The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by webteam, 2019-09-17 08:11:03

Pioneer SC-LX502 CZ, SK

Pioneer SC-LX502 CZ, SK

> Pred zapnutím > Názvy súčastí > Inštalácia > Predvolené nastavenia > Prehrávanie

Krok 2: Pripojenie reproduktorov Štandardné pripojenie (strany 8 až 12)

(10 mm) Pripojte 12345678 pre 7.1 kanálový systém.
Pripojte 1234569: pre 5.1.2 kanálový systém.
b Pripojiť je možné až dva aktívne subwoofery. Z každého
a z jackov SUBWOOFER PRE OUT vychádza rovnaký
signál.
• Môžete tiež pripojiť 78 a 9:. Avšak, prehrávať
zvuk môžete vždy iba z jedných z nich. Pokiaľ sú pripo-
jené obidva páry, môžete prepnúť, ktoré reproduktory
majú byť uprednostňované. Stlačte na diaľkovom
ovládači (str. 6) a použite "Other" - "Speakers" (Ostatné
- Reproduktory) pre prepnutie medzi reproduktormi A a
B, a pre prepnutie medzi priestorovými zadnými
(surround back) reproduktormi a height reproduktormi.

Nastavenia
• Nastavenia pre konfiguráciu pripojených reproduk-
torov je treba urobiť podľa "1. Full Auto MCACC"
v počiatočnom nastavení (str. 26).

alebo Uistite sa, že oholené časti vodičov reproduk-
Speaker B torových káblov po pripojení neprečnievajú z
(Reproduktor B) konektorov reproduktorov. Pokiaľ by sa ohole-
ná časť vodiča dotkla zadného panela alebo
a Reproduktorový kábel, b Kábel subwoofera sa vzájomne dotkli vodiča + a -, aktivuje sa
ochranný obvod.

Sk 15

> Pred zapnutím > Názvy súčastí > Inštalácia > Predvolené nastavenia > Prehrávanie

(10 mm) Pripojenie Bi-Amp reproduktorov (strana 13)

Uistite sa, že ste u Bi-Amp reproduktorov odstránili pre-
pojku, umiestnenú medzi konektory pre basové a výškové
reproduktory. Informácie o pripojení stredového reproduk-
tora, surround reproduktora a aktívneho subwoofera, viď.
"Štandardné pripojenie (strany 8 až 12)" (str.15).
• Pri použití pripojenia Bi-Amp reproduktorov sa tiež
pozrite do návodu na použitie reproduktorov.

Nastavenia
• Nastavenia pre konfiguráciu pripojených reproduk-
torov je treba urobiť podľa "1. Full Auto MCACC"
v počiatočnom nastavení (str. 26).

a Pre vysokofrekvenčný signál Uistite sa, že oholené časti vodičov reproduk-
Pre nízkofrekvenčný signál torových káblov po pripojení neprečnievajú z
a Reproduktorový kábel konektorov reproduktorov. Pokiaľ by sa
16 oholená časť vodiča dotkla zadného panela
alebo sa vzájomne dotkli vodiča + a -,
aktivuje sa ochranný obvod.

> Pred zapnutím > Názvy súčastí > Inštalácia > Predvolené nastavenia > Prehrávanie

Krok 3: Pripojenie televízora a AV komponentov 1. Pripojenie televízora

*2 Televízor s funkciou ARC

b U televízora, ktorý podporuje funkciu ARC (Audio Return
a Channel) (*1) použite kábel HDMI a pripojte ho podľa
obrázku "a". Na Televízore s funkciou ARC zvoľte
TV konektor HDMI IN.
a HDMI kábel, b Digitálny optický kábel
Nastavenia
• Pri použití funkcie ARC sú nutné nastavenia.
Podľa časti "5. Audio Return Channel" (str. 26)
v počiatočnom nastavení zvoľte "Yes" (Áno).
• Viď. tiež návod na použitie k vašej televízii a
pokyny týkajúce sa pripojenia a nastavenia
funkcií CEC a výstupu zvuku.

Televízor bez funkcie ARC

U televízie, ktorá nepodporuje funkciu ARC (Audio Return
Channel) (*1), použite kábel HDMI a pripojte ho podľa
obrázku "a", a digitálny optický kábel podľa obrázku "b".
• Pripojenie digitálnym optickým káblom nie je nutné, po-
kiaľ budete TV sledovať prostredníctvom zariadenia,
ako je káblový set-top box (tj. nepoužívate tuner,
zabudovaný do televízora), ktoré ste pripojili k
vstupnému konektoru na tomto prístroji.

(*1) Funkcia ARC: Táto funkcia prenáša TV audio
signály pomocou kábla HDMI, takže môžete prehrávať
zvuk z TV cez tento prístroj. Pripojenie k TV, kompati-
bilnej s ARC, je kompletné za použitia jediného HDMI
kábla. Viď. tiež návod na použitie k vašej TV, kde
zistíte, či podporuje funkciu ARC.

(*2) K výstupnému konektoru HDMI OUT SUB je možné
pripojiť ďalšiu TV alebo projektor.Stlačte (str. 6) na
diaľkovom ovládači a pomocou "Other" - "HDMI Out"
(Ostatné - Výstup HDMI) prepnite medzi MAIN a SUB.
Poznámka: tento konektor nepodporuje ARC.

Sk 17

> Pred zapnutím > Názvy súčastí > Inštalácia > Predvolené nastavenia > Prehrávanie

a 2. Pripojenie HDMI AV komponenty

BD/DVD Toto je príklad pripojenia AV komponenty, ktorá má
HDMI konektor. Pri pripojení k AV komponente, ktorá
Herné zariadenie Streaming media Káblový/Satelitný zodpovedá štandardu CEC (Consumer Electronics
player set-top box Control), môžete používať funkcie, ako je funkcia HDMI
CEC (*), tzn. prepojenie s voličom vstupov, a funkcie
a HDMI kábel pohotovostného režimu HDMI Standby Through,
umožňujúcu prehrávať video a audio z AV komponent
na TV, aj keď je tento prístroj v pohotovostnom režime.
• Ak chcete prehrávať video 4K alebo 1080p, použite
vysokorýchlostný HDMI kábel.

Nastavenia

• Pokiaľ je pre "5. Audio Return Channel" v počia-
točnom nastavení (str. 26) zvolené "Yes" (Áno),
funkcie HDMI CEC a funkcie pohotovostného
režimu HDMI sú aktivované automaticky. Pokiaľ
je zvolené "No, Skip" (Nie, preskočiť), po dokon-
čení počiatočného nastavenia je v menu System
Setup nutné urobiť nastavenia v položke "Sys-
tem Setup" - "Hardware" - "HDMI" (Nastavenie
systému - Hardware - HDMI). Do menu vstúpite
z Home, ktorý sa zobrazí stlačením tlačidla
na diaľkovom ovládači.

