The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by webteam, 2019-09-17 07:57:26

Pioneer SE-MS7BT CZ, SK

Pioneer SE-MS7BT CZ, SK

SE-MS7BT

BEZDRÁTOVÁ STEREO SLUCHÁTKA

Návod k obsluze

Děkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu Pioneer. Prosím, přečtěte si tento návod k 1. Obsah balení
obsluze, abyste se dozvěděli, jak správně Váš nový model ovládat.
Zkontrolujte, zda balení obsahuje všechny díly a součásti.
Hlavní vlastnosti
1: Sluchátka

Bezdrátový požitek z hudby 3: Sluchátkový kabel
• Bezdrátový požitek z hudby, přehrávané z Bluetooth zařízení (chytré telefony a další
mobilní telefony, digitální hudební přehrávače, atd.) *1 4: Záruka (Evropa / USA a Kanada / Japonsko)
Podrobnosti ohledně ovládání připojeného zařízení naleznete v jeho uživatelské příručce. 5: Návod k obsluze
• Možnost ovládat přehrávání, zastavení, posun vpřed a zpět přímo ze sluchátek. *2 6: Bezpečnostní příručka

Hands-free komunikace 2. Názvy součástí L R 1: Značka N
2: Tlačítko (+)
S• Hands-free komunikace je možná i s Bluetooth telefonem umístěným v pouzdře, bagu 1 3: Tlačítko (-)
4: LED indikátor
nebo kufříku, atd. *3 5: ( )
*1 Příslušné Bluetooth zařízení musí podporovat profil A2DP. 6: Micro-USB port
*2 Příslušné Bluetooth zařízení musí podporovat profil AVRCP. Ale funkce dálkového 7: Sluchátkový konektor
ovládání nemůže být zaručena pro všechna zařízení. 8: Mikrofon

C*3 Příslušné Bluetooth zařízení musí podporovat profil HSP nebo HFP.
Bluetooth zařízení: Smartphon
sBluetooth zařízení:
Digitální hudební přehrávač
Jiný digitální hudební přehrávač +
yBluetooth audio vysílač
(komerčně dostupný)
SBluetooth zařízení: Smartphon

aSlovníček pojmů

A2DP: Profil pro vysoce kvalitní přenos hudebního obsahu

BHSP: Profil pro komunikaci / ovládání mobilního telefonu
L2

3
4
5
6

7

8

HFP: Hands-free profil pro komunikaci / ovládání mobilního telefonu
AVRCP: Profil dálkového ovládání AV komponent
NFC: Pokročilá technologie pro komunikaci na krátké vzdálenosti mezi elektronickými
zařízeními
2

Cz

3. Nabíjení baterií • Baterie nepřebíjejte. V zájmu ochrany baterií a jejich dlouhé životnosti opakovaně
nenabíjejte baterie, které jsou již plně nabité.
• Baterie se během nabíjení mírně zahřívají. Nejedná se o závadu.
Před použitím sluchátek je třeba dobít jejich baterie. • Pro nabíjení použijte dodaný micro-USB kabel; používání jiných kabelů může
K dobíjení baterií musí být použit příslušný micro-USB kabel. způsobit poruchu.

Nejprve připojte konektor micro-USB kabelu k mikro-USB portu na sluchátkách a poté • Nabíjení nemusí být možné, pokud je počítač v úsporném režimu.
• Předtím, než budete micro-USB kabel připojovat ke sluchátkům a k počítači, vždy
připojte USB konektor do USB portu na počítači. zkontrolujte tvar a orientaci konektorů na micro-USB kabelu, tedy ujistěte se, že se
jej nepokoušíte připojit obráceně.
CS• Když začne nabíjení, LED indikátor na sluchátkách svítí červeně.

• Pokud začnete baterie nabíjet při zapnutých sluchátkách, jejich napájení se
automaticky vypne. Sluchátka nelze během nabíjení používat.
• Plné nabití trvá přibližně 4 hodiny; po dokončení nabíjení LED indikátor zhasne.
• Při plném nabití je maximální doba nepřetržitého provozování sluchátek přibližně

shodinu.

• Když se kapacita baterie sníží, ze sluchátek zazní jednou za 3 minuty zvukový signál a
LED indikátor bliká červeně. V takovémto případě dobijte baterii ještě před použitím

ysluchátek.

Poznámka

S• Doba nabíjení baterie a doba provozování sluchátek na jedno nabití se může lišit v

závislosti na okolní teplotě a četnosti používání.
• Nepokládejte do blízkosti nabíjecích kontaktů žádné kovové předměty, protože by

amohlo dojít ke vzniku nebezpečného elektrického zkratu nebo k abnormální teplotě.

Poznámky k nabíjení baterií

B• Sluchátka nelze během nabíjení používat.
• Výkonnost baterií je ovlivněna okolní teplotou. Baterie nabíjejte v teplotním rozmezí
10 až 35 stupňů Celsia.

3
Cz

4. Párování Poznámka

Předtím, než budete moci začít sluchátka používat k poslechu hudby nebo ke komunikaci • V závislosti na připojeném Bluetooth zařízení může být pro přehrávání hudby
vyžadován profil A2DP a profily HFP nebo HSP pro hands-free komunikaci.
s Bluetooth zařízením, musíte jej s ním nejprve spárovat. • Podrobné informace o způsobu ovládání, používání a nastavení naleznete v uživatelské
Další informace o postupu párování naleznete v uživatelské příručce k vašemu Bluetooth
zařízení. příručce k vašemu Bluetooth zařízení.
• Pokud spojení s Bluetooth zařízením již nadále není možné, proveďte jejich opětovné
spárování.
• Tato bezdrátová sluchátka mohou zaznamenávat informace až o 8-mi spárovaných
Bluetooth zařízeních. Pokud provedete spárování pro deváté zařízení, informace o
prvním spárovaném Bluetooth zařízení budou přepsány a ztraceny. Chcete-li se k
takovému Bluetooth zařízení znovu v budoucnu připojit, spárování s tímto zařízením
bude nutné opakovat.
• Kdykoli budete chtít používat Bluetooth zařízení, se kterým bylo provedeno spárování,
nejprve zapněte napájení bezdrátových sluchátek a poté aktivujte připojení na vašem
spárovaném Bluetooth zařízení.
(1) Při vypnutém napájení sluchátek podržte stisknuté tlačítko ( ), dokud se sluchátka
nepřepnou do režimu párování.

