MVH-AV280BT MVH-Av280BT / MVH-AV180
MVH-AV180
RDS AV AUTÓHIFI
Használati útmutató
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Tartalom
Köszönjük, hogy Pioneer terméket vásárolt!
Kérjük, gondosan olvassa át ezt a használati
útmutatót, hogy megfelelően használhassa a
terméket. Miután elolvasta, őrizze meg egy
biztonságos és hozzáférhető helyen, mert
később is szüksége lehet rá!
FONTOS
Az ábrákon bemutatott képernyők a folyama-
tos fejlesztések miatt az újabb termékverziók-
ban másképp jelenhetnek meg, mint a képe-
ken.
Alapvető használat ........................................ 6
Bluetooth eszköz regisztrálása és
csatlakoztatása .............................................. 9
Kéz nélküli telefonálás ................................. 11
Rádió ........................................................... 15
Tömörített zenék.......................................... 18
Tömörített videó fájlok.................................. 19
Képfájlok ...................................................... 20
iPod.............................................................. 21
Bluetooth® zenelejátszás ............................ 23
AUX forrás ................................................... 24
Rendszer beállítások ................................... 25
Hangbeállítások ........................................... 29
Témák menüje ............................................. 32
Kedvencek menüje ...................................... 32
Általános használat...................................... 33
Egyéb funkciók ............................................ 34
Függelék ...................................................... 35
1
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Figyelmeztetés!
Egyes országokban a törvény nem engedé- használja a készüléket, mert tűzet,
lyezi ennek a terméknek az autóba szerelését! áramütést vagy más meghibásodást
Mielőtt használatba venné, kérjük, tájékozód- okozhat!
jon a jogi lehetőségekről! Ha füstöt, vagy furcsa zajokat és szagot
tapasztal, avagy bármiféle abnormális
Ha valaha is ki akarja dobni a termé- működést észlel a képernyőn, kapcsolja
ket, ne a háztartási hulladék közé ki a készüléket, és keressen fel egy
dobja! Az elektromos készülékek Pioneer szakszervizt! Ha ilyen állapotban
megfelelő megsemmisítésével és/ használja a készüléket, akkor az végleg
vagy újrahasznosításával minden országban tönkre mehet!
más-más törvények foglalkoznak. Ne szedje szét, vagy módosítsa a ter-
Az EU (illetve Svájc és Norvégia) polgárai a méket, mivel nagyfeszültség alatt álló al-
használt elektromos készülékeiket speciális katrészeket tartalmaz, amik áramütést
elektronikai hulladékgyűjtő-pontokra kell eljut- okozhatnak! Ha szét kell szerelni a ké-
tassák, vagy időszakos csereakcióban vissza- szüléket, keressen fel egy Pioneer szak-
vihetők a szaküzletekbe, ha hasonló készülé- szervizt, vagy a vásárlás helyét! Mielőtt
ket vásárolnak. Magyarországon az elektro- használná a készüléket, gondosan ol-
mos hulladékok elhelyezéséről és az újra- vassa át és mindig tartsa be az alábbi
hasznosításról a hulladékudvarok gondoskod- biztonsági információkat:
nak. A szakszerű megsemmisítéssel és keze- Vezetés közben ne használja a termé-
léssel kapcsolatban keresse fel a ket, még a tolatókamera opciót sem,
www.hulladekudvar.hu weboldalt, és járuljon mert ha eltereli a figyelmét a vezetésről,
hozzá a környezetünk és egészségünk meg- balesetet okozhat! Mindig a biztonságos
óvásához! vezetés és a forgalmi korlátozások,
rendszabályok szerint közlekedjen! Ha
Fontos biztonsági figyelmeztetések nehezen olvasható a kijelző, vagy bo-
nyolultnak tűnik a beállítás, akkor bizton-
FIGYELEM! ságosan parkoljon le, húzza be a kézifé-
Ne próbálja meg egyedül beépíteni vagy ket mielőtt komplexebb beállításokat vé-
gezne az eszközön.
megjavítani a készüléket! Ha a készülé- Soha ne hallgassa olyan hangosan a
ket olyan személy szereli, akinek nincs zenét, hogy attól ne tudjon figyelni a for-
tapasztalata és képesítése elektronika, galomra, különösen a megkülönböztető
autóelektronika területén, akkor sérülést, jelzéseket használó járművekre!
áramütést szenvedhet. A biztonságos közlekedés elősegítése
Ne engedje, hogy folyadék vagy nedves- miatt egy pár beállítást csak álló autóval
ség kerüljön a készülék közelébe! Ez és/vagy behúzott kézifékkel lehet beállí-
áramütést okozhat. Ráadásul a készülék tani
is meghibásodhat, túlmelegedhet és füs- Tartsa meg ezt a füzetet, mert a későb-
tölhet is, ha nedvességgel érintkezik. biekben is szüksége lesz rá!
Ha folyadék vagy idegen anyag kerül a Ne telepítse úgy a készüléket, hogy az
készülék belsejébe, akkor parkoljon le az akadályozza a szabad kilátásban, csök-
autóval biztonságos helyen, azonnal kenti a jármű biztonsági rendszereinek
kapcsolja le a gyújtást (ACC OFF), és
keresse fel a legközelebbi hivatalos
Pioneer szervizt! Ilyen állapotban ne
2
MVH-AV280BT / MVH-AV180
hatékonyságát (beleértve a légzsákok Ha a V OUT csatlakozóra kötött kijelzőt
vagy a vészjelző lámpák akadályozását)! használja
Mindig kösse be a biztonsági övet veze-
tés közben! Ha valaha is balesetet szen- A videó kimeneti csatlakozó (V OUT) arra
ved, a biztonsági öv jelentősen csökkenti való, hogy a hátsó ülésen ülök tudjanak videót
a sérülés esélyét. nézni.
Soha ne vezessen fejhallgatót viselve! FIGYELEM!
VIGYÁZAT! SOHA ne szereljen fel úgy kijelzőt, hogy azt
Ezt a terméket mérsékelt övi és trópusi klímá- vezetés közben a sofőr láthassa!
ban teszteltük, audio, videó és hasonló elekt-
ronikai eszközként az IEC 60065 biztonsági Hogy ne merüljön le az akkumulátor
előírásoknak megfelelően.
Mindig járó motorral használja a készüléket!
A biztonságos vezetésért Ha nem jár a motor, akkor a készülék lemerít-
heti az akkumulátort.
FIGYELEM! FIGYELEM!
Ne telepítse ezt a készüléket olyan autóba,
A VILÁGOSZÖLD ÁRAMCSATLAKO- aminek nincs ACC vezetéke vagy áramköre!
ZÓ VEZETÉK ÚGY LETT TERVEZVE,
HOGY ÉRZÉKELJE A PARKOLT ÁL- Tolatókamera
LAPOTOT, EZÉRT A KÉZIFÉK KAP- Az opcionális tolatókamerával a termék hasz-
nálható parkolássegítőként is.
CSOLÓJÁNAK TÁP- FIGYELEM!
Előfordulhat, hogy a képernyő képe for-
CSATLAKOZÓJÁRA KELL KÖTNI. A
dítva jelenik meg.
NEM MEGFELELŐ CSATLAKOZTA- CSAK TÜKRÖZÖTT KÉPŰ TOLATÓ-
TÁS TÖRVÉNYELLENES, ÉS SÚLYOS KAMERÁT HASZNÁLJON A KÉSZÜ-
LÉKKEL! MÁS KAMERÁK BALESETET
SÉRÜLÉST VAGY KÁRT OKOZHAT! VAGY SÉRÜLÉST OKOZHATNAK!
Az opcionális tolatókamerával a termék hasz-
Ne kísérelje meg megkerülni a parko- nálható parkolássegítőként is. Ezt a funkciót
ne használja szórakoztatási céllal!
lási védelmet, mert az az ön biztonsá-
ga érdekében van beépítve. Ha meg-
kerüli a parkolási védelmet, az súlyos
sérülést vagy halált is okozhat.
Hogy elkerülje a baleset és a sérülés
veszélyét, és az esetleges törvénysér-
tést, a készülék nem fog olyan Az USB csatlakozó kezelése
videóképet lejátszani, amit a vezető is
nézhet. VIGYÁZAT!
Egyes országokban az is törvénybe üt- Hogy elkerülje az adatvesztést, soha ne
közik, ha a sofőrön kívül más is videót húzza ki az USB háttértárat adatátvitel
néz az autóban. Ha ilyen helyen vezet, közben!
tartsa be ezeket a törvényeket is! A Pioneer nem garantálja, hogy minden
Ha vezetés közben próbál videót nézni, egy USB háttértárral kompatibilis a készülék,
figyelmeztetés fog megjelenni a képernyőn. és a Pioneer nem vállal felelősséget
Ha ezen a képernyőn szeretne videót nézni, semmilyen adatvesztésért, ami a készü-
akkor parkoljon le biztonságosan, és húzza be lék használata során esetleg előfordul a
a kéziféket! Mindig tartsa nyomva a féket, médialejátszókon, iPhone-on,
mikor kioldja a kéziféket! okostelefonokon, vagy más eszközökön.
3
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Baj esetén Hogy az LCD kijelzőt óvja a sérülésektől,
az érintőképernyőt mindig csak az ujjá-
Ha az eszköz nem működik megfelelően, val, gyengéden érintse meg!
kérjük, keresse fel a vásárlás helyét, vagy a
legközelebbi Pioneer szakszervizt! Megjegyzések a belső memóriáról
Látogassa meg a weboldalunkat! Mielőtt lecsatlakoztatná az akkumulátort
Pár adatot és beállítást akkor is megtart a
A weboldalunk az alábbi címen érhető el: készülék, ha áramtalanítja a járművet.
http://www.pioneer.eu
Regisztrálja a terméket! A vásárlásának A törlésre kerülő adatok
részleteit feljegyezzük, és hivatkozhat er- Az információk elvesznek, ha a sárga vezeté-
re garanciális igény bejelentésekor, lo- ket kiköti, vagy kiveszi az akkumulátort a
páskor stb. kocsiból.
A Pioneer weboldalán találja a legfris- Pár adatot és beállítást akkor is megtart
sebb információkat termékeinkről.
A Pioneer rendszeresen biztosít szoft- a készülék, ha áramtalanítja a járművet.
verfrissítéseket, hogy tovább javítsa a
termékei felhasználói élményét. Kérjük, A mikroprocesszor visszaállítása
ellenőrizze a Pioneer támogatói webol-
dalát szoftverfrissítésekért! VIGYÁZAT!
A RESET gomb megnyomása minden fel-
A termékről használói adatot töröl, és minden beállítást
visszaállít a gyári beállításra!
Ez a termék az európai régióra lett ter- Ne végezze el ezt a műveletet, ha bármi-
vezve, máshol nem működik. Az RDS
(rádió adatrendszer) funkció csak olyan lyen eszköz csatlakoztatva van a készü-
FM rádióadóknál működik, amik sugá- lékre!
roznak RDS jeleket. Az RDS-TMC szol- Pár adatot és beállítást akkor is megtart
gáltatás csak olyan helyen érhető el, a készülék, ha áramtalanítja a járművet.
ahol az adók sugároznak RDS-TMC je- A mikroprocesszort az alábbi esetekben visz-
leket. sza kell visszaállítani a gyári beállításokra:
Első használat előtt.
-A "Pioneer CarStereo-Pass" csak Né- Ha nem működik megfelelően.
metországban szükséges. Ha a rendszer vezérlése során problé-
mákat tapasztal.
Az LCD kijelző védelme Ha jelentős hibával mutatja a kijelző a
jármű pozícióját a térképen.
Az LCD kijelzőt ne tegye ki közvetlen 1 Vegye le a gyújtást!
napfénynek, amikor nem használja a 2 Nyomja meg a RESET gombot egy toll he-
terméket! A napfény hatására keletkező gyével, vagy más hegyes eszközzel!
hő megrongálhatja a készüléket! → Ellenőrizze a Részegységek nevei és
funkciói c. részt a 6. oldalon
Ha mobiltelefont használ, azt tartsa távol A beállítások és a felhasználói tartalmak
a kijelzőtől, nehogy a sugárzott elektro- törlődnek és visszaáll a gyári beállítás.
mágneses hullámok megzavarják a ké-
pét!
4
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Ezen füzet használatáról
A füzetben szereplő ábrák a készülékről készültek. Ennek ellenére az aktuális modellvariáció
függvényében ezek eltérhetnek a füzetben látottaktól.
A füzetben szereplő jelek magyarázata
Ez mutatja a modell nevét, amik támogatottak az adott műveletnél.
Ez mutatja, hogy érintse meg a megfelelő szoftveres gombot az érintőképernyőn.
Ez mutatja, hogy érintse meg és tartsa lenyomva a megfelelő szoftveres gombot
az érintőképernyőn.
Ez mutatja, hogy a képernyőn található kiegészítő referencia.
5
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Alapvető használat
A Részegységek nevei és funkciói
1 LCD képernyő
2 RESET Gomb → A mikroprocesszor visszaállítása (4. oldal)
3 Volume (+/–) gomb
4 Némítás Gomb Ezt megnyomva némíthatja a készüléket
5 Ezt megnyomva válthat a főmenü és az aktuálisan megjelenített menü
Gomb
között.