• Ak si chcete vychutnať digitálny priestorový zvuk
vrátane Dolby Digital, na pripojenom Blu-ray
prehrávači alebo inom zariadení je treba nastaviť
výstup zvuku na Bitstream.

(*) Funkcia HDMI CEC: Môžete ovládať funkcie, ako je
prepojenie prepínania vstupov s voličom vstupov u
kompatibilných CEC prehrávačov, prepínanie zvuku na
výstup z TV alebo z tohto prístroja, a nastavenie hlasi-
tosti pomocou diaľkového ovládača TV, kompatibilnej
so štandardmi CEC, alebo automatické prepnutie tohto
prístroja do pohotovostného režimu, keď sa TV vypne.

18

> Pred zapnutím > Názvy súčastí > Inštalácia > Predvolené nastavenia > Prehrávanie

c 3. Pripojenie HDMI AV komponenty bez HDMI

nebo Toto je príklad AV komponenty, ktorá nemá HDMI
konektor. AV komponent pripojte k zodpovedajúcim
a konektorom, ktoré má k dispozícii. Pokiaľ je video vstup
b pripojený ku konektoru BD/DVD, audio vstup je treba
tiež pripojiť ku konektorom BD/DVD a tak ďalej, teda
BD/DVD video audio vstupy pripojiť na vstupné konektory s
rovnakým názvom. Poznámka: vstupné video signály
a Komponentný video kábel, b Analógový audio kábel, c Digitálny optický kábel na konektore VIDEO IN alebo COMPONENT VIDEO IN
sa prevedú na video signály HDMI a potom sú na
výstupnom konektore HDMI OUR.
• Ak si chcete vychutnať digitálny priestorový zvuk vrátane
Dolby Digital, pripojenie audio signálov je treba urobiť
pomocou digitálneho koaxiálneho kábla alebo digitálneho
optického kábla.
• Priradenie vstupných konektorov, ktoré vidíte na obrázku
vľavo, môžete zmeniť, takže signál môžete pripojiť tiež k
inému konektoru, ako BD/DVD. Podrobnosti nájdete v
Pokročilá príručka.

Nastavenia
• Konektory COMPONENT VIDEO IN sú kompa-
tibilné iba s rozlíšením 480i alebo 576i. Pri
pripojení na COMPONENT VIDEO IN nastavte
výstupné rozlíšenie prehrávača na 480i alebo
576i. Pokiaľ nie je k dispozícii možnosť 480i,
zvoľte prekladanie, atď. Pokiaľ váš prehrávač
nepodporuje výstup 480i alebo 576i, použite
konektor VIDEO IN.
• Ak si chcete vychutnať digitálny priestorový zvuk
vrátane Dolby Digital, na pripojenom Blu-ray
prehrávači alebo inom zariadení je treba nastaviť
výstup zvuku na Bitstream.

Sk 19

> Pred zapnutím > Názvy súčastí > Inštalácia > Predvolené nastavenia > Prehrávanie

4. Pripojenie audio komponent

Toto je príklad pripojenia audio komponenty. CD
prehrávač pripojte pomocou digitálneho koaxiálneho kábla
alebo analógového audio kábla. Ku konektoru PHONO
môžete tiež pripojiť gramofón s vložkou typu MM.
• Pokiaľ je gramofón vybavený vstavaným ekvalizérom,
pripojte ho k inému konektoru AUDIO IN, ako k PHONO.
Ďalej, pokiaľ gramofón používa vložku typu MM, medzi
tento prístroj a gramofón zapojte ekvalizér, kompatibilný s
vložkou typu MM, a potom ho pripojte k inému konektoru
AUDIO IN, ako ku konektoru PHONO.

Pokiaľ má gramofón uzemňovací vodič, pripojte
ho k svorke SIGNAL GND na tomto prístroji.

b Gramofón

a
OR

CD
a Analógový audio kábel, b Digitálny optický kábel
20

> Pred zapnutím > Názvy súčastí > Inštalácia > Predvolené nastavenia > Prehrávanie

5. Pripojenie Multi-zone-1 (ZONE 2 TV)

Obsah z Blu-ray prehrávača si môžete vychutnať na tele-
vízii vybavenej vstupným konektorom HDMI vo vedľajšej
samostatnej miestnosti. V ZONE 2 je možné prehrávať
obsah z Blu-ray prehrávača, ktorý je umiestnený v hlavnej
miestnosti (kde je tento prístroj umiestnený) alebo obsah
z inej AV komponenty. Na TV v samostatnej miestnosti
môžete prehrávať iba video zo zariadení, pripojených na
konektory HDMI IN1 až IN3.

Hlavná miestnosť Nastavenia
MAIN ROOM • Aby ste si túto funkciu mohli užiť, v počiatočnom
nastavení, v "4. Multi Zone Setup" (Nastavenie
Multi-zone) (str. 26) je nutné urobiť nastavenia.
• Zvuk z externe pripojených AV komponent, môže
byť odosielaný iba vtedy, pokiaľ je signál typu 2-
kanálový PCM (2ch PCM audio). Audio výstup AV
komponenty tiež môže byť nutné previesť na
PCM výstup.

Vedľajšia

miestnosť
ZONE2

a

a HDMI kábel TV

Sk 21

> Pred zapnutím > Názvy súčastí > Inštalácia > Predvolené nastavenia > Prehrávanie

6. Pripojenie Multi-zone-2 (ZONE 2
PRE/LINE OUT)

Vo vedľajšej samostatnej miestosti si môžete vychutnať
2-kanálový zvuk z reproduktorov, pripojených k
zosilňovaču, napr. prehrávaním 7.1ch obsahu Blu-ray
prehrávača v hlavnej miestnosti (kde je tento prístroj
umiestnený) a počúvať internetové rádio v samostatnej
miestnosti (ZONE 2). Analógovým audio káblom
prepojte konktory ZONE 2 PRE/LINE OUT prístroja s
konektormi LINE IN predzosilňovača alebo výkonového
zosilňovača v samostatnej miestnosti.

