The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

Pioneer AVIC-Z910, -Z810, -Z710, -Z610BT CZ

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by webteam, 2019-06-07 09:12:08

Pioneer AVIC-Z910, -Z810, -Z710, -Z610BT CZ

Pioneer AVIC-Z910, -Z810, -Z710, -Z610BT CZ

Obrazovka Apple Music Radio AppRadio Mode + Česky

Přepínání mezi přehráváním a pauzou. Aplikaci pro iPhone nebo smartphon můžete ovládat pohyby prstů, jako je
Zobrazení vyskakovací nabídky pro Apple Music Radio. dotek, tažení, posouvání nebo přetahování z obrazovky tohoto produktu.
• Dotkněte se [Play More Like This] pro přehrání skladby podobné aktuální skladbě. Kompatibilní modely iPhone
• Dotkněte se [Play Less Like This], chcete-li znovu přehrávat aktuální skladbu. • iPhone 7, iPhone 7 Plus, iPhone SE, iPhone 6s, iPhone 6s Plus, iPhone 6, iPhone 6 Plus,
• Dotkněte se [Add to iTunes Wish List] pro přidání aktuální skladby do seznamu
přání iTunes. iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5
Pozn. Kompatibilní modely smartphonů (zvuk z AppRadio Mode + není u některých
Tuto funkci nemusí být možné použít, v závislosti na statusu účtu Apple Music. Android zařízeních slyšet z reproduktorů tohoto přístroje.)
Přeskočení skladby vpřed. Podrobnosti o kompatibilitě zařízení s operačním systémem Android naleznete v
BaSys CS informacích na webových stránkách Pioneer.
Pozn.
• Kompatibilita pro ovládání pohyby prstů se liší v závislosti na aplikaci pro iPhone nebo smartphon.
• Soubory chráněné autorskými právy, jako je DRM, nelze přehrát.
• Režim AppRadio Mode + může být označován jako režim AppRadio.

VAROVÁNÍ

Některé funkce iPhonu nebo smartphonu nemusí být ve vaší zemi legální používat za jízdy, dodržujte
veškeré zákony, předpisy nebo omezení. Pokud si nejste jisti, jak určitou funkci ovládat, učiňte tak
pouze tehdy, když je vůz zaparkován. Nepoužívejte za jízdy žádnou funkci, pokud je to pro vás
nebezpečné i při běžném jízdním režimu.

Používání AppRadio Mode +

Důležité
• Pioneer nenese odpovědnost za případné problémy, které mohou vzniknout z nesprávného nebo
chybného obsahu aplikace.
• Obsah a funkčnost podporovaných aplikací je na odpovědnosti poskytovatelů aplikací.
• V režimu AppRadio + jsou funkce produktu při jízdě omezeny, dostupné jsou pouze vybrané
funkce.
• Dostupnost funkce AppRadio Mode + je dána poskytovatelem aplikace, a neurčuje ji společnost
Pioneer.
• Režim AppRadio Mode + umožňuje přístup k dalším aplikacím (dalším, než zde uvedeným, s
výhradou omezení funkcí při jízdě), ale do jaké míry může být obsah použit, to je dáno
výhradně poskytovatelem dané aplikace.
SPOLEČNOST PIONEER NEODPOVÍDÁ A ZŘÍKÁ SE ODPOVĚDNOSTI ZA POUŽÍVÁNÍ APLIKACÍ A
OBSAHU TŘETÍCH STRAN (JINÉ APLIKACE, NEŽ PIONEER), VČETNĚ A BEZ OMEZENÍ, ZA JAKÉKOLI
NEPŘESNOSTI NEBO NEKOMPLETNÍ INFORMACE.

Cz 51

Postup při spuštění BaSys CS2 Stiskněte .

Pro připojení iPhonu nebo smartphonu k tomuto produktu se nastavení automaticky 3 Dotkněte se .
nastaví podle zařízení, které chcete připojit. Podrobné informace o dostupném 4 Dotkněte se režimu [AppRadio Mode].
připojení pro AV zdroj, viz připojení k zařízení iPod / iPhone či smartphonu (strana 38).
TIPY 5 Dotkněte se požadované ikony na kartě.
• Po spuštění aplikace AppRadio se dotkněte ikony požadované aplikace.
• Pokud připojíte zařízení k tomuto produktu, zatímco je aplikace, kompatibilní s AppRadio Mode +, již Aplikace AppRadio se spustí.
spuštěna, na displeji tohoto produktu se zobrazí obrazovka s aplikací.
• Požadovaná aplikace se spustí a zobrazí se obrazovka ovládání aplikace. Pro uživatele smartphonu (Android)
• Stisknutím se vrátíte zpět na obrazovku hlavní nabídky.
AppRadio Mode + Pozn.
Funkce přehrávání videa závisí na připojeném zařízení Android.
Zobrazí aktuální zdroj.
Zobrazí obrazovku pro spouštění aplikace. 1 Odemkněte smartphon a připojte jej k tomuto produktu přes USB.
Zobrazí předchozí obrazovku.
Zobrazí obrazovku menu. Podívejte se také do instalačního návodu.
• Stiskněte a poté se dotkněte , chcete-li skrýt boční panel režimu AppRadio +.
• Znovu stiskněte a poté se dotkněte , chcete-li boční panel opět zobrazit. 2 Stiskněte .
• a nemusí být dostupné, v závislosti na typu zařízení.
3 Dotkněte se .
Pro uživatele iPhone
4 Dotkněte se režimu [AppRadio Mode].
1 Připojte iPhone k tomuto produktu přes USB.
5 Dotkněte se požadované ikony na kartě.
Podívejte se také do instalačního návodu.
Aplikace AppRadio se spustí.
52 Cz
Používání klávesnice (pro uživatele iPhone)

Po klepnutí na oblast pro zadávání textu aplikace iPhone se na displeji tohoto produktu
zobrazí klávesnice. Pak můžete zadat požadovaný text přímo z tohoto produktu.
Pozn.
• Tato funkce nemusí být dostupná v závislosti na vašem zařízení iPhone.
• Tato funkce je k dispozici pouze v režimu AppRadio + na zařízení iPhone.