6 DISP Gomb Ki- és bekapcsolja a készülék kijelzőjét.
7 Sáv( |◄◄, ►►| )Ezzel végezhet kézi rádióhangolást, előre, hátra tekerést és zenekere-
gombok sést. Megnyomásával felveheti vagy leteheti a telefont.
Távirányító 1 Csatlakoztassa az USB kábelt.
2 Csatlakoztassa az USB háttértárat a kábel-
A CD-R33 távirányító külön vásárolható meg. re!
A működéséről a távirányító használati útmu-
tatójában olvashat.
USB háttértár behelyezése és eltávolí-
tása
Elképzelhető, hogy a termék nem min-
den USB háttértárral képes maximális
teljesítményre. 1 USB kábel
2 USB háttértár
USB elosztó (HUB) nem használható a Ellenőrizze, hogy épp nem történik
kommunikáció, amikor kihúzza az USB
készülékkel. eszközt!
USB kábel szükséges a csatlakozáshoz.
6
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Első bekapcsolás
1 Indítsa el a motort, hogy bekapcsoljon a rendszer!
Egy rövid szünet után egy indítóképernyő jelenik meg.
Ekkor a “Select Program Language” ("válassza ki a nyelvet") képernyő jelenik meg.
A második bekapcsolástól kezdve a képernyő mást fog mutatni, attól függően, hogy mit
állított be.
2 Érintse meg a nyelvet, amit be akar állítani!
3 Érintse meg a "→" gombot.
A főmenü megjelenik.
A képernyők használata
A gomb bármelyik képernyőről azonnal a főmenüt nyitja meg.
7
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Támogatott AV források Az általános érintőpanel használata
Az alábbi források használhatók a termékkel.
Rádió : Az előző képernyőre lép vissza.
Az alábbi eszközök akkor játszhatók le, ha : Az adott képernyő bezárása.
A lista képernyők használata
külső eszközt csatlakoztat:
USB
→ iPod (MVH-AV280BT)
Bluetooth zenelejátszás (MVH-
AV280BT)
AUX
Egy forrás kiválasztása
Forrás a főmenüben.
1 Nyomja meg a gombot! 1 Ha a listán megérint egy elemet, az szűkíti a
2 Érintse meg a kiválasztani kívánt forrás lehetőségeket a következő lépésre ugrás előtt.
ikonját! 2 Akkor jelenik meg, ha minden karakter nem
jelenik meg a megjeleníthető területen.
Amikor az “OFF”-ot választja, az AV forrás
kikapcsol. Ha megérinti ezt, a hiányzó részek görgetve
jelennek meg.
Forrás a forráslistán 3 Akkor jelenik meg, ha egy elem nem jelenít-
hető meg egy képernyőn.
1 Forráslista megjelenítése Érintse meg a ↑ vagy ↓ ikont, hogy
2 Érintse meg a kiválasztani kívánt forrás megjelenítse a rejtett elemeket.
ikonját!
Amikor az “OFF”-ot választja, az AV forrás
kikapcsol.
Az idővonal használata
1 Forráslista megjelenítése 1 Megváltoztathatja a lejátszás pozícióját, ha
az ujjával húzza a gombot.
Az érintőpanel használata
Ez a funkció nem elérhető, ha a kiválasztott
A terméket az érintőképernyőjén keresztül AV jelforrás Bluetooth Audio.
vezérelheti.
Hogy az LCD kijelzőt óvja a sérülésektől, A használati panel átkapcsolása.
az érintőképernyőt mindig csak az ujjá- 1 "Func>": Az AV források működési paneljét
val, gyengéden érintse meg! váltja.
Ez a gomb nem elérhető minden forrásnál.
8
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Bluetooth eszköz regisztrálása és csatlakoztatása
A Bluetooth képernyő megjelenítése Bluetooth eszközök automatikus csat-
lakoztatása
1 Nyomja meg a gombot!
Ez a funkció automatikusan csatlakozik az
2 Érintse meg a , majd a gombot! utoljára párosított eszközzel, amint közel
Megjelenik a Bluetooth képernyő. kerülnek egymáshoz.
1 A Jelenítse meg a Bluetooth képernyőt!
Bluetooth eszköz regisztrálása
→ A Bluetooth képernyő megjelenítése (9.
Ha már három eszközt párosított, akkor oldal)
a “Memory Full” üzenet jelenik meg. Elő- 2 Érintse meg az [Auto Connect] lehetőséget
ször töröljön egy párosított eszközt! a bekapcsoláshoz ("ON")!
→ Egy regisztrált eszköz törlése (9. oldal) Egy regisztrált eszköz törlése
1 Aktiválja a Bluetooth vezeték nélküli techno-
lógiát eszközein! VIGYÁZAT!
Sose kapcsolja ki az eszközt, miközben
Jelenítse meg a Bluetooth képernyőt!
→ A Bluetooth képernyő megjelenítése (9. törli a párosítást!
oldal) 1 A Jelenítse meg a Bluetooth képernyőt!
2 Érintse meg a [Connection]-t!
→ A Bluetooth képernyő megjelenítése (9.
3 Érintse meg a -t! oldal)
A rendszer Bluetooth eszközöket keres, 2 Érintse meg a [Connection]-t!
és egy listában jeleníti meg, amit talál. 3 Érintse meg a -t!
4 Érintse meg annak a Bluetooth eszköznek a
nevét, amit csatlakoztatni szeretne! Bluetooth eszközök kézi csatlakozta-
tása
Ha az eszköze támogatja az SSP (Secure
Simple Pairing) technológiát, akkor egy Az alábbi esetekben csatlakoztassa kézzel a
hatjegyű szám jelenik meg a termék Bluetooth eszközt:
kijelzőjén. Érintse meg az "igen"-t ("Yes") az Két vagy több eszköz van csatlakoztat-
eszköz párosításához!
Amikor a csatlakozás kész, az eszköz neve va, és kézzel szeretné kiválasztani a
jelenik meg a kijelzőn. Érintse meg annak a használni kívánt Bluetooth eszközt.
Bluetooth eszköznek a nevét, amit le Újra szeretné csatlakoztatni a Bluetooth
szeretne választani! eszközt.
Miután az eszközt sikeresen regisztrálta, Vagy ha valamiért nem működik az au-
egy Bluetooth kapcsolatot képez a rendszer. tomatikus csatlakozás.
A Bluetooth csatlakozást a Bluetooth 1 Aktiválja a Bluetooth vezeték nélküli techno-
eszközről is indíthatja. Regisztráció előtt lógiát eszközein!
kapcsolja be az eszközön a Bluetooth A Jelenítse meg a Bluetooth képernyőt!
láthatóságot. A Bluetooth eszköze → A Bluetooth képernyő megjelenítése (9.
csatlakoztatási lehetőségeiről az adott oldal)
eszköz használati útmutatójában talál 3 Érintse meg a [Connection]-t!
felvilágosítást. 4 Érintse meg a csatlakoztatni kívánt eszköz
→ A láthatóság bekapcsolása (10. oldal). nevét!
9
MVH-AV280BT / MVH-AV180
A láthatóság bekapcsolása 3 Érintse meg a [Clear]-t!
Megjelenik a megerősítő kérdés.
Ez a funkció állítja be, hogy a termék látható
legyen-e más eszközök számára. A Bluetooth szoftverének frissítése
1 A Jelenítse meg a Bluetooth képernyőt!
Ezzel a menüponttal lehet frissíteni a
→ A Bluetooth képernyő megjelenítése (9. Bluetooth egység szoftverét. A Bluetooth
oldal) szoftver frissítésével kapcsolatban keresse fel
2 Érintse meg az [Visibility] lehetőséget a a weboldalunkat!
bekapcsoláshoz ("ON")! A forrás kikapcsol, és a Bluetooth csatla-
PIN kód beírása Bluetooth kapcsolat- kozás is megszakad mielőtt elkezdődne
hoz a frissítés.
Ez a funkció csak akkor érhető el, ha
Ahhoz, hogy csatlakoztassa Bluetooth eszkö- szabályosan leparkolt, és behúzta a ké-
zét, be kell írnia egy PIN kódot. ziféket.
Ezzel a lehetőséggel megváltoztathatja a PIN- A frissítéshez tartozó fájlt előre egy USB
kódot. háttértárra kell másolni.
1 A Jelenítse meg a Bluetooth képernyőt! VIGYÁZAT!
Sose kapcsolja ki az eszközt, miközben
→ A Bluetooth képernyő megjelenítése (9. szoftvert frissít!
oldal) 1 Csatlakoztassa az USB háttértárat, amin a
2 Érintse meg a [PIN Code Input] lehetőséget! szoftverfrissítés található!
3 Érintse meg számokat a PIN kód megadá- → USB háttértár behelyezése és
sához (maximum 8 számjegy) eltávolítása (6. oldal)
2 A Jelenítse meg a Bluetooth képernyőt!
4 Érintse meg a -t! → A Bluetooth képernyő megjelenítése (9.
oldal)
Az alapértelmezett PIN kód "0000". 3 Érintse meg a [BT Software Update]-et!
4 Érintse meg a [Start]-ot!
Eszközinformációk megjelenítése Kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat a Bluetooth szoftverfrissítés
1 A Jelenítse meg a Bluetooth képernyőt! befejezéséhez!
→ A Bluetooth képernyő megjelenítése (9.
oldal) A Bluetooth szoftver verziószámának
megjelenítése
2 Érintse meg a [Device Information]-t!
Az eszköz neve és a Bluetooth eszköz címe Ha az eszköz nem működik megfelelően,
jelenik meg. lehet, hogy szervizbe kell vinni!
Ilyen esetben az alábbi módon ellenőrizhető a
A Bluetooth memória törlése szoftververzió.
1 A Jelenítse meg a Bluetooth képernyőt!
Ez a funkció csak akkor érhető el, ha
szabályosan leparkolt, és behúzta a ké- → A Bluetooth képernyő megjelenítése (9.
ziféket. oldal)
2 Érintse meg a [BT Version Info.]-t!
VIGYÁZAT! A Bluetooth modul verziószáma jelenik meg.
Sose kapcsolja ki az eszközt, miközben
törli a párosítást!
1 A Jelenítse meg a Bluetooth képernyőt!
→ A Bluetooth képernyő megjelenítése (7. )
2 Érintse meg a [Bluetooth Memory Clear]-t!
10
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Kéz nélküli telefonálás
*1 Megjeleníti a kedvenc telefonszámokat. A telefon menüképernyő megjelenítése
→ Kedvenc számok használata (12. oldal)
1 Nyomja meg a gombot!
*2 Átkapcsol a telefonkönyv listára.
→ Telefonszám hívása telefonkönyvből (12. 2 Érintse meg a -t!
oldal) A telefon menü képernyője jelenik meg.
*3 Vált a nem fogadott, fogadott és a tárcsá- Telefonhívás indítása
zott számok listája között.
Többféleképpen indíthat telefonhívásokat.
→ Tárcsázás az előzményekből (12. oldal)
*4 Ezzel a móddal kézzel adható meg a tele- Közvetlen hívások
fonszám. 1 Jelenítse meg a telefon menüképernyőjét!
→ Közvetlen hívások (11. oldal) → A telefon menüképernyő megjelenítése
VIGYÁZAT! (11. oldal)
A biztonsága érdekében minél kevesebbet 2 Érintse meg a -t!
telefonáljon vezetés közben! 3 Érintse meg a számokat a telefonszám kézi
Ha szeretné használni ezt a funkciót, akkor megadásához!
előtte a telefont Bluetooth-on keresztül párosí- 4 A telefonhívás elindításához érintse meg a
tani kell.
-t!
→ Bluetooth eszköz regisztrálása és 5 A telefonhívás befejezéséhez érintse meg a
csatlakoztatása (9. oldal)
-t!
A telefonhívás befejezésekor zajt hallhat.
11
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Telefonszám hívása telefonkönyvből 2 Érintse meg a -t vagy az -t!
A “Telefonkönyv” képernyőn érintse meg a
A telefonban tárolt számokat a készülék kívánt nevet!
automatikusan átmenti.
3 Érintse meg a -t!
A Bluetooth-láthatóságnak bekapcsolva
kell lennie. Kedvenc számok használata
→ A láthatóság bekapcsolása (10. oldal). 1 Jelenítse meg a telefon menüképernyőjét!
1 Jelenítse meg a telefon menüképernyőjét!
→ A telefon menüképernyő megjelenítése
→ A telefon menüképernyő megjelenítése
(11. oldal) (11. oldal)
2 Érintse meg a -t! 2 Érintse meg a -t!
3 Érintse meg a kiválasztott nevet! 3 Érintse meg a hívni kívánt telefonszámot!
4 Érintse meg a hívni kívánt telefonszámot!
Megjelenik a telefonhívás képernyője, és Megjelenik a telefonhívás képernyője, és a
tárcsázás megkezdődik.
a tárcsázás megkezdődik. 4 A telefonhívás befejezéséhez érintse meg a
5 A telefonhívás befejezéséhez érintse meg a
-t!