• Režim párování sluchátek je potvrzen tím, že LED indikátor střídavě bliká modře a
červeně.
Po ujištění, že LED indikátor střídavě svítí modře a červeně, uvolněte tlačítko ( ).
• Pokud jsou sluchátka přepnuta do režimu párování, ale pokud párování s Bluetooth
zařízením není dokončeno během přibližně 5ti minut, napájení sluchátek se

Sautomaticky vypne.

(2) Zapněte napájení Bluetooth zařízení, se kterým chcete sluchátka spárovat, a spusťte
na něm režim párování; na vašem párovaném Bluetooth zařízení vyhledejte v seznamu
dostupných Bluetooth zařízení tato bezdrátová sluchátka.

C• Bluetooth zařízení umístěte do vzdálenosti jednoho metru od bezdrátových

sluchátek.
• Tato sluchátka se na displeji vašeho Bluetooth zařízení zobrazí jako "SE-MS7BT".

(3) Na vašem Bluetooth zařízení potvrďte, že bylo párování úspěšně dokončeno.

s• Podívejte se na displej vašeho Bluetooth zařízení a zvolte "SE-MS7BT".

• Párování je dokončeno, pokud LED indikátor na sluchátkách pomalu bliká modře
(přibližně jednou za 3 sekundy). Když bliká rychle (přibližně jednou za sekundu),

ypárování není dokončeno.

• PIN kód pro tato bezdrátová sluchátka je z výroby nastaven na "0000".
Pokud vaše Bluetooth zařízení vyžaduje PIN kód, zadejte tento kód "0000".

SPřipojení k Bluetooth zařízení
• Před připojením k Bluetooth zařízení ověřte, zda je napájení sluchátek zapnuto.
• V závislosti na vašem Bluetooth zařízení může být propojení mezi bezdrátovými
asluchátky a Bluetooth zařízením navázáno automaticky po provedení párování.
BOdpojení Bluetooth zařízení
• Podržte stisknuté tlačítko ( ), dokud nezhasne blikající LED indikátor a nevypne se
napájení sluchátek.

4
Cz

5. Párování pomocí NFC CS

Pokud je váš chytrý telefon nebo tablet vybaven technologií NFC, Bluetooth spárování (a
zrušení spárování) lze provést jednoduše přesunutím Bluetooth zařízení přes sluchátka.

• Podporovaný operační systém: Android 4.2 a novější.
• V závislosti na použitém chytrém telefonu nebo tabletou může být příjem signálu NFC
příliš slabý na to, aby bylo možné provádět Bluetooth připojení na jeden dotyk. Pokud
je v blízkosti několik zařízení s technologií NFC, sluchátka se mohou spárovat s jiným,
než požadovaným Bluetooth zařízením. V takovém případě postupujte podle pokynů
pro manuální spárování, popsaného v kroku 4.
Jak nastavit párování
(1) Pro přepnutí do režimu párování podržte stisknuté tlačítko ( ) při vypnutém
napájení sluchátek.
(2) Přejeďte Bluetooth zařízením, které chcete připojit, označeným bodem "N-mark",
asi 1 cm nad značkou "N" na levé straně sluchátkového oblouku.

R

sL
y(3) Sluchátka automaticky spustí proces nastavení spárování.
S• Spárování je dokončeno, když LED indikátor pomalu bliká modře (přibližně jednou

za 3 sekundy). Když bliká rychle (přibližně jednou za sekundu), párování ještě není
dokončeno.

a*V jednu chvíli může být připojeno pouze jedno Bluetooth zařízení.

Odpojení
Přejeďte připojeným Bluetooth zařízením, označeným bodem "N-mark", asi 1 cm nad

Bznačkou "N" na levé straně sluchátkového oblouku.

Bluetooth připojení bude automaticky zrušeno.
V závislosti na specifikacích připojeného Bluetooth zařízení nemusí být připojení od
zařízení s technologií NFC ukončeno. V takovém případě postupujte podle pokynů
"Odpojení Bluetooth zařízení" v části "4. Párování ".

5
Cz

6. Poslech hudby Použití sluchátkového kabelu
Pro poslech může být použit také sluchátkový kabel.
Chcete-li bezdrátová sluchátka používat k poslechu hudby z Bluetooth zařízení, musíte je
nejprve spárovat pomocí profilu A2DP. Podrobné informace o párování naleznete v části LR
4.

(1) Při vypnutém napájení bezdrátových sluchátek podržte stisknuté tlačítko ( ) asi Do sluchátek připojte Zařízení pro přehrávání
na tři sekundy. přímý konektor

Napájení sluchátek se zapne a LED indikátor začne blikat modře. Poznámka
• Do konektoru sluchátek připojte přímý konektor a do zařízení pro přehrávání připojte
(2) Zapněte funkci Bluetooth na zařízení, ke kterému se chcete připojit. konektor typu L.
Po spárování se bezdrátová sluchátka k vašemu Bluetooth zařízení automaticky • Konektor zasuňte bez použití násilí a zcela nadoraz.
připojí. Nedostatečné zasunutí konektoru může vést k oslabení zvuku ze sluchátek nebo k jiným
potížím.
* Pokud nedojde k automatickému připojení nebo se sluchátka automaticky připojí k • Při použití sluchátkového kabelu nelze použít funkci Bluetooth.
jinému Bluetooth zařízení, než chcete používat, postupujte podle pokynů pro požadované • Pokud začnete používat sluchátkový kabel, když je napájení sluchátek zapnuté, napájení
sluchátek se automaticky odpojí.
SBluetooth zařízení týkající se manuálního připojení.

Ovládání při poslechu hudby
Pokud připojené Bluetooth zařízení podporuje profil AVRCP, lze použít následující

Covládání.
• Tlačítko (+)
Jedním stisknutím: Přechod na další stopu nebo kapitolu.
Dlouhým stisknutím: Zvýšení hlasitosti.
• Tlačítko (-)
sJedním stisknutím: Návrat na začátek stopy nebo kapitoly.
Dlouhým stisknutím: Snížení hlasitosti.
y• Tlačítko ( )
Jedním stisknutím : Přehrát / pozastavit.