POZOR

Pro vaši bezpečnost, funkčnost klávesnice je k dispozici pouze tehdy, pokud vozidlo stojí a
parkovací brzda je zatažená.

1 Spusťte AppRadio Mode +.
2 Dotkněte se oblasti pro zadávání textu na provozní obrazovce aplikace.

Zobrazí se klávesnice pro zadávání textu.

TIP
Můžete zvolit jazyk klávesnice (strana 64).

Používání funkce audio mix Apple CarPlay

Pokud je použit AppRadio Mode +, pro audio výstup můžete míchat AV zdroj a aplikaci Aplikace iPhone můžete ovládat gesty prstů, například klepnutím, přetažením, Česky
pro iPhone nebo smartphone. rolováním, apod. na displeji tohoto produktu.
Kompatibilní modely iPhone
Pozn. Podrobnosti o kompatibilitě modelů iPhone naleznete na následujícím webu:
• V závislosti na aplikaci nebo AV zdroji nemusí být tato funkce k dispozici. http://www.apple.com/ios/carplay
• Je-li funkce audio mix zapnuta, hlasové pokyny navigačního systému nejsou na výstupu.
Chcete-li slyšet hlasové pokyny navigačního systému, nastavte funkci audio mix na vypnuto. Pozn.
Kompatibilní gesta prsty se liší v závislosti na aplikaci iPhone.
1 Spusťte AppRadio Mode +.
2 Stiskněte tlačítko hlasitosti VOL (+/-). VAROVÁNÍ

Na obrazovce se zobrazí nabídka audio mix. Některé použití zařízení iPhone za jízdy nemusí být ve vaší zemi legální, dodržujte veškeré zákony,
předpisy nebo omezení. V případě pochybností o použití konkrétní funkce ji použijte pouze tehdy,
Pozn. když je vůz zaparkován. Nepoužívejte za jízdy žádnou funkci, pokud to není i při běžných podmínkách
• Menu audio mix se zobrazí po dobu čtyř sekund. Pokud obrazovka zmizí, znovu stiskněte VOL (+/-). provozu bezpečné.
Obrazovka se znovu zobrazí.
• Obrazovku AV ovládání a obrazovku aplikace lze přepínat stisknutím tlačítka .
BaSys CS
Dotykem na tlačítko ztlumíte zvuk (mute). Opětovným stisknutím ztlumení Používání Apple CarPlay
zvuku zrušíte.
Důležité
Nastavuje zapnutí nebo vypnutí funkce audio mix. Apple CarPlay nemusí být k dispozici ve vaší zemi nebo regionu.
• Levá karta: Podrobné informace o službě Apple CarPlay naleznete na následujícím webu:
Funkce audio mix je povolena (mix on) a zobrazí se hlasitost aplikace. http://www.apple.com/ios/carplay
• Pravá karta:
Funkce audio mix je zakázána (mix off). Toto se nezobrazuje na obrazovce AV • Za obsah a funkčnost podporovaných aplikací odpovídají poskytovatelé aplikací.
ovládání. • Používání Apple CarPlay je během jízdy omezené, s dostupností funkcí a obsahu danými
Upravuje hlasitost zvuku aplikace. poskytovateli
• Hlasitost aplikace se nezobrazí, když je vybrána pravá karta. aplikací.
• Na obrazovce nelze nastavit hlasitost hlavního zvuku. Hlasitost hlavního zvuku • Apple CarPlay umožňuje přístup k dalším aplikacím, než podléhají omezením během jízdy.
upravte stisknutím VOL (+/-) • PIONEER NENÍ ODPOVĚDNÝ A ZŘÍKÁ SE ODPOVĚDNOSTI PRO APLIKACE A OBSAH TŘETÍCH STRAN
(JINÝCH APLIKACÍ, NEŽ OD PIONEER), VČETNĚ, ALE BEZ OMEZENÍ JAKÝCHKOLI NEPŘESNOSTÍ NEBO
NEÚPLNÝCH INFORMACÍ.

Nastavení pozice řidiče

Pro dosažení optimální použitelnosti Apple CarPlay nastavte správně pozici jako řidiče
podle vozidla. Nastavení se použije při příštím připojení zařízení, kompatibilního se
systémem Apple CarPlay k tomuto produktu.

1 Stiskněte .

TIP 2 Dotkněte se , pak .
Obrazovku AV ovládání a obrazovku aplikace lze přepínat stisknutím tlačítka
. Zobrazí se obrazovka nastavení systému.