-t! Telefonhívás fogadása
Tárcsázás az előzményekből 1 A telefonhívás megválaszolásához érintse
1 Jelenítse meg a telefon menüképernyőjét! meg a -t!
2 Érintse meg a -t! Ha a gombot telefonálás közben
3 Érintse meg az elemet, hogy az előzmények
nézetre váltson! nyomja meg, akkor válthat a beszélgetések
Az alábbi elemek érhetők el:
között.
: Fogadott hívások listája
A telefonhívás elutasításához érintse meg a
: Tárcsázott hívások listája
-t!
: Nem fogadott hívások listája 2 A telefonhívás befejezéséhez érintse meg a
4 Érintse meg kiválasztott elem nevét a hívás-
hoz! -t!
Megjelenik a telefonhívás képernyője, és a Telefon beállítások megváltoztatása
tárcsázás megkezdődik.
5 A telefonhívás befejezéséhez érintse meg a Automata telefonhívás fogadás
-t! 1 A Jelenítse meg a Bluetooth képernyőt!
→ A Bluetooth képernyő megjelenítése (9.
Kedvenc számok használata oldal)
2 Érintse meg az [Auto Answer] lehetőséget a
bekapcsoláshoz ("ON")!
Új telefonszám regisztrálása A csengőhang váltása
Egyszerűen eltárolhat telefononként 6 telefon-
számot. Kiválaszthatja, hogy szeretné-e ennek az
1 Jelenítse meg a telefon menüképernyőjét! eszköznek a csengőhangját használni.
1 A Jelenítse meg a Bluetooth képernyőt!
→ A telefon menüképernyő megjelenítése
(11. oldal) → A Bluetooth képernyő megjelenítése (9.
oldal)
12
MVH-AV280BT / MVH-AV180
2 Érintse meg az [Ring Tone] lehetőséget a Telefonhívások indítása és fogadása
bekapcsoláshoz ("ON")! Az alábbi helyzetekben zajt hallhat:
A telefonkönyv neveinek megfordítása – Ha a telefonon lévő gombbal vála-
szol a hívásra,
1 A Jelenítse meg a Bluetooth képernyőt!
→ A Bluetooth képernyő megjelenítése (9. – Ha beszélgetőpartnere leteszi a te-
oldal) lefont.
2 Érintse meg az [Invert Name] lehetőséget! Ha a beszélgetőpartnere nem hallja a
visszhangtól, amit ön mond, akkor vegye
Privát mód beállítása halkabbra a kihangosítót!
Beszélgetés közben bekapcsolhatja a privát Néhány mobiltelefonnál előfordulhat,
módot, amikor a telefonkészülékén beszélhet. hogy ha a telefonon lévő gombbal fogad-
1 Érintse meg a "private on" vagy a "private ja a telefonbeszélgetést, akkor nem fog
off" lehetőséget a privát mód működni a kihangosítás.
be/kikapcsolásához!
A hívó neve akkor jelenik meg a kijelzőn,
A másik fél hangerejének állítása ha a telefonszáma már szerepel a tele-
fonkönyvben. Ha egy telefonszámot több
Ez az eszköz képes a másik fél hangerejének névhez is elmentett, akkor csak a tele-
állítására is. fonszámot fogja látni a kijelzőn.
1 Érintse meg a gombot, hogy vált- A hívott számok és fogadott hívások előz-
ményei
son a háromféle hangerő között! A fogadott hívások listáján nem fog meg-
Megjegyzések a kéz nélküli telefoná- jelenni olyan telefonszám, amihez nem
láshoz tartozik név a telefonkönyvben.
Ha a telefont használva intéz hívásokat,
Általános megjegyzések azok nem fognak az eszközön megje-
Nem garantált, hogy minden, Bluetooth- lenni a hívott számok között.
Telefonkönyv átvitel
képes telefon rá tud csatlakozni az esz- Ha több mint 1000 telefonszám van a
közre. telefonján elmentve, akkor mindet nem
A mobiltelefon és a készülék között ma- fogja tudni beolvasni a készülék.
ximum 10 méter, belátható távolság le- A telefontól függően előfordulhat, hogy a
het, hogy adatokat tudjanak továbbítani lejátszó nem jeleníti meg megfelelően a
az eszközök. telefonkönyvet.
Néhány mobiltelefon nem tudja a csen- Ha a telefonkönyv adatai képet is tartal-
gőhangot átadni az eszköznek. maznak, akkor a telefonkönyvet lehet,
Amikor bekapcsolja a privát módot tele- hogy nem lehet átmásolni a készülékre.
fonáláshoz, akkor a kéz nélkül használ- A telefontól függően előfordulhat, hogy a
ható opciók lehet, hogy nem működnek. telefonkönyvet nem lehet átmásolni.
Regisztráció és bekötés
A mobiltelefon használatának módja a Ha iPodot használ a termékkel, akkor a leját-
telefontól függ. Olvassa át a telefon szón állítsa be előre, hogy milyen iPod is az.
használati útmutatóját, ha problémába
ütközik! iPod kompatibilitás
Ha a telefonkönyv átvitele nem sikerül,
akkor törölje a telefon párosítását, és
próbálja újra.
13
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Az eszköz az alábbi iPod modelleket és szoft- 30 tűs csatlakozóval szerelt iPod
ververziókat támogatja. Más típusok nem iPhone 3GS, 4, 4s
biztos, hogy jól működnek. iPod touch 2., 3., 4. generáció
iPhone 4, 4s, 5, 5c, 5s, 6, 6 Plus: iOS 7.0 iPod classic 80GB, 160GB
iPod nano (3-6. generáció)
vagy újabb. Lightning csatlakozóval szerelt iPod
iPhone 3GS: iOS 6.0.1 iPhone 6, 6 Plus
iPod touch (4., 5. generáció): iOS 6.0.1 iPhone 5, 5s, 5c
iPod touch (3. generáció): iOS 5.1.1 iPod touch 5. generáció
iPod touch (2. generáció): iOS 4.2.1 iPod nano 7. generáció
iPod classic 160GB (2009): Ver. 2.0.4
iPod classic 160GB (2008): Ver. 2.0.1 Információk a csatlakozásokról és
iPod classic 80GB: Ver. 1.1.2 funkciókról
iPod nano (7. generáció)
iPod nano (6. generáció), Ver. 1.2 A különböző eszközök csatlakoztatását az
iPod nano (5. generáció), Ver. 1.0.2 alábbi módokon lehet megtenni:
iPod nano (4. generáció), Ver. 1.0.4 30 tűs csatlakozóval szerelt iPod/iPhone
iPod nano (3. generáció), Ver. 1.1.3 Ha CD-IU201V kábellel használjuk (kü-
A kompatibilis iPodot egy külön, az
lön kapható)
iPodhoz vásárolt kábellel kötheti a leját- Elérhető források
szóra. iPod (audio)
iPod (videó)
A használat módja az iPod verziójától Lightning csatlakozóval szerelt iPod /
függ. iPhone
Ha CD-IU52 kábellel használjuk (külön
Az iPod szoftver verziója alapján előfor-
dulhat, hogy az nem kompatibilis a ter- kapható)
mékkel. Elérhető források
Az iPod kompatibilitással kapcsolatban iPod (audio)
keresse fel a weboldalunkat!
Ez az útmutató az alábbi iPod modellekre
vonatkozik.
14
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Rádió
A vagy megnyomásával a A legerősebben fogható adók eltárolása
kedvenc csatornák között válthat. A BSM (best stations memory, "legjobb állo-
más memória") funkció automatikusan eltárol-
Ha lenyomja, és egy pár másodpercig ja a 6 legerősebben fogható rádiót az 1-6-os
gombokra
lenyomva tartja a vagy a A BSM használatával a már elmentett
gombokat, akkor rádiót hangolhat vele. adók felülíródnak!
Az előre eltárolt rádiók megmaradhat-
Ha lenyomja és lenyomva tartja a
nak, ha a hangolás során a készülék
vagy a gombokat, akkor megállás nem talál elegendő erősen fogható adót.
1 Érintse meg a ">" jelet.
nélküli hangolást végezhet. Ilyenkor ak-
kor áll meg a keresés, amikor újra meg-
nyomja a gombot.
Az elindítás művelete
1 Nyomja meg a gombot! 2 A keresés elindításához érintse meg a -t!
2 Érintse meg a [RADIO]-t! Amíg az üzenetet látja, a 6 legerősebben
sugárzó frekvenciát eltárolja a készülék a 6
Megjelenik a "Rádió" képernyő.
15
MVH-AV280BT / MVH-AV180
gombra, jelerősség szerint csökkenő Az FM hangolás lépcsőjének beállítása
sorrendben.
Ha megérinti a [Cancel]-t, az eltárolási Az FM adás kereséséhez beállíthatja a frek-
vencia lépés mértékét.
folyamat megszakad. Kézi keresés módban ez mindenképpen
A Rádió beállítások képernyő megjele- 50 kHz-es lépéseket jelent.
nítése 1 Kapcsolja ki a forrást (source)!
1 Nyomja meg a gombot! → Forrás a főmenüben (8. oldal)
2 Jelenítse meg a Rádió beállításainak képer-
2 Érintse meg a , majd a gombot! nyőjét!
3 Érintse meg a [AV Source Settings] (AV → A Rádió beállítások képernyő
megjelenítése (16. oldal)
forrásbeállítás) lehetőséget! 3 Érintse meg az [FM Step]-et, hogy váltson
“100kHz” (alapérték), vagy “50kHz” között!
4 Érintse meg a [Radio Settings]-t ("Rádió
beállítások")!
Erős frekvenciákra hangolás Az FM rádió hangminőségének állítása
Ez a funkció akkor elérhető, ha a kivá- Ez a funkció csak FM sávú rádióval mű-
lasztott jelforrás a rádió. ködik.
Az eszköz a helyi keresés opcióval csak a 1 Jelenítse meg a Rádió beállításainak képer-
legerősebb rádiójeleket keresi. nyőjét!
1 Jelenítse meg a Rádió beállításainak képer-
nyőjét! → A Rádió beállítások képernyő
megjelenítése (16. oldal)
→ A Rádió beállítások képernyő 2 Érintse meg a [Tuner Sound] lehetőséget és
megjelenítése (16. oldal) válasszon ki egy elemet!
2 Érintse meg a [Local]-t! Music (Zene) (alapértelmezés):
3 Érintse meg az elemet, amit be szeretne A hangminőséget helyezi prioritásba.
állítani! Talk (beszéd)
Off (alapértelmezés): A zajszűrést priorizálja.
Ez kikapcsolja a funkciót. Standard (hagyományos)
1-es szinttől 4-es szintig: Nem változtat a hangon.
Négy lépcsőben állíthatja be az FM keresés
érzékenységét (MW és LW sávon 2 Az alternatív frekvenciakeresés beállí-
lépcsőben). tása
Az FM “Level4” (MW és LW “Level2”)
Ha a rádió nem kap elég erős jelet, akkor
beállítás csak a legerősebb jelű rádió- megpróbálja ugyanazt az adót erősebb jelen
adókat fogadja el. is megkeresni.
1 Jelenítse meg a Rádió beállításainak képer-
nyőjét!
→ A Rádió beállítások képernyő
megjelenítése (16. oldal)
2 Érintse meg az [Alternmative FREQ] lehető-
séget a bekapcsoláshoz ("ON") (alapbeállítás)
vagy a kikapcsoláshoz („OFF”)!
16
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Az automata PI keresés beállítása Helyi forgalmi jelentések vétele
Ha olyan állomásra vált, ami RDS adatokat Az utoljára hallgatott frekvenciáról forgalmi
sugároz, akkor ugyanolyan programtípust (PI) jelentéseket hallhat, amik megszakítanak más
lehet keresni minden frekvencia sávon. zenelejátszást.
1 Kapcsolja ki a forrást (source)! 1 Jelenítse meg a Rádió beállításainak képer-
nyőjét!
→ Forrás a főmenüben (8. oldal)
2 Jelenítse meg a Rádió beállításainak képer- → A Rádió beállítások képernyő
nyőjét! megjelenítése (16. oldal)
2 Érintse meg az [TA Interrupt] lehetőséget a
→ A Rádió beállítások képernyő bekapcsoláshoz ("ON") vagy a kikapcsoláshoz
megjelenítése (16. oldal) („OFF”) (alapvető beállítás)!
3 Érintse meg az [Auto PI] lehetőséget a be-
kapcsoláshoz ("ON") vagy a kikapcsoláshoz Helyi hírek vétele
(„OFF”) (alapvető beállítás)!
Még ha ki is kapcsolja (OFF), ha nem Az utoljára hallgatott frekvenciáról híreket
hallhat, amik megszakítanak más zeneleját-
elég erős az adás, attól a rádió újat fog szást.
keresni. 1 Jelenítse meg a Rádió beállításainak képer-
nyőjét!
Korlátozás csak regionális programok-
ra → A Rádió beállítások képernyő
megjelenítése (16. oldal)
Beállíthatja, hogy a körzetkódot figyelembe 2 Érintse meg a [News Interrupt] lehetőséget a
vegye-e a készülék PI keresés közben. bekapcsoláshoz ("ON") vagy a kikapcsoláshoz
1 Jelenítse meg a Rádió beállításainak képer- („OFF”) (alapvető beállítás)!
nyőjét!
→ A Rádió beállítások képernyő
megjelenítése (16. oldal)
2 Érintse meg a [Regional] lehetőséget a
bekapcsoláshoz ("ON") (alapbeállítás) vagy a
kikapcsoláshoz („OFF)!