* Pokud je hlasitost nastavena na maximální nebo minimální úroveň, ze sluchátek
se ozve zvukový signál.

S* Hlasitost zvuku lze nastavit na odpovídajícím Bluetooth zařízení.

* V závislosti na specifikacích připojeného Bluetooth zařízení nemusí být výše
uvedené ovládací prvky a/nebo ovládací prvky na Bluetooth zařízení podporovány.

a* V závislosti na specifikacích připojeného Bluetooth zařízení bude možná nutné

nakonfigurovat nastavení přehrávání hudby. Prostudujte si uživatelskou příručku k
vašemu Bluetooth zařízení.
* V závislosti na specifikacích připojeného Bluetooth zařízení se aplikace pro

Bpřehrávání hudby může automaticky spustit nebo hudbu nemusí být možné
pozastavit / přehrát. Prostudujte si uživatelskou příručku k vašemu Bluetooth
zařízení.

6
Cz

7. Hlasová komunikace 8. LED indikace

Chcete-li bezdrátová sluchátka používat pro hlasovou komunikaci, spárováni s požadova-Činnost LED indikátor
ným Bluetooth zařízením musí být provedeno pomocí “hands-free profilu” (HFP) nebo Pokud sluchátka nejsou připojena k LED bliká modře dvakrát za sekundu.
“headset profilu” (HSP). Bluetooth zařízení
Podrobné informace o postupu párování naleznete v části 4. Režim párování LED bliká střídavě modře a červeně.
* Pokud Bluetooth zařízení podporuje oba profily (HFP a HSP), použijte profil HFP. Pokud sluchátka jsou připojena k LED bliká modře jednou za tři sekundy.
Bluetooth zařízení
(1) Při vypnutém napájení bezdrátových sluchátek podržte stisknuté tlačítko ( ) asi Během nabíjení LED svítí červeně.
na tři sekundy.

Napájení sluchátek se zapne a LED indikátor začne blikat modře.

(2) Zapněte funkci Bluetooth na zařízení, ke kterému se chcete připojit.
Po spárování se bezdrátová sluchátka automaticky připojí k Bluetooth zařízení.

S* Pokud nedojde k automatickému připojení nebo se sluchátka automaticky připojí k

jinému Bluetooth zařízení, než které chcete používat, postupujte podle pokynů pro
požadované Bluetooth zařízení týkající se manuálního připojení.

COvládání hlasové komunikace

Pokud připojené Bluetooth zařízení podporuje profil AVRCP, lze použít následující
ovládání.

• Tlačítko (+)
Dlouhým stisknutím: Zvýšení hlasitosti.

s• Tlačítko (-)
Dlouhým stisknutím: Snížení hlasitosti.
• Tlačítko ( )

yJedním stisknutím při příjmu zprávy: Povolení komunikace.

povolena. Dalším stisknutím komunikaci ukončíte.
Dlouhým stisknutím při příjmu zprávy: Odmítnutí komunikace.

SDvojím stisknutím: Opětovné volání.

Stejné ovládací prvky jsou podporovány v případě přijetí hovoru během poslechu
hudby.
* Pokud je hlasitost nastavena na maximální nebo minimální úroveň, ze sluchátek

ase ozve zvukový signál.

* Hlasitost zvuku lze nastavit na odpovídajícím Bluetooth zařízení.
* V závislosti na specifikacích připojeného Bluetooth zařízení nemusí být výše

Buvedené ovládací prvky a/nebo ovládací prvky na Bluetooth zařízení podporovány.
* V závislosti na specifikacích připojeného Bluetooth zařízení bude možná nutné
nakonfigurovat nastavení telefonu. Prostudujte si uživatelskou příručku k vašemu
Bluetooth zařízení.

7
Cz

9. Odstraňování problémů Problém Řešení
Komunikační vzdálenost je Zkontrolujte, zda nejsou v blízkosti žádná další
krátká, zvuk je zkreslený / zařízení využívající vlnové délky 2.4 GHz (včetně
Problém Řešení zkomolený. MW trub, bezdrátových radiostanic, atd.), a že
Nelze provést připojení pomocí signální cestu neblokují žádné překážky.
NFC.
Napájení nelze zapnout.Nabijte sluchátka. Zkontrolujte, zda je Bluetooth zařízení vybaveno
Baterie se nenabijí.Zkontrolujte, zda je počítač zapnutý. funkcí NFC.
Zkontrolujte, zda počítač není v úsporném Aktivujte nastavení NFC na Bluetooth zařízení.
Nelze provést párování.režimu.
Nelze provést BluetoothUjistěte se, že je dodaný micro-USB kabel Ujistěte se, že je orientace značky na Bluetooth
řádně a správně připojen ke sluchátkům i k zařízení vůči značce na bezdrátových sluchátkách
Spřipojení.vašemu počítači. při jejich přejetí Bluetooth zařízením správná.
CŽádný zvuk.Během párování umístěte bezdrátová sluchátka a V některých případech může rozpoznání Bluetooth
Bluetooth zařízení co nejblíže k sobě. zařízení trvat déle, pak přejetí Bluetooth zařízením
(Při přehrávání hudby)Zkontrolujte, zda je zapnuto napájení bezdrátových opakujte / počkejte na dokončení připojení.
sluchátek i zařízení Bluetooth. Vyjměte Bluetooth zařízení z pouzdra
ysZvuk je zkreslený.Zkontrolujte, zda je na zařízení, ke kterému se nebo krytu.
připojujete, zapnutá funkce Bluetooth.
(Při přehrávání hudby)Zkontrolujte, zda je zapnuto napájení bezdrátových
sluchátek i zařízení Bluetooth.
BaSNelze použít funkci hands-free.Zkontrolujte, zda je pro spojení s Bluetooth
zařízením nastaven profil A2DP.

Zkontrolujte, zda je připojené zařízení pro přehrává-
ní nastaveno na přehrávání (položka PLAY).
Zkontrolujte, zda jsou ovladače hlasitosti zvuku
bezdrátových sluchátek i zařízení pro přehrávání
nastavené na příslušné úrovně.