• Audio signály DSD a Dolby TrueHD nie sú odosielané
do ZONE 2, pokiaľ je voličom vybraný vstup "NET"
alebo "USB".

a Hlavná miestnosť Prepojenie s AV komponentou
MAIN ROOM
a Analógový audio kábel Pokiaľ chcete pripojiť externý AV komponent do ZONE 2,
22 Vedľajšia pripojte ju na HDMI IN 1 až 3. Pokiaľ AV komponent
miestnosť nemá konektor HDMI, použite digitálny optický kábel,
ZONE2 digitálny koaxiálny kábel alebo analógový audio kábel.
Pokiaľ sa už niektorý z nich používa, nemusíte ho
LINE pripojovať k ďalším.
IN
Nastavenia
ZONE2 PRE/LINE OUT • Aby ste si túto funkciu mohli užiť, v počiatočnom
nastavení, v "4. Multi Zone Setup" (Nastavenie
Multi-zone) (str. 26) je nutné urobiť nastavenia.
• Zvuk z externe pripojených AV komponent môže
byť odosielaný iba vtedy, pokiaľ je signál typu 2-
kanálový PCM (2ch PCM audio). Pokiaľ ste k
tomuto prístroju pripojený pomocou kábla HDMI
alebo digitálneho optického / koaxiálneho kábla,
je nutné previesť audio výstup AV komponenty
na výstup PCM.

> Pred zapnutím > Názvy súčastí > Inštalácia > Predvolené nastavenia > Prehrávanie

7. Pripojenie Multi-zone-3 (ZONE
SPEAKER)(ZONE REPRODUKTORY)

Vo vedľajšej samostatnej miestnosti si môžete vychutnať 2-
kanálový zvuk, napr. prehrávaním Blu-ray prehrávača v
hlavnej miestnosti (kde je tento prístroj umiestnený) a počú-
vať internetové rádio v samostatnej miestnosti (ZONE 2).

• Pokiaľ ste pripojili predné reproduktory pomocou Bi-Amp
pripojenia alebo ste pripojili reproduktory B, nemôžete
používať ZONE SPEAKER.
• Počas prehrávania cez ZONE SPEAKER nie je z height
reproduktorov reprodukovaný žiadny zvuk.
• Audio signály DSD a Dolby TrueHD nie sú odosielané do
ZONE 2, pokiaľ je voličom vybraný vstup "NET" alebo
"USB".

Hlavná miestnosť Prepojenia s AV komponentou

MAIN ROOM Pokiaľ chcete pripojiť externú AV komponentu do ZONE 2,
pripojte ju na HDMI IN 1 až 3. Pokiaľ AV komponent nemá

konektor HDMI, použite digitálny optický kábel, digitálny

koaxiálny kábel alebo analógový audio kábel. Pokiaľ sa už

Vedľajšia niektorý z nich používa, nemusíte ho pripojovať k ďalším.

a miestnosť Nastavenia
ZONE2 • Aby ste si túto funkciu mohli užiť, v počiatočnom

nastavení, v "4. Multi Zone Setup" (Nastavenie

Multi-zone) (str. 26) je nutné urobiť nastavenia.

• Zvuk z externe pripojených AV komponent môže

byť odosielaný iba vtedy, pokiaľ je signál typu 2-

kanálový PCM (2ch PCM audio). Pokiaľ ste k

tomuto prístroju pripojený pomocou kábla HDMI

alebo digitálneho optického / koaxiálneho kábla,

je nutné previesť audio výstup AV komponenty

na výstup PCM.

ZONE REPRODUKTORY

a Reproduktorový kábel

Sk 23

> Pred zapnutím > Názvy súčastí > Inštalácia > Predvolené nastavenia > Prehrávanie

8. Pripojenie ostatných káblov

Pripojenie antény

Počas prehrávania rádia presúvajte anténu a skúste
nájsť miesto s najlepším príjmom. K uchyteniu vnútornej
FM antény na stenu použite pripínačik, apod.

a Sieťové pripojenie

Pripojte toto zariadenie k sieti pomocou káblovej siete LAN

alebo Wi-Fi (bezdrôtovej siete LAN). Potom si môžete užiť

sieťové funkcie, ako je internetové rádio. Ak sa chcete pripojiť

pomocou káblovej siete LAN, pripojte ethernetový kábel k

portu NETWORK, ako je znázornené na obrázku. Ak sa

chcete pripojiť pomocou siete Wi-Fi, v počiatočnom nastavení

d v časti "Wireless" in "3. Network Connection" (Bezdrôtové
pripojenie - Pripojenie k sieti) vyberte požadovanú metódu a

nakonfigurujte pripojenie podľa pokynov na obrazovke.

Pripojenie napájacieho kábla

Toto zariadenie obsahuje odpojiteľný napájací kábel.
Napájací kábel pripojte do elektrickej zásuvky až po
dokončení všetkých ostatných pripojení. Napájací kábel
pripojte do konektoru AC IN a potom do zásuvky. Pri
odpojovaní ho vždy najprv odpojte zo zásuvky.

(Severoamerické (Európske, c
modely) austrálske a
azijské modely)

bb Na zadnom panely niektorých modelov je prepínač voliča napätia.

a AM slučková anténa, b Vnútorná FM anténa, c Ethernetový kábel, d Napájací kábel Nastavte ho prosím na správne napätie pre vašu krajinu alebo
24 oblasť.
Pred zmenou napätia odpojte napájací kábel. Napätie na voliči

zmeňte pomocou stredne veľkého skrutkovača.

> Pred zapnutím > Názvy súčastí > Inštalácia > Predvolené nastavenia > Prehrávanie

Počiatočné nastavenia so Sprievodcom automatického zapnutia

1 Automatické zapnutie počiatočného nastavenia

INPUT Pri prvom zapnutí prístroja po jeho zakúpení sa na TV
obrazovke automaticky zobrazí "Initial Setup" (Počiatočné
nastavenia), s cieľom uľahčiť vám vykonanie potrebných
nastavení pomocou jednoduchých činností.
1. Na TV prepnite na vstup, priradený k prístroju.
2. Vložte batérie do diaľkového ovládača tohto prístroja.
3. Stlačením Í na diaľkovom ovládači zapnite prístroj.
4. Vyberte položku kurzorom na diaľkovom ovládači a na

potvrdenie výberu stlačte ENTER (a). Ak sa chcete vrátiť
na predchádzajúcu obrazovku, stlačte tlač. (b).

TV

a

23 b

• Pokiaľ prebiehajúci postup ukončíte alebo chcete zmeniť
nastavenia urobené počas počiatočného nastavenia, na
diaľkovom ovladáči stlačte a z menu Home vyberte
"System Setup" - "Miscellaneous" - "Initial Setup"
(Nastavenie systému - Ostatné - Počiatočné nastavenia)
a potom stlačte ENTER.

• Počas sieťových nastavení sa zobrazia obrazovky, ktoré
vás vyzvú k prijatiu zásad ochrany osobných údajov Onkyo
Group, a vyjádriť súhlas so zásadami ochrany osobných
údajov, ktoré sú nutné pre použitie vstavanej funkcie
Chromecast. Zvoľte "Accept" (Prijať) a stlačením tlačidla
ENTER potvrďte súhlas. Informácie o nastaveniach
potrebných na použitie vstavanej funkcie Chromecast a
operáciách pre prehrávanie nájdete v vstavanom
inštrukčnom liste Chromecast.

