The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by webteam, 2021-07-06 10:31:54

Pioneer SPA-8TAB, SDA-80TAB CZ

Pioneer SPA-8TAB, SDA-80TAB CZ

8" tablet

Česky

SDA-8TAB
SDA-80TAB

Návod k obsluze

Obsah Česky

BaSys CSVložení / vyjmutí microSD karty (není součástí balení) ........ 3
Zapnutí / vypnutí tabletu ......................................................... 3
Nastavení tabletu ..................................................................... 4
Doplňující informace ............................................................... 6

-2-

Vložení / vyjmutí microSD karty Česky
(není součástí balení)
BaSys CS
Pokud chcete rozšířit paměťový prostor
vašeho tabletu, do slotu můžete vložit
microSD kartu (není součástí balení).
Poznámka:
MicroSD karta není součástí balení. Tento
tablet podporuje microSD karty s kapacitou
až 2 GB a microSDHC karty s kapacitou až 32
GB.

MicroSD karta

Zapnutí / vypnutí tabletu

Když je tablet nabitý, zapněte jej
stisknutím a podržením tlačítka
napájení. Po jeho použití stiskněte a
podržte tlačítko napájení.
Pokud chcete vypnout displej,
stiskněte krátce tlačítko napájení.

-3-

Nastavení tabletu Česky

BaSys CSPři prvním zapnutí tabletu vás Setup Wizard (Průvodce nastavením) provede
následujícím procesem nastavení.
• Language selection (Výběr jazyka)
• Wi-Fi network settings (Nastavení Wi-Fi sítě (vyžaduje Wi-Fi připojení)
• Copy apps & data (Kopírování aplikací a dat (vyžaduje Wi-Fi připojení)
• Google Account settings (Nastavení účtu Google)
• Date and time settings (Nastavení data a času)
• Google terms of service (Podmínky služby Google)
• Screen lock settings (Nastavení zámku obrazovky)
• Google Assistant settings (Nastavení Google Assistant)

1 Zapněte tablet.

2 Vyberte jazyk.
3 Klepněte na [START].
4 Vyberte Wi-Fi síť, ke které se chcete připojit, a na další obrazovce

zadejte heslo.

5 Pokud chcete přeskočit Wi-Fi připojení, klepněte na [SKIP], a pak
na další obrazovce klepněte na [CONTINUE] (POKRAČOVAT.
Přejděte ke kroku 8.

-4-

6 Po připojení k Wi-Fi síti přeneste data z jiného (jiných) Česky
zařízení.
BaSys CS
7 Po připojení k Wi-Fi síti se přihlaste ke svému stávajícímu účtu
Google nebo si vytvořte nový účet.

8 Nastavte datum a čas.

9 Potvrďte obrazovku smluvních podmínek Google a potom
klepněte na [ACCEPT] (PŘIJMOUT).

10 Nastavte váš zámek obrazovky.

11 Pokud nechcete nastavit zámek obrazovky, klepněte na [SKIP]
(PŘESKOČIT) pak na další obrazovce klepněte na [SKIP ANYWAY]
(TAK JAKO TAK PŘESKOČIT).

12 Nastavte Google Assistant.
13 Po dokončení nastavení se ujistěte, že se zobrazí domovská

obrazovka Home.
Domovská obrazovka Home
Klepnutím na ikonu APP (APLIKACE) nakonfigurujte obecná nastavení.

-5-

Doplňující informace Česky

BaSys CSOdstraňování problémů

Přístroj nelze zapnout
→ Vestavěná baterie je vybitá.
- Nabijte baterii.
→ Přístroj byl ponechán v prostředí, kde je teplota mimo zaručený provozní
rozsah.
- Přístroj zapněte, až dosáhne teploty v zaručeném provozním rozsahu.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Baterii nelze nabít
→ MicroUSB konektor nebyl správně zasunut do portu microUSB na přístroji.
- Správně zasuňte zástrčku microUSB kabelu do microUSB konektoru na
přístroji.
→ Z důvodu nárůstu teploty přístroje, způsobené prostředím nebo podmínkami
použití, byla aktivována funkce tepelné ochrany přístroje.
- Po vychladnutí přístroje nabijte baterii.
→ Z důvodu poklesu teploty přístroje, způsobené prostředím, byla aktivována
funkce tepelné ochrany přístroje.
- Po zahřátí přístroje nabijte baterii.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I při plném nabití je výdrž baterie mimořádně krátká
→ Vestavěná baterie má krátkou životnost.
- Obraťte se na svého prodejce nebo na autorizovaný servis Pioneer.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Žádný zvuk nebo nízká hlasitost zvuku
→ Hlasitost zvuku je nastavena na 0 nebo na velmi nízkou hodnotu.
- Zvyšte hlasitost zvuku.
------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Na displeji se zobrazují malé černé nebo jasné body
→ Jedná se o jev, který je charakteristický pro displeje z tekutých krystalů, a
nejedná se o závadu.
- N/A.