Zkontrolujte, zda nejsou v blízkosti žádná další
zařízení využívající vlnové délky 2.4 GHz (včetně
MW trub, bezdrátových radiostanic, atd.), a že
signální cestu neblokují žádné překážky.
Zkontrolujte, zda jsou bezdrátová sluchátka a
Bluetooth zařízení propojena pomocí profilu
HFP nebo HSP.

Pokud je připojení k Bluetooth zařízení provedeno
pomocí profilu A2DP, může být nutné změnit
profily připojení (v závislosti na specifikacích
Bluetooth zařízení).

8
Cz

Specifikace Poznámka

Formát přenosu ........................................................... Standardní Bluetooth protokol Ver. 3.0 Z důvodu neustálého zdokonalování produktů se technické údaje nebo vzhled mohou
Výstup .............................................................. Standardní Bluetooth protokol, třída výkonu 2 změnit bez předchozího upozornění.
Maximální přenosová vzdálenost ............................. Přibližně 10 m při přímé viditelnosti *1
Použitá frekvence ....................................................... 2.4 GHz (2.4000 GHz až 2.4835 GHz)*2
Modulace .................................................................................................................................FHSS O licenci a ochranných známkách

• "Pioneer" je ochranná známka společnosti Pioneer Corporation a její použití je na
základě licence.
• Slovní označení a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky společnosti
Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli používání tohoto označení společností Onkyo Corporation
je na základě licence. Ostatní ochranné známky, registrované ochranné známky a/nebo
obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků.
• Qualcomm aptX je produkt společnosti Qualcomm Technologies International, Ltd.
Qualcomm je ochranná známka společnosti Qualcomm Incorporated, registrovaná v
USA a dalších zemích, a její použití je s povolením. aptX je ochranná známka společnosti
Qualcomm Technologies International, Ltd., registrovaná v USA a dalších zemích, a její
použití je s povolením.
• Označení "N" je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti
NFC Forum, Inc. registrovaná v USA a dalších zemích.
• Android je ochranná známka společnosti Google Inc.
SNapájení ....................................................... DC 3.7 V interní dobíjecí lithium-iontová baterie
Podporované Bluetooth profily ....................................................... A2DP, AVRCP, HFP, HSP
Podporované kodeky .................................................... SBC, AAC, Qualcomm® aptXTM audio
Ochrana obsahu ............................................................................................................... SCMS-T
Životnost baterie při nepřetržitém provozu .... Maximálně 12 hodin nepřetržitého přenosu
SLUCHÁTKA (včetně času přehrávání hudby)
Typ ...................................................................................... Plně uzavřená dynamická sluchátka

CDrivery ................................................................................................................................ø40 mm

Frekvenční odezva ............................................... 9 Hz až 22 000 Hz (s Bluetooth připojením)
9 Hz až 40 000 Hz (s kabelovým připojením)

Maximální příkon ........................................................... 1 000 mW (s kabelovým připojením)
Impedance ................................................................................. 32 Ω (s kabelovým připojením)

sCitlivost .................................................................................... 98 dB (s kabelovým připojením)

Náušníky ........................................................................................... Polyuretan (povrch z kůže)
Doba nabíjení ................................................................................................... Přibližně 4 hodiny
Vstupní napětí .................................................... 5 V 200 mA či 3.7 V 250 mAh baterie

Hmotnost ................................................................................................................................... 290 g

MIKROFON

yTyp ................................................................................................... Elektretový kondenzátorový

Směrovost .................................................................................................. Všesměrový mikrofon
Frekvenční odezva...........................................................................................20 Hz až 16 000 Hz
PŘÍSLUŠENSTVÍ

SMicro-USB kabel .............................................................................................................................. 1

Sluchátkový kabel.............................................................................................................................. 1
Záruka (Evropa / USA a Kanada / Japonsko)............................................................................... 1

aNávod k obsluze............................................................................................................................... 1

Bezpečnostní příručka ..................................................................................................................... 1
*1 Přenosová vzdálenost je přibližná. Skutečná použitelná vzdálenost se může lišit,

Bv závislosti na okolních podmínkách.
*2 Tento produkt používá rádiové vlny v pásmu 2.4 GHz. Případné výpadky signálu
mohou být způsobeny interferencí s radiostanicemi, mikrovlnnými troubami a dalšími
zařízeními, využívajícími stejné pásmo 2.4 GHz.

9
Cz

2-3-12, Yaesu, Chuo-Ku, Tokyo 104-0028, Japan CS

Dovozce v EU
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 35, 47877 Willich, Germany

Dovozce v USA a Kanadě
Pioneer Home Entertainment U.S.A.

<U.S.A.>
18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A.
Tel: 1-201-785-2600
<Germany>
Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany
Tel: +49(0)2154 913222
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44(0)208 836 3612

s<France>

6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
Tel :+33(0)969 368 050

y<Evropa>

http://www.pioneer.eu

BaSNavštivte www.pioneer.eu a svůj produkt si zaregistrujte.

© 2016 Onkyo & Pioneer Innovations Corporation. Všechna práva vyhrazena. SE-MS7BT <SE-MS7BT-En-002>

SE-MS7BT

BEZDRÔTOVÉ STEREO SLÚCHADLÁ

Návod na použitie

Ďakujeme Vám za zakúpenie tohto výrobku Pioneer. Prosím, prečítajte si tento návod 1. Obsah balenia
na použitie, aby ste sa dozvedeli, ako správne Váš nový model ovládať.
Skontrolujte, či balenie obsahuje všetky diely a súčasti.
Hlavné vlastnosti
1: Slúchadlá
Bezdrôtový pôžitok z hudby
• Bezdrôtový pôžitok z hudby, prehrávanej z Bluetooth zariadení (chytré telefóny a ďalšie 3: Slúchadlový kábel
mobilné telefóny, digitálne hudobné prehrávače, atď.) *1
Podrobnosti ohľadne ovládania pripojeného zariadenia nájdete v jeho užívateľskej príručke. 4: Záruka (Európa / USA a Kanada / Japonsko)
• Možnosť ovládať prehrávanie, zastavenie, posunutie vpred a späť priamo zo slúchadiel. *2 5: Návod na použitie
Hands-free komunikácia 6: Bezpečnostná príručka
• Hands-free komunikácia je možná aj s Bluetooth telefónom umiestneným v púzdre, bagu
alebo kufríku, atd. *3
*1 Príslušné Bluetooth zariadenie musí podporovať profil A2DP.
*2 Príslušné Bluetooth zariadenie musí podporovať profil AVRCP. Ale funkcia diaľkového
ovládania nemôže byť zaručená pre všetky zariadenia.
*3 Príslušné Bluetooth zariadenie musí podporovať profil HSP alebo HFP.