17
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Csak tömörített zenéknél
A vagy a megnyomásával elő-
re vagy hátrafelé ugorhat egy-egy fájlt.
Ha lenyomja, és úgy tartja a vagy a
gombokat, akkor gyorsan elő-
re/hátra kereshet.
USB háttértárról vagy lemezekről is lejátszhat
tömörített zeneformátumokat.
→ Média kompatibilitási táblázat (37. oldal)
Az elindítás művelete
1 Nyomja meg a gombot!
2 Csatlakoztassa az USB háttértárat!
→ USB háttértár behelyezése és
eltávolítása (6. oldal)
3 Érintse meg az [USB]-t!
A lejátszás a mappák sorrendje alapján
történik. Azokat a mappákat átugorja,
amiben nincs lejátszható fájl.
Fájlok kiválasztása a fájl-listáról
A fájl/mappa név listáról is választhat ki leját-
szandó elemeket.
1 Érintse meg a -t!
2 Érintsen meg egy fájlt a listán!
A fájlokat a fájl számának sorrendjében
játssza le.
A média fájltípusának váltása
Ha olyan digitális médiát játszik le, ami többfé-
le médiafájlt tartalmaz, akkor átkapcsolhatja a
lejátszani kívántakat.
*1 Válasszon ki egy fájlformátumot a listáról! 1 Érintse meg a -t!
→ Fájlok kiválasztása a fájl-listáról (18. 2 Érintse meg az elemet, amit be szeretne
oldal) állítani!
Music (Zene)
*2 Váltja a média fájltípusát.
→ Média fájltípus váltása (18. oldal) Csak a zenefájlokat játssza le (tömörített
audio, pl MP3).
Video (Videó)
Csak a videó fájlokat játssza le
Photo (Fotó):
A médiatípust állóképek megtekintésére
váltja (JPEG vagy BMP adatok).
18
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Tömörített videó fájlok
*1 Válasszon ki egy fájlformátumot a listáról!
→ Fájlok kiválasztása a fájl-listáról (19.
oldal)
*2 Váltja a média fájltípusát.
→ Média fájltípus váltása (18. oldal)
A vagy megnyomásával előre
vagy hátrafelé ugorhat egy-egy fájlt.
Ha lenyomja és lenyomva tartja a
vagy a gombokat, akkor gyorsan
előre/hátra kereshet.
Szélesvásznú képernyőmód kiválasztá-
sa.
→ Általános vezérlés (33. oldal)
USB háttértárról is lejátszhat tömörített zene-
formátumokat.
→ Média kompatibilitási táblázat (37. oldal)
VIGYÁZAT!
Biztonsági okokból mozgó autóban nem
lehet videót nézni. Ha videót szeretne
nézni, akkor parkoljon le biztonságosan,
és húzza be a kéziféket!
Fájlok kiválasztása a fájl-listáról
Fájlokat kiválaszthat a fájl-listáról is.
1 Érintse meg a -t!
2 Érintsen meg egy fájlt a listán!
A fájlok a sorszámuk alapján kerülnek
lejátszásra, a fájlokat nem tartalmazó
mappákat átugorja a lejátszás.
Érintse meg a lejátszás ikont a fájl
bélyegképén, hogy megtekintse.
19
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Képfájlok
A vagy a megnyomásával elő-
re vagy hátrafelé ugorhat egy-egy fájlt.
Ha lenyomja, és egy úgy tartja a
vagy gombokat, akkor egyszerre 10
fájlt ugorhat. Ha az épp lejátszott fájl az
első vagy az utolsó a mappában, akkor
az eszköz nem végez semmilyen műve-
letet.
Szélesvásznú képernyőmód kiválasztása.
→ Általános vezérlés (33. oldal)
Az eszköz képes képeket lejátszani USB
eszközről.
→ Média kompatibilitási táblázat (37. oldal)
Az elindítás művelete
→ Tömörített zene-formátumok (13)
Fájlok kiválasztása a fájl-listáról
Fájlokat kiválaszthat a fájl-listáról is.
1 Érintse meg a -t!
2 Érintsen meg egy fájlt a listán!
Mappa tartalmának megjelenítése érin-
téssel. A listáról lejátszhatja a fájlt, ha
megérinti.
Diavetítés idő intervallumának beállí-
tása
JPEG vagy BMP fájlok tekinthetők meg a
terméken diavetítésként. Itt állíthatja be, hogy
milyen gyorsan játssza le a képeket.
Ez a beállítás csak JPEG vagy BMP
fájlok megtekintése közben érhető el.
1 Jelenítse meg a videó beállításainak képer-
nyőjét ("Video Setup")!
2 Érintse meg a [Time Per Photo Slide] lehe-
*1 Válasszon ki egy fájlt a listáról! tőséget!
→ Fájlok kiválasztása a fájl-listáról (10. 3 Érintse meg az elemet, amit be szeretne
állítani!
oldal)
*2 Váltja a média fájltípusát. Az alábbi elemek érhetők el:
→ Média fájltípus váltása (18. oldal) “10sec” (alapérték), “5sec”, “15sec”, “Kézi”.
20
MVH-AV280BT / MVH-AV180
iPod
Válasszon ki egy zeneszámot a listáról!
→ Zene vagy videó kiválasztása a lejátszási
listáról (18. oldal)
A vagy megnyomásával előre,
vagy hátrafelé ugorhat egy-egy fájlt.
Ha lenyomja, és úgy tartja a vagy
gombokat, akkor gyorsan elő-
re/hátra kereshet.
Szélesvásznú képernyőmód kiválasztá-
sa.
→ Általános vezérlés (33. oldal).
iPod csatlakoztatása
30 tűs csatlakozóval szerelt iPod esetén
USB kábellel
Az iPod verziójának függvényében egy
USB interfész kábelre van szükség (CD-
IU201V) (külön kapható).
iPod audio és/vagy videoforrások is elérhetők,
ha csatlakoztatva van a kábel.
A 30 tűs csatlakozós iPhone használatá-
ról annak használati útmutatójában ol-
vashat.
Lightning csatlakozóval szerelt iPod /
iPhone esetén
USB kábellel
Az iPod/iPhone verziójának függvényé-
ben egy USB interfész kábelre van szük-
ség (CD-IU52) (külön kapható), ekkor az
iPod audioforrás is elérhetővé válik.
21
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Habár az iPod videofájlok lejátszása nem Zene vagy videó kiválasztása a leját-
lehetséges. szási listáról
A Lightning csatlakozós iPhone haszná-
A lejátszási listáról is kereshet zenét, vagy
latáról annak használati útmutatójában videót.
olvashat.
VIGYÁZAT! 1 Érintse meg a -t!
Biztonsági okokból mozgó autóban nem
lehet videót nézni. Ha videót szeretne 2 Érintse meg a vagy a gombokat,
nézni, akkor parkoljon le biztonságosan,
és húzza be a kéziféket! hogy videó vagy zene kategóriára váltson!
Az elindítás művelete 3 Érintse meg a kategóriát, amiben keresni
1 Csatlakoztassa iPod készülékét! szeretne!
→ iPod csatlakoztatása (16)
Ha angol nyelven használja a készüléket, a
A forrást automatikusan váltja, és elindul a
lejátszás. betű alapú keresés is elérhető. Érintse meg
Ha iPhone-t vagy iPod-ot csatlakoztat,
a kezdő kereső oszlopot a funkció
előtte lépjen ki minden applikációból!
használatához!
2 Nyomja meg a gombot!
3 Érintse meg a [IPod]-ot! 4 Érintse meg a lejátszani kívánt címet!
5 Indítsa el a kiválasztott lista lejátszását!
Az iPod szoftververziója alapján előfor-
dulhat, hogy az nem kompatibilis a ter-
mékkel.
A MusicSphere app-pal készített leját-
szási listákat használhatja. Az app letölt-
hető a weboldalunkról.
Akár 1000 elemet lehet egy listára he-
lyezni.
22
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Bluetooth® zenelejátszás
Válasszon ki egy fájlformátumot a listáról!
→ Fájlok kiválasztása a fájl-listáról (23.
oldal)
A vagy a megnyomásával
előre vagy hátrafelé ugorhat egy-egy
fájlt.
Ha lenyomja, és úgy tartja a vagy a
gombokat, akkor gyorsan elő-
re/hátra kereshet.
Mielőtt a Bluetooth audiolejátszót hasz-
nálná, csatlakoztassa a Bluetooth-képes
eszközt az egységhez!
→ Bluetooth eszköz regisztrálása (7. oldal)
A Bluetooth-képes zenelejátszó képes-
ségei függvényében az elérhető funkciók
eltérhetnek az itt leírtaktól.
Miközben zenét hallgat a telefonjáról,
kerülje a telefon használatát, amennyire
az lehetséges! Ha használja a telefont,
akkor akadozhat a jel.
Ha a telefonjáról játszik le zenét, bejövő
hívás esetén a zene szünetel.
Az elindítás művelete
1 Jelenítse meg a "System" (rendszer) beállí-
tásainak képernyőjét!
2 Érintse meg a [AV Source Settings] (AV
forrásbeállítás) lehetőséget!
3 Ellenőrizze, hogy a Bluetooth zenelejátszás
be van kapcsolva!
4 Nyomja meg a gombot!
5 Érintse meg a [Bluetooth Audio] lehetőséget!
Fájlok kiválasztása a fájl-listáról
Ez a funkció néhány Bluetooth eszköznél
nem elérhető.
1 Érintse meg a -t!
2 Érintsen meg egy fájlt vagy mappát a listán!
23
MVH-AV280BT / MVH-AV180
AUX forrás
Az elindítás művelete
Ha a komponens videokimenetét az eszköz
videobemenetére kötjük, akkor a videoképet
meg tudja jeleníteni.
1 Jelenítse meg a "System" (rendszer) beállí-
tásainak képernyőjét!
2. Ellenőrizze, hogy az "AUX input" be van
kapcsolva!
Csak akkor elérhető, ha mind hang és 3 Nyomja meg a gombot!
videó tartalom is van a kiegészítő eszkö- 4 Érintse meg az [AUX]-ot!
zön.
A kép megjelenik a kijelzőn.
Egy Mini-jack AV kábel (CD-RM10) (kü-
lön kapható) szükséges a csatlakozás- Videojel beállítása
hoz.
Ha az eszközt egy külső videóegységgel
→ A külső videó komponens összeköti, ki kell választania a megfelelő vide-
csatlakoztatásáról annak használati ojel beállítást.
útmutatójában olvashat. Ezt a funkciót a csak az AUX bemenet
VIGYÁZAT!
Biztonsági okokból mozgó autóban nem videojelére használhatja.
1 Jelenítse meg a videó beállításainak képer-
lehet videót nézni. Ha videót szeretne nyőjét ("Video Setup")!
nézni, akkor parkoljon le biztonságosan,
és húzza be a kéziféket! 2 Érintse meg a [Video Signal Settings] (Vide-
ojel beállítás) lehetőséget!
3 Érintse meg az [AUX]-ot!
4 Érintse meg az elemet, amit be szeretne
állítani!
Az alábbi elemek érhetők el:
Auto (alapérték), PAL, NTSC, PAL-M, PAL-
N, SECAM.
24
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Rendszer beállítások
A "System" (rendszer) beállításainak Kamera a funkció használatához
képernyőjének megjelenítése. A Rear View (hátsó nézet) bármikor megjele-
níthető. Vegye figyelembe, hogy ezzel a beál-
1 Nyomja meg a gombot! lítással a kamera képét nem méretezi át, hogy
kiférjen a képernyőre, ezért a kép széleit le-
2 Érintse meg a , majd a gombot! vághatja.
Megjelenik a "System" képernyő. VIGYÁZAT!
Bluetooth Audio forrás bekapcsolása A Pioneer ajánlja, hogy tükrözött nézetű
kamerát használjon, különben fordítva
1 Jelenítse meg a "System" (rendszer) beállí- jelenhet meg a tolatókamera képe.
tásainak képernyőjét!
Azonnal ellenőrizze, hogy a képernyő
→ A „System” beállítások képernyő vált-e, amikor "R" állásba helyezi a se-
megjelenítése (25. oldal) bességváltót.
2 Érintse meg a [AV Source Settings] (AV
forrásbeállítás) lehetőséget! Ha a képernyő a hátsó kamera képét
3 Érintse meg az [Bluetooth Audio] lehetősé- mutatja miközben vezet, akkor a “Came-
get a bekapcsoláshoz ("ON") vagy a kikapcso- ra Polarity” beállításnál válassza ki a
láshoz („OFF”) (alapbeállítás)! másik opciót!
Az "ever scroll" lehetőség bekapcsolása Ha megérinti a ikont, miközben a
kamera képe van a képernyőn, akkor a
kép ideiglenesen kikapcsol.
Ha bekapcsolja az “Ever Scroll” (mindig gör- A tolatókamera aktiválásának beállítása
gessen) lehetőséget, a rögzített szöveginfor-
mációk folyamatosan görgetve jelennek meg a 1 Jelenítse meg a "System" (rendszer) beállí-
képernyőn, amikor a kocsi parkol. tásainak képernyőjét!
