP/ENTER gomb megnyomásával. A kijelzőn elkezd
világítani a NUMBER LED.
Használjuk az 1-től 10/0-ig terjedő lábkapcsolókat vagy az "A" EXPRESSION pedált
a kontroller sorszám megadásához (0-tól 127-ig).
Hagyjuk jóvá a kiválasztást az UP/ENTER gombbal. A kijelzőn elkezd világítani a
VALUE 1 LED.

16

FCB1010

Használjuk az 1-től 10/0-ig terjedő lábkapcsolókat vagy az "A" EXPRESSION pedált
a kontroller érték megadásához (0-tól 127-ig).
Hagyjuk jóvá a kiválasztást az UP/ENTER kapcsoló megnyomásával. A kijelzőn a
SELECT LED elkezd világítani.
A PRESET programozási módból a DOWN kapcsoló hosszú ideig tartó
lenyomásával léphetünk ki, vagy pedig kiválasztható egy szerkeszteni kívánt másik
MIDI funkció.

2.4.3. Az "A"/"B" EXPRESSION pedálok és/vagy SWITCH-ek programozása

Válasszuk ki a szerkeszteni kívánt PRESET-et.
Tartsuk lenyomva 2.5 másodpercnél hosszabb ideig a DOWN kapcsolót a PRESET
programozási módba való belépéshez. Ennek hatására elkezd villogni a kijelzőn a
zöld SWITCH 1/SWITCH 2 LED.
A SWITCH funkció engedélyezése/letiltása az UP és DOWN lábkapcsolók
használatával lehetséges. A kijelzőn elkezd világítani a SELECT LED.
Válasszuk ki az EXPRESSION pedált a megfelelő lábkapcsoló (8-as vagy 9-es)
rövid lenyomásával és a kiválasztást hagyjuk jóvá az UP/ENTER kapcsolóval. A
kiválasztott pedált a funkció működtetéséhez engedélyezni kell. A szóban forgó
lábkapcsolóhoz tartozó LED elkezd villogni.
Hagyjuk jóvá a kiválasztást az UP/ENTER gomb megnyomásával. A kijelzőn elkezd
világítani a NUMBER LED.
Használjuk az 1-től 10/0-ig terjedő lábkapcsolókat vagy az "A" EXPRESSION pedált
a kontroller sorszám megadásához (0-tól 127-ig).
Hagyjuk jóvá a kiválasztást az UP/ENTER gombbal. A kijelzőn elkezd világítani a
VAL 1 LED.
Használjuk az 1-től 10/0-ig terjedő lábkapcsolókat vagy az "A" EXPRESSION pedált
a MIN. érték megadásához (ezt az értéket továbbítja az FCB1010 a pedál felső
helyzetében).
Hagyjuk jóvá a kiválasztást az UP/ENTER kapcsoló megnyomásával. A kijelzőn a
VAL2 LED elkezd világítani.
Használjuk az 1-től 10/0-ig terjedő lábkapcsolókat vagy az "A" EXPRESSION pedált
a MAX. érték megadásához (ezt az értéket továbbítja az FCB1010 a pedál teljesen
lenyomott helyzetében).
Hagyjuk jóvá a kiválasztást az UP/ENTER kapcsoló megnyomásával. A kijelzőn a
SELECT LED elkezd világítani.
A PRESET programozási módból a DOWN kapcsoló hosszú ideig tartó
lenyomásával léphetünk ki, vagy pedig kiválasztható egy szerkeszteni kívánt másik
MIDI funkció.

2.4.4. A NOTE funkció és/vagy a SWITCH-ek programozása

A NOTE funkcióval lehetséges egy MIDI NOTE elküldése, például a MIDI berendezések
többségénél rendelkezésre álló TAP tempó funkció használatához.