Bluetooth zariadenie: Smartphon

Bluetooth zariadenie: 2. Názvy súčastí L R 1: Značka N
Digitálny hudobný prehrávač 2: Tlačidlo (+)
Iný digitálny hudobný prehrávač + 1 3: Tlačidlo (-)
Bluetooth audio vysielač 4: LED indikátor
(komerčne dostupný) L2 5: ( )
6: Micro-USB port
Bluetooth zariadenie: Smartphon 3 7: Slúchadlový konektor
4 8: Mikrofón
Slovníček pojmov 5
6
A2DP: Profil pre vysoko kvalitný prenos hudobného obsahu
HSP: Profil pre komunikáciu / ovládanie mobilného telefónu 7
HFP: Hands-free profil pre komunikáciu / ovládanie mobilného telefónu
AVRCP: Profil diaľkového ovládania AV komponent 8
NFC: Pokročilá technológia pre komunikáciu na krátke vzdialenosti medzi
elektronickými zariadeniami 2
Sk

3. Nabíjanie batérií • Batérie neprebíjajte. V záujme ochrany batérií a ich dlhej životnosti opakovane
nenabíjajte batérie, ktoré už sú úplne nabité.
Pred použitím slúchadiel je treba dobiť ich batérie. • Batérie sa počas nabíjania mierne zahrievajú. Nejedná sa o poruchu.
K dobíjaniu batérií musí byť použitý príslušný micro-USB kábel. • Na nabíjanie použite dodaný micro-USB kábel; používanie iných káblov môže
Najprv pripojte konektor micro-USB kábla k mikro-USB portu na slúchadlách a spôsobiť poruchu.
potom pripojte USB konektor do USB portu na počítači. • Nabíjanie nemusí byť možné, pokiaľ je počítač v úspornom režime.
• Predtým, ako budete micro-USB kábel pripojovať k slúchadlám a k počítaču, vždy
skontrolujte tvar a orientáciu konektorov na micro-USB kábly, uistite sa, že sa ho
nepokúšate pripojiť opačne.

• Keď začne nabíjanie, LED indikátor na slúchadlách svieti červeno.
• Pokiaľ začnete batérie nabíjať pri zapnutých slúchadlách, ich napájanie sa
automaticky vypne. Slúchadlá nie je možné počas nabíjania používať.
• Plné nabitie trvá približne 4 hodiny; po dokončení nabíjania LED indikátor zhasne.
• Pri plnom nabití je maximálna doba nepretržitého používania slúchadiel približne
hodinu.
• Keď sa kapacita batérie zníži, zo slúchadiel zaznie raz za 3 minúty zvukový signál a
LED indikátor bliká čeveno. V takomto prípade dobite batériu ešte pred použitím
slúchadiel.

Poznámka
• Doba nabíjania batérie a doba používania slúchadiel na jedno nabitie sa môže líšiť v
závislosti na okolnej teplote a frekvencii používania.
• Nepokladajte do blízkosti nabíjacích kontaktov žiadne kovové predmety, pretože by
mohlo dôjsť k vzniku nebezpečného elektrického skratu alebo k abnormálnej teplote.
Poznámky k nabíjaniu batérií
• Slúchadlá nie je možné počas nabíjania používať.
• Výkonnosť batérií je ovplyvnená okolnou teplotou. Batérie nabíjajte v teplotnom rozmedzí
10 až 35 stupňov Celsia.

3
Sk

4. Párovanie Poznámka
• V závislosti na pripojenom Bluetooth zariadení môže byť pre prehrávanie hudby
Predtým, ako budete môcť začať slúchadlá používať k pučúvaniu hudby alebo ku vyžadovaný profil A2DP a profily HFP alebo HSP pre hands-free komunikáciu.
komunikácii s Bluetooth zariadením, musíte ho s ním najprv spárovať. • Podrobné informácie o spôsobe ovládania, používaní a nastavení nájdete v užívateľskej
Ďalšie informácie o postupe párovaní nájdete v užívateľskej príručke k vášmu Bluetooth príručke k vášmu Bluetooth zariadeniu.
zariadeniu. • Pokiaľ spojenie s Bluetooth zariadením už naďalej nie je možné, vykonajte jeho opätovné
spárovanie.
(1) Pri vypnutom napájaní slúchadiel podržte stlačené tlačidlo ( ), kým sa slúchadlá • Tieto bezdrôtové slúchadlá môžu zaznamenávať informácie až o 8-mich spárovaných
neprepnú do režimu párovania. Bluetooth zariadeniach. Pokiaľ vykonáte spárovanie pre 9-te zariadenie, informácie o
prvom spárovanom Bluetooth zariadení budú prepísané a stratené. Ak sa chcete k
• Režim párovania slúchadiel je potvrdený tým, že LED indikátor striedavo bliká modro takémuto Bluetooth zariadeniu znova v budúcnosti pripojiť, spárovanie s týmto
a červeno. zariadením bude nutné opakovať.
Po uistení, že LED indikátor striedavo svieti modro a červeno, uvoľnite tlač. ( ). • Kedykoľvek budete chcieť používať Bluetooth zariadenie, s ktorým bolo vykonané
• Pokiaľ sú slúchadlá prepnuté do režimu párovania, ale pokiaľ párovanie s Bluetooth spárovanie, najprv zapnite napájanie bezdrôtových slúchadiel a potom aktivujte
zariadením nie je dokončené počas približne 5tich minút, napájanie slúchadiel sa pripojenie na vašom spárovanom Bluetooth zariadení.
automaticky vypne.