Cz 53

3 Dotkněte se [Nastavení související se smartphonem]. BaSys CS Tento přístroj nakonfiguruje připojení a poté spustí aplikaci.
4 Dotkněte se [Pozice řidiče]. TIPY
• Apple CarPlay můžete také spustit s požadovaným zařízením tak, že otevřete nabídku nastavení
[Vlevo] Bluetooth nebo Apple CarPlay během zobrazení vyhledávání zařízení nebo obrazovky seznamu
Zvolte pro vozidlo s levo-stranným řízením. zařízení.
[Vpravo] • Funkci Siri můžete použít jedním stisknutím tlačítka aktivovaného Apple CarPlay.
Zvolte pro vozidlo s pravo-stranným řízením.
Pozn.
Postup při spuštění • Podrobné informace o USB připojení naleznete v instalačním návodu.
• Je-li připojeno zařízení kompatibilní s Apple CarPlay a zobrazí se další obrazovka, dotkněte se [Apple
Při připojování zařízení iPhone k tomuto produktu je vyžadováno nastavení podle CarPlay] na obrazovce hlavní nabídky, tím se zobrazí obrazovka s menu aplikace.
připojeného zařízení. Podrobnosti naleznete v části týkající se nastavení pro zařízení • Bluetooth propojení zařízení kompatibilního s Apple CarPlay a tímto přístrojem, bude automaticky
iPod / iPhone nebo smartphonu (strana 38). ukončeno, pokud se zapne Apple CarPlay. Když je funkce Apple CarPlay zapnutá, bude možné pouze
Bluetooth připojení pro zařízení, která nejsou připojena prostřednictvím Apple CarPlay.
Kabelové připojení • Hands-free telefonování přes bezdrátovou technologii Bluetooth není k dispozici, když je Apple
CarPlay zapnuto. Je-li aplikace Apple CarPlay zapnutá během hovoru na jiném mobilním telefonu, než
1 Připojte kompatibilní Apple CarPlay zařízení k tomuto produktu přes USB. na zařízení kompatibilním s Apple CarPlay, po ukončení hovoru se Bluetooth připojení ukončí.
• Navádění k cíli pomocí vestavěného navigačního systému se automaticky ukončí, pokud se spustí
2 Stiskněte . navigační pokyny v Apple CarPlay.
3 Dotkněte se .
4 Dotkněte se [Apple CarPlay]. Úprava hlasitosti

5 Dotkněte se ikony Apple CarPlay na kartě. Hlasitost pokynů můžete při použití Apple CarPlay nastavit odděleně od hlasitosti
hlavního zvuku.
Zobrazí se obrazovka aplikace.
1 Když je Apple CarPlay aktivován, stiskněte VOL (+/-).
Bezdrátové připojení
Na obrazovce se zobrazí nabídka hlasitosti.
Než začnete bezdrátově používat zařízení Apple CarPlay, připojte jej k tomuto produktu
přes Bluetooth a zapněte Apple CarPlay v nabídce nastavení Bluetooth (strana 31). Dotykem na tlačítko ztlumíte zvuk (mute). Opětovným stisknutím ztlumení
zvuku zrušíte.
1 Na zařízení zapněte funkci Wi-Fi. Dotykem na tlačítka [+] / [-] nastavite hlasitost pokynů.
2 Stiskněte .
3 Dotkněte se . Zobrazuje hlavní hlasitost zvuku. Chcete-li nastavit hlasitost hlavního
zvuku, stiskněte tlačítko VOL (+/-) na přístroji.
Zobrazí se obrazovka pro vyhledávání zařízení. Pozn.
Dotkněte se a poté přeskočte na krok 4, protože pokud jste zařízení Apple CarPlay Nabídka hlasitosti se zobrazí na čtyři sekundy. Pokud nabídka zmizí, znovu stiskněte VOL (+/-).
již dříve používali bezdrátově, zobrazí se obrazovka se seznamem zařízení. Nabídka se znovu zobrazí.

Pozn.
Tento přístroj nemůže zařízení detekovat, pokud se na obrazovce iPhone nezobrazí nabídka
nastavení Bluetooth nebo Apple CarPlay.

4 Dotkněte se .
5 Dotkněte se požadovaného zařízení na obrazovce.

54 Cz

Android Auto™ 3 Dotkněte se [Nastavení související se smartphonem].
4 Dotkněte se [Pozice řidiče].
Z910DAB Z810DAB BaSys CS Česky
Aplikace pro Android můžete ovládat gesty prstů, například klepnutím, přetažením, [Vlevo]
rolováním, apod. na displeji tohoto produktu. Zvolte pro levo-stranné řízení vozidla.
Kompatibilní Android zařízení: [Vpravo]
Podrobné informace o kompatibilitě modelů Android najdete na webu: Zvolte pro pravo-stranné řízení vozidla.
https://support.google.com/androidauto
Pozn. Postup při spuštění
Kompatibilní gesta prstů se liší v závislosti na aplikaci pro smartphon.
Při připojování smartphonu k tomuto produktu je nutné provést nastavení podle
VAROVÁNÍ připojeného zařízení. Podrobnosti naleznete v části týkající se nastavení zařízení iPod /
iPhone nebo smartphone (strana 38).
Některé použití smartphonu za jízdy nemusí být ve vaší zemi legální, dodržujte veškeré zákony,
předpisy nebo omezení. V případě pochybností o použití konkrétní funkce ji použijte pouze tehdy, Kabelové připojení
když je vůz zaparkován. Nepoužívejte za jízdy žádnou funkci, pokud to není i při běžných podmínkách
provozu bezpečné. 1 Připojte kompatibilní Android Auto zařízení k tomuto produktu přes USB.

Používání Android Auto 2 Stiskněte .
3 Dotkněte se .
Důležité 4 Dotkněte se [Android Auto].
Aplikace Android Auto nemusí být k dispozici ve vaší zemi nebo oblasti. Podrobné informace o aplikaci
Android Auto naleznete na webu podpory společnosti Google: 5 Dotkněte se ikony Android Auto na kartě.
http://support.google.com/androidauto
Bluetooth propojení s kompatibilním Android Auto zařízením se vytvoří
• Za obsah a funkčnost podporovaných aplikací odpovídají poskytovatelé aplikací. automaticky, a ukončí se Bluetooth propojení s jinými zařízeními.
• Používání Android Auto je během jízdy omezené, s dostupností funkcí a obsahu danými poskytovateli
aplikací. Bezdrátové připojení
• Android Auto umožňuje přístup k dalším aplikacím, než podléhají omezením během jízdy. Než začnete bezdrátově používat Android Auto, vaše zařízení připojte k tomuto
• PIONEER NENÍ ODPOVĚDNÝ A ZŘÍKÁ SE ODPOVĚDNOSTI PRO APLIKACE A OBSAH TŘETÍCH STRAN produktu přes Bluetooth (strana 31).
(JINÝCH APLIKACÍ, NEŽ OD PIONEER), VČETNĚ, ALE BEZ OMEZENÍ JAKÝCHKOLI NEPŘESNOSTÍ NEBO
NEÚPLNÝCH INFORMACÍ. 1 Na zařízení zapněte funkci Wi-Fi.