17

FCB1010

Válasszuk ki a szerkeszteni kívánt PRESET-et.
Tartsuk lenyomva 2.5 másodpercnél hosszabb ideig a DOWN kapcsolót a PRESET
programozási módba való belépéshez. Ennek hatására elkezd villogni a kijelzőn a
zöld SWITCH 1/SWITCH 2 LED.
A SWITCH funkció engedélyezése/letiltása az UP és DOWN lábkapcsolók
használatával lehetséges. A kijelzőn elkezd világítani a SELECT LED.
Válasszuk ki a NOTE funkciót a 10/0 lábkapcsoló rövid lenyomásával. A "NOTE"
engedélyezett státuszban kell hogy legyen a funkció működtetéséhez. A szóban
forgó lábkapcsolóhoz tartozó LED elkezd villogni.
Hagyjuk jóvá a kiválasztást az UP/ENTER gomb megnyomásával. A kijelzőn elkezd
világítani a NUMBER LED.
Használjuk az 1-től 10/0-ig terjedő lábkapcsolókat vagy az "A" EXPRESSION pedált
a PRESET-tel továbbítani kívánt MIDI NOTE sorszám megadásához. 0-tól 127-ig
terjedő értékek közül választhatunk. Az alábbi táblázatban látható a zenei hangok és
a MIDI hangok hozzárendelése (a C-2-től C-1-ig terjedő oktávok részletes listájával;
a többi hangjegy/oktáv hozzárendeléséhez ez a séma használható fel).

2.4. táblázat: A MIDI NOTE sorszámok hozzárendelése
Hagyjuk jóvá a kiválasztást az UP/ENTER gombbal. A kijelzőn elkezd világítani a
SELECT LED.
A PRESET programozási módból a DOWN kapcsoló hosszú ideig tartó
lenyomásával léphetünk ki, vagy pedig kiválasztható egy szerkeszteni kívánt másik
MIDI funkció.

18

FCB1010

A NOTE funkció különösen hasznos az úgynevezett TAP tempó alkalmazásokhoz. A
manapság kapható multi-effekt berendezések többsége lehetővé teszi a késleltetési idő
TAP gombbal való megadását. A készülék a két TAP-gomb lenyomás közötti
időtartamot méri meg, és ezt az intervallumot használja fel a késleltetési idő
beszabályozásához. Gyakran ez a funkció távvezérelhető a MIDI-n keresztül is. Ebben
az esetben a "levétel" két egymást követő NOTE ON parancs elküldésével hozható
létre. Az FCB1010 NOTE funkciója ebben az esetben egy ilyen NOTE ON parancs
elküldését végzi.

" Ha a NOTE funkciót PRESET-tel progamozzuk, a NOTE ON parancs minden

olyan alkalommal elküldésre kerül, amikor kiválasztjuk a PRESET-et. A
tempó "levételéhez" nem kell mást tenni, mint megnyomni többször a
PRESET kapcsolót a zene ritmusának megfelelően.

2.4.5. TAP-TEMPO funkció

A NOTE funkción kívül, amit több effekt-berendezésnél használunk a dal tempójának
levételére, az FCB1010 egy másik módszert is nyújt a fenti cél elérésére: a TAP-
TEMPO funkció lehetővé teszi a dal tempójának megadását is, viszont az FCB1010
által generált kontroller-értéket abból a célból küldi el a vezérelt effekt-berendezésre,
hogy szabályozza a késleltetési időt. Előny: olyan berendezések is vezérelhetők,
amelyek nem tudják feldolgozni a NOTE parancsokat, csak a késleltetési idő
megváltoztatását teszik lehetővé a MIDI kontroller alkalmazásával.

" A TAP-TEMPO funkció nem működik, ha a DIRECT SELECT engedélyezve

van.

A TAP-TEMPO funkció nem rendelkezik dedikált kapcsolóval, hanem az alábbi
lépésekkel aktiválható:

Lépjünk be a PRESET programozási módba a DOWN kapcsoló hosszú ideig tartó
lenyomásával. Ekkor a zöld SWITCH 1/SWITCH 2 elkezd villogni. Hagyjuk jóvá az
UP/ENTER kapcsolóval. A SELECT LED elkezd világítani.
Válasszuk ki a NOTE funkciót a 10/0 kapcsoló rövid lenyomásával. Nem szabad
megfeledkezni arról, hogy a NOTE funkciót engedélyezni kell. A lábkapcsolóhoz
tartozó LED elkezd világítani. Hagyjuk jóvá a választást az UP/ENTER kapcsolóval.
A NUMBER LED elkezd világítani.
Adjuk meg a vezérelt berendezés maximális késleltetési idejét. Ezt az időértéket a
milli-másodpercben megadott időtartam 10-zel való osztásával lehet kiszámítani,
majd ezután beírható a NOTE érték. Hagyjuk jóvá a bevitelt az UP/ENTER kapcsoló
megnyomásával. Ekkor a SELECT LED elkezd világítani.