(2) Zapnite napájanie Bluetooth zariadenia, s ktorým chcete slúchadlá spárovať, a
zapnite na ňom režim párovania; na vašom párovanom Bluetooth zariadení
vyhľadajte v zozname dostupných Bluetooth zariadení tieto bezdrôtové slúchadlá.

• Bluetooth zariadenie umiestnite do vzdialenosti jedného metra od bezdrôtových
slúchadiel.
• Tieto slúchadlá sa na displeji vášho Bluetooth zariadenia zobrazia ako "SE-MS7BT".

(3) Na vašom Bluetooth zariadení potvrďte, že bolo párovanie úspešne dokončené.

• Pozrite sa na displej vášho Bluetooth zariadenia a zvoľte "SE-MS7BT".
• Párovanie je dokončené, pokiaľ LED indikátor na slúchadlách pomaly bliká modro
(približne raz za 3 sekundy). Keď bliká rýchlo (približne raz za sekundu), párovanie
nie je dokončené.
• PIN kód pre tieto bezdrôtové slúchadlá je z výroby nastavené na "0000".
Pokiaľ vaše Bluetooth zariadenie vyžaduje PIN kód, zadajte tento kód "0000".

Pripojenie k Bluetooth zariadeniu
• Pred pripojením k Bluetooth zariadeniu overte, či je napájanie slúchadiel zapnuté.
• V závislosti na vašom Bluetooth zariadení môže byť prepojenie medzi bezdrôtovými
slúchadlami a Bluetooth zariadením naviazané automaticky po vykonaní párovania.

Odpojenie Bluetooth zariadenia
• Podržte stlačené tlačidlo ( ), kým nezhasne blikajúci LED indikátor a nevypne sa
napájanie slúchadiel.

4
Sk

5. Párovanie pomocou NFC

Pokiaľ je váš chytrý telefón alebo tablet vybavený technológiou NFC, Bluetooth spárovanie (a
zrušenie spárovania) je možné urobiť jednoducho presunutím Bluetooth zariadení cez slúchadlá.

• Podporovaný operačný systém: Android 4.2 a novším.
• V závislosti na použitom chytrom telefóne alebo tablete môže byť príjem signálu NFC
veľmi slabý na to, aby bolo možné urobiť Bluetooth pripojenie na jeden dotyk. Pokiaľ je
v blízkosti niekoľko zariadení s technológiou NFC, slúchadlá sa môžu spárovať s iným,
ako požadovaným Bluetooth zariadením. V takom prípade postupujte podľa pokynov
pre manuálne spárovanie, popísaného v kroku 4.
Ako nastaviť párovanie
(1) Pre prepnutie do režimu párovania podržte stlačené tlačidlo ( ) pri vypnutom
napájaní slúchadiel.
(2) Prejdite Bluetooth zariadením, ktoré chcete pripojiť, označeným bodom
"N-mark", asi 1 cm nad značkou "N" na ľavej strane slúchadlového oblúka.

R
L

(3) Slúchadlá automaticky zapnú proces nastavenia spárovania.
• Spárovanie je dokončené, keď LED indikátor pomaly bliká modro (približne raz
za 3 sekundy). Keď bliká rýchlo (približne raz za sekundu), párovanie ešte nie je
dokončené.
*V jednu chvíľu môže byť pripojené len jedno Bluetooth zariadenie.

Odpojenie
Prejdite pripojeným Bluetooth zariadením, označeným bodom "N-mark", asi 1 cm
nad značkou "N" na ľavej strane slúchadlového oblúka.
Bluetooth pripojenie bude automaticky zrušené.
V závislosti na špecifikáciách pripojeného Bluetooth zariadenia nemusí byť pripojenie
od zariadenia s technológiou NFC ukončené. V takom prípade postupujte podľa
pokynov "Odpojenie Bluetooth zariadenia" v časti "4. Párovanie ".

5
Sk

6. Počúvanie hudby Použitie slúchadlového kábla
Na počúvanie môže byť tiež použitý slúchadlový kábel.
Ak chcete bezdrôtové slúchadlá používať k počúvaniu hudby z Bluetooth zariadení,
musíte ich najprv spárovať pomocou profilu A2DP. Podrobné informácie o párovaní LR
nájdete v časti 4.
Do slúchadiel pripojte Zariadenie pre prehrávanie
(1) Pri vypnutom napájaní bezdrôtových slúchadiel podržte stlačené tlačidlo ( ) asi priamy konektor
na tri sekundy.
Poznámka
Napájanie slúchadiel sa zapne a LED indikátor začne blikať modro. • Do konektora slúchadiel pripojte priamy konektor a do zariadenia na prehrávanie pripojte
konektor typu L.
(2) Zapnite funkciu Bluetooth na zariadení, ku ktorému sa chcete pripojiť. • Konektor zasuňte bez použitia násilia a úplne nadoraz.
Po spárovaní sa bezdrôtové slúchadlá k vášmu Bluetooth zariadeniu automaticky Nedostatočné zasunutie konektora môže viesť k oslabeniu zvuku zo slúchadiel alebo k
pripoja. iným problémom.
• Pri použití slúchadlového kábla nie je možné použiť funkciu Bluetooth.
* Pokiaľ nedôjde k automatickému pripojeniu alebo sa slúchadlá automaticky pripoja k • Pokiaľ začnete používať slúchadlový kábel, keď je napájanie slúchadiel zapnuté, napájanie
inému Bluetooth zariadeniu, ako chcete používať, postupujte podľa pokynov pre slúchadiel sa automaticky odpojí.
požadované Bluetooth zariadenia týkajúce sa manuálneho pripojenia.

Ovládanie pri počúvaní hudby
Pokiaľ pripojené Bluetooth zariadenie podporuje profil AVRCP, je možné použiť
následujúce ovládanie.

• Tlačidlo (+)
Jedným stlačením: Prechod na ďalšiu stopu alebo kapitolu.
Dlhým stlačením: Zvýšenie hlasitosti.

• Tlačidlo (-)
Jedným stlačením: Návrat na začiatok stopy alebo kapitoly.
Dlhým stlačením: Zníženie hlasitosti.

• Tlačidlo ( )
Jedným stlačením : Prehrať / pozastaviť.