1 Jelenítse meg a "System" (rendszer) beállí-
tásainak képernyőjét! → A „System” beállítások képernyő
megjelenítése (25. oldal)
→ A „System” beállítások képernyő 2 Érintse meg a [Camera Settings]-t ("Kamera
megjelenítése (25. oldal) beállítások")!
2 Érintse meg az [Ever Scroll] lehetőséget a 3 Érintse meg az [Back Camera Input] lehető-
bekapcsoláshoz ("ON") vagy a kikapcsoláshoz séget a bekapcsoláshoz ("ON") vagy a kikap-
(„OFF”) (alapbeállítás).! csoláshoz („OFF”) (alapbeállítás)!
A tolatókamera beállítása A tolatókamera polaritásának beállítása
Egy külön megvásárolható tolatókamerát (pl. Ez a funkció akkor elérhető, ha a “Back
ND-BC8) is be kell szerezni a funkció haszná- Camera Input” beállítása “On” (bekap-
latához. (A részletekért érdeklődjön a keres- csolva).
kedőjénél!)
Tolatókamera → A tolatókamera aktiválásának beállítása
Ez a termék képes automatikusan teljes kép- (19)
ernyőn megjeleníteni a csatlakoztatott tolató- 1 Jelenítse meg a "System" (rendszer) beállí-
kamera képét, amint "R" állásba kapcsolja a tásainak képernyőjét!
sebességváltót. → A „System” beállítások képernyő
megjelenítése (25. oldal)
25
MVH-AV280BT / MVH-AV180
2 Érintse meg a [Camera Settings]-t ("Kamera A csipogás beállítása
beállítások")!
3 Érintse meg a [Camera Polarity]-t! 1 Jelenítse meg a "System" (rendszer) beállí-
Battery (Akkumulátor) (alapértelmezés): tásainak képernyőjét!
A csatlakoztatott vezeték polaritása pozitív. → A „System” beállítások képernyő
Ground (föld): megjelenítése (25. oldal)
A csatlakoztatott vezeték polaritása negatív. 2 Érintse meg az [Beep Tone] lehetőséget a
bekapcsoláshoz ("ON") (alapbeállítás) vagy a
A kamera beállítása Rear View módhoz kikapcsoláshoz („OFF)!
1 Nyomja meg a gombot! Az érintőpanel kalibrálása
2 Érintse meg a [Camera View]-t!
Hogy a tolatókamerát Rear View módba Ha úgy érzi, hogy nem ott reagál a képernyő,
ahol megnyomja, akkor be kell kalibrálnia.
kapcsolja, állítsa a “Back Camera Input” Ez a funkció csak akkor érhető el, ha
lehetőséget “On”-ra!
→ A tolatókamera aktiválásának beállítása szabályosan leparkolt, és behúzta a ké-
(25. oldal) ziféket.
Ne használjon hegyes, éles eszközöket
A biztonsági mód beállítása (pl. golyóstoll) ehhez, mert megsérülhet
a kijelző!
Ezzel a funkcióval beállítható, hogy egy pár Ne állítsa le a motort, amikor épp elmenti
műveletet csak akkor érhessen el, ha szabá- a beállításokat!
lyosan leparkolt, és behúzta a kéziféket. 1 Jelenítse meg a "System" (rendszer) beállí-
1 Jelenítse meg a "System" (rendszer) beállí- tásainak képernyőjét!
tásainak képernyőjét! → A „System” beállítások képernyő
megjelenítése (25. oldal)
→ A „System” beállítások képernyő 2 Érintse meg a [Touch panel calibration]
megjelenítése (25. oldal) lehetőséget!
2 Érintse meg a [Safe Mode] lehetőséget a 3 Érintse meg a [YES]-t!
bekapcsoláshoz ("ON") (alapbeállítás) vagy a 4 Érintse meg a nyilak mentén a képernyő
kikapcsoláshoz („OFF”)! négy sarkát!
A képernyőn megjelenő menük nyel- 5 Nyomja meg a gombot!
vének kiválasztása A beállításokat elmenti.
Ha a beépülő nyelv és a kiválasztott 6 Nyomja meg újra a -t!
nyelv nem ugyanaz, akkor a szöveges Lépjen tovább a 16 pontos beállításra!
információk nem biztos, hogy jól jelennek
meg. 7 Óvatosan érintse meg a "+" jel közepét a
kijelzőn!
Néhány karakter nem jelenik meg ponto- A cél mindig mutatja a következő lépést.
san.
Ha megnyomja a -t, akkor visszatér
1 Jelenítse meg a "System" (rendszer) beállí- az előző pont.
tásainak képernyőjét!
Ha nyomva tartja a ikont, akkor a
→ A „System” beállítások képernyő beállítást megszakítja. gombot!
megjelenítése (25. oldal)
2 Érintse meg a [System Language]-et! 8 Nyomja le és tartsa úgy a
3 Érintse meg a nyelvet, amit be akar állítani! A beállításokat elmenti.
26
MVH-AV280BT / MVH-AV180
A fényerő tompító (dimmer) beállítása 1 Jelenítse meg a "System" (rendszer) beállí-
tásainak képernyőjét!
A dimmer aktiválásnak beállítása
→ A „System” beállítások képernyő
1 Jelenítse meg a "System" (rendszer) beállí- megjelenítése (25. oldal)
tásainak képernyőjét! 2 Érintse meg a [Dimmert Settings]-t!
3 Érintse meg a [Dimmert Duration]-t!
→ A „System” beállítások képernyő Megjelenik a "Duration Settings" képernyő.
megjelenítése (25. oldal) 4 Érintse meg az időkijelzést, hogy belépjen
2 Érintse meg a [Dimmert Settings]-t! az időbeállításba!
3 Érintse meg a [Dimmert Trigger]-t! 5 Érintse meg a grafikont, és állítsa be a
4 Érintse meg az elemet, amit be szeretne dimmer időzítését!
állítani! A dimmer időzítését a "<ˇ", vagy a ">"
Auto (alapértelmezés):
A szerint kapcsolja ki és be a dimmert, hogy gombbal is beállíthatja.
az autón be van-e kapcsolva a világítás. A "<", vagy ">" érintése 15 perccel mozgatja
Manual (Kézi): előre vagy hátra a kurzort.
A dimmer kézzel kapcsolható ki és be. Az alapbeállítás 18:00-6:00.
Time (Idő): Ha ugyanarra a pontra állítjuk a kurzort,
A dimmer az előre beállított időpontok között
kapcsol ki és be. akkor 0 óra lesz a dimmer ideje, nem 24.
Ha a be és kikapcsolást időzítő pontot
Külön beállítható nappalra és éjszaká-
ra. fordítva adjuk meg, akkor sem lesz beál-
lítva a dimmer.
Ezt a funkciót akkor is használhatja, ha a Ha a be és kikapcsolást időzítő pontot a
“Dimmer Trigger” “Manual” állásban van. grafikon két szélére tesszük, akkor 24
órára folyamatosan lesz beállítva a
1 Jelenítse meg a "System" (rendszer) beállí- dimmer.
tásainak képernyőjét! A dimmer időkijelzésének megjelenítése
az órabeállítások módjától is függ.
→ A „System” beállítások képernyő → Dátum és idő beállítása (33. oldal)
megjelenítése (25. oldal)
2 Érintse meg a [Dimmert Settings]-t! Képminőség beállítása
3 Érintse meg a [Day/Night]-ot, hogy átkap-
csolja az alábbiakat: Minden forráshoz és a tolatókamerához is
Day (nappal) (alapérték): külön állítható a képminőség.
Kézzel kikapcsolható a dimmer VIGYÁZAT!
Night (éjszaka) Biztonsági okokból mozgó autóban nem
Kézzel kapcsolható be a dimmer
lehet ezek közül néhányat beállítani! Ha
A dimmer aktiválásnak ideje ezeket a funkciókat szeretné beállítani,
akkor parkoljon le biztonságosan, és
Beállítható a dimmer ki és bekapcsolásának húzza be a kéziféket! Olvassa át a
ideje. felhasználók számára írt fontos
Ezt a funkciót akkor is használhatja, ha a információs füzetet is!
1 Jelenítse meg azt a képernyőt, amin állítani
“Dimmer Trigger” “Time” állásban van. szeretne!
Ez a funkció csak akkor érhető el, ha 2 Jelenítse meg a "System" (rendszer) beállí-
tásainak képernyőjét!
szabályosan leparkolt, és behúzta a ké-
ziféket.
27
MVH-AV280BT / MVH-AV180
→ A „System” beállítások képernyő
megjelenítése (25. oldal)
3 Érintse meg a [Picture Adjustment] lehető-
séget!
4 Érintsen meg egy funkcióhoz tartozó elemet
a beállításához!
Brightness (fényerő)
A fekete-intenzitását állítja (–24 - +24)
Contrast (Kontraszt)
A kontrasztot állíthatja be. (–24 - +24)
Szín
A színek szaturációját állíthatja. (–24 - +24)
Hue (színárnyalat):
A szín hangsúlyát állítja (hogy a vörös vagy
a zöld szín emelkedjen ki jobban) (–24 -
+24)
Dimmer (tompító):
A kijelző fényerejének beállítása (+1 - +48)
Néhány képen nem állítható a színárnya-
lat és szín.
Ha megérinti a [Rear View] lehetőséget,
akkor a tolatókamera színbeállítási lehe-
tőségei jelennek meg. A [Source] meg-
érintésével visszatérhet az AV forrás
színbeállításaihoz.
5 Érintse meg a , , , gom-
bokat a beállításokhoz!
A “Brightness”, “Contrast” és “Dimmer”
beállításai külön lesznek elmentve arra
az állapotra, amikor be van kapcsolva az
autó fényszórója, és külön arra az eset-
re, amikor nem.
A “Brightness” és “Contrast” beállításai
automatikusan váltanak, amint fel vagy
lekapcsolja a fényszórókat.
A “Dimmer” külön napszakhoz is beállít-
ható.
→ A dimmer aktiválásnak beállítása (27.
oldal)
A beállított értékek külön is elmenthetők.
28
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Hangbeállítások
Az "Audio" (hang) beállításainak kép- → Az „Audio” beállítások képernyő
ernyőjének megjelenítése megjelenítése (29. oldal)
2 Érintse meg a [Balance] lehetőséget!
1 Nyomja meg a gombot! 3 Érintse meg a vagy a lehetőséget
2 Érintse meg a , majd a gombot! a jobb és a bal oldali hangszórók közti egyen-
Megjelenik az "Audio" képernyő. súly beállításához!
Féder/Balance beállítások “Left15”-től “Right15”-ig lehet megjelení-
Ez a funkció akkor elérhető, amikor a teni, ahogy a bal és jobb oldali hangszó-
"Rear Speaker” beállítást “Full”, és a
“Preout” beállítást “Rear” értékre kap- rók egyensúlyát beállítja.
csolva használjuk.
Az alapbeállítás “L/R 0”.
1 Jelenítse meg az "Audio" (hang) beállításai-
nak képernyőjét! A féder és a balance beállítható az érin-
→ Az „Audio” beállítások képernyő tőképernyőn megjelenő táblázat meg-
megjelenítése (29. oldal)
2 Érintse meg a [Fader/Balance] lehetőséget! érintésével is.
3 Érintse meg a -t vagy a -t az első Források jelszintjeinek beállítása
és a hátsó hangszórók közti egyensúly beállí-
tásához! Az SLA (forrás jelszint beállítás) lehetőséggel
minden forrás jelszintjét beállíthatjuk, hogy ne
4 Érintse meg a -t vagy a -t meg a legyen radikális váltás a hangerőben, amikor
jobb és a bal oldali hangszórók közti egyen- források közt váltunk.
súly beállításához! A beállítást az FM rádió hangerejéhez
“Front15”-től “Rear15”-ig lehet megjelení-
viszonyítja, ami változatlan marad.
teni, ahogy az első és hátsó hangszórók Ez a funkció nem elérhető, ha az FM
egyensúlyát beállítja.
“Left15”-től “Right15”-ig lehet megjelení- rádió van kiválasztva, mint AV jelforrás.
teni, ahogy a bal és jobb oldali hangszó- 1 Hasonlítsa össze az FM rádió hangerejét a
rók egyensúlyát beállítja. beállítani kívánt forrás hangerejével!
Az alapbeállítás “F/R 0 L/R 0”. 2 Jelenítse meg az "Audio" (hang) beállításai-
A féder és a balance beállítható az érin- nak képernyőjét!
tőképernyőn megjelenő táblázat meg-
érintésével is. → Az "Audio" beállítások képernyő
megjelenítése (21)
3 Érintse meg a [Source Level Adjuster] lehe-
tőséget!
4 Érintse meg a vagy a ikont, hogy
állítson a forrás hangerején!
Ha olyan helyen érinti meg a képernyőt,
Balance beállítások használata ahova a kurzor mozgatható, akkor a
Ez a funkció akkor elérhető, amikor a megérintett helyhez tartozó értékre állí-
"Rear Speaker” és a “Preout” beállítást
“Subwoofer Settings” értékre kapcsolva tódik be az SLA beállítás.
használjuk.
“+4”-től “–4”-ig jelenik meg a forrás
1 Jelenítse meg az "Audio" (hang) beállításai-
nak képernyőjét! hangerejének növekedése vagy csök-
kentése.