" Ne feledkezzünk meg arról, hogy az FCB1010 maximális megengedett

késleltetési ideje 1270 ms a standard 7 bites maximális MIDI felbontás miatt
(= 128 érték).

19

FCB1010

Nyomjuk meg a 6-os lábkapcsolót az 1-es Control Change aktiválásához (CNT1).
Nyomjuk meg ismét az UP/ENTER gombot. Ekkor az FCB1010 lekérdezi a
kontroller sorszámot. A NUMBER LED elkezd világítani. Adjuk meg az
effekt-berendezés gyártója által a késleltetési idő változtatására megadott kontroller
sorszámot. Hagyjuk jóvá a választást az UP/ENTER kapcsolóval. A VAL1 LED ekkor
elkezd világtani.
A VALUE paraméterhez beírandó érték ekkor megfelel a vezérelt berendezés által
meghatározott paramétertartomány felső korlátjának. Ez egy kicsit zavarosnak
tűnhet, de ennek ellenére itt egy egyszerű dologról van szó: a berendezéshez adott
kézikönyv rendszerint tartalmaz egy effekt-táblázatot, amely felsorolja a MIDI-n
keresztül megadandó paramétertartományt, és ez használható fel a késleltetési idő
vezérlésére. Például a berendezés használhatja a 0-tól 127-ig terjedő teljes
tartományt is; vagy akár egy 0-tól 63-ig terjedő korlátozott tartományt stb. Tehát a
VALUE paraméter tulajdonképpen a késleltetési idő programozásának felbontását
határozza meg. Minél magasabb az érték, annál nagyobb a felbontás.
Hagyjuk jóvá a bevitelt az UP/ENTER kapcsolóval. A SELECT LED elkezd világítani.
Tiltsuk le a Control Change 1 (CNT 1) funkciót a 6-os lábkapcsoló hosszabb ideig
tartó lenyomásával. Ez azért szükséges, mivel a tempólevételhez használt PRESET
minden egyes kiválasztásakor az FCB1010 az itt definiált kontrollert továbbítaná
(beleértve a beszabályozott VALUE paramétert) az FCB1010 által generált érték
helyett.
A PRESET programozási módból a DOWN kapcsoló hosszú ideig tartó
lenyomásával léphetünk ki. Ettől kezdve a TAP TEMPO funkció készen áll a
használatra.

A TAP TEMPO funkció használatához nyomjuk meg kétszer a zene ütemében a
lábkapcsolót (amelyik az éppen beprogramozott PRESET-et választja ki), pl. negyed
vagy nyolcad hangjegyenként. Az FCB1010 kiszámítja a késleltetési időt és elküldi azt a
fogadó berendezésre az előzőleg kiválasztott kontroller segítségével. Ha a két
lábkapcsoló megnyomása közötti intervallum nagyobb, mint a maximális
NOTE/NUMBER érték, akkor az FCB1010 az időtartamot 2-vel osztja egészen addig,
amíg meg nem egyezik a maximális értékkel vagy kisebb nem lesz annál. Ezzel a
negyed hangjegyes késleltetés nyolcad vagy tizenhatod hangjegyes lesz attól függően,
hogy a fogadó berendezés melyik értéket tudja feldolgozni.