* Pokiaľ je hlasitosť nastavená na maximálnu alebo minimálnu úroveň, zo slúchadiel
sa ozve zvukový signál.
* Hlasitosť zvuku je možné nastaviť na zodpovedajúcom Bluetooth zariadení.
* V závislosti na špecifikáciách pripojeného Bluetooth zariadenia nemusia byť vyššie
uvedené ovládacie prvky a/alebo ovládacie prvky na Bluetooth zariadení podporované.
* V závislosti na špecifikáciách pripojeného Bluetooth zariadenia bude možno nutné
nakonfigurovať nastavenie prehrávania hudby. Preštudujte si užívateľskú príručku
k vášmu Bluetooth zariadeniu.
* V závislosti na špecifikáciách pripojeného Bluetooth zariadenia sa aplikácia pre
prehrávanie hudby môže automaticky zapnúť alebo hudbu nemusí byť možné
pozastaviť / prehrať. Preštudujte si užívateľskú príručku k vášmu Bluetooth
zariadeniu.

6
Sk

7. Hlasová komunikácia 8. LED indikácia LED indikátor
LED bliká modro dvakrát za sekundu.
Ak chcete bezdrôtové slúchadlá používať na hlasovú komunikáciu, spárovanie s požado- Činnosť
vaným Bluetooth zariadením musí byť urobené pomocou “hands-free profilu” (HFP) Pokiaľ slúchadlá nie sú pripojené k LED bliká striedavo modro a červeno.
alebo “headset profilu” (HSP). Bluetooth zariadeniu LED bliká modro raz za tri sekundy.
Podrobné informácie o postupe párovania nájdete v časti 4. Režim párovania
* Pokiaľ Bluetooth zariadenie podporuje obidva profily (HFP a HSP), použite profil HFP. Pokiaľ sú slúchadlá pripojené k LED svieti červeno.
Bluetooth zariadeniu
(1) Pri vypnutomnapájaní bezdrôtových slúchadiel podržte stlačené tlačidlo ( ) Počas nabíjania
asi na tri sekundy.

Napájanie slúchadiel sa zapne a LED indikátor začne blikať na modro.
(2) Zapnite funkciu Bluetooth na zariadení, ku ktorému sa chcete pripojiť.

Po spárovaní sa bezdrôtové slúchadlá automaticky pripoja k Bluetooth zariadeniu.

* Pokiaľ nedôjde k automatickému pripojeniu alebo sa slúchadlá automaticky pripoja k
inému Bluetooth zariadeniu, ako ktoré chcete používať, postupujte podľa pokynov pre
požadované Bluetooth zariadenie týkajúce sa manuálneho pripojenia.

Ovládanie hlasovej komunikácie
Pokiaľ pripojené Bluetooth zariadenie podporuje profil AVRCP, je možné použiť
následujúce ovládanie.

• Tlačidlo (+)
Dlhým stlačením: Zvýšenie hlasitosti.

• Tlačidlo (-)
Dlhým stlačením: Zníženie hlasitosti.

• Tlačidlo ( )
Jedným stlačením pri prijme správy: Povolenie komunikácie.
Povolená. Ďalším stlačením komunikáciu ukončíte.
Dlhým stlačením pri prijme správy: Odmietnutie komunikácie.
Dvojitým stlačením: Opätovné volanie.

Rovnaké ovládacie prvky sú podporované v prípade prijatia hovoru počas počúvania
hudby.
* Pokiaľ je hlasitosť nastavená na maximálnu alebo minimálnu úroveň, zo slúchadiel
sa ozve zvukový signál.
* Hlasitosť zvuku je možné nastaviť na zodpovedajúcom Bluetooth zariadení.
* V závislosti na špecifikáciách pripojeného Bluetooth zariadenia nemusia byť vyššie
uvedené ovládacie prvky a/alebo ovládacie prvky na Bluetooth zariadení podporované.
* V závislosti na špecifikaáciách pripojeného Bluetooth zariadenia bude možno nutné
nakonfigurovať nastavenie telefónu. Preštudujte si užívateľskú príručku k vášmu
Bluetooth zariadeniu.

7
Sk

9. Odstraňovanie problémov Problém Riešenie
Komunikačná vzdialenosť je Skontrolujte, či nie sú v blízkosti žiadne ďalšie
Problém Riešenie krátka, zvuk je skreslený / zariadenia využívajúce vlnovej dĺžky 2.4 GHz
Napájanie nie je možné zapnúť. skomolený. (vrátane MW trub, bezdrôtových rádiostaníc, atď.),
Batérie sa nenabíja. Nabite slúchadlá. a že signálnu cestu neblokujú žiadne prekážky.
Skontrolujte, či je počítač zapnutý. Nie je možné urobiť pripojenie Skontrolujte, či je Bluetooth zariadenie vybavené
Nie je možné vykonať párovanie. Skontrolujte, či nie je počítač v úspornom pomocou NFC. funkciou NFC.
Nie je možné vykonať režime. Aktivujte nastavenie NFC na Bluetooth zariadení.
Bluetooth pripojenie. Uistite sa, že je dodaný micro-USB kábel Uistite sa, že je orientácia značky na Bluetooth
Žiadny zvuk. poriadne a správne pripojený k slúchadlám zariadení voči značke na bezdrôtových slúchadlách
(Pri prehrávaní hudby) aj k vášmu počítaču. pri ich prejdení Bluetooth zariadením správna.
Počas párovania umiestnite bezdrôtové slúchadlá a V niektorých prípadoch môže rozpoznanie Bluetooth
Zvuk je skreslený. Bluetooth zariadenie čo najbližšie k sebe. zariadenia trvať dlhšie, potom prejdenie Bluetooth
(Pri prehrávaní hudby) Skontrolujte, či je zapnuté napájanie bezdrôtových zariadením opakujte/počkajte na dokončenie pripojenia.
Nie je možné použiť funkciu slúchadiel aj zariadenie Bluetooth.
hands-free. Skontrolujte, či je na zariadení, ku ktorému sa Vyberte Bluetooth zariadenie z púzdra alebo
pripojujete, zapnutá funkcia Bluetooth. krytu.
Skontrolujte, či je zapnuté napájanie bezdrôtových
slúchadiel aj zariadení Bluetooth.
Skontrolujte, či je pre spojenie s Bluetooth
zariadením nastavený profil A2DP.
Skontrolujte, či je pripojené zariadenie pre prehráva-
nie nastavené na prehrávanie (položka PLAY).
Skontrolujte, či sú ovládače hlasitosti zvuku
bezdrôtových slúchadiel aj zariadení pre
prehrávanie nastavené na príslušné úrovne.