Nastavení pozice řidiče 2 Stiskněte .
3 Dotkněte se .
Pro dosažení optimální použitelnosti Android Auto nastavte správně pozici jako řidiče
podle vozidla. Nastavení se použije při příštím připojení zařízení, kompatibilního se Zobrazí se obrazovka pro vyhledávání zařízení.
systémem Android Auto k tomuto produktu. Dotkněte se a poté přeskočte na krok 4, protože pokud jste zařízení Android
Auto již dříve používali bezdrátově, zobrazí se obrazovka se seznamem zařízení.
1 Stiskněte .
Pozn.
2 Dotkněte se , pak . Tento přístroj nemůže zařízení rozpoznat, pokud se na obrazovce smartphonu nezobrazí
nabídka nastavení Bluetooth.
Zobrazí se obrazovka nastavení systému.
4 Dotkněte se .

Cz 55

5 Dotkněte se požadovaného zařízení na obrazovce. Pozn.
Android Auto se spustí automaticky pouze v případě, že je k tomuto produktu připojeno zařízení
Tento přístroj nakonfiguruje připojení a poté spustí aplikaci. kompatibilní s technologií Android Auto správným způsobem.

TIP použít funkci rozpoznávání hlasu. 1 Stiskněte .
Po aktivaci Android Auto můžete jedním stisknutím

Pozn. 2 Dotkněte se , pak .
• Podrobné informace o USB připojení naleznete v instalačním návodu.
• Je-li již spárováno dvacet zařízení, zobrazí se zpráva potvrzující odstranění registrovaného zařízení. 3 Dotkněte se [Nastavení související se smartphonem].
Pokud chcete zařízení vymazat, dotkněte se možnosti [Souhlasím]. Pokud chcete vymazat jiné zařízení,
dotkněte se [Nastavení BT] a zařízení odstraňte ručně (strana 32).
• Je-li aplikace Android Auto zapnutá během hovoru na mobilním telefonu, který není kompatibilní s
Android Auto, Bluetooth připojení se po hovoru přepne na zařízení kompatibilní s Android Auto.
BaSys CS 4 Dotkněte se [Automatické spuštění Android Auto ] pro přepnutí mezi

[Zap] nebo [Vyp].

Úprava hlasitosti

Hlasitost pokynů můžete při použití Android Auto nastavit odděleně od hlasitosti
hlavního zvuku.

1 Když je Android Auto aktivován, stiskněte VOL (+/-).
Na obrazovce se zobrazí nabídka hlasitosti.

Dotykem na tlačítko ztlumíte zvuk (mute). Opětovným stisknutím ztlumení
zvuku zrušíte.
Dotykem na tlačítka [+] / [-] nastavite hlasitost pokynů.

Zobrazuje hlavní hlasitost zvuku. Chcete-li nastavit hlasitost hlavního
zvuku, stiskněte tlačítko VOL (+/-).
Pozn.
Nabídka hlasitosti se zobrazí na čtyři sekundy. Pokud nabídka zmizí, znovu stiskněte VOL (+/-).
Nabídka se znovu zobrazí.

Nastavení funkce automatického spuštění

Pokud je tato funkce zapnutá, systém Android Auto se spustí automaticky, když je k
tomuto produktu připojeno zařízení kompatibilní s technologií Android Auto.

56 Cz

HDMI AUX

Z910DAB Výstup videa také můžete zobrazit na zařízení, připojeném k video vstupu. Česky

POZOR POZOR

Z bezpečnostních důvodů obraz videa nelze zobrazit, když je vozidlo v pohybu. Chcete-li video Z bezpečnostních důvodů obraz videa nelze zobrazit, když je vozidlo v pohybu. Chcete-li video
zobrazit, zastavte (na bezpečném místě) a zatáhněte parkovací brzdu. zobrazit, zastavte (na bezpečném místě) a zatáhněte parkovací brzdu.

Pozn. Pozn.
Pro připojení je vyžadován vysokorychlostní kabel HDMI® (prodává se samostatně). Podrobnosti • Pro připojení je nutné použít mini-jack AV kabel (CD-RM10) (prodává se samostatně). Podrobnosti
naleznete v instalačním návodu. naleznete v instalačním návodu.
• Můžete nastavit velikost obrazu pro video (strana 73).
BaSys CS
Postup při spuštění Postup při spuštění

1 Stiskněte , pak se dotkněte . 1 Stiskněte .
2 Dotkněte se [HDMI].
2 Dotkněte se , pak .
Zobrazí se obrazovka zdroje HDMI.

Základní provozování 3 Dotkněte se [Nastavení vstupu/výstupu].

4 Zkontrolujte, zda je zapnutý [Vstup AUX].

Obrazovka zdroje HDMI 5 Stiskněte , pak se dotkněte .

6 Dotkněte se [AUX].
Zobrazí se obrazovka AUX.

Skryje tlačítka dotykového panelu.
Pro opětovné zobrazení se znovu dotkněte kdekoliv displeje.

TIP
Můžete nastavit velikost obrazu pro video (strana 73).