-6-

Autorská práva a ochranné známky Česky

BaSys CSGoogle™ a Android™
Google a Android jsou ochranné známky Google LLC.
microSD, microSDHC

Loga microSD, microSDHC Logos jsou ochranné známky SD-3C LLC.

Specifikace

Operační systém
Android 9 Pie

CPU
ARM Quad core Cortex-A7 1.8 GHz

RAM
2 GB

ROM
16 GB

Displej
Velikost displeje 8"
Rozlišení obrazovky WXGA (800 × 1280) IPS

Dotykový panel
5-bodový kapacitní dotykový panel Glass + Glass

Kamera
Přední - 0.3 Mpix, fixní zaostření
Zadní - 2.0 Mpix, fixní zaostření

GNSS
Polohovací systém
(GPS / Glonass / QZSS)
A-GPS kompatibilní

Senzor
Senzor zrychlení: 3 osy
Senzor osvětlení

Reproduktor
Vestavěný reproduktor 1.0 W/8 Ω (Mono)

-7-

Mikrofon Česky
Vestavěný mikrofon (Mono)
BaSys CS
Síťová připojení
Wi-Fi
IEEE802.11b/g/n (2.4 GHz)
Bluetooth
Ver: Bluetooth 4.2 (Class 2)
Profily SPP/A2DP/AVRCP

Konfigurace rozhraní
Konektor pro sluchátka (1 vstup)
3,5 mm standardní sluchátkový jack CTIA

USB rozhraní
microUSB type-B × 1 (USB-OTG)

Slot pro paměťovou kartu
microSD karta × 1
Podporované paměťové SD karty: microSD, microSDHC
SD rychlostní třída: Class 10

Podporované video formáty
MPEG4-SP, H.264/AVC, H.263, AVI,
H-265/HEVC, -VP9, MPEG2, FLV

Podporované formáty obrázků (vyžadováno Google_CDD)
JPEG, GIF, PNG, BMP, WebP, Raw, HEIF

Podporované audio formáty (vyžadováno Google_CDD)
AAC_LC, AAC+, enhanced_AAC+, AAC ELD,
xHE-AAC (USAC/AMR-NB/AMR-WB), FLAC, MP3, PCM/WAVE

Rozměry
213 × 125 × 11.4 mm
217 × 141 × 15 mm (s pouzdrem na tablet)

Hmotnost
393 g
490 g (s pouzdrem na tablet)

Vestavěná baterie
Kapacita: Cca 4000 mAh
Napájení

USB nebo vestavěná baterie
Provozní teplota

‐10°C~60°C (během provozu)
Příslušenství

USB kabel (microUSB_B - USB_A), pouzdro na tablet, manuál,
záruční list, karta výstrah
Bluetooth
Výstupní výkon: Max. +4 dBm (Power class 2)
Frekvenční pásmo: 2 400 MHz až 2 483.5 MHz

-8-

BaSys CSNavštivte www.pioneer-car.eu a svůj produkt si zaregistrujte.

© 2019 PIONEER CORPORATION. Všechna práva vyhrazena.
<OPM_SDA8TABEU5_EG_A> EU5/UR

SMART AUTORÁDIO

SPH-T20BT

Česky

Provozní a
instalační návod

BaSObsah

Než začnete .......................................................................... 2
Kontrola obsahu balení ...................................................... 3
Upevnění držáku ................................................................. 4
Upevnění tabletu k držáku ................................................. 6
Odpojení tabletu od držáku ............................................... 7
Kontrola činnosti................................................................. 8
Zajištění tabletu na držáku................................................. 8
Začínáme ............................................................................. 9
Připojení / Instalace .......................................................... 10

2

Sys CS Než začnete

Děkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu PIONEER

Aby bylo zajištěno jeho správné používání, přečtěte si před jeho použitím
nejprve tento návod. Zvláště věnujte pozornost částem, které jsou označeny
jako VAROVÁNÍ a UPOZORNĚNÍ. Prosím, uschovejte si tento návod na
bezpečném a přístupném místě pro budoucí použití.