Alapbeállítás szerint ez "0".
29
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Loudness "hangosság" beállítása 4 Érintse meg a vagy a ikont, hogy
Ez a funkció a mély és magas hangok közti állítson a mélynyomó hangerején -24 és 6
hangerőkülönbségeket küszöböli ki halk ze-
nehallgatásnál. között!
Ez a funkció a kihangosított telefonhí-
5 Érintse meg a vagy a ikont, hogy
vások hangerejére nincs hatással.
1 Jelenítse meg az "Audio" (hang) beállításai- állítson a mélynyomó frekvenciáján!
nak képernyőjét!
Az alábbi elemek érhetők el:
→ Az „Audio” beállítások képernyő
megjelenítése (29. oldal) 80Hz (alapérték), 50Hz, 63Hz, 80Hz, 100Hz,
2 Érintse meg a [Loudness]-t!
3 Érintse meg az elemet! 125Hz.
Az alábbi elemek érhetők el:
Off "kikapcsolva" (alapérték), Low A hátsó hangszórók bekapcsolása
(alacsony), Mid (közepes), High (magas).
1 Kapcsolja ki a forrást (source)!
A mélynyomó kimenet használata 2 Jelenítse meg az "Audio" (hang) beállításai-
nak képernyőjét!
Ez az eszköz egy mélynyomó kimeneti mec-
hanizmussal van felszerelve, ami ki és bekap- → Az „Audio” beállítások képernyő
csolható. megjelenítése (29. oldal)
1 Jelenítse meg az "Audio" (hang) beállításai- 3 Érintse meg a [Rear Speaker] lehetőséget!
nak képernyőjét! 4 Érintse meg a [Full] (alapérték) vagy a
[Subwoofer] lehetőséget!
→ Az „Audio” beállítások képernyő Ha ez a funkció “Subwoofer Settings”
megjelenítése (29. oldal)
2 Érintse meg a [Subwoofer] lehetőséget a értéken van, a “Preout” fixen “Subwoofer
bekapcsoláshoz ("ON") (alapbeállítás) vagy a Settings” lesz.
kikapcsoláshoz („OFF”)!
A hátsó RCA kimenet bekapcsolása
A mélynyomó beállításainak módosí-
tása Ha a “Rear Speaker” “Subwoofer Settings”
értéken van, ez a beállítás is fixen “Subwoofer
Ez a funkció csak akkor érhető el, ha a Settings” lesz.
“Subwoofer” beállítás “On” értéken van. 1 Jelenítse meg az "Audio" (hang) beállításai-
nak képernyőjét!
→ A mélynyomó kimenet használata (30.
oldal) → Az „Audio” beállítások képernyő
1 Jelenítse meg az "Audio" (hang) beállításai- megjelenítése (29. oldal)
nak képernyőjét! 2 Érintse meg a [Preout] lehetőséget, hogy
→ Az „Audio” beállítások képernyő váltson a “Subwoofer Settings”(alapérték) és a
megjelenítése (29. oldal) “Rear” között!
2 Érintse meg a [Subwoofer Settings]-t!
A basszus kiemelése.
3 Érintse meg a vagy a lehető-
1 Jelenítse meg az "Audio" (hang) beállításai-
séget, hogy a mélynyomó fázisát megfordítsa! nak képernyőjét!
→ Az „Audio” beállítások képernyő
megjelenítése (29. oldal)
2 Érintse meg a [Bass Booster] lehetőséget!
3 Érintéssel válassza ki a basszus kiemelés
szintjét 0 és 6 között!
30
MVH-AV280BT / MVH-AV180
A HPF beállítása Az Equalizer görbék személyre szabá-
sa
1 Jelenítse meg az "Audio" (hang) beállításai-
nak képernyőjét! Az épp kiválasztott görbét kedvére állíthatja. A
beállításokat egy 5 sávos grafikus equalizeren
→ Az "Audio" beállítások képernyő hangolhatja be.
megjelenítése (29. oldal.) Ha az “S.Bass”, “Powerful”, “Natural”,
2 Érintse meg a [High Pass Filter] lehetőséget!
3 Érintse meg az elemet! “Vocal” vagy “Flat” van kiválasztva, akkor
Az alábbi elemek érhetők el: a beállított görbét akkor is a Custom1-re
Off (alapérték), 50Hz, 63Hz, 80Hz, 100Hz, menti.
125Hz. De pl. ha a “Custom2” görbét kiválasztva
szerkeszti a beállításokat, akkor az fog
Az equaliser használata elmentődni.
A “Custom1” és “Custom2” görbék min-
Equaliser görbék betöltése den forráson ugyanazt az értéket adják.
1 Jelenítse meg az "Audio" (hang) beállításai-
Bármikor könnyedén választhat hét különbö- nak képernyőjét!
ző, előre beállított equalizer görbéből. Itt egy → Az „Audio” beállítások képernyő
lista az equaliser görbékről: megjelenítése (29. oldal)
S.Bass egy olyan görbe, ami a mély 2 Érintse meg a [Graphic EQ] lehetőséget!
3 Válasszon ki egy görbét, ami a személyre
hangokat emeli ki. szabás alapja lesz!
A Powerful egy olyan görbe, ami a mély 4 Érintse meg azt a frekvenciát, amit szeretne
állítani!
és magas hangokat emeli ki. Ha végighúzza keresztben az ujját az
A Natural egy olyan görbe, ami a mély equalizer oszlopain, a megérintett pon-
tokra fogja állítani görbét.
és magas hangokat enyhén emeli ki.
A Vocal egy olyan görbe, ami az emberi
hangokat tartalmazó középmagas han-
gokat emeli ki.
A Flat egy olyan görbe, ami semmilyen
frekvenciát nem emel ki
Custom1 egy olyan görbe, amit ön állít-
hat be. Ha ezt a görbét választja ki, ak-
kor a hatása minden AV forráson megje-
lenik.
A Custom2 egy olyan görbe, amit ön
állíthat be. Ha ezt a görbét választja ki,
akkor a hatása minden AV forráson meg-
jelenik.
A gyári beállítás "Powerful".
1 Jelenítse meg az "Audio" (hang) beállításai-
nak képernyőjét!
→ Az „Audio” beállítások képernyő
megjelenítése (29. oldal)
2 Érintse meg a [Graphic EQ] lehetőséget!
3 Érintse meg az EQ-t, amit szeretne!
31
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Témák menüje Kedvencek menüje
A téma színének kiválasztása Ha a kedvenc menüelemeit hozzáadja a ked-
vencekhez, akkor a kívánt képernyő gyorsan
3 különböző színből választható ki az alapté- előhívható a “Favorites” képernyőn kiválasz-
ma színe. tott ikonok közül.
1 A Jelenítse meg a "Theme" képernyőt! Akár 12 menüelem is elmenthető a ked-
vencek közé.
2 Érintse meg a [Theme]-et! Hivatkozás létrehozása
3 Érintse meg az színt, amit szeretne! 1 Jelenítse meg a "Settings" képernyőt!
2 Érintse meg a csillag ikont amellett a menü-
elem mellett, amit a kedvencekhez szeretne
adni!
A kiválasztott csillag ikon kitöltve jelenik
meg.
Ha még egyszer megérinti a csillagot,
akkor az elem lekerül a kedvencek listá-
járól.
Hivatkozás kiválasztása
1 Jelenítse meg a "Favorites" képernyőt!
2 Érintse meg a kiválasztott elemet!
Hivatkozás eltávolítása
1 Jelenítse meg a "Favorites" képernyőt!
2 Érintse meg és tartsa úgy azt az oszlopot,
amit el akar távolítani!
Az eszköz a kiválasztott menüelemet törli a
kedvencek közül.
Akkor is törölheti a kedvencek közül, ha
még egyszer megérinti a csillagot.
32
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Általános használat
Szélesvásznú képernyőmód kiválasz-
tása
1 Idő kijelzés Beállíthatja a videók és képek megjelenítésé-
Megjeleníti a dátum és idő beállításait. nek módját.
→ Dátum és idő beállítása (33. oldal) Az alapérték a “Full”, JPEG/BMP képek
2 Kijelző megjelenésének gombja számára pedig a “Normal”.
A szélesvásznú képernyőmódot változtatja. Ha érintőgombok vannak a kijelzőn, ak-
→ Szélesvásznú képernyőmód kiválasztása
(33. oldal) kor a képek "Full" (teljes) módban jelen-
nek meg a beállítástól függetlenül.
Dátum és idő beállítása 1 Érintse meg a következő gombot.
A gomb megjelenése a beállítástól füg-
1 Érintse meg az aktuális időt a kijelzőn! gően változik.
2 Érintse meg a kívánt módot!
2 A és a érintésével állítsa be a
pontos dátumot és időt! Full (teljes):
Az alábbi elemeket használhatja: év, hónap, A 4:3 képarányú képeket csak széltében
nap, óra, perc. húzza szét, így a képet minden féle
Megváltoztathatja az időkijelzést 12 kihagyás nélkül élvezheti.
Zoom (nagyítás):
órásról (alapérték) 24 órásra. A 4:3 képarányú képeket csak széltében és
Megváltoztathatja, hogy hogy jelenjen magasságában is egyforma arányban húzza
szét.
meg a dátum: nap-hó-év vagy év-hó-nap Normal:
formátum közül választhat. A 4:3 képarányú képek normál módban
jelennek meg, arányainak megváltoztatása
nélkül.
Ez a funkció vezetés közben nem állítha-
tó át.
A beállításokat minden videó forráshoz
külön mentheti el.
Ha szélesvásznú módban nézi meg az
olyan képeket, amiknek nem az az ere-
deti képaránya, akkor másképp fognak
megjelenni.
Zoom módban a videoképek durván,
pixelesen jelenhetnek meg.
33
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Egyéb funkciók
A tolatókamera videojelének beállítása Számos beállítás visszaállítása / Gyári
beállítások visszaállítása
Ha tolatókamerát köt rá a termékre, akkor ki
kell választania a megfelelő videojel beállítást. Visszaállíthatók az elállított dolgok gyári álla-
Ezt a funkciót a csak az AV bemenet potra. Többféle módon törölhetők a felhaszná-
ló által beállított opciók.
videojelére használhatja. 1. Módszer: Kössük ki az akkumulátort.
1 Jelenítse meg a videó beállításainak képer-
nyőjét ("Video Setup")! Ez számos beállítást visszaállít.
Csak a THEME (megjelenítési téma)
2 Érintse meg a [Video Signal Settings]
(Videójel beállítás) lehetőséget! képernyőn beállított dolgok nem vesznek
3 Érintse meg a [Camera]-t! el.
2. Módszer: a “System” menüből elindíthatjuk
Egy felugró menü jelenik meg. a kezdeti beállításokat.
4 Érintse meg az elemet, amit be szeretne 3. Módszer: Nyomja meg a RESET gombot!
állítani! → A mikroprocesszor visszaállítása (4.
Auto (alapérték): Automatikusan állítja oldal)
be a videojelet. Az alapbeállítások visszaállítása
PAL: PAL videojelre állítja.
NTSC: NTSC videojelre állítja. Ez a funkció csak akkor érhető el, ha
PAL-M: PAL-M videojelre állítja. szabályosan leparkolt, és behúzta a ké-
PAL-N: PAL-N videojelre állítja. ziféket.
SECAM: SECAM videojelre állítja.
VIGYÁZAT!
Ne állítsa le a motort a művelet közben!
1 Jelenítse meg a "System" (rendszer) beállí-
tásainak képernyőjét!
2 Érintse meg a [Restore Settings] lehetősé-
get!
Egy megerősítő üzenetet fog látni.
3 Érintse meg a [Restore] lehetőséget!
A forrás kikapcsol, és a Bluetooth csatla-
kozás is megszakad mielőtt elkezdődne
a frissítés.
34
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Függelék
Hibaelhárítás → A kábelek helytelenül vannak bekötve.
Csatlakoztassa megfelelően a kábeleket!
Ha problémái vannak a termékkel, nézze át
ezeket a pontokat! A leggyakrabban előforduló A telefon képernyőjének problémái
hibalehetőségeket soroltuk itt fel, és ezek
általános megoldását. Ha az itteni szekcióban Nem lehet tárcsázni, mert az érintőpanelen
nem talál megoldást a problémára, kérjük, inaktív a tárcsázófelület.
keresse fel a vásárlás helyét, vagy a legköze- → Nincs térerő a telefonon.
lebbi Pioneer szakszervizt!
Próbálja újra, amikor van térerő!
Az AV képernyő problémái → Jelenleg nem tud kommunikálni a telefon a
rendszerrel.
A képernyőn mindenféle figyelmeztetések
jelennek meg, és nem látszik a videó. Csatlakoztassa újra a telefont!
→ Nincs bekötve a kézifék vezetéke, vagy
nincs behúzva. Az applikációs képernyő problémái
Kö(tte)sse be a kézifék vezetékét, és húzza Fekete a képernyő
be a kéziféket → Az applikáció használta közben a telefonon
→ Aktiválódott a kézifékes zár. bezáródott az app.
Parkoljon le szabályosan, és húzza be a
kéziféket! A gomb megnyomásával nyissa meg a
A hang vagy videó ugrál. főmenüt!