Cz 57

Základní provozování AV vstup

Obrazovka AUX Výstup videa můžete zobrazit pomocí zařízení nebo kamery, připojené k video vstupu.
Podrobnosti naleznete v instalačním návodu.
Skryje tlačítka dotykového panelu.
Pro opětovné zobrazení se znovu dotkněte kdekoliv displeje. POZOR
TIP
Můžete nastavit velikost obrazu pro video (strana 73). Z bezpečnostních důvodů obraz videa nelze zobrazit, když je vozidlo v pohybu. Chcete-li video
Přepínání mezi video a audio vstupem. zobrazit, zastavte (na bezpečném místě) a zatáhněte parkovací brzdu.
BaSys CS
Postup při spuštění

1 Stiskněte .

2 Dotkněte se , pak .

3 Dotkněte se [Nastavení vstupu/výstupu].

4 Dotkněte se [AV vstup].

5 Dotkněte se [Zdroj] pro AV zdroj nebo [Kamera] pro couvací kameru.

6 Stiskněte , pak se dotkněte .

7 Dotkněte se [Zdroj] pro AV zdroj nebo [Zobrazení kamery] pro couvací kameru.
Na displeji se zobrazí obraz.

Pozn.
Pokud je vybráno [Zdroj], [Vstup 2. kamery] je automaticky nastaven na [Vyp] (str. 62).

58 Cz

Základní provozování Bezdrátové zrcadlení

Obrazovka AV zdroje (Tato funkce je k dispozici pouze pro Android zařízení.) Česky
Funkce Wireless Mirroring (Bezdrátové zrcadlení) umožňuje bezdrátově zobrazit
Skryje tlačítka dotykového panelu. obraz na displeji tohoto produktu tak, že zrcadlí obraz z vašeho mobilního zařízení
Pro opětovné zobrazení se znovu dotkněte kdekoliv displeje. na displej tohoto produktu prostřednictvím Wi-Fi připojení.

Postup při spuštění

Ovládání a postupy pro použití funkce Wireless Mirroring se liší v závislosti na
připojeném mobilním zařízení. Viz návod k obsluze k vašemu mobilnímu zařízení.

POZOR

Toto je dostupné pouze tehdy, pokud vozidlo zastavíte (na bezpečném místě) a zatáhnete ruční brzdu.
BaSys CS
1 Stiskněte .

2 Dotkněte se , pak .

3 Dotkněte se [Nastavení Wi-Fi].

4 Zkontrolujte, že je [Wi-Fi] zapnuto.

5 Stiskněte , pak se dotkněte .

6 Dotkněte se [Zrcadlení].
Připojení je nakonfigurováno a na displeji se zobrazí zpráva.

Pozn.
• Je-li aktivní funkce Apple CarPlay nebo Android Auto s bezdrátovým připojením, zobrazí se
obrazovka potvrzující spojení (funkce Android Auto je k dispozici pouze pro AVIC-Z910DAB /
AVIC-Z810DAB). Dotykem na [Ano] přejdete na funkci bezdrátového zrcadlení Wireless Mirroring.
• Pokud je Wi-Fi připojení nastaveno na [VYP], zobrazí se obrazovka potvrzující připojení. Chcete-li
provést připojení, dotkněte se tlačítka [Start].

7 Vytvořte připojení pro Wireless Mirroring na mobilním zařízení.
8 Dotkněte se [Ano].

Zobrazí se obrazovka bezdrátového zrcadlení Wireless Mirroring.

Cz 59

Základní provozování Informace o
vybavení vozidla
Obrazovka bezdrátového zrcadlení Wireless Mirroring (příklad)
Z910DAB Z810DAB Z710DAB Z7110DAB
BaSys CSZobrazení na celou obrazovku.
Používání adaptéru sběrnice vozidla (Vehicle Bus)
[Odpojit] Odpojí bezdrátové zrcadlení.
Připojením volitelného adaptéru sběrnice vozidla (Vehicle Bus) můžete na displeji
Pozn. zobrazit provozní stav funkce parkovacího čidla a ovládacího panelu klimatizace.
• Obrazovka znázorněná v tomto příkladu se může lišit od připojeného mobilního zařízení.
• Pokud Android zařízení není připraveno pro Miracast UIBC, nelze provádět dotykové ovládání. Důležité
• Informace o instalaci adaptéru sběrnice vozidla (Vehicle Bus) naleznete v návodu k adaptéru.
• Po instalaci adaptéru nezapomeňte zkontrolovat funkcionalitu a ovládání.
• Podrobné informace o modelech vozidel, která jsou kompatibilní s adaptérem sběrnice vozidla
(Vehicle Bus) naleznete na webových stránkách Pioneer.
• Funkce a zobrazení se liší v závislosti na modelu vozidla. Podrobné informace o funkcích, které
jsou k dispozici podle modelu, naleznete na webových stránkách Pioneer.

Obrazovka parkovacího asistenta

Přepne na zobrazení obrazu zadní kamery.
Displej se přepne pouze tehdy, pokud je nastavení zadní kamery nastaveno na
[Zapnuto] a řadicí páka je v poloze "zpátečky" (R).

60 Cz

Ovládací obrazovka klimatizace Nastavení

Zobrazení informací o detekci překážek V hlavním menu můžete upravit různá nastavení.

POZOR Zobrazení obrazovky nastavení Česky
BaSys CS
Tato funkce je pouze asistenční a řidiči pomáhá ve výhledu. Neodhalí veškerá možná nebezpečí a 1 Stiskněte .
překážky, a není náhražkou vaší pozornosti, úsudku a starostlivosti při zaparkování vašeho vozu.
Pozn. 2 Dotkněte se .
• Tato funkce je dostupná pouze pro vozidla vybavená systémem parkovacích senzorů.
• Obrazovka Parkovací asistent se nezobrazí, dokud neproběhne plné nabootování produktu. 3 Dotkněte se některé z následujících kategorií a vyberte možnosti.
Nastavení systému (strana 61)
1 Zapněte senzory parkovacího asistenta na vašem vozidle. Nastavení motivu (strana 66)
Zobrazí se obrazovka Parkovací asistent. Nastavení zvuku (strana 68)
Nastavení videa (strana 71)
Zobrazení provozního stavu ovládacího panelu Nastavení Bluetooth (strana 31)
klimatizace
Nastavení systému
Při práci s ovládacím panelem klimatizace vozidla se displej automaticky přepne na
obrazovku ovládání klimatizace. Položky menu se liší v závislosti na zdroji.
Pozn.
• Nastavení na ovládacím panelu klimatizace, která byla vykonána před spuštěním tohoto produktu, [Nastavení související s navigací]
nejsou na displeji zobrazena.
• Veškerá nastavení na ovládacím panelu klimatizace vozidla, která jsou vypnuta, nejsou na displeji Položka nabídky Popis
zobrazena.
• Pokud jsou informace o levé a pravé straně klimatizace zobrazeny obráceně, toto lze změnit v [Informační okno navigace] Můžete nastavit, zda chcete na navigační AV obrazovce
menu [Obrácení klimatizace] nastavením na [Zapnuto] (strana 63). [Zap] [Vyp] zobrazit informační okno navigace.