2.5. Adatok tárolása
2.5.1.
Az FCB1010 memóriatartalmának mentése a SysEx memóriakiíratás
segítségével

Az FCB1010 lehetővé teszi a PRESET-ek továbbítását egy sorrendvezérlőhöz vagy
egyéb MIDI felvevőhöz rendszer-meghatározó adatként. Ezzel a módszerrel
lementhetők az adatok vagy több MIDI beállítás kezelésére is mód nyílik (pl.
stúdióberendezés, gitár stb.).
Ha el szeretnénk menteni az adatokat egy sorrendvezérlőn/számítógépen, úgy
kövessük az alábbi utasításokat:

20

FCB1010

Csatlakoztassuk az FCB1010 berendezés MIDI OUT kivezetését a
sorrendvezérlő/számítógép MIDI IN bemenetére.
Tartsuk lenyomva a DOWN kapcsolót a berendezés bekapcsolása közben a
GLOBAL SETUP menübe való belépéshez.
Nyomjuk addig az UP kapcsolót, amíg a CONFIGURATION LED el nem kezd
világítani. Ekkor a berendezés belép a CONFIGURATION módba.
Indítsuk el a RECORD funkciót a sorrendvezérlőn/számítógépen. Ezután nyomjuk
meg a 6-os kapcsolót a FCB1010 adatok kiíratásához. A GLOBAL SETUP menüből
a DOWN kapcsoló hosszan tartó lenyomásával lehet kilépni.

2.5.2. SysEx memória-kiírások fogadása

Az előzőleg egy sorrendvezérlőn/számítógépen tárolt adatok FCB1010 berendezésre
való visszaküldéséhez kövessük az alábbi utasításokat:

Tartsuk lenyomva a DOWN kapcsolót a berendezés bekapcsolása közben a
GLOBAL SETUP menübe való belépéshez.
Nyomjuk addig az UP kapcsolót, amíg a CONFIGURATION LED el nem kezd
világítani. Ekkor a berendezés belép a CONFIGURATION módba.
Nyomjuk meg a 7-es lábkapcsolót (SYSEX RCV) az FCB1010 berendezés
értesítésére, hogy várakozzon a rendszer-meghatározó adatokra (a lábkapcsolóhoz
tartozó LED elkezd világítani). Indítsuk el a PLAYBACK funkciót a
sorrendvezérlőn/számítógépen az előzőleg tárolt állomány visszajátszásához.
Miközben az FCB1010 fogadja az adatokat a lábkapcsolóhoz tartozó LED villog. Az
adatok hibátlan fogásának befejezése után a LED kialszik. Ezzel az elmentett
programok visszakerülnek az FCB1010 memóriájába. A GLOBAL SETUP módból a
DOWN kapcsoló hosszabb ideig tartó lenyomásával lehet kilépni.

2.6. Az eredeti beállítások visszaállítása

A berendezés bekapcsolása közben tartsuk lenyomva az 1-es és 6-os lábkapcsolókat
kb. 2.5 másodpercig. Ezzel az eljárással felülírjuk az összes felhasználó által
szerkesztett PRESET-et, és visszaállnak az eredeti beállítások.

3. ÜZEMBEHELYEZÉS

3.1. Csatlakozások (általános)
Használjunk "phone" dugasszal ellátott kereskedelmi forgalomban kapható kábelt az
FCB1010 SWITCH kimenetének és az erősítő csatlakoztatására. Mivel a berendezésen
található kimenetek szabványosak, így egy SWITCH kimenetről mindkét kapcsolási
impulzus továbbítható egy sztereó kábel segítségével, amely hasznos lehet olyan
erősítőkkel való kombinációban, amelyek sztereó "phone" jack csatlakozással
rendelkeznek több funkció kiválaszthatóságához (pl. csatornaválasztás és effekt
ki-/bekapcsolása). Ebben az esetben csak egyik SWITCH kimenetet használjuk a kettő
közül egy csatlakoztatott sztereó kábellel.

21

FCB1010

" Próbáljuk ki, hogy a gitárerősítő támogatja-e a SWITCH 1 vagy SWITCH 2

csatlakozón keresztüli sztereó csatlakozást. Ezzel a módszerrel azonosítható
az erősítő kapcsolási konfigurációja.