Sk 25

> Pred zapnutím > Názvy súčastí > Inštalácia > Predvolené nastavenia > Prehrávanie

∫ 1. Full Auto MCACC (Automatická kalibrácia) Obraz na obrazovke sa zmení, akonáhle vyberiete počet "Use iOS Device (iOS7 or later)" (Použiť zariadenie iOS
(iOS7 alebo novšie): Zdieľanie Wi-Fi nastavenia so
Umiestnite dodaný mikrofón na nastavenie reproduktorov do kanálov v "Speaker Channels" (Kanály reproduktorov), a zariadením iOS.
pozície počúvania. Merajú sa testovacie tóny z reproduktorov,
potom prístroj automaticky nastaví optimálnu úroveň hlasitosti preto ich počas vykonávania nastavenia skontrolujte. Ak vyberiete "Scan Networks", existujú ďalšie dve možnosti:
pre každý reproduktor, prechodové frekvencie a vzdialenosť 3. Testovacie tóny vychádzajú z reproduktorov. Prístroj "Enter Password": Zadajte heslo (alebo kľúč) prístupového
od pozície počúvania. Tiež sa nastaví hlasitosť jednotlivých bodu pre pripojenie.
frekvenčných rozsahov pre každý reproduktor tak, aby bol najprv detekuje pripojené reproduktory a meria hluk "Push Button": Pokiaľ má prístupový bod tlačidlo pre
upravený pomer frekvencií v celom systéme podľa priestoru. automatické pripojenie, môžete sa pripojiť bez zadania hesla.
• Kalibrácia trvá od 3 do 12 minút. Reproduktory vydávajú počas v prostredí.
merania hlasité testovacie tóny, preto buďte ohľaduplní k okoliu. 4. Po zobrazení predchádzajúcich výsledkov merania vy- • Ak nie je SSID prístupového bodu zobrazené, potom v
Počas merania sa snažte byť potichu a zachovať v miestnosti berte "Next" (Ďalšie) a na diaľkovom ovládači stlačte zobrazení zoznamu SSID vyberte kurzorom na
kľud, ako je to len možné. diaľkovom ovládači "Other..." (Ďalšie...), stlačte tlačidlo
• Pokiaľ ste pripojili subwoofer, skontrolujte jeho napájanie a tlačidlo ENTER. Znova sa spusia testovacie tóny a ENTER a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
hlasitosť. Nastavte hlasitosť subwoofera na viac ako polovicu.
• Pokiaľ sa tento prístroj náhle vypne, oholené vodiče káblov zariadenie automaticky vykoná nastavenia, ako sú Zadanie znakov
reproduktorov sa môžu dotýkať zadného panela alebo iných Ak chcete prepínať medzi veľkými a malými písmenami,
vodičov, tým sa zapol ochranný obvod. Holé vodiče poriadne optimálna úroveň hlasitosti a frekvencie crossoveru. na obrazovke vyberte "A/a" a stlačte tlačidlo ENTER.
stočte a opravte pripojenie vodičov - uistite sa, že nevyčnievajú 5. Po dokončení merania sa zobrazí výsledok. Stlačením Ak chcete zvoliť, či sa má heslo maskovať pomocou "¢"
z terminálov reproduktorov. alebo sa zobraziť ako prostý text, na diaľkovom ovládači
1. Umiestnite dodaný mikrofón na nastavenie reprodukto- kurzorových tlačidiel na diaľkovom ovládači skon- stlačte +Fav. Stlačením tlačidla CLEAR odstránite
všetky zadané znaky.
rov do pozície počúvania a pripojte ho ku konektoru trolujte nastavenia. Ak je zvolené „Save“ (Uložiť), na
MCACC SETUP MIC na prístroji. ∫ 4. Multi Zone Setup (Nastavenie Multi Zone)
uloženie nastavenia stlačte tlačidlo ENTER.
MCACC Tieto nastavenia urobte, aby ste si mohli vychutnať obraz
SETUP MIC 6. Odpojte mikrofón. a zvuk v inej miestnosti (ZONE 2), ako je hlavná miestnosť.
Pri pripojení reproduktorov v samostatnej miestnosti zvoľte
Ak máte stativ, použite ho k umiestneniu mikrofónu tak, ∫ 2. Source Connection (Pripojenie zdrojov) "Using AV Receiver" (Použiť AV receiver). Zvoľte "with
aby bol v úrovni uší pri normálnej pozícii počúvania. External Premain Amplifier" (s externým predzosilňovačom),
2. Vyberte konfiguráciu pripojených reproduktorov. Skontrolujte, či je každý vstupný zdroj správne pripojený. pokiaľ do samostatnej miestnosti pripojujete predzosilňovač.
Postupujte podľa pokynov, vyberte vstup, ktorý chcete Pokiaľ pripojujete výkonový zosilňovač, zvoľte "with External
26 potvrdiť, zapnite prehrávanie vybraného prehrávača a Power Amplifier" (s externým výkonovým zosilňovačom).
potvrďte, že sa na TV objaví obraz a že sa prehraje zvuk. Pokiaľ do samostatnej miestnosti (ZONE 2) pripojujete TV,
potom pre dotaz "Would you be using TV in 2nd room?
∫ 3. Network Connection (Sieťové pripojenie) (Použiť TV v 2. miestnosti?) zvoľte "Yes" (Áno).

Nastavte Wi-Fi pripojenie k prístupovému bodu, ako je ∫ 5. Audio Return Channel
bezdrôtový LAN router. Existujú dva spôsoby pripojenia
cez Wi-Fi: Pokiaľ ste pripojili TV s funkciou ARC, zvoľte "Yes" (Áno). Funkcia ARC
"Scan Networks" (Skenovanie siete): Vyhľadávanie sa zapne a zvuk TV bude možné počuť prostredníctvom tohto prístroja.
prístupového bodu z tohto prístroja. Identifikátor SSID • Pokiaľ vyberiete "Yes" (Áno), funkcia HDMI CEC sa
prístupového bodu zistite vopred. aktivuje a zvýši sa spotreba v pohotovostnom režime.