→ Nincs megfelelően rögzítve a lejátszó. → Lehet, hogy a telefonon kell megnyomni
Rögzítse biztosan a terméket! valamit.
Nincs hang. Nem nő a hangerő. Parkoljon le szabályosan, és nézze meg a
→ A kábelek helytelenül vannak bekötve. telefon képernyőjét!
Csatlakoztassa megfelelően a kábeleket! A képernyő megjelenik, de nem lehet
A kép el van nyújtva, nem megfelelő a nyomkodni.
képaránya. → Hiba történt.
→ Nem a kijelzőnek megfelelő a képarány Parkoljon le szabályosan, és állítsa le a
beállítása. motort (ACC OFF sluszkulcs állás)! Ezután
Válassza ki a megfelelő képarány beállítást! adja rá újra a gyújtást (ACC ON)!
iPod nem használható. A telefon nem volt feltöltve.
→ Lehet, hogy lefagyott az iPod? → Lehet, hogy azért állt le a telefon töltése,
Csatlakoztassa újra az iPodot egy iPhone mert túlmelegedett attól, hogy folyamatosan
USB kábellel! használta töltés közben.
Frissítse az iPod verzióját! Húzza le a telefont az USB kábelről, és várja
→ Hiba történt. meg, amíg lehűl!
Csatlakoztassa újra az iPodot egy iPhone → Több akkumulátor energiát használt, mint
USB kábellel! amennyit töltött.
Parkoljon le szabályosan, és állítsa le a Ezt megoldhatja azzal, hogy pl. kilép az épp
motort! Vegye le a gyújtást (ACC OFF)! nem fontos programokból.
Ezután indítsa újra a motort, ezzel áram alá
helyezve a készüléket!
Frissítse az iPod verzióját!
35
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Hibaüzenetek Nem kompatibilis USB
→ A csatlakoztatott eszközt nem támogatja az
Amikor a készülék hibát észlel, erről a képer- egység.
nyőn megjelenő üzenetben értesíti önt. Nézze
át az alábbi táblázatot, hogy tudja mit kell Válassza le az eszközt, és használjon olyat,
tennie! Ha a probléma nem kezelhető ezek amit felismer a fejegység!
segítségével, keresse fel a vásárlás helyét, CHECK USB
vagy a legközelebbi Pioneer szakszervizt! → Az USB csatlakozó vagy USB kábel rövid-
zárlatos.
Általános Ellenőrizze, hogy az USB csatlakozó vagy
USB kábel nem akadt bele valamibe, vagy
AMP Error nem sérült-e!
→ Az egység nem tudja működtetni a hang- → A csatlakoztatott eszköz több áramot fo-
szórókat, vagy aktiválódott a védő áramkör. gyaszt, mint amennyit a fejegység le képes
adni.
Ellenőrizze a hangszóró csatlakozásokat! Távolítsa el az USB háttértárat, és ne
Ha az üzenet akkor is megjelenik, ha már használja! Kapcsolja le a gyújtást (ACC OFF
újraindította a motort (szabályosan leparkolt kulcsállás), majd csatlakoztasson egy
állapotban!), keressen fel egy Pioneer megfelelő USB háttértárat!
szakszervizt, vagy a vásárlás helyét! Az USB eszközt biztonsági okokból
leválasztotta. Ne csatlakoztassa újra az USB
USB háttértár eszközt! Nyomja meg az USB memória
újraindításához!
Error-02 → Az USB csatlakozó vagy USB kábel rövid-
→ Nem sikerült a kommunikáció. zárlatos.
Ellenőrizze, hogy az USB csatlakozó vagy
Vegye le a gyújtást, majd újra adja rá USB kábel nem akadt bele valamibe, vagy
(parkolás közben!) nem sérült-e!
Húzza ki az USB háttértárat! → A csatlakoztatott eszköz több áramot fo-
Váltson másik jelforrásra! Ezután gyaszt, mint amennyit a fejegység le képes
csatlakoztassa az USB háttértárat! adni.
"Unplayable File" (Nem lejátszható fájl) Távolítsa el az USB háttértárat, és ne
→ Ez a fajta fájl nem játszható le. használja! Kapcsolja le a gyújtást (ACC OFF
Válasszon ki olyan fájlt, amit le tud játszani kulcsállás), majd csatlakoztasson egy
készülék! megfelelő USB háttértárat!
→ Csatlakoztassa biztosan az USB háttértárat → Az IPod USB kábele rövidzárlatos.
az eszközre! Ellenőrizze, hogy az USB csatlakozó vagy
Kövesse az USB eszköz útmutatóját, hogy az iPhone/iPod USB kábel nem akadt-e bele
kikapcsolja a másolásvédelmet! valamibe, vagy nem sérült-e!
"Skipped" A lejátszó az alábbi hangformátumokat
→ A csatlakoztatott USB eszköz DRM védett nem támogatja.
fájlokat tartalmaz. → Ez a fajta fájl nem játszható le.
A védett fájlokat a lejátszó átugorja. Válasszon ki olyan fájlt, amit le tud játszani
"Protect" készülék!
→ A csatlakoztatott USB eszköz minden fájlja
DRM védett.
Cserélje ki az USB háttértárat!
36
MVH-AV280BT / MVH-AV180
iPod → Sok tényezőtől függhet, hogy lejátszható-
e az USB háttértár: a karakterisztikája,
Error-02-6X fájlrendszer formátuma, a másoló program
→ iPod hiba. beállításai, lejátszási környezet, tárolás
módja és még sok más.
Húzza ki a kábelt az iPodból. Amint az iPod USB háttértár kompatibilitás
menüje megjelenik, csatlakoztassa újra! → A kompatibilis USB háttértárakról a
Error-02 specifikációk között olvashat (41. oldal).
→ Régi az iPod firmware-e. → Protokoll: bulk
Frissítse az iPod verzióját! → USB elosztón csatlakoztatott USB
háttértárak nem használhatók.
Bluetooth → Partícionált USB háttértárak nem
kompatibilisek a temékkel.
Error-10 → Biztosan csatlakoztassa a háttértárat
→ Az eszköz Bluetooth moduljának áramellá- mielőtt vezetni kezd! → Vigyázzon, az USB
tása nem működik. eszköz nehogy az autó padlójára essen,
mert beragadhat a fék- vagy a gázpedál alá
(Szabályosan leparkolva) vegye le a is!
gyújtást, majd újra adja rá (ez újraindítja a → Lehet, hogy lassabban indul el a
rendszert)! zenelejátszás, ha képek is vannak rögzítve
Ha az üzenet akkor is megjelenik, ha már a zenékhez.
újraindította a motort (szabályosan leparkolt → Néhány USB eszköz zajt generálhat
állapotban!), keressen fel egy Pioneer rádióhallgatás közben.
szakszervizt, vagy a vásárlás helyét! → Semmi mást ne csatlakoztasson az USB
aljzatra, mint USB háttértárat!
Lejátszható média részletes informá- A zenefájlok sorrendje az USB eszközön
ciói Nem minden USB háttértár ugyanúgy műkö-
dik, ezért a sorrend más és más lehet.
Kompatibilitás Kezelési tanácsok, és kiegészítő információk
→ A termék nem kompatibilis a Multi Media
Általános megjegyzések USB háttértárak- kártyákkal (MMC).
kal kapcsolatban → Jogvédett fájlok nem játszhatók le.
→ Ne hagyjon lemezeket, USB eszközöket Média kompatibilitási táblázat
közvetlen napfényben, vagy nagyobb hőnek
kitéve. Általános
→ A használt USB háttértár típusától Egy USB eszközre maximálisan másolható
függően előfordulhat, hogy a lejátszó nem zenefájlok hossza 7,5 óra lehet (450 perc).
tudja azt beolvasni, vagy egyszerűen nem USB háttértár
érzékeli. Fájlrendszer: FAT16 / FAT32
→ Néhány zene és videofájl szöveges Maximális mappaszám: 300
információja lehet, hogy nem fog A fájlok maximális száma: 15000
megjelenni. Lejátszható fájltípusok: MP3, WMA, AAC,
→ A fájlok kiterjesztéseit pontosan kell WAV, MPEG4, JPEG, BMP
használni!
→ Lehet, hogy lassabban indul el a
zenelejátszás, ha túl sok mappa van az USB
eszközön.
→ Nem minden USB háttértár ugyanúgy
működik.
37
MVH-AV280BT / MVH-AV180
MP3 kompatibilitás le, vagy a szöveg-információk nem je-
Ver. 2.x verziójú ID3 tag kap elsőbbséget a lennek meg.
Ver. 1.x előtt Ez a termék nem kompatibilis Lehet, hogy lassabban indul el a zenele-
az alábbiakkal: MP3i (MP3 interactive), mp3 játszás, ha képek is vannak rögzítve a
PRO, m3u lejátszási lista. zenékhez.
USB háttértár A termék nem kompatibilis adatalapú
Fájlkiterjesztés: .mp3 adatátvitellel A termék a fájl és mappa-
Bit ráta 8 kbps - 320 kbps (CBR), VBR nevek hosszából (kiterjesztéssel együtt)
Mintavételezési frekvencia: 8 kHz - 48 kHz maximum 32 karaktert tud felismerni. A
ID3 tag: ID3 tag verzió: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 megjelenítés helyétől függően más-más
méretben írhatja ki a készülék a fájlok
WMA kompatibilitás neveit. Azonban a megjelenthető karak-
Ez a termék nem kompatibilis az terek száma attól is függ, hogy milyen
alábbiakkal: szélesek a betűk maguk, és hogy mek-
Windows Media™ Audio 9 Professional, kora területen próbálja meg kiírni a kép-
Lossless, Voice ernyőre.
USB háttértár A mappaválasztás szekvenciája és más
Fájlkiterjesztés .wma műveletek is eltérhetnek pl. az író szoft-
Bit ráta 5 kbps - 320 kbps (CBR), VBR ver beállításai miatt is.
Mintavételezési frekvencia: 8 kHz - 48 kHz .avi
Formátum: MPEG-4
WAV kompatibilitás Kompatibilis videó kodek: MPEG-4
A kijelzőn mutatott mintavételezési Kompatibilitás audio codec: Lineáris PCM
frekvencia kerekített érték. (LPCM) / MP3
USB háttértár Maximális felbontás: 720 x 480/576 képpont
Fájlkiterjesztés .wav Maximális képkocka sebesség: 30 fps.
Formátum: Lineáris PCM (LPCM) Bizonyos bitrátájú fájlokat lehet, hogy nem
Mintavételezési frekvencia: 16 kHz - 48 kHz lehet lejátszani.
Kvantizációs bitek: 8 bit, 16 bit .mp4
Formátum: MPEG-4
AAC kompatibilitás Kompatibilis videó kodek: MPEG-4
Ez az eszköz az iTunes segítségével kódolt Kompatibilitás audio codec: AAC
AAC fájlokat játssza le. Maximális felbontás: 720 x 480/576 képpont
USB háttértár Maximális képkocka sebesség: 30 fps.
Fájlkiterjesztés: .m4a Bizonyos bitrátájú fájlokat lehet, hogy nem
Bit ráta 8 kbps - 320 kbps (CBR), VBR lehet lejátszani.
Mintavételezési frekvencia: 8 kHz - 48 kHz .mov
Formátum: MPEG-4
Videó fájlok kompatibilitása (USB) Kompatibilis videó kodek: MPEG-4
Ha nem lehet lejátszani egy fájlt, az Kompatibilitás audio codec: AAC / Lineáris
PCM (LPCM) / MP3
függhet a kódolástól, a fájl létrehozásá- Maximális felbontás: 720 x 480/576 képpont
nak módjaitól, vagy a fájl tartalmától is. Maximális képkocka sebesség: 30 fps.
Az eszköz nem biztos, hogy lejátszik Bizonyos bitrátájú fájlokat lehet, hogy nem
minden WMA fájlt, ez a kódoló progra- lehet lejátszani.
mon múlik.
Valamint, a kódolásra használt Windows
Media Player verzió függvényében elő-
fordulhat, hogy a fájlok nem játszhatók
38
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Példa a hierarchiára Bluetooth
Ez a termék a mappákhoz számokat rendel. A
felhasználó nem rendelhet számokat a map- A Bluetooth® szó, jel, logó a Bluetooth SIG,
pákhoz. Inc. társaság bejegyzett védjegye, ezek - és
egyéb jelölések - használatára a PIONEER
Szerzői jogok és védjegyek CORPORATION licenc szerződés alapján
jogosult. Más védjegyek is megjelennek a
Copyright (c) 1987, 1993, 1994 füzetben, azok mind a jogtulajdonosuk oltalma
A California egyetem igazgatótanácsa. Min- alatt állnak.
den jog fenntartva.