Při likvidaci tohoto výrobku jej nesměšujte s běžným domácím odpadem.
Využijte oddělený systém pro sběr vysloužilé elektroniky v souladu s
legislativou, která vyžaduje řádnou likvidaci, obnovu a recyklaci.
Soukromé domácnosti v členských státech EU, ve Švýcarsku a Norsku
mohou vysloužilé elektronické produkty bezplatně odevzdat na určených
sběrných místech nebo maloobchodníkovi (pokud si zakoupí nový,
podobný produkt).
Pro další informace ohledně správného způsobu likvidace se, prosím,
obraťte na místní úřady.
Tímto způsobem zajistíte řádné zpracování vyřazeného výrobku, využití a
recyklace materiálů, a předejdete tím potenciálním negativním vlivům na
životní prostředí a lidské zdraví.

VAROVÁNÍ

• Před jízdou se ujistěte, že je tablet naprosto bezpečně namontován, aby
se při náhlém zastavení vozidla neuvolnil a nezpůsobil zranění.
• Toto zařízení nepoužívejte, pokud by tablet blokoval indikátory nebo
ukazatele (světelné) či ovládací prvky, jako jsou např. vypnutí airbagu
spolujezdce, porucha airbagu, nebezpečí, odmrazování / odmlžování,
odmrazování / odmlžování zadního okna, vypnutí systému elektronické
kontroly stability vozidla (ESC), topení / klimatizace, apod.

2

BaS• Nepokoušejte se tento produkt instalovat nebo opravovat sami.
Instalace nebo oprava, kterou neprovede vyškolená, odborná osoba
bez zkušeností s elektronickými zařízeními a automobilovým
příslušenstvím, může být nebezpečná a může vás vystavit riziku
úrazu elektrickým proudem, zranění nebo jiným rizikům.

• Nepokoušejte se tento produkt ovládat za jízdy. Nejprve sjeďte ze silnice
a zaparkujte vozidlo na bezpečném místě a teprve pak použijte ovládací
prvky.

• Sloty a otvory na tomto produktu jsou určeny pro jeho ventilaci tak, aby
byl zajištěn jeho spolehlivý provoz a produkt byl chráněn před přehřátím.
Aby se předešlo nebezpečí vzniku požáru, tyto otvory nesmí být nikdy
blokovány nebo zakryty (např. papíry, podlahovou rohoži, látkami, apod.).

UPOZORNĚNÍ

• Zabraňte, aby mohl přístroj přijít do styku s kapalinami. Hrozí nebezpečí
úrazu elektrickým proudem, poškození tohoto přístroje, vznik kouře a
přehřátí.

• Vždy mějte dostatečně nízkou hlasitost, aby bylo slyšet venkovní zvuky.
• Tento produkt je navržen pro provozování v mírném a tropickém podnebí,

dle Bezpečnostních požadavků IEC 60065 pro audio, video a podobné
elektronické přístroje.
• Provozování tohoto zařízení podléhá následujícím podmínkám:
(1) Toto zařízení nesmí způsobovat interference, a
(2) Toto zařízení musí akceptovat všechny interference, včetně
interferencí, které mohou způsobit nežádoucí činnost.
• Řidič během jízdy nesmí sledovat obraz na tabletu.

Pokud se vyskytnou problémy

Pokud tento produkt nepracuje správně, kontaktujte svého prodejce nebo
nejbližší autorizovaný servis PIONEER.

3

Kontrola obsahu balení

Hlavní jednotka × 1 Držák × 1 Česky

Sys CSDistanční prvek × 2 Krytka × 2 Destička × 1

Příhradový šroub × 6 Zajišťovací šroub × 1 Šroub × 4

Samořezný šroub × 6 Napájecí kabel × 1 USB kabel × 1

Mikrofon × 1 Oboustranná páska × 1 Extrakční klíč × 2

3

Upevnění držáku

Po instalaci hlavní jednotky do palubní desky
upevněte držák.
1 Z hlavní jednotky vytáhněte kabel.

2 Pro zakrytí přebytečného otvoru přilepte na hlavní jednotku

dodanou krycí destičku.
V závislosti na montážní poloze zakryjte horní nebo spodní
stranu otvoru.
BaS
Zakrytí horní strany Zakrytí spodní strany

4

Sys CS 3 Kabel protáhněte otvorem ve středu distančního prvku.

Dodány jsou dva distanční prvky. Podle potřeby (podle hloubky)
přidejte druhý distanční prvek. Pokud distanční prvek nepoužijete,
pokračujte krokem 5.

4 Zarovnejte sloty na zadní straně distančního prvku s výstupky

hlavní jednotky a upevněte je (3 upevňovací body).
V závislosti na montážní poloze je upevněte k horní nebo spodní
straně.