> Pred zapnutím > Názvy súčastí > Inštalácia > Predvolené nastavenia > Prehrávanie

Prehrávanie AV komponent Prehrávanie BLUETOOTH®

12 12 3

INPUT

TV

Základná obsluha • Pri aktivácii funkcie CEC sa vstup prep- Pomocou smartphonu alebo iného zariade- krok 2. Tento prístroj môže uložiť
ne automaticky, pokiaľ ste k tomuto nia s podporou BLUETOOTH, môžete dáta až 8 spárovaných zariadení.
Prostredníctvom tohto prístroja môžete prístroju pripojili pomocou HDMI hudbu prehrávať bezdrôtovo. Pri zapnutom • Oblasť BLUETOOTH pokrytia je 15m.
prehrávať zvuk z AV komponent, ako pripojenia TV a prehrávač (CEC prístroji urobte následujúci postup. Poznámka: Pripojenie nie je možné
sú Blu-ray prehrávače, apod. kompatibilné). zaručiť u všetkých BLUETOOTH
3. Zapnite prehrávanie na AV komponente. Párovanie zariadení.
• Pokiaľ je ku konektoru HDMI OUT SUB
a 1. Keď stlačíte tlačidlo BT AUDIO, na Prehrávanie
pripojená TV, stlačte tlačidlo na displeji tohto prístroja sa zobrazí "Now
b Pairing..." (Nové párovanie) a režim 1. Pripojte BLUETOOTH zariadenie k
diaľkovom ovládači (str. 6) a pomocou "Other" párovania je aktivovaný. tomuto prístroju. Vstup tohto prístroja
sa prepne na "BLUETOOTH" auto-
- "HDMI Out" prepnete medzi MAIN a SUB. 2. Povoľte (zapnite) funkciu BLUETOOTH maticky.
na vašom BLUETOOTH zariadení a zo
Pri zapnutom prístroji urobte následujúci zoznamu zobrazených zariadení zvoľte 2. Prehrávajte hudbu. Na BLUETOOTH
postup. tento prístroj. Pokiaľ je požadované zariadení zvýšte hlasitosť na zodpo-
1. Na televízore prepnite na vstup, heslo, zadajte "0000". vedajúcu úroveň.
• Tento prístroj sa zobrazí ako "Pioneer
priradený k prístroju. SC-LX502 XXXXXX". • Vďaka vlastnostiam bezdrôtovej techno-
2. Na prepnutie vstupu stlačte tlačidlo voliča • Ak chcete pripojiť ďalšie BLUETOOTH lógie BLUETOOTH, môže byť zvuk
zariadenie, podržte stlačené tlačidlo produkovaný týmto prístrojom jednodu-
vstupov (a) na diaľkovom ovládači, ktorý má BT AUDIO, kým sa nezobrazí "Now cho prehrávaný na BLUETOOTH
rovnaký názov ako konektor, ku ktorému ste Pairing ..." a potom opäť urobte zariadení.
pripojili prehrávač. Napr. stlačením BD/DVD
zapnite prehrávač pripojený ku konektoru Sk 27
BD/DVD. Stlačením tlačidla TV môžete
počúvať zvuk z TV. Ak chcete prehrať
zariadenie, pripojené ku konektorom STRM
BOX, PHONO, HDMI5, HDMI6 alebo
konektoru AUX INPUT HDMI na prednom
panely, vstup vyberte opakovaným
stlačením tlačidla 21 (b).

> Pred zapnutím > Názvy súčastí > Inštalácia > Predvolené nastavenia > Prehrávanie

Sieťové funkcie 2 3

1

INPUT

TV

Základná obsluha • Ak chcete povoliť funkciu Spotify Connect, 2. Stlačením tlačidla NET (a) na diaľkovom a
nainštalujte aplikáciu Spotify do tabletu ovládači zobrazte v TV "Network b
Pripojením tohto prístroja k sieti, môžete či smartphonu a vytvorte si účet Spotify Functions" (Zoznam sieťových funkcií).
využívať služby internetového rádia, ako je premium. c
TuneIn, využiť streamovanie so Spotify 3. Pomocou kurzora na diaľkovom ovládači
Connect alebo bezdrôtové prehrávanie – Pre nastavenie Spotify, viď.: vyberte sieťovú funkciu a výber potvrďte
pomocou vstavanej funkcie Chromecast a www.spotify.com/connect/ stlačením tlačidla ENTER (b). Za použitia
AirPlay®. Okrem toho môžete pomocou služieb internetového rádia postupujte
funkcie Music Server streamovať hudobné • Sieťové servery kompatibilné s funkciou podľa pokynov na obrazovke, pomocou
súbory uložené v počítačoch alebo na kurzora vyberte rozhlasové stanice a
zariadeniach NAS, ktoré podporujú funkciu Music Server sú počítače s nainštalova- programy a potom stlačte ENTER pre
domácej siete. Tu je uvedená základná nými prehrávačmi, ktoré majú nainštalo- prehrávanie. Za použitia aplikácie Spotify
obsluha pre sieťové funkcie. Podrobnejšie vané funkcie servera Windowx Media® alebo AirPlay vyberte tento prístroj na
informácie nájdete v Pokročilá príručka. K Player 11 alebo 12 alebo NAS, a ktoré smartphone pre prehrávanie. Za použitia
dispozícii môžu byť tiež dodatočné sieťové sú kompatibilné s funkčnosťou domácej služby Music Server vyberte pomocou
funkcie prostredníctvom aktualizácií siete. Poznámka: Z počítačov je možné kurzorov server, vyberte požadovaný
firmwaru pre toto zariadenie. Ďalšie infor- prehrávať iba hudobné súbory registro- hudobný súbor a stlačením tlačidla
mácie o nových funkciách nájdete v Pokro- vané v knižnici Windows Media® Player. ENTER zapnite prehrávanie.
čilá príručka. • Aby ste mohli začať používať Windows
• Aby bolo možné prehrávať internetové Media® Player 11 alebo 12 s funkciou • Na návrat na predchádzajúcu obrazovku
rádia, sieť musí byť pripojená k internetu. Music Server, možno budete musieť v
• V závislosti na službe internetového PC vopred upraviť niektoré nastavenia. stlačte tlačidlo (c).
rádia je možné, že sa užívateľ bude
musieť najprv zaregistrovať z počítača. Pri zapnutom prístroji urobte následujúci
postup.
1. Na televízore prepnite na vstup,

priradený k prístroju.