[Režim průvodce AV/App] Můžete nastavit, zda má systém automaticky přepnout
[Zap] [Vyp] na obrazovku navigace z AV obrazovky nebo obrazovky
aplikace, když se vozidlo blíží k bodu navádění, jako je
například křižovatka.

[Nastavení AV zdroje]

Položka nabídky Popis
[Nastavení rádia] (strana 42)
[Nastavení DAB]* (strana 40)
Nastavení aktivace zdroje Bluetooth audio
[Bluetooth Audio]
[Zap] [Vyp]

Cz 61

* AVIC-Z910DAB/AVIC-Z810DAB/AVIC-Z710DAB/AVIC-Z7110DAB ▶ Kamera pro režim Zobrazení kamery
Zobrazení obrazu kamery je možné kdykoliv. Upozorňujeme, že obraz kamery
[Nastavení související se smartphonem] nemá upravenou velikost, aby se obraz přizpůsobil displeji, a že část z toho, co kamera
zachycuje, není zobrazitelné. Chcete-li zobrazit obraz z kamery, dotkněte se [Zobrazení
Položka nabídky Popis kamery] na obrazovce výběru AV zdroje (strana 37).
[Nastavení smartphonu]
[Pozice řidiče] Nastavení připojeného mobilního zařízení (strana 38). Pozn.
• Chcete-li nastavit zadní kameru do režimu Zobrazení kamery, nastavte [Vstup zadní kamery]
[Vpravo] [Vlevo] Nastavení pozice řidiče. na [Zap]. (strana 62).
• Apple CarPlay (strana 53) • Při použití druhé kamery nastavte [AV vstup] na [Kamera] (strana 58).
[Auto-spuštění • Android Auto™ (strana 55) • Když je k dispozici u pohled druhou zadní kamerou, zobrazí se tlačítko pro přepnutí obrazu.
Android Auto]* Vyberte [Zap], má-li se Android Auto automaticky Dotykem na toto tlačítko přepnete zobrazení mezi obrazem první a druhé parkovací kamery.
spouštět, když je připojeno zařízení Android.
[Zap] [Vyp] BaSys CS
POZOR
* AVIC-Z910DAB/AVIC-Z810DAB
Pioneer doporučuje používat kameru, která má na výstupu zrcadlově obrácený obraz (reverzní), jinak
[Nastavení vstupu/výstupu] se obraz na displeji může zobrazit obráceně.
• Po zařazení zpáteční rychlosti (řadicí páka je přesunuta na (R)) ihned ověřte, zda se na displeji změní
Položka nabídky Popis obraz na pohled zadní kamery.
[Zvuk AppRadio Mode] Nastavte, kde bude na výstupu zvuk pro AppRadio Mode, • Pokud se na displeji změní obraz (na celou plochu) na pohled zadní kamery při normální jízdě vpřed,
je-li používán se smartphonem. přepněte funkci do opačného nastavení v menu [Polarita kamery].
[AVN] Zvuk vychází z reproduktorů tohoto přístroje. • Pokud se dotknete během zobrazení obrazu kamery, toto zobrazení se dočasně vypne.
[Smartphone] Zvuk vychází z reproduktorů smartphonu. • Když je k dispozici i pohled druhou kamerou, zobrazí se tlačítko pro přepnutí obrazu. Dotykem na
toto tlačítko přepnete zobrazení mezi obrazem první a druhé kamery.
[AV vstup] Pozn.
[Zdroj] [Kamera] [Vyp] U zařízení iPhone je zvuk vždy reprodukován z reproduktorů Položka nabídky Popis
tohoto přístroje. [Zobrazení kamery] Nastavte [Zap] pro zobrazení pohledu kamerou za všech
[AUX vstup] Zvolte zdroj AV vstupu (strana 58). okolností. (Stejný režim je zapnutý, když se dotknete na
[Zap] [Vyp] [Zap] [Vyp] na obrazovce kamery. Nastavení je synchronizováno.)
Nastavte na hodnotu [Zap] pro zapnutí AV zdroje
(strana 57). [Vstup zadní kamery] Pozn.
[Vyp] [Zap] • Chcete-li zadní kameru nastavit jako pro režim zobrazení kamery,
[Nastavení kamery] nastavte [Vstup zadní kamery] na [Zap] (strana 62).
Pro využití pohledu zadní kamerou je nutné použít samostatně prodávanou zadní [Vstup 2. kamery] • Při použití druhé kamery nastavte [AV vstup] na [Kamera] nebo
(parkovací) kameru (např. ND-BC8). (Podrobné informace získáte u svého prodejce.) [Vyp] [Zap] [Vstup 2. kamery] na [Zap] (obě nastavení jsou synchronizována)
(strana 62).
▶ Pohled couvací kamerou [Nastavení zpátečky]
Tento produkt je vybaven funkcí, která přenáší pohled zadní kamery na celou [Baterie] TIP
obrazovku. Pokud je řadicí páka v poloze "zpátečky" (R), displej se automaticky přepne Tuto funkci můžete také zapnout dotykem [Zobrazení kamery]
do celoobrazovkového režimu Camera View a nabídne vám pohled zadní couvací na obrazovce výběru AV zdroje nebo v seznamu zdrojů.
kamery. Režim také umožňuje zkontrolovat, co je za vámi během jízdy. Nastavení aktivace druhé kamery (přední kamera, atd.).
Nastavení aktivace zadní kamery.
Nastavení aktivace druhé kamery (přední kamera, atd.).
Tato funkce je synchronizována s nastavením [AV vstup].
Nastavení polarity zadní kamery.
Polarita připojeného vodiče je kladná.