4

Přední část distančního prvku Zadní strana distančního prvku

Upevnění horní strany Upevnění spodní strany

5 Připojte kabel ke konektoru, umístěnému na zadní straně držáku

držáku.
BaS

UPOZORNĚNÍ 5
Konektor zasuňte tak, aby výstupek směřoval dolů. Pokud jej
budete zasunovat násilím vzhůru nohama, může se zlomit.

6 Zarovnejte hlavní jednotku se sloty na zadní straně držáku a Česky

Sys CS zatlačte kabel zpět do hlavní jednotky (3 upevňovací body).

7 Upevněte jednotku a držák pomocí 4 dodaných šroubů.

POZNÁMKY
• Otvory pro šrouby budou zarovnány, když zarovnáte držák, distanční

prvek a sloty na hlavní jednotce.
• Pokud šrouby nesedí, vraťte se ke kroku 4 a díly smontujte znovu.

5

BaS8 Umístěte krytky po obou stranách. Ujistěte se, že krytky

nevyčnívají z prohlubní.

6

Sys CS Upevnění tabletu k držáku

Připojitelný tablet: SDA-8TAB, SDA-80TAB (prodává se samostatně)

1 Sejměte kryt připojovacího konektoru.

2 Uchopte tablet oběma rukama a zahákněte jej do horních

ramen držáku.

6

BaS3 Zatlačte na tablet tak, aby zaklapnul na své místo.

7

Odpojení tabletu od držáku Česky

Sys CS Stiskněte tlačítka na spodní straně držáku pro uvolnění tabletu.
Vytáhněte tablet nahoru mimo horní části paží. Nenechte tablet
spadnout na podlahu.

7

BaSKontrola činnosti

Po dokončení všech připojení a instalace proveďte
následující postup pro ujištění, že jednotka pracuje
normálně.
1 Překontrolujte připojení a instalaci.

POZNÁMKA
Zkontrolujte, zda nedošlo k chybě v připojení a instalaci, a zkontrolujte,
zda je každý konektor správně připojen.

2 Připojte tablet k držáku.
3 Zapněte zapalování.
4 Zkontrolujte činnost tohoto zařízení.
5 Předtím, než přejdete k dalšímu postupu, zkontrolujte

napájení a vypněte zapalování.

8

Sys CS Zajištění tabletu na držáku

1 Když je tablet připevněný k držáku, připojte dodaný zajišťovací

šroub k otvoru pro šroub na spodní straně držáku.
POZNÁMKY
• Pokud není nutné tablet odpojit, zajistěte jej k držáku dodaným
zajišťovacím šroubem.
• Pokud jste zajišťovací šroub odebrali, uschovejte jej na bezpečném místě.

8

Začínáme
Základní provozování
SPH-T20BT

BaS
Účel Úkon
Reset jednotky Stiskněte resetovací tlačítko (tenkým předmětem)
Nastavení hlasitosti Stiskněte +/–
Odejmutí tabletu Stiskněte tlačítko pro uvolnění tabletu

POZNÁMKA
Při výměně tabletu (například když je tablet poškozen nebo je měněn za
nový, atd.), stiskněte současně tlačítka + a - po dobu přibližně 5 sekund,
abyste resetovali nastavení.

9

Připojení USB paměťového zařízení Česky

Sys CS 1 Připojte USB paměťové zařízení k USB kabelu.

POZNÁMKY
• U některých USB paměťových zařízení tento produkt nemusí dosáhnout

optimální výkonnosti.
• Připojení přes USB rozbočovač není možné.
• Pro připojení je nutné použít USB kabel.

USB kabel
USB paměťové zařízení

Odpojení USB paměťového zařízení

1 Vytáhněte USB paměťové zařízení z USB kabelu.

POZNÁMKA
Před odpojením USB paměťového zařízení zkontrolujte, zda USB paměťové
zařízení nepřistupuje k datům.