28

> Pred zapnutím > Názvy súčastí > Inštalácia > Predvolené nastavenia > Prehrávanie

USB pamäťové zariadenia 34

12

INPUT

TV

Základná obsluha kurzorov vyberte zložku a stlačením a b
tlačidla ENTER potvrďte výber (a). c
Môžete prehrávať hudobné súbory, 5. Pomocou kurzorov na diaľkovom ovlá-
dači vyberte hudobný súbor a stlačením
uložené na USB pamäťovom zariadení. tlačidla ENTER zapnite prehrávanie.
• Ak sa chcete vrátiť na predchádzajúcu
Pri zapnutom prístroji urobte následujúci obrazovku, stlačte tlačidlo (c).
postup. • USB port tohto prístroja zodpovedá
1. Na televízore prepnite na vstup, štandardu USB 2.0. Prenosová rých-
losť môže byť pre určitý prehrávaný
priradený k prístroju. obsah nedostačujúca, čo môže
2. Pripojte USB pamäťové zariadenie s spôsobiť určité prerušovanie zvuku.
• Používanie nie je možné zaručiť pre
hudobnými súbormi do USB portu na všetky USB pamäťová zariadenia.
prednej strane prístroja. • S týmto prístrojom môžete používať
3. Stlačte tlačidlo USB (b) na diaľkovom USB pamäťové zariadenia, ktoré vyhovu-
ovládači a vyberte "USB". jú štandardu pre veľkokapacitné USB
• Pokiaľ na displeji bliká indikátor úložné zariadenia (USB mass storage).
"USB", skontrolujte, či je USB • Prístroj je kompatibilný s pamäťovými
zariadenie správne pripojené. USB zariadeniami, ktoré sú naformáto-
• Pamäťové USB zariadenie neodpojujte, vané na FAT16 alebo FAT32.
keď sa na displeji objaví hlásenie
"Connecting..." (Pripojovanie ...). Mohlo
by dôjsť k poškodeniu dát alebo poruche.
4. V ďalšej obrazovke stlačte tlačidlo
ENTER na diaľkovom ovládači. Zobrazí
sa zoznam zložiek a hudobných súborov
na USB pamäťovom zariadení. Pomocou

Sk 29

> Pred zapnutím > Názvy súčastí > Inštalácia > Predvolené nastavenia > Prehrávanie

Počúvanie AM/FM rádia 3

12

Na tomto prístroji môžete prijímať AM a sa rozsvieti indikátor "STEREO". 3. Stlačením kurzorových tlačidiel / a
FM rozhlasové stanice. Pri zapnutom (b) na diaľkovom ovládači vyberte b
prístroji urobte následujúci postup. Pokiaľ je príjem v pásme FM zlý: požadovanú rozhlasovú stanicu.
Postupujte podľa časti "Manuálne ladenie" c
∫ Tuning into a Radio Station v následujúcej časti. Upozorňujeme, že Zakaždým, keď stlačíte kurzor / sa
(Ladenie staníc) pokiaľ urobíte manuálne ladenie, príjem frekvencia zmení vždy o jeden krok.
Automatické ladenie vysielania v pásme FM bude monofónny, Pokiaľ tlačidlo podržíte, frekvencia sa
nie stereo, bez ohľadu na citlivosť príjmu. mení neptretržito, a vyhľadávanie sa
1. Opakovane stlačte tlačidlo TUNER (a) zastaví až pri uvoľnení tlačidla.
na diaľkovom ovládači a na displeji Manuálne ladenie
vyberte buď "AM" alebo "FM". Nastavenie kroku frekvencie:
Poznámka: Pokiaľ urobíte manuálne
2. Stlačte tlačidlo MODE (e) na diaľko- ladenie, príjem vysielania v pásme FM Stlačte na diaľkovom ovládači a z
vom ovádači tak, aby sa na displeji bude monofónny, nie stereo, bez ohľadu
zobrazilo "TunMode: Auto". na citlivosť príjmu. ponuky Home vyberte "System Setup" -
1. Opakovane stlačte tlačidlo TUNER (a)
3. Po stlačení kurzorových tlačidiel / "Miscellaneous" - "Tuner" - "AM/FM
na diaľkovom ovládači sa zapne auto- na diaľkovom ovládači a na displeji
matické ladenie. Keď je stanica vyhľa- vyberte buď "AM" alebo "FM". Frequency Step" (Nastavenie systému -
daná, vyhľadávanie sa zastaví. Pri nala- 2. Stlačte tlačidlo MODE (e) na diaľko-
dení rozhlasovej stanice sa na displeji vom ovádači tak, aby sa na displeji Rôzne - Tuner - Krok frekvencie AM/FM)
rozsvieti indikátor "TUNED". Keď je zobrazilo "TunMode: Manual".
naladená stanica FM stereo, na displeji alebo vyberte "AM Frequency Step" (Krok

30 frekvencie AM) a zvoľte krok frekvencie

pre vašu oblasť. Upozorňujeme, že pri

zmene tohto nastavenia budú všetky d
e
predvoľby rádia vymazané.

> Pred zapnutím > Názvy súčastí > Inštalácia > Predvolené nastavenia > Prehrávanie

1 23 ∫ Použitie funkcie RDS (Popová hudba) / Rock M (Rocková hud-
ba) / Easy M (Stredný prúd) / Light M
RDS je skratka pre Radio Data System a (Ľahká klasika) / Classics (Vážna hudba) /
je to spôsob prenosu dát v pásme FM Other M (Ostatná hudba) / Weather
rádiových signálov. V oblastiach používa- (Počasie) / Finance / Children (Detské
júcich službu RDS sa pri naladení stanice programy) / Social / Religion (Nábožen-
zobrazia informácie rozhlasovej stanice, stvo) / Travel (Cestovanie) / Jazz /
ako je názov rozhlasovej stanice. Pokiaľ Country / Nation M (Národná hudba) /
v tomto stave stlačíte na diaľkovom Oldies / Folk M / Document (Dokument).
ovládači tlačidlo , môžete využiť
následujúce funkcie RDS. • Zobrazená informácie sa niekedy nemusí
zhodovať s obsahom, vysielanou stanicou.
∫ Prednastavenie AM/FM stanice obľúbené rozhlasové stanice AM/FM. Zobrazenie textovej informácie
(Radio Text) 3. Po vyhľadaní stanice bliká na displeji jej
Uložiť (registrovať) môžete až 40 vašich Výber stanice z predvoľby názov. Ak chcete túto stanicu prijímať,
obľúbených staníc AM/FM. 1. Zatiaľ čo je na displeji zobrazený ná- stlačte ENTER. Ak nestlačíte tlačidlo
1. Stlačte tlačidlo TUNER (a) na zov stanice, raz stlačte tlačidlo na ENTER, prístroj pokračuje v hľadaní inej
Uloženie stanice do predvoľby diaľkovom ovládači. diaľkovom ovládači. Textová informácia stanice.
(Radio Text - RT) vysielaná stanicou,
Po naladení rozhlasovej stanice AM/ 2. Stlačením kurzorových tlačidiel sa zobrazí, prípadne posúva na displeji. • Pokiaľ nie sú vyhľadané žiadne stanice,
FM, ktorú chcete zaregistrovať, urobte (b) na ovládači vyberte číslo predvoľby. Pokiaľ nie sú k dispozícii žiadne textové zobrazí sa správa "Not Found" (Nevyhľa-
následujúci postup. informácie, zobrazí sa "No Text Data". dané).
1. Stlačte tlačidlo +Fav (d) na diaľkovom Vymazanie stanice z predvoľby
Vyhľadávanie staníc podľa • Pri prijme nepodporovaných znakov sa
ovládači tak, aby na displeji blikalo číslo 1. Stlačte tlačidlo TUNER (a) na typu programu môžu zobraziť nezvyčajné znaky.
predvoľby. diaľkovom ovládači. Nejedná sa však o poruchu. Pokiaľ je
1. Zatiaľ čo je na displeji zobrazený názov signál zo stanice slabý, informácia sa
2. Stlačením kurzorových tlačidiel nemusí zobraziť.
(b) na ovládači vyberte číslo predvoľby, stanice, dvakrát stlačte tlačidlo na
ktoré chcete vymazať.
diaľkovom ovládači. na diaľkovom
3. Po stlačení tlačidla +Fav (d) na diaľko- 2. Stlačením tlačidla
vom ovládači stlačte tlačidlo CLEAR
(c), zatiaľ čo bliká číslo predvoľby, ovládači, vyberte typ programu, ktorý
ktoré chcete vymazať. Po vymazaní
2. Zatiaľ čo číslo predvoľby bliká (približne 8 číslo z displeja zmizne. chcete nájsť a stlačením tlačidla