Skontrolujte, či nie sú v blízkosti žiadne ďalšie
zariadenia využívajúce vlnovej dĺžky 2.4 GHz
(vrátane MW trub, bezdrôtových rádiostaníc, atď. ),
a že signálnu cestu neblokujú žiadne prekážky.
Skontrolujte, či sú bezdrôtové slúchadlá a
Bluetooth zariadenia prepojené pomocou
profilu HFP alebo HSP.

Pokiaľ je pripojenie k Bluetooth zariadenie urobené
pomocou profilu A2DP, môže byť nutné zmeniť
profily pripojenia (v závislosti na špecifikáciách
Bluetooth zariadení).

8
Sk

Špecifikácia Poznámka
Z dôvodu neustáleho zdokonalovania výrobkov sa technické údaje alebo vzhľad môžu
Formát prenosu ........................................................... Štandardný Bluetooth protokol Ver. 3.0 zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Výstup ............................................................ Štandardný Bluetooth protokol, trieda výkonu 2
Maximálna prenosová vzdial enosť ........................ Približne 10 m pri priamej viditeľnosti *1 O licencii a ochranných známkach
Použitá frekvencia ...................................................... 2.4 GHz (2.4000 GHz až 2.4835 GHz)*2
Modulácia ................................................................................................................................FHSS • "Pioneer" je ochranná známka spoločnosti Pioneer Corporation a jej použitie je na
Podporované Bluetooth profily ....................................................... A2DP, AVRCP, HFP, HSP základe licencie.
Podporované kodeky .................................................... SBC, AAC, Qualcomm® aptXTM audio • Slovné označenie a logá Bluetooth® sú registrované ochranné známky spoločnosti
Ochrana obsahu ............................................................................................................... SCMS-T Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek používanie tohto označenia spoločnosťou Onkyo
Životnosť batérie pri nepretržitej prevádzke ... Maximálne 12 hodín nepretržitého prenosu Corporation je na základe licencie. Ostatné ochranné známky, registrované ochranné
(vrátane času prehrávania hudby) známky a/alebo obchodné názvy sú majetkom príslušných vlastníkov.
Doba nabíjania ................................................................................................. Približne 4 hodiny • Qualcomm aptX je výrobok spoločnosti Qualcomm Technologies International, Ltd.
Vstupné napätie ................................................... 5 V 200 mA či 3.7 V 250 mAh batérie Qualcomm je ochranná známka spoločnosti Qualcomm Incorporated, registrovaná v
Napájanie .................................................. DC 3.7 V interná dobíjacia lithium-iontová batéria USA a ďalších krajinách, a jej použitie je s povolením. aptX je ochranná známka
Hmotnosť .................................................................................................................................. 290 g spoločnosti Qualcomm Technologies International, Ltd., registrovaná v USA a ďalších
krajinách, a jej použitie je s povolením.
SLÚCHADLÁ • Označenie "N" je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoločnosti
Typ ................................................................................ Úplne uzatvorené dynamické slúchadlá NFC Forum, Inc. registrovaná v USA a ďalších krajinách.
Drivery ................................................................................................................................ø40 mm • Android je ochranná známka spoločnosti Google Inc.
Frekvenčná odozva .............................................. 9 Hz až 22 000 Hz (s Bluetooth pripojením)

9 Hz až 40 000 Hz (s káblovým pripojením)
Maximálny príkon ............................................................ 1 000 mW (s káblovým pripojením)
Impedancia .................................................................................. 32 Ω (s káblovým pripojením)
Citlivosť ...................................................................................... 98 dB (s káblovým pripojením)
Náušníky ........................................................................................... Polyuretan (povrch z kože)

MIKROFÓN
Typ ................................................................................................... Elektretový kondenzátorový
Smerovosť .................................................................................................. Všesmerový mikrofón
Frekvenčná odozva..........................................................................................20 Hz až 16 000 Hz

PRÍSLUŠENSTVO
Micro-USB kábel .............................................................................................................................. 1
Slúchadlový kábel.............................................................................................................................. 1
Záruka (Európa / USA a Kanada / Japonsko)............................................................................... 1
Návod na použitie............................................................................................................................ 1
Bezpečnostná príručka .................................................................................................................... 1

*1 Prenosová vzdialenosť je približná. Skutočná použiteľná vzdialenosť sa môže líšiť,
v závislosti na okolných podmienkach.
*2 Tento výrobok používa rádiové vlny v pásme 2.4 GHz. Prípadné výpadky signálu
môžu byť spôsobené interferenciou s rádiostanicami, mikrovlnnými rúrami a ďalšími
zariadeniami, využívajúcimi rovnaké pásmo 2.4 GHz.

9
Sk

2-3-12, Yaesu, Chuo-Ku, Tokyo 104-0028, Japan SE-MS7BT <SE-MS7BT-En-002>

Dovozce v EU
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 35, 47877 Willich, Germany
Dovozce v USA a Kanadě
Pioneer Home Entertainment U.S.A.
<U.S.A.>
18 PARK WAY, UPPER SADDLE RIVER, NEW JERSEY 07458, U.S.A.
Tel: 1-201-785-2600
<Germany>
Hanns-Martin-Schleyer-Straße 35, 47877 Willich, Germany
Tel: +49(0)2154 913222
<UK>
Anteros Building, Odyssey Business Park, West End Road, South Ruislip, Middlesex, HA4 6QQ United Kingdom
Tel: +44(0)208 836 3612
<France>
6, Avenue de Marais F - 95816 Argenteuil Cedex FRANCE
Tel :+33(0)969 368 050

<Európa>
http://www.pioneer.eu

Navštívte www.pioneer.eu a svoj výrobok si zaregistrujte.

© 2016 Onkyo & Pioneer Innovations Corporation. Všeetky práva vyhradené.


Click to View FlipBook Version