9

Připojení / Instalace

Připojení Uzemňovací vodič Výkonový
zesilovač

VAROVÁNÍ Jiné zařízení Kovové části
• Pokud je reproduktorový výstup (Další elektronické karoserie
zařízení ve vozidle)
používán pro 4 kanály, použijte
reproduktory nad 50 W (max. *1 Není součástí dodávky
vstupní výkon) a mezi 4 Ω až 8 Ω
(impedance). Nepoužívejte repro- Důležité
duktory 1 Ω až 3 Ω. • Při instalaci této jednotky do vozid-
• Pokud je výstup zadního reproduk-
toru používán pro 2 Ω subwoofer, la, které není vybaveno spínačem
použijte reproduktory nad 70 W zapalování s ACC (příslušenství),
(max. vstupní výkon). může dojít v případě selhání
*Viz také metoda připojení. připojení červeného vodiče ke
• Černý kabel je uzemnění. Při svorce detekující pozici klíčku, k
instalaci této jednotky nebo vybití akumulátoru.
napájecího zesilovače (prodává se
samostatně) připojte nejprve BaSACC pozice Bez ACC pozice
uzemňovací vodič. Zajistěte, aby
byl uzemňovací vodič správně • Tuto jednotku používejte pouze s
připojen ke kovovým částem 12 V akumulátorem a záporným
karoserie. Každý uzemňovací uzemněním (mínus pól). Jinak
vodič (výkonového zesilovače, může dojít k požáru nebo poruše.
tohoto přístroje nebo jiného
zařízení) musí být ke karoserii • Abyste zabránili zkratu, přehřátí
vozidla připojen samostatně a nebo poruše, postupujte podle
pomocí různých šroubů. Pokud se níže uvedených pokynů.
šroub pro uzemňovací vodič - Před instalací odpojte záporný
uvolní nebo odpojí, může to vést (mínus pól) konektor od akumu-
k požáru, vniku kouře či poruše látoru.
daného zařízení.

10

- Před instalací odpojte záporný • Nikdy nepřipojujte modro / bílý
konektor akumulátoru. vodič k napájecímu konektoru
- Zajistěte kabeláž pomocí kabelo- externího výkonového zesilovače
vých svorek nebo izolační pásky. nebo k napájecímu konektoru
Obalte jí kolem kabelů/vodičů, antény, jinak může dojít k vybití
které přicházejí do kontaktu s akumulátoru nebo k poruše.
kovovými součástmi.
Sys CS - Kabely veďte mimo pohyblivých • Grafický symbol umístěný na
částí, jako jsou řadicí páka a vodicí produktu, značí stejnosměrný
lišty sedadel. proud.
- Kabely veďte mimo horkých míst,
např. v blízkosti výstupu topení. Tento přístroj
- Nepřipojujte žlutý kabel k aku-
mulátoru tak, že bude procházet Mikrofon (3 m)
otvorem do motorového prostoru. Vstup antény
- Všechny odpojené konektory Zde lze připojit UART adaptér
kabelů obalte izolační páskou. pro vstup parkovacího senzo-
- Nezkracujte žádné kabely. ru (dodávaný s parkovacím
- Neořezávejte izolaci napájecího senzorem (ND-PS1))*.
kabelu tohoto přístroje pro použití Pojistka (10 A)
k napájení jiných zařízení. Kapacita Vstupní napájecí kabel
kabelu má své limity. Mikrofonní vstup
- Používejte předepsanou pojistku. Zde lze připojit kabelový
- Nepřipojujte záporný vodič adaptér pro kabelové dálkové
reproduktoru přímo na zem. ovládání (prodává se
- Nespojujte k sobě vzájemně více samostatně)
záporných vodičů reproduktorů. Výstup subwooferu
• Pokud je přístroj zapnutý, řídicí Přední výstup (Front)
signály jsou odesílány přes modro / Zadní výstup (Rear)
bílý vodič. Tento vodič připojte k
systému dálkového ovládání
externího výkonového zesilovače
nebo řídicí svorce relé automatické
antény vozidla (max. 300 mA 12 V
DC). Pokud je vozidlo vybaveno
anténou ve skle, připojte ji ke svor-
ce napájení anténního zesilovače.

0

Zapojení vodičů BaS Modro/bílý
Pozice pinů ISO konektoru se mů-
Na vstup napájecího kabelu že lišit v závislosti na typu vozidla.
V závislosti na typu vozidla se mů- Připojte a , pokud je Pin 5
že funkce a lišit. V takovém určen pro typ ovládání antény. V
případě se ujistěte, že jste se jiném typu vozidla vodiče a
připojili na , a na . nikdy nespojujte.
Žlutý Modro/bílý
Záloha (nebo příslušenství) Připojte k ovládacímu terminálu
Žlutý výkonového zesilovače
Připojte k terminálu trvalého (max. 300 mA 12 V DC).
napájení 12 V. Modro/bílý
Červený Připojte k relé automatické
Příslušenství (nebo záloha) antény
Červený (max. 300 mA 12 V DC).
Připojte k terminálu spínaného Reproduktorové vodiče
klíčkem zapalování (12 V DC). Bílý: Přední levý
Připojte vodiče stejné barvy k sobě Bílo/černý: Přední levý
navzájem. Šedý: Přední pravý
Černý (ukostření - kostra vozidla) Šedo/černý: Přední pravý
Zelený: Zadní levý
Zeleno/černý: Zadní levý
Fialový: Zadní pravý
Fialovo/černý: Zadní pravý
Oranžovo/bílý
Připojte k signálu osvětlení
vozidla.
ISO konektor
U některých vozidel může být ISO
konektor rozdělen na dvě části. V
tomto případě se ujistěte, že o
připojení k oběma konektorům.
POZNÁMKY
• Změňte výchozí nabídku (initial
menu) tohoto přístroje. Viz [REAR-
SP]. Výstup pro subwoofer je
monofonní.