sekúnd), opakovane stlačte kurzorové ENTER zapnite vyhľadávanie.

tlačidlo (b) na diaľkovom ovládači • Typy programov sú následujúce, napr:
None (Žiadny) / News (Spravodajstvo) /
a vyberte ním číslo medzi 1 a 40. Affairs (Publicistické) / Info (Informácie) /

3. Znova stlačte tlačidlo +Fav (d) na Sport / Educate (Vzdelávanie) / Drama /
Culture (Kultúra) / Science (Veda a
diaľkovom ovládači pre jej registráciu. technika) / Varied (Rôzne) / Pop M

Potom číslo predvoľby prestane blikať.
Opakujte tento postup aj pre vaše ďalšie

Sk 31

> Pred zapnutím > Názvy súčastí > Inštalácia > Predvolené nastavenia > Prehrávanie

Multi-zone 2 3

1

Základná obsluha 1. Podržte stlačené tlačidlo MODE (e) na Na ovládanie prístroja stlačte ZONE a
diaľkovom ovládači a na 3 či viac sekúnd CONTROL a hlasitosť nastavte počas 8 b
Internetové rádio alebo zvuk, napr. obsah stlačte tlačidlo ZONE 2 (d), kým 2x sekúnd ovládačom MASTER VOLUME.
Blu-ray prehrávača, umiestneného v hlavnej neblikne indikátor diaľkového ovládania. • Pokiaľ ste v inej miestnosti pripojili
miestnosti (kde je tento prístroj umiestnený), • Diaľkový ovládač prepne do režimu
si môžete užiť v samostatnej miestnosti ovládania ZONE 2. predzosilňovač, hlasitosť nastavte na
(ZONE 2). predzosilňovači.
• Audio signály DSD a Dolby TrueHD nie 2. Nasmerujte diaľkový ovládač na prístroj • Informácie o zariadení, pripojeného v
sú odosielané do ZONE 2, pokiaľ je voli- a stlačte tlačidlo Í (a). samostatnej miestnosti, je možné zobraziť
čom vybraný vstup "NET" alebo "USB". Na displeji sa rozsvieti "Z2". na TV obrazovke. Stlačte tlačidlo , keď je
• Voličom vstupu "NET", "BLUETOOTH" diaľkový ovládač v režime ovládania ZONE 2.
alebo "USB" môžete zvoliť iba rovnaké 3. Stlačením tlačidla voliča vstupu (b)
vstupy pre hlavnú miestnosť a samostatnú vyberte vstup, ktorý chcete prehrávať v Vypnutie funkcie ZONE 2: c
miestnosť. Pokiaľ je v hlavnej miestnosti samostatnej miestnosti. Počas režimu ovládania ZONE 2
vybrané "NET" a v samostatnej miestnosti • Na prístroji, po stlačení tlačidla ZONE stlačte na diaľkovom ovládači Í. d
vyberiete "BLUETOOTH", hlavná miest- CONTROL, počas 8 sekúnd otáčajte e
nosť sa tiež prepne na "BLUETOOTH". voličom INPUT SELECTOR pre výber Prehrávanie iba v ZONE 2:
• Pre hlavnú miestnosť a samostatnú vstupu, ktorý má byť prehrávaný v Pokiaľ počas multi-zone prehrávania pre-
miestnosť nie je možné vybrať odlišné samostatnej miestnosti. pnete prístroj do pohotovostného režimu,
AM/FM stanice. indikátor Z2 sa stlmí a režim prehrávania
• Pri použití funkcie multi-zone sa spotreba 4. Ak chcete nastaviť hlasitosť na sa prepne na prehrávanie iba v samostat-
energie v pohotovostnom režime zvyšuje. zosilňovači v oddelenej miestnosti či nej miestnosti. Ak nastavíte ZONE 2 na
ZONE speaker (ZONE reproduktor), zapnuté, keď je prístroj v pohotovostnom
Pri zapnutom prístroji urobte následujúci použite VOL+/- na diaľkovom ovládači. režime, prepne režim prehrávania na
postup. rovnaké nastavenie.

32

> Pred zapnutím > Názvy súčastí > Inštalácia > Predvolené nastavenia > Prehrávanie

Funkcia MULTI-ZONE MUSIC
Pokiaľ počas prehrávania v hlavnej
miestnosti stlačíte na prístroji tlačidlo
MULTI-ZONE, na displeji sa rozsvieti "Z2",
MULTI-ZONE MUSIC sa zapne a zdroj
prehrávania v samostatnej miestnosti sa
okamžite prepne na rovnaký zdroj.
• Zdroje, ktoré je možné prehrávať v ZONE 2, je
možné prehrávať vo všetkých miestnostiach.
• Túto funkciu nie je možné použiť, ak sú pripojené
slúchadlá alebo je reprodukovaný zvuk z TV.

Pre návrat diaľkového ovládača do
režimu ovládania hlavnej miestnosti:
Podržte stlačené tlačidlo MODE na
diaľkovom ovládači, a na 3 sekundy
alebo dlhšie stlačte tlačidlo MAIN (c),
kým indikátor diaľkového ovládača raz
neblikne.