62 Cz

Položka nabídky Popis [Nastavení Wi-Fi] Popis
[Uzemnění] (strana 36)
Polarita připojeného vodiče je záporná. Položka nabídky
[Parkovací asistent] [Nastavení Wi-Fi]
[Zap] [Vyp] Pozn.
Pokud je nastavení polarity kamery nebo nastavení kamery [Bezpečný režim] Česky
[Úprava pokynů nesprávné, podržte stisknuté pro uvolnění obrazovky zadní
parkovacího asistenta]* kamery a změňte nastavení polarity kamery na [Baterie]. Položka nabídky
[Bezpečný režim]
Můžete nastavit, zda se má při zobrazení obrazu z
parkovací kamery zobrazit pokyny parkovacího asistenta [Zap] [Vyp]
při couvání vozidla. BaSys CS Popis
Nastavte bezpečný režim, který reguluje ovládání
Upravení pokynů asistenta přetažením či dotykem / / některých funkcí tak, aby je bylo možné použít pouze při
/ / / na obrazovce. zastaveném vozidle a zatažené ruční brzdě.

Dotykem na [Výchozí] obnovíte nastavení. [Demo režim] Popis
Nastavení demo režimu.
POZOR Položka nabídky
[Demo režim]
• Při úpravě pokynů nezapomeňte vozidlo zaparkovat na
bezpečném místě a použít ruční brzdu. [Zap] [Vyp]
• Než vystoupíte z vozu z důvodu umístění označení, nezapomeňte
vypnout zapalování (ACC OFF). [jazyk systému]
• Rozsah projekce, který poskytuje couvací kamera pro pohled
vzad, je omezený. Rovněž pokyny pro šířku a vzdálenost vozidla Položka nabídky Popis
zobrazené zadní kamerou se mohou lišit od skutečné šířky a [Jazyk systému] Vyberte požadovaný jazyk systému.
vzdálenosti vozidla. (Pokyny jsou přímky.)
• Kvalita obrazu se může zhoršit v závislosti na podmínkách Pozn.
prostředí, například v noci nebo v tmavém prostředí. • Pokud vložený jazyk a zvolené nastavení jazyka nejsou stejné,
textové informace se nemusí zobrazovat správně.
Pozn. • Některé znaky nemusí být správně zobrazeny.
• Toto nastavení je k dispozici pouze tehdy, když vozidlo zastavíte
(na bezpečném místě) a použijete ruční brzdu.
• Před úpravou pokynů umístěte za vozidlo samolepicí pásky nebo
podobné pásky pro vytvoření značek, jak je uvedeno níže.

2m [Obrácení klimatizace]
50 cm

25 cm Z910DAB Z810DAB Z710DAB Z7110DAB

Značky Položka nabídky Popis

Značky [Obrácení klimatizace] Pokud zobrazení na displeji neodpovídá vozidlu, a pokud je
[Zap] [Vyp] připojen volitelný adaptér sběrnice vozidla (bus adapter), lze
levo/pravé zobrazení stavu ovládání klimatizace obrátit.

25 cm

Zadní nárazník [Obnovení nastavení]
* Toto je k dispozici pouze tehdy, když vozidlo zastavíte (na bezpečném místě) a použijete ruční brzdu. Dotykem na [Obnovit] obnovíte výchozí nastavení.

Cz 63

POZOR Položka nabídky Popis
[Kalibrace dotykového
Během obnovení nastavení nevypínejte napájení / motor. panelu] 1 Dotkněte se dvou rohů obrazovky podél šipek a
poté se současně dvakrát dotkněte středů dvou
Pozn. značek (+).
Toto je k dispozici pouze tehdy, když vozidlo zastavíte (na bezpečném místě) a použijete ruční brzdu. 2 Stiskněte .

Položka nabídky Popis Výsledky úprav se uloží.
[Všechna nastavení] Téměř všechna nastavení nebo zaznamenaný obsah 3 Stiskněte znovu .
se obnoví na výchozí nastavení.
[Nastavení zvuku] Nastavení zvuku se obnoví na výchozí nastavení. Přejděte k nastavení 16-ti bodů.
BaSys CS 4 Lehce se dotkněte středové značky (+), zobrazené
[Nastavení motivu] Pozn. na displeji.
[Nastavení Bluetooth] Toto nastavení je k dispozici, pokud je zdroj vypnutý.
Nastavení motivu se obnoví na výchozí nastavení. Zobrazí se pořadí značek.
• Pokud stisknete , , provedené nastavení se
Nastavení Bluetooth se obnoví na výchozí nastavení. obnoví na původní pozice.
• Pokud stisknete a podržíte , , nastavení se zavře.
[Klávesnice] 5 Stiskněte a podržte .
Položka nabídky Výsledky úprav se uloží.
[Klávesnice]
Popis [Nastavení stmívače]
[Tón pípnutí] Pomocí klávesnice v režimu AppRadio Mode + můžete
Položka nabídky nastavit jazyk klávesnice pro iPhone. Pozn.
[Tón pípnutí] Pozn. Toto je k dispozici pouze tehdy, když vozidlo zastavíte (na bezpečném místě) a použijete ruční brzdu.
• Pro správnou funkci této funkce nastavte stejné nastavení
[Zap] [Vyp] jazyka systému jako je na iPhonu. Položka nabídky Popis
• Tato funkce je k dispozici pouze v režimu AppRadio Mode + na
iPhonu. [Spouštění stmívače] Nastavení spouštění stmívače.
[Auto] Automaticky přepíná stmívač (zapne nebo vypne) podle
Popis zapnutí nebo vypnutí světlometů vašeho vozidla.
Zvolte [Vyp], chcete-li vypnout zvukový signál při
stisknutí tlačítka nebo při dotyku obrazovky. [Manuální] Stmívač lze zapnout nebo vypnout ručně.
[Čas] Stmívač se zapne či vypne v čase podle vašeho nastavení.
[Den/Noc] Nastavení času stmívače (ve dne nebo v noci).
Tuto funkci můžete použít, když je [Spouštění stmívače]
nastaveno na [Manuální].