1

• Při použití subwooferu o impedan- Parkovací kamera Česky
ci 2 Ω jej nezapomeňte připojit k
Sys CS fialovým a fialovo/černým vodičům O zadní couvací kameře
tohoto přístroje. Pokud používáte zadní couvací
Na zelené a zeleno/černé vodiče kameru, její obraz se automaticky
nepřipojujte nic. zobrazí přesunutím řadicí páky do
pozice zpátečky REVERSE (R).
Výkonový zesilovač Režim zobrazení kamery Camera
View vám také umožňuje zkontro-
(prodává se samostatně) lovat, co je za vámi během jízdy.
VAROVÁNÍ
Při použití výkonového zesilovače VSTUP POUŽÍVEJTE POUZE PRO
proveďte tato připojení: OBRAZ PARKOVACÍ KAMERY BĚHEM
COUVÁNÍ NEBO PRO ZOBRAZENÍ
Systém dálkové ovládání PROSTORU ZA VOZIDLEM. JINÉ
Připojte na modro/bílý vodič. POUŽITÍ MŮŽE MÍT ZA NÁSLEDEK
Výkonový zesilovač ZRANĚNÍ NEBO ŠKODU.
Propojte s RCA kabely UPOZORNĚNÍ
(prodávají se samostatně) • Obraz na displeji se může zobrazit
Na zadní výstup
Zadní reproduktor jako zrcadlově obrácený.
Na přední výstup • Pohled vzad parkovací kamerou je
Přední reproduktor
Na výstup subwooferu určen jako pomoc při couvání
Subwoofer nebo jako dohled na přívěs, pro
parkování ve stísněném prostoru,
apod. Nepoužívejte tuto funkci
pro zábavu.
• Objekty na displeji se mohou jevit
bližší nebo vzdálenější, než ve
skutečnosti jsou.
• Zobrazená plocha v celoobrazov-
kovém režimu se během couvání
může oproti skutečném prostoru
za vozidlem mírně lišit.

11

USB

Parkovací kamera (ND-BC8) USB port
(prodává se samostatně) USB prodlužovací kabel 1.5 m
Na video výstup
Vstup parkovací kamery POZNÁMKY
(R.C IN) • Hudbu a video z připojeného USB
Tento produkt
Anténní vstup paměťového zařízení lze přehrávat
Zdroj napájení pouze na tabletu, připojeném k
Napájecí kabel držáku. Pokud je tablet od držáku
Fialovo/bílý - vstup signálu ze odpojen, hudbu a video nelze
zařazené zpětné rychlosti přehrávat.
(REVERSE-GEAR SIGNAL • Složky použité v tabletu se auto-
INPUT) maticky vytvoří na USB zařízení.
POZNÁMKY • Při odebírání USB zařízení od
• Na vstup R.C IN připojte pouze jednotky nezapomeňte nejprve
zadní parkovací kameru. Jiné provést postup odebrání tak, že
zařízení nepřipojujte. otevřete nastavení úložiště v
• Pro použití zadní parkovací kamery tabletu. Pokud tak neučiníte,
je nutné provést některá příslušná může dojít k poškození dat nebo
nastavení. k poruše.
BaS

1

Displej Instalace

Sys CS Zadní displej se vstupními RCA Důležité
konektory • Před finální instalací zkontrolujte
Na video vstup
RCA kabely (prodávají se všechna připojení a systémy.
samostatně) • Nepoužívejte nepovolené díly,
Tento produkt
VAROVÁNÍ mohlo by to způsobit poruchu.
NIKDY neinstalujte zadní displej • Pokud instalace vyžaduje vyvrtání
na místo, odkud by řidič mohl
sledovat zdroj videa za jízdy. otvorů nebo jiné úpravy vozidla,
POZNÁMKY obraťte se na svého prodejce
• Zadní video výstup (rear video vozidla a poraďte se.
output) tohoto přístroje slouží k • Neinstalujte do míst, kde by:
připojení displeje, který umožňuje - by to mohlo bránit v bezpečném
sledovat zdroj videa cestujícím na řízení vozidla,
zadních sedadlech. - může dojít k zranění cestujícího v
• Z tabletu lze na zadní displej důsledku náhlého zastavení.
přenést pouze videa z předinstalo-
vané aplikace video přehrávače. • Neinstalujte na místa vystavená
vysokým teplotám, např.: v blízkosti
výdechů topení.