4. MIDI — FORRADALMI SZABVÁNY

A 80-as évek elején az elektronikus hangszerek vezető gyártói egy közös szabványt
fejlesztettek ki, amely hamarosan forradalmasítani fogja az egész zenei ipart — mind
műszaki mind pedig zenei szempontból. A MIDI szabványt (hanggeneráló eszközök
csatoló felülete) azért fejlesztették ki, hogy lehetővé tegyék a különböző gyártmányú
hangszerek egymással való kommunikálását. Igen meglepő ebben a gyorsan fejlődő
zenei iparban, hogy ez a szabvány gyakorlatilag nem változott semmit, mivel
kidolgozásakor figyelembe vették a jövőbeli bővítési lehetőségeket. Ennélfogva a MIDI
interfész alkalmazási terjedelmét tovább tudták bővíteni az évek során: több billentyűzet
master billentyűzettel való egyszerű összekapcsolásától kezdve egészen a stúdiók és
élő beállítások egy MIDI hálózatban való összekapcsolásáig. A MIDI az ötletek és
újítások szinte végtelen tárházát kínálja. Számos zenész felismerte a szabvány
sokoldalúságát, és különböző hangszerek homogén egésszé való kombinálásával új és
izgalmas hangzásokat hoztak létre. Igen fontos azonban tudni, hogy a MIDI interfész
nem audió jeleket, hanem vezérlőadatokat továbbít (pl. billentyű, programváltoztatás
vagy kötetszám). A MIDI nem más mint egy interfész a berendezések és hangszerek
vezérlésére és hálózatba szervezésére.

A hálózat szívében használhatjuk az FCB1010 berendezést az összes erősítő, effektek
és perifériális eszközök vezérlésére. A színpadon élőben vagy a stúdióban valós időben
vezérelhetjük a teljes berendezést. A MIDI vezérlőadatok számítógépen tárolhatók és
szerkeszthetők, tehát az FCB1010 berendezés felhasználható a kontroller és
programváltoztatási adatok számítógépbe való bevitelére is.

4.1. MIDI csatlakozások

A készülék hátoldalán található MIDI csatlakozások a nemzetközi szabvány szerinti
5-tűs DIN jack csatlakozók. Az FCB1010 egyéb MIDI berendezéshez való
csatlakoztatásához dedikált MIDI kábelre van szükség. Általában erre a csatlakozásra a
kereskedelmi forgalomban kapható kábeleket használjuk. Azonban használhatunk
kéteres árnyékolt kábelt is (pl. mikrofonkábel) és két (stabil) 180° DIN dugaszt is egy
saját MIDI kábel létrehozásához: 2-es tű (középső) = árnyékolás, 4-es és 5-ös tű (a
2-estől jobbra és balra) = belső vezetők, 1-es és 3-as tű (a két külső tű) nincs
használva. A MIDI kábelek hossza nem lehet több 15 méternél.

MIDI IN: a felvett rendszer-meghatározó adatok fogadására vagy a MIDI jelek
FCB1010 által generált adatokkal való egyesítésére szolgál.

22

FCB1010

" Az FCB1010 nem rendelkezik MIDI THRU "port"-tal. Azonban a MIDI IN

bemeneten fogadott adatok átirányíthatók a MIDI OUT kivezetésre,
amennyiben a MERGE funkció engedélyezve van.

MIDI OUT: A MIDI OUT lehetővé teszi az adatok továbbítását bármilyen MIDI
kompatibilis berendezésre/hangszerre.

4.2. MIDI adatformátum

Annak ellenére, hogy az FCB1010 berendezést igen egyszerű működtetni, nem árt
megismerkedni a MIDI adatok formátumával kapcsolatos néhány jellemzővel.
Mindegyik MIDI parancs vagy üzenet maximum három bájtból áll (1 bájt = 8 bit).
Különbség van a státuszbájtok és az adatbájtok között: a státuszbájt adja meg az adott
MIDI üzenet típusát, azaz a berendezéshez küldendő tényleges utasítást, miközben az
adatbájtok tartalmazzák a megfelelő státuszbájt által definiált információkat vagy
paramétereket. A státuszbájtot maximum két adatbájt követheti.

Különböző MIDI üzenettípusok vannak. Mivel az FCB1010 nem értelmezi vagy
továbbítja az összes típust, csak azokkal foglalkozunk most, amelyek a berendezés
használata szempontjából a legfontosabbak.