A szoftver mind forráskód, mind bináris for- WMA
mában történő, módosítás nélküli terjesztése
és használata engedélyezett, ha az alábbi A "Windows Media" a Microsoft Corporation
feltételekkel tesszük: bejegyzett védjegye az USA-ban és más
1. A forráskód terjesztésekor a fentebbi Copy- országokban.
right üzenetet, és az alábbi megkötéseket, A termék használ a Microsoft Corporation által
szabályozásokat tartalmaznia kell. birtokolt technológiákat, ezeket a Microsoft
2. Bináris formában terjesztve a fentebbi írásos engedélye nélkül nem lehet továbbadni.
Copyright üzenetet, az alábbi szabályozásokat
és kizárásokat meg kell jelenítenie a szoftver- AAC
nek, illetve az összes csatlakozó dokumentá-
ciónak vagy anyagnak. Az "AAC" az “Advanced Audio Coding” rövidí-
3. Minden, ebben a füzetben felhasznált hirde- tése, ami MPEG-2 és MPEG-4 formátumon
tési anyagnak, vagy a szoftver említésének belüli alapkódolási eljárás. Számos program
tartalmaznia kell az alábbi nyilatkozatot: képes AAC fájlokat kódolni, de a fájlok formá-
A termék olyan szoftvert tartalmaz, amit a tumai és kiterjesztései eltérhetnek a kódoló
University of California, Berkeley és partnerei program függvényében. Ez az eszköz lejátsz-
fejlesztettek. sza az iTunes segítségével kódolt AAC fájlo-
4. Sem az egyetem, vagy annak tagjainak, kat.
partnereinek neve nem használható a termék
promótálására, csak külön írásos engedéllyel. Részletes információk a csatlakozta-
A MELLÉKELT SZOFTVERT KÉSZEN KAP- tott iPod eszközökről
TA A JOGTULAJDONOSKTÓL, ÉS MUNKA-
TÁRSAIKTÓL. SEMMIFÉLE GARANCIÁLIS → A Pioneer nem vállal semmilyen
IGÉNNYEL NEM ÉLHET, HA A SZOFTVER felelősséget az iPodon esetlegesen
NEM FELEL MEG A SPECIFIKUS IGÉNYEI- bekövetkező adatvesztéssel kapcsolatban,
NEK, CÉLJAINAK. SEMMILYEN ESETBEN akkor sem, ha az az autóhifi használata
SEM VONHATÓ AZ EGYETEM FELELŐS- közben történt. Időszakosan készítsen
SÉGRE, SEMMILYEN KÖZVETLEN, KÖZ- biztonsági mentést iPodja adatairól!
VETETT, SZÁNDÉKOS, VÉLETLEN, SPECI- → Ne hagyja az iPodot sokáig a napon! A
ÁLIS KONZEKVENCIÁLIS, ÜZLETI KÁRÉRT nap hatására kialakuló hő minden
(BELEÉRTVE DE NEM KIZÁRÓLAGOSAN: elektromos eszközt képes tönkretenni, így
ADATVESZTÉS, ÜZLETI KÁR STB.), BÁR- az iPodot is.
HOGYAN IS KÖVETKEZETT BE A SZOFT- → Ne hagyja meleg helyen az iPodot!
VER HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATBAN. Biztosan csatlakoztassa a háttértárat vezetés
közben! Vigyázzon, nehogy az iPod az autó
39
MVH-AV280BT / MVH-AV180
padlójára essen, mert beragadhat a fék- vagy Figyelmeztetés MP3 fájlokkal kapcso-
a gázpedál alá is! latban
A részleteket az iPod használati útmutatójá-
ban keresse! Ennek a terméknek megvásárlásával csak
privát licencet szerez, a termék nem használ-
iPod és iPhone ható üzletszerzési, valós idejű tartalomszolgál-
tatási, internetes/intranetes streamelésre
“Made for iPod” és “Made for iPhone” azt és/vagy más hálózatokon, vagy elektromos
jelenti, hogy ez az elektromos készülék úgy disztribúciós hálózatokon történő, mint pay-
lett kialakítva, hogy iPod vagy iPhone készü- on-demand felhasználásokra. Ilyen felhaszná-
lékkel használható legyen, és megfeleljen az láshoz külön licenc szükséges. A részletekért
Apple által elvárt szabványoknak. keresse fel az alábbi weboldalt:
Az Apple nem tehető felelőssé ennek a ter- http://www.mp3licensing.com.
méknek a használatával kapcsolatban.
Vegye figyelembe, hogy a készülék iPoddal, Az LCD képernyő megfelelő használa-
iPhone-nal vagy iPaddel történő használata ta
során csökken a WiFi teljesítménye!
Az iPhone, az iPod, az iPod classic, az iPod Az LCD képernyő kezelése
nano és az iPod touch az Apple Inc. bejegy-
zett védjegyei az USA-ban és más országok- → Ha sokáig van az LCD kijelző napfénynek
ban.
kitéve, akkor annyira felmelegedhet, hogy
Lightning
meg is sérülhet. Ha nem használja a
A Lightning az Apple Inc. bejegyzett védjegye.
készüléket, amennyire lehetséges kerülje,
App Store
hogy közvetlen napfény érje!
Az App Store az Apple Inc. jogtulajdona.
→ Az LCD kijelző a specifikációk oldalon
iOS
leírt hőmérsékleten működik. (41. oldal)
Az iOS egy bejegyzett védjegy, aminek a
tulajdonosa a Cisco az USA-ban és más or- → Ne használja az LCD képernyőt
szágokban is.
magasabb vagy alacsonyabb
iTunes
hőmérsékleten, mert nem fog jól működni és
Az iTunes az Apple Inc. bejegyzett védjegye
az USA-ban és más országokban. tönkre is mehet.
Figyelmeztetés videó megtekintéssel → Az LCD képernyő jól látható, azért, hogy
kapcsolatban
vezetés közben is egyszerűen áttekinthető
Ne feledje, hogy ha arra használja a készülé-
ket, hogy nyilvánosan (kereskedelmi módon) legyen. Ne nyomja erősen, mert
mutasson be jogvédett tartalmakat, ahhoz
általában külön engedélyek szükségesek. megsérülhet!
→ Ne nyomja erővel az LCD kijelzőt, mert
megkarcolhatja!
→ Az érintőképernyőt csak az ujjával érintse
meg, semmi mással! Az LCD képernyő
könnyen karcolódik.
A folyadékkristályos (LCD) képernyő-
ről
→ Ha az LCD képernyő közel van a
levegőztetőhöz vagy a légkondicionálóhoz,
figyeljen, hogy a kivezetés ne fújja rá a
levegőt! A fűtés melege eltörheti a kijelzőt, a
légkondicionálóból érkező hideg levegő
40
MVH-AV280BT / MVH-AV180
pedig párásodást idézhet elő a készülék Specifikációk
belsejében.
→ Kis fekete, vagy fényes fehér pontok Általános
jelenhetnek meg az LCD kijelzőn. Az LCD
kijelzőknek ilyen a technológiája, ez nem Minősített tápfeszültség 14.4 V DC (10.8 V
meghibásodás.
→ Az LCD képernyő nehezen olvasható, ha és 15.1 V között megengedett)
közvetlen napfény éri.
Ha mobiltelefont használ, azt tartsa távol a Földelési rendszer: Negatív típus
kijelzőtől, nehogy a sugárzott
elektromágneses hullámok megzavarják a Maximális áramfogyasztás: 10 A
kijelzést!
Méretek (Sz × H × M):
Az LCD képernyő kezelése
DIN
→ Ha portalanítja vagy tisztítja a képernyőt,
először kapcsolja ki az eszközt, majd egy Ház: 178 mm × 100 mm × 157 mm
puha és száraz ruhával törölgesse át!
→ Amikor törölgeti a képernyőt, figyeljen, Előlap: 188 mm × 118 mm × 17 mm
nehogy megkarcolja! Ne használjon erős
vegyszereket vagy tisztítószereket! D
LED háttérvilágítás Ház: 178 mm × 100 mm × 165 mm
Egy LED van a képernyőben, ami megvilágítja Előlap: 171 mm × 97 mm × 9 mm
azt.
Tömeg: 1.1 kg
→ Alacsony hőmérsékleten a háttérvilágítás
növeli a videó csúszását, és csökkenti a Kijelző
képminőséget, mert az LCD technológia
ilyen. Javulni fog a képminőség, ha Képernyő mérete / képaránya: 6.2 col széles
bemelegedik az autó.
→ A LED háttérvilágítás élettartama több / 16:9 (Effektív megjelenítő szekció: 137.52
mint 10 000 óra. Azonban ez csökkenhet, ha
meleg környezetben használja. mm x 77.232 mm)
Ha a LED háttérvilágítás eléri az élettartama
végét, akkor tompább lesz a kép, és előbb Képpontok: 1152000 (2400x480)
utóbb nem is lesz látható. Ha ez bekövetkezik,
keresse fel a vásárlás helyét, vagy a legköze- Képernyő módja: TFT aktív mátrix
lebbi Pioneer szakszervizt!
meghajtás
Színkezelés: PAL/NTSC/PAL-M/PAL-
N/SECAM kompatibilis
Audio (hang)
Maximális kimeneti teljesítmény:
•50 W × 4 ch /4 Ω
•50 W × 2 ch /4 Ω + 70 W × 1 ch /2 Ω
(mélynyomónak)
Folyamatos kimenő teljesítmény: 22W × 4
(50 Hz - 15 000 Hz, 5 % THD, 4 Ω terhelés,
mindkét csatorna meghajtva)
Ellenállás: .4 Ω (4 Ω - 8 Ω [2 Ω 1 csatornán]
megengedhető)
Előerősítés maximális kimeneti szint: 2.0 V
Equalizer: 5 sávos grafikus
Frekvencia: 100 Hz/315 Hz/1.25 Hz/3.15
kHz/8 kHz
Erősítés: ±12 dB
HPF:
Frekvencia: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125
Hz
Lejtés: –12 dB/oktáv
41
MVH-AV280BT / MVH-AV180
Mélynyomó / LPF MW rádiókészülék
Frekvencia sáv: 531 kHz to 1602 kHz
Frekvencia: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Használható érzékenység: 25 μV (S/N: 20
dB)
Hz Jel-zaj-ráta: 62 dB (IEC-A hálózat)
Lejtés: –18 dB/oktáv LW rádiókészülék
Frekvencia sáv: 153 Hz - 281 kHz
Erősítés: +6 dB - –24 dB Használható érzékenység 28 μV (S/N: 20
dB)
Fázis: Normál/Fordított Jel-zaj-ráta: 62 dB (IEC-A hálózat)
Basszus kiemelés: A termék specifikációi és megjelnése előzetes
bejelentés nélkül megváltozhat az újabb ver-
Erősítés: +12 dB - 0 dB ziókban (fejlesztések kapcsán).
A termék Thaiföldön készült.
USB
USB hagyományos specifikációk: USB1.1,
USB2.0 Full Speed, USB2.0 High Speed
Maximális áramellátás: 1.0 A
USB osztály: MSC (Háttértár osztály)
Fájl rendszer: FAT16, FAT32
MP3 dekódoló formátum: MPEG-1 & 2
Audio Layer 3
WMA dekódoló formátum: Ver.7, 7.1, 8, 9 (2
csatornás hang) (Windows Media Player)
(Windows Media Player)
AAC dekódoló formátum: MPEG-4 AAC
(Csak iTunes kódolás):
(Verzió: 10.6 és korábbi)
WAVE jelformátum: Lineáris PCM: wav
Mintavételezési frekvencia Lineáris PCM:
16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz, 32 kHz,
44.1 kHz, 48 kHz
JPEG dekódoló formátum .jpeg, .jpg, .jpe
Képpont mintavétel: 4:2:2, 4:2:0
Dekódoló méret max.: 8 192 x 7 680, MIN:
32 x 32
MPEG4 videó dekódoló formátum: Egyszerű
Profil
Bluetooth
(MVH-AV280BT)
Verzió: Bluetooth 3.0 minősítés
Kimeneti teljesítmény +4 dB m Max.
(Energiaosztály: 2)
FM rádió
Frekvencia sáv: 87.5 MHz - 108 MHz
Használható érzékenység: 11 dBf (0.8
µV/75Ω , mono, S/N: 30 dB) Jel-zaj-ráta: .72
dB (IEC-A hálózaton)
42
MVH-AV280BT / MVH-AV180
PIONEER CORPORATION PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, PTE. LTD.
Kanagawa 212-0031, JAPAN 2 Jalan Kilang Barat, #07-01, Singapore
159346
Корпорация Пайонир
1-1, Син-Огура, Сайвай-ку, г. Кавасаки, TEL: 65-6378-7888
префектура Канагава, 212-0031, Япония
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA
Импортер ООО “ПИОНЕР РУС” PTY. LTD.
105064, Россия, г. Москва, Нижний
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202,
Сусальный Australia
переулок, дом 5, строение 19
TEL: (03) 9586-6300
Тел.: +7(495) 956-89-01
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. S.A. DE C.V.
P.O. Box 1540, Long Beach, California
Blvd. Manuel Avila Camacho 138, 10 piso
90801-1540, U.S.A. Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F.
TEL: (800) 421-1404
11000
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, Tel: 52-55-9178-4270, Fax: 52-55-5202-
INC.
3714
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Onta-
rio L3R 2Z5, Canada 先鋒股份有限公司
TEL: 1-877-283-5901 台北市內湖區瑞光路407號8樓
TEL: 905-479-4411
電話 : 886-(0)2-2657-3588
PIONEER EUROPE NV 先鋒電子(香港)有限公司
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 香港九龍長沙灣道909號5樓
Melsele, Belgium/Belgique 電話 : 852-2848-6488
TEL: (0) 3/570.05.11
43