• Optimálního výkonu je
dosaženo při instalaci
jednotky v menším
úhlu, než 45°.

• Při instalaci zajistěte řádný odvod
tepla, které během používání
produktu vzniká - ujistěte se, že za
zadním panelem zůstane ponechán
dostatečný prostor. Jakékoliv volné
vodiče zajistěte tak, aby nebránily
proudění vzduchu.

Ponechte 5 cm
dostatek 5 cm
prostoru

12

Před instalací Instalace produktu
tohoto produktu s držákem

1 Odejměte rámeček. 1 Nainstalujte držák do palubní

Pro odejmutí opatrně roztáhněte desky.
horní a dolní část rámečku a
vysuňte jej. 2 Upevněte montážní pouzdro

pomocí šroubováku, kterým
na místě ohněte kovové
výstupky (90°).

182 mm

Rámeček 112 mm

2 Vložte dodané extrakční klíče Palubní deska
Držák
po obou stranách jednotky,
dokud nezapadnou na svá 3 Nainstalujte produkt do
místa.
držáku.
3 Vytáhněte jednotku z držáku.

Extrakční klíče BaS

Palubní deska

1

4 Připevněte zpět rámeček.

Česky

Sys CS Rámeček Radio-montážní držák
Drážka Pokud západka zasahuje do
Připevněte rámeček tak, aby prostoru instalace, můžete ji
strana s drážkou směřovala ohnout
dolů. Palubní deska nebo držák
Příhradový nebo samořezný
Instalace pomocí šroub. Použijte šrouby
otvorů dodané s tímto produktem.
pro šrouby na bocích
tohoto produktu Instalace
mikrofonu
1 Upevněte produkt k radio-
Mikrofon instalujte přímo před
montážnímu držáku. řidiče na takové místo, kde bude
Umístěte produkt tak, aby byly jeho pro jeho směr a vzdálenost
otvory pro šrouby zarovnány s nejjednodušší snímat hlas.
otvory pro šrouby na držáku a
šrouby utáhněte na třech místech
po každé straně. V závislosti na
tvaru otvorů pro šrouby na držáku
použijte buď příhradové šrouby
nebo šrouby se zapuštěnou hlavou.

13

UPOZORNĚNÍ Mikrofonní svorka
Je nesmírně nebezpečné vést
mikrofonní kabel otočený kolem Instalace na sloupek
sloupku řízení nebo řadicí páky. řízení
Mikrofon nainstalujete tak, aby
nijak nebránil bezpečnému řízení 1 Posunutím základny
vozidla. Doporučuje se používat
kabelové svorky (prodávají se mikrofonu ji odpojte od
samostatně), které slouží k zajištění mikrofonní svorky.
kabelu.
POZNÁMKA
V závislosti na modelu vozidla
může být délka mikrofonního
kabelu příliš krátká na to, aby mohl
být mikrofon připevněn na sluneč-
ní clonu. V takových případech
nainstalujte mikrofon na sloupek
řízení.

Instalace na sluneční
clonu

1 Vložte mikrofonní kabel do BaS

drážky.

Mikrofonní kabel Mikrofon
Drážka Mikrofonní svorka
Základna mikrofonu
2 Nainstalujte mikrofonní
2 Nainstalujte mikrofon na
svorku na sluneční clonu.
Stažení sluneční clony snižuje zadní stranu sloupku
míru rozpoznávání hlasu. řízení.

14

Sys CS Oboustranná lepící páska D
Šasi: 178 mm × 100 mm ×
165 mm
S výstupky: 171 mm × 125 mm
Bluetooth × 25 mm
Slovní označení a loga Bluetooth® Hmotnost: 1.2 kg
jsou registrované ochranné známky
vlastněné spol. Bluetooth SIG, Inc. a Audio
jakékoliv použití těchto značek spol. Maximální výstupní výkon:
Pioneer Corporation je na základě
licence. Ostatní ochranné známky a • 50 W × 4 ch/4 Ω (ne pro
obchodní názvy jsou majetkem subwoofer)
příslušných vlastníků.
• 50 W × 2 ch/4 Ω + 70 W × 1 ch/
Specifikace 2 Ω (pro subwoofer)