4.2.1. NOTE ON és NOTE OFF üzenetek

A NOTE ON és NOTE OFF üzenetek az összes billentyűs virtuóz alapvető üzenetei
közé tartoznak, mivel lehetővé teszik egyetlen master billentyűzetről vagy
számítógépről a hangszerek távoli vezérlését. Az FCB1010 is képes NOTE ON
üzenetek továbbítására, azonban más összefüggésben: az effekt-berendezések
többsége lehetővé teszi a késleltetési idők stb. "levételét" a NOTE ON üzenetek között
eltelt időintervallumok mérésével. A FCB1010 segítségével "levehetők" a késleltetési
idők vagy tempók a "NOTE" PRESET kétszeri kiválasztásával.
A NOTE ON és NOTE OFF üzenetek az alábbi adatformátummal rendelkeznek:

Note Off Státuszbájt Adatbájt#1 Adatbájt#2
Note On &8n (n=channel#) Note# Sebesség
&9n (n=channel#) Note# Sebesség

A csatorna sorszámok tartománya 1-től 16-ig, az adatbájtoké pedig 0-tól 127-ig terjed.
Meg kell azonban jegyeznünk, hogy a NOTE OFF üzenetek nem annyira elterjedtek (az
adatredukció miatt, lásd "Futtatási státusz"). Általában ezek helyett zéró sebességű
NOTE ON üzenetek elküldése jön létre. A FCB1010 ezt a konvenciót követi. Amikor az
FCB1010 berendezésen be szeretnénk programozni a NOTE funkciót, nem kell mást
tenni, mint beírni a NOTE sorszámot, mivel a NOTE üzenetek elküldése mindig 64-es
sebességgel történik.

23

FCB1010

4.4.2. CONTROL CHANGE üzenetek

A CONTROL CHANGE üzenetek a legerőteljesebb MIDI üzenetek, mivel lehetővé
teszik számos paraméter és funkció kiválasztását és automatizálását. Az FCB1010
berendezéssel lehetőség van a CONTROL CHANGE üzenetek definiálására és
továbbítására, pl. az egyes effekt-paraméterek valós időben való megváltoztatásához.
A legfontosabb CONTROL CHANGE üzenetek az alábbiak:

Kontroller # Funkció
07 A hangszer teljes hangerejét vezérli a MIDI csatornán
08 Balansz
10 Pan
91 Visszhang intenzitása

4.2.3. PROGRAM CHANGE üzenetek

A PROGRAM CHANGE üzenetek használhatók a preset-ek vagy hangok
csatlakoztatott berendezésen/hangszeren való megváltoztatására. A paraméter
tartománya 0-tól 127-ig terjed. Szinte valamennyi berendezéshez adnak egy listát,
amely a programváltoztatási parancs sorszáma és a preset sorszámok hozzárendelését
tartalmazza. Részletes információkat lásd a megfelelő felhasználói útmutatóban.

4.2.4. Futtatási státusz (Running Status)

Mivel a MIDI szabvány soros átviteli formátumot használ, azaz az adatokat egymást
követően küldi el, hamar kiderült, hogy az átviteli sebesség túl alacsony, ha a rendszer
teljes kapacitáson működik. A MIDI adatok hallható késleltetett átvitelének
kompenzálása érdekében, bevezették az úgynevezett futtatási státuszt, amely elnyomja
a státuszbájtot egy vagy több azonos egymást követő MIDI üzenetben. Például, ha a
kontroller adatbájtjai (pl. kötet) folyamatosan változnak, akkor a megfelelő státuszbájtot
a rendszer csak egyszer küldi el. Csak az adatbájt változások kerülnek átvitelre
egészen addig, amíg másik státuszbájt továbbítás meg nem történik, tehát minden
egyes továbbított üzenetben kiküszöbölhető 8 bit. Ez is oka annak, hogy a NOTE OFF
üzeneteket már nem használják. Amikor egy billentyűs lejátszik egy hangsort a
billentyűzeten és ezeket az adatokat a MIDI-n keresztül elküldi egy számítógépnek,
akkor minden egyes NOTE ON üzenetet egy NOTE OFF üzenet követ a billentyű
minden egyes elengedésekor. A futtatási státusz a NOTE OFF üzenetet egy új
státuszbájtként azonosítja, és ennélfogva a rendszer ezt továbbítja amelynek
eredménye a 8 hangjegy szorozva 8 bittel adatmennyiség lesz, azaz 192 bit adat
elküldése történik meg. Mivel a NOTE ON üzenetek tartoznak a leggyakrabban használt
MIDI üzenetek közé, ezért a NOTE ON üzeneteket a rendszer zéró sebességgel
továbbítja. A hallható effekt ugyanaz, viszont a futtatási státuszban az adatmennyiség
7-szer 8 bitre, azaz 56 bitre csökkenthető. Ennek következménye az, hogy a fent
említett hangsor lejátszásakor keletkező összes adatmennyiség csak 136 bit lesz. Az
FCB1010 berendezésnél szabadon megválasztható, hogy használni szeretnénk-e a
futtatási státusz funkciót vagy sem.