Sk 33

> Pred zapnutím > Názvy súčastí > Inštalácia > Predvolené nastavenia > Prehrávanie

Režim počúvania Tlačidlo AUTO/DIRECT (a) Tlačidlo STEREO (d) Kontrola vstupného formátu
a režimu počúvania
Tento prístroj ponúka radu režimov Opakovaným stlačením tlačidla AUTO/ Režim "Stereo" môžete vybrať pre prehrá-
počúvania. Tu je uvedené základné DIRECT a režimov počúvania, ktoré sú vanie iba z predných reproduktorov a Niekoľkokrát stlačte tlačidlo (b) na
ovládanie. Ďalšie podrobnosti nájdete v vhodné pre vstupný signál sa prepína subwoofera. diaľkovom ovládači na prepnutie zobra-
Pokročilá príručka. medzi režimami „Auto Surround“, „Direct“, a zenia informácií na displeji prístroja:
• Naposledy vybraný režim počúvania po- "Pure Direct". Po výbere jedného z nich sa
sledného zvoleného zdroja je zapamäta- na displeji zobrazí "Auto Surround" (alebo Vstupný zdroj a hlasitosť
ná pre každé z tlačidiel AUTO/DIRECT, "Direct" alebo "Pure Direct"), a potom sa
SURR, a STEREO. Pokiaľ nie je režim automaticky zvolí režim počúvania (Dolby Režim počúvania
počúvania pre naposledy prehrávaný Digital pre viackanálové vstupné signály,
obsah podporovaný, bude automaticky Stereo pre 2 kanálové vstupné signály, Formát signálu
zvolený režim počúvania, ktorý je pre atď.). Režim "Direct" vypína niektoré pro-
daný obsah štandardný. cesy spracovania zvuku, ktoré by mohli Displej sa zmení o niekoľko
ovplyvniť jeho kvalitu, napríklad funkcie na sekúnd neskôr.
b ovládanie tónov. Režim "Pure Direct" vypne Vzorkovacia frekvencia
ďalšie procesy, ktoré ovplyvňujú kvalitu
ac zvuku, takže získate vernejšiu reprodukciu Rozlíšenie vstupného signálu
d originálneho zvuku. V tomto prípade je
kalibrácia reproduktorov urobená funkciou
MCACC zakázaná.
• V závislosti na vstupnom signále a kon-
figurácii reproduktorov môžu byť auto-
maticky zvolené režimy Dolby Surround
a DTS Neural:X, ktoré rozširujú 2-
kanálové a 5.1-kanálové vstupné signály
na 5.1 a 7.1-kanálov.

Tlačidlo SURR (c)

Podľa svojho vkusu si môžete vybrať rôzne
režimy počúvania. K dispozícii sú režimy
Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, a Stereo,
ktoré je možné zvoliť tak, aby zodpovedali
vstupnému signálu, alebo režimy Dolby
Surround a DTS Neural:X, ktoré umožňujú
rozšíriť 2-kanálové a 5.1-kanálové vstupné
signály na 5.1 alebo 7.1 kanálov. Môžete si
tiež vychutnať originálne surround režimy,
ako sú režimy Ext.Stereo a Drama.

34

Vyrobené na základe licencie spoločnosti Dolby Laboratories. Dolby, Táto certifikačná značka osvedčuje, že tento výrobok vyhovuje štandardu
Dolby Atmos, Dolby Surround, Dolby Vision a dvojitý symbol D sú
ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories. BLACKFIRE ALLIANCE.

Informácie ohľadne patentov DTS nájdete na adrese http://patents.dts.com. Viac informácií nájdete na WWW.BLACKFIREALLIANCE.COM.
DTS, symboly, DTS v kombinácii so symbolmi označenia DTS:X a DTS:X
sú registrované ochranné známky / ochranné známky spoločnosti DTS, Inc. BLACKFIRE je registrovaná ochranná známka (No. 85,900,599)
v USA a/alebo iných krajinách. © DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
TM
® spoločnosti BLACKFIRE RESEARCH CORP. Všetky práva vyhradené.

Výrazy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface, a logo HDMI sú FireConnectTM je technológia spoločnosti BlackFire Research.
ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI
Licensing LLC v USA a ďalších krajinách. Tento výrobok je chránený určitými právami duševného vlastníctva spoločnosti
Microsoft. Použitie alebo distribúcia takejto technológie mimo tento výrobok je
Logo Wi-Fi CERTIFIED je certifikačnou značkou Wi-Fi Alliance®. bez licencie spoločnosti Microsoft zakázané.

Windows 7, Windows Media, a logo Windows sú ochranné známky alebo
registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA
a/ alebo v ďalších krajinách.

Loga DSD a Direct Stream Digital sú ochranné známky Sony Corporation.

Všetky ostatné ochranné známky sú majetkom príslušných vlastníkov.

AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano a iPod touch sú ochran-
né známky spoločnosti Apple Inc., registrované v USA a ďalších krajinách.

iPad Air a iPad mini sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc.

Označenie “Made for iPod”, “Made for iPhone” a “Made for iPad” znamená, že toto
elektronické príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre pripojenie k zariadeniu
iPod, iPhone alebo iPad, a bolo vývojármi certifikované na zhodu s výkonnostnými
parametrami spoločnosti Apple. Spoločnosť Apple nezodpovedá za prevádzku
tohto zariadenia alebo za dodržovanie bezpečnostných a regulačných štandardov.

Upozorňujeme, že používanie tohto príslušenstva so zariadením iPod, iPhone
alebo iPad, môže ovplyvniť výkon bezdrôtového prenosu.

AirPlay funguje s iPhone, iPad a iPod touch s iOS 4.3.3 alebo novším, Mac OS
X Mountain Lion alebo novším, a PC s iTunes 10.2.2 alebo novším.

Slovné označenie a loga BLUETOOTH® sú registrované ochranné známky
spoločnosti Bluetooth SIG, Inc.

Software Spotify je predmetom licencií tretích strán, ktoré nájdete tu:
https://developer.spotify.com/esdk-third-party-licenses/

Chromecast je ochranná známka spoločnosti Google Inc.

Sk 35

2-3-12 Yaesu, Chuo-ku, Tokyo 104-0028 JAPAN F1706-0
<U.S.A.>
18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A. *29403064*
Tel: 1-201-785-2600 Tel: 1-844-679-5350
<Germany>
Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany
Tel: +49(0)8142 4208 188 (Product Support)
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip,
Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44(0)208 836 3612
<France>
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
Tel: +33(0)969 368 050

Корпорация О энд Пи
2-3-12, Яэсу, Чуо-ку, г. Токио, 104-0028, ЯПОНИЯ

Zaregistrujte si výrobok na:

http://www.pioneer.eu (Európa)

© 2017 Onkyo & Pioneer Corporation. Všetky práva vyhradené.

Spoločnosť Onkyo Group má svoje zásady ochrany osobných údajov k dispozícii na adrese
http://pioneer-audiovisual.com/privacy/
"Pioneer" je ochranná známka spoločnosti Pioneer Corporation a jej použitie je na základe licencie.

SN 29403064


Click to View FlipBook Version