Obecné Trvalý výstupní výkon:
Zdroj napájení: 14.4 V (přípustný 22 W × 4 (50 Hz až 15 000 Hz,
rozsah 10.8 V až 15.1 V) 5 % THD, 4 Ω při zatížení obou
Systém uzemnění: Záporný kanálů)
Maximální odběr proudu:
Zatěžovací imp.: 4 Ω (4 Ω až 8 Ω
10.0 A (2 Ω na 1 ch) přípustný)
Rozměry (š x v x h):
Max. výst. úroveň předzesilovače:
DIN 2.0 V
Šasi: 178 mm × 100 mm × EQ (13-ti pásmový grafický ekvalizér):
165 mm
S výstupky: 188 mm × 125 mm Frekvence: 50 Hz/80 Hz/
× 33 mm 125 Hz/200 Hz/315 Hz/500 Hz/
800 Hz/1.25 kHz/2 kHz/
3.15 kHz/5 kHz/8 kHz/12.5 kHz
Zisk: ±12 dB
Horní pásmová propust:
Frekvence: 25 Hz/31.5 Hz/ 40
Hz/50 Hz/63 Hz/80 Hz/ 100
Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/ 250
Hz
Strmost: –6 dB/oct, –12 dB/oct,
–18 dB/oct, –24 dB/oct, OFF
Subwoofer/Dolní pásmová propust:
Frekvence: 25 Hz/31.5 Hz/ 40
Hz/50 Hz/63 Hz/80 Hz/ 100
Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/ 250
Hz

4

Strmost: –6 dB/oct, –12 dB/oct, Bluetooth
–18 dB/oct, –24 dB/oct, Verze: Bluetooth 4.0 certifikace
–30 dB/oct, –36 dB/oct, OFF Výstupní výkon:: +4 dBm Max (Power
Zisk: +10 dB až –24 dB (krok 1 dB)
Fáze: Normální/Reverzní class 2)
Úroveň reproduktorů: Frekvenční pásmo: 2 400 MHz až
+10 dB až –24 dB (krok 1 dB)
Časová synchronizace: 2 483.5 MHz
0 cm až 350 cm (krok 2.5 cm) Bluetooth profily:

USB GAP (Generic Access Profile)
Standardní specifikace USB: SDAP (Service Discovery
Application Profile)
USB 2.0 high speed HFP (Hands Free Profile) 1.6
Max. odběr proudu: 1.5 A PBAP (Phone Book Access
USB protokol: Profile)
A2DP (Advanced Audio
MSC (Mass Storage Class) Distribution Profile)
Souborový systém: FAT12, FAT16, AVRCP (Audio/Video Remote
FAT32 Control Profile) 1.5
FM tuner SPP (Serial Port Profile) 1.1
Frekvenční rozsah: 87.5 MHz až Video
Video (vstupní) formát: NTSC, PAL
108.0 MHz Vstupní úroveň: 1.0 V p-p/75 Ω
Využitelná citlivost: 11 dBf (1.0 μV/ (±0.2 V)
Video (výstupní) formát: NTSC
75 Ω, mono, S/N: 30 dB) Výstupní úroveň: 1.0 V p-p/75 Ω
Poměr signál/šum: 65 dB (IEC-A (±0.2 V)

síť) POZNÁMKA
Specifikace a vzhled se mohou změnit
MW tuner bez předchozího upozornění.
Frekvenční rozsah: 531 kHz až BaS

1 602 kHz
Využitelná citlivost: 25 μV (S/N: 20 dB)
Poměr signál/šum: 60 dB (IEC-A

síť)

LW tuner
Frekvenční rozsah: 153 kHz až

281 kHz
Využitelná citlivost: 28 μV (S/N: 20 dB)
Poměr signál/šum: 60 dB (IEC-A

síť)

1

Prohlášení o shodě ohledně směrnice o rádiových zařízeních 2014/53/EU

Výrobce: EU Representative’s & Importer: Česky
Pioneer Corporation Pioneer Europe NV
28-8, Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium
Tokyo 113-0021, JAPAN http://www.pioneer-car.eu

[*] SPH-T20BT
Čeština:

Tímto Pioneer prohlašuje, že typ rádiového zařízení [*] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
http://www.pioneer-car.eu/compliance
Sys CS
Tento návod vás provede základními funkcemi přístroje.
Podrobné informace naleznete na webových stránkách:

http://www.pioneer-car.eu

15

Navštivte www.pioneer-car.eu a svůj produkt si zaregistrujte.

Prosím, nechte potvrdit od prodejce Razítko prodejce:
Výrobní číslo: Pioneer CarStereo-Pass je určen
pro použití pouze v Německu.
Datum prodeje:

BaS

© 2019 PIONEER CORPORATION. Všechna práva vyhrazena.

Sys CS

<CRD5185-B>EW5


Click to View FlipBook Version