24

FCB1010

5. FÜGGELÉK

5.1. MIDI implementálás

5.1. táblázat: MIDI implementálás
25

6. MŰSZAKI ADATOK FCB1010

MIDI INTERFÉSZ 5-tűs DIN jack IN és OUT /THRU csatlakozások
Típus

KIJELZŐ 3-számjegyes LED kijelző

Típus 1/4"-os jack csatlakozó (nyitott)

KAPCSOLÓKIMENET 230 V∼, 50 Hz
10 W
Típus 100 - 120 V∼: T 100 mA H
200 - 240 V∼: T 50 mA H
TÁPÁRAMELLÁTÁS Standard IEC csatlakozás

Tápfeszültség kb. 60 mm x 687 mm x 221 mm
Teljesítményfelvétel kb. 3.5 kg
Biztosíték

Hálózati csatlakozás

FIZIKAI MÉRETEK/TÖMEG

Méretek (mag. x szél. x mélység)
Tömeg:

26

FCB1010

7. GARANCIA

1 § GARANCIALEVÉL/ONLINE REGISZTRÁLÁS

A hosszabbított garanciális igények érvényesítése érdekében a vevőnek a 3§
előírásaival összhangban - a termék beszerzését követő 14 napon belül - vissza kell
küldeni a BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH részére a garancialevelet. A
garancialevél időben való visszaküldésének elmulasztása (postai bélyegző dátuma
alapján) a hosszabbított garanciális kötelezettségek érvénytelenítését vonja maga után.

Az itt felsorolt feltételek szerint a vevő választhatja az online regisztrálás módszerét is
az alábbi Internet címeken: www.behringer.com vagy www.behringer.de.

2 § GARANCIA

1. BEHRINGER (BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, beleértve a
BEHRINGER leányvállalatait is, a BEHRINGER Japan kivételével) garanciát vállal a
termék mechanikus és elektromos részegységeinek anyag- és megmunkálási hibáira a
termék beszerzésétől számított egy (1) éves időszakra az alábbi garanciális szabályok
szerint. Amennyiben a terméknél bármilyen hiányosság vagy meghibásodás
tapasztalható a megadott garanciális időszakon belül, - kivéve a normál kopást és/vagy
nem előírásszerű kezelést -, a BEHRINGER vállalja saját megítélése szerint a termék
javítását vagy cseréjét.

2. Ha a garanciális igény jogos, a terméket a BEHRINGER visszaküldi
bérmentesített szállítmányban.

3. A fentiektől eltérő garanciális igény kifejezetten elutasításra kerül.

3 § JÓVÁHAGYÁSI SZÁM VISSZAKÜLDÉSE

1. A garanciális szerviz biztosításához a vevőnek (vagy a márkakereskedőnek) fel
kell hívnia munkaidőben a BEHRINGER által kijelölt képviseletek egyikét (lásd a csatolt
listát) még a termék visszaküldése előtt. A beszélgetés során ismertetni kell a felmerült
problémát. A BEHRINGER ezt követően kiad egy engedélyezési számot.

2. Ezután a terméket vissza kell küldeni az eredeti csomagolásban - az
engedélyezési szám megjelölésével - a BEHRINGER által megadott címre.

3. A BEHRINGER nem fogad bérmentesítés nélküli szállítmányokat.

27

FCB1010

4 § GARANCIÁLIS SZABÁLYOK

1. A garanciális szolgáltatás csak akkor biztosítható, ha a termékkel együtt elküldik a
kereskedő által kibocsátott eredeti számlát. A BEHRINGER által a garanciális
szabályok figyelembe vételével javításra vagy cserére alkalmasnak ítélt terméket, a
BEHRINGER az átvételtől számított 30 napon belül kijavítja vagy kicseréli.

2. Ha a terméket módosítani vagy adaptálni kell az alkalmazott nemzeti, illetve
nemzetközi műszaki vagy biztonsági szabványoknak való megfelelőség érdekében (a
berendezés eredeti fejlesztési vagy gyártási országától eltérő országban), úgy ez a
módosítás/adaptálás nem tekinthető anyag- vagy megmunkálási hibának. A garancia
nem vonatkozik ilyenfajta módosításokra/adaptálásra, és független attól, hogy annak
végrehajtása előírásszerű vagy sem. A jelen garancia kikötései értelmében a
BEHRINGER nem tehető felelőssé az ilyen módosításból/adaptálásból eredő
költségekért.

3. A garancia nem érvényes a szemlékre és karbantartási/javítási munkákra,
különösen abban az esetben, ha ennek szükségessége az előírásoktól eltérő használat
miatt következett be.

Ugyanez vonatkozik a normál elhasználódásra vagy kopásra is, különös tekintettel az
alábbi részegységekre: faderek, potméterek, billentyűzetek/gombok és hasonló elemek.

4. Az alábbi okok miatt bekövetkező meghibásodásokra/üzemzavarokra nem
vonatkozik a garancia:

nem előírásszerű használat, a berendezés hanyag vagy hibás működtetése a
BEHRINGER kezelési és karbantartási útmutatójában szereplő utasítások be nem
tartása miatt,
a berendezés csatlakoztatása vagy üzemeltetése a termék felhasználási
országában alkalmazandó műszaki vagy biztonsági előírások figyelmen kívül
hagyásával,
vis maior vagy a BEHRINGER által nem befolyásolható körülmények által okozott
meghibásodások/üzemzavarok.

5. Jogosulatlan személy által végzett javítás vagy a termék kinyitása érvényteleníti a
garanciát.

6. Ha a termék BEHRINGER által végzett felülvizsgálatának eredménye az, hogy a
kérdéses meghibásodás nem tartozik a garanciális kötelezettségek közé, úgy a
felülvizsgálat költségét a vevőnek kell állnia.

7. A garanciális feltételeknek nem megfelelő termék javítási költségeit kizárólag a
vevő állja. A BEHRINGER informálja a vevőt az ilyen körülmény fennállásáról. Ha a
vevő nem bocsát ki írásbeli javítási megrendelést az értesítést követő 6 héten belül, a
BEHRINGER visszajuttatja a terméket a szállítás és csomagolás költségeit tartalmazó
számlával együtt. Az ilyen költségek szintén külön számlázásra kerülnek, ha a vevő
írásban megrendeli a javítást.

28

FCB1010

5 § A GARANCIA ÁTRUHÁZHATÓSÁGA
A garancia csak az eredeti vásárlót illeti meg (a kereskedő ügyfele) és nem ruházható
át a terméket esetleg később megvásárló vevőre. A BEHRINGER nevében senki sem
(kiskereskedő, stb.) vállalhat garanciális kötelezettséget a termékre.

6 § KÁRTÉRÍTÉSI IGÉNY
A BEHRINGER nem megfelelő garanciális szolgáltatása nem jogosítja fel a vevőt
kártérítési igény (pl. következményes kár miatt) benyújtására. A BEHRINGER
kártérítési kötelezettsége semmiképp sem haladhatja meg a termék számlázott értékét.

7 § EGYÉB GARANCIÁLIS JOGOK ÉS NEMZETI JOGSZABÁLYOK
1. Ez a garancia nem zárja ki vagy korlátozza a vevő nemzeti jogszabályokban
lefektetett törvényes jogait, különös tekintettel az eladóval szemben fennálló, a hatályos
eladási szerződésből fakadó jogokra.
2. Az itt megfogalmazott garanciális rendelkezések mértékadók, kivéve ha sértik a
nemzeti jogszabályok hatályos előírásait.

29


Click to View FlipBook Version