[Kalibrace dotykového panelu] [Den] Přepnutí funkce stmívače na vypnuto.
[Noc] Přepnutí funkce stmívače na zapnuto.
Z810DAB Z710DAB Z610BT Z7110DAB Z6110BT
Pokud máte pocit, že se odezva pozice dotykových tlačítek panelu na displeji liší od
skutečné pozice (při reakci na dotyk), jejich odezvu upravte.
Pozn.
• Toto nastavení je dostupné pouze tehdy, pokud zastavíte vozidlo a zatáhnete ruční brzdu.
• Nepoužívejte ostré nástroje, jako např. propisky / mechanická pera, mohly by poškodit displej.
• Během ukládání dat o nastavené nové pozici tlačítek nevypínejte přístroj /napájení z baterie.

64 Cz

Položka nabídky Popis * U některých obrázků nelze nastavit položky [Odstín] a [Barva].
[Délka stmívače]
Nastavte čas, kdy má být stmívač zapnutý nebo vypnutý, Pozn.
přetažením kurzorů nebo dotykem či . • Když se dotknete tlačítka pro zobrazení obrazu zadní nebo druhé kamery, režim se změní na Česky
Tuto funkci můžete použít, když je [Spouštění stmívače] zvolený režim kamery. Dotykem na [Zdroj], [NAV] nebo [Aplikace] se můžete vrátit do zvoleného
nastaveno na [Čas]. režimu.
• Nastavení [Jas], [Kontrast] a [Úroveň stmívače] se ukládají odděleně pro stav, kdy jsou světlomety
TIPY vozidla rozsvícená nebo vypnutá.
• Každý dotek na či přesune kurzor dopředu nebo • [Jas] a [Kontrast] jsou automaticky přepínány v závislosti na nastavení [Nastavení stmívače].
dozadu o 15 minut. • [Úroveň stmívače] lze změnit jako nastavení nebo jako čas zapnutí nebo vypnutí (strana 64).
• Pokud jsou kurzory umístěny na stejné pozici, dostupný čas • U některých parkovacích kamer nemusí být nastavení obrazu k dispozici.
nastavení stmívače je 0 hodin. • Obsah nastavení lze uložit samostatně.
• Pokud je kurzor pro vypnutí umístěn na levém konci a kurzor pro
nastavení času je umístěn na pravé straně, dostupný čas
nastavení stmívače je 0 hodin.
• Pokud je kurzor pro nastavení času umístěn na levém konci a
kurzor pro vypnutí je umístěn na pravé straně, dostupný čas
nastavení stmívače je 24 hodin.
Pozn.
Zobrazení času na liště pro nastavení času stmívače závisí
na nastavení zobrazení hodin (strana 73).
BaSys CS [Systémové informace]

Položka nabídky Popis
[Informace o firmwaru] Zobrazení verze firmwaru.

TIP
Můžete se také podívat na open source licenci, a to dotykem na
[Licence] v této nabídce.

[Úprava obrazu]

Můžete upravit obraz pro každý zdroj a zadní parkovací kameru.

POZOR

Z bezpečnostních důvodů nelze některé funkce zobrazit, pokud je vozidlo v pohybu. Chcete-li funkce
zobrazit, musíte zastavit (na bezpečném místě) a zatáhnout ruční brzdu.

Chcete-li upravit následující nabídku, dotkněte se , , , .

Položka nabídky Popis
[Jas] Upravuje intenzitu černé barvy.

[-24] až [+24] Upravuje kontrast.
[Kontrast]
Upravuje sytost barev.
[-24] až [+24]
[Barva]* Upravuje odstín barev (zdůrazněná barva, červená
nebo zelená).
[-24] až [+24] Upravuje jas (světlost).
[Odstín]*
Upravuje teplotu barev, což vede k lepšímu vyvážení
[-24] až [+24] bílé.
[Úroveň světlosti]

[+1] až [+48]
[Teplota]

[-3] až [+3]

Cz 65

Položka nabídky Popis BaSys CSPoložka nabídky Popis
[Aktualizace firmwaru] [Stav připojení] Kontrola, zda jsou mezi tímto produktem a vozidlem
POZOR správně připojeny kabely.
[Stav 3D kalibrace] [GPS anténa] Zobrazí stav připojení GPS antény ([OK] nebo [NOK]) a
• Externí paměťové zařízení pro aktualizace musí obsahovat citlivostí příjmu.
pouze správný aktualizační soubor. [Stav pozicování]
• Během aktualizace firmwaru tento přístroj nevypínejte, a Pozn.
nevyjímejte paměťovou SD kartu nebo neodpojujte USB [Instalace] Pokud je příjem špatný, změňte pozici zabudování GPS
paměťové zařízení. antény.
• Aktualizovat firmware lze pouze tehdy, pokud je vozidlo [Rychlostní impuls]
zastaveno a je zatažená ruční brzda. [Osvětlení] Zobrazí stav pozicování (3D pozicování, 2D pozicování
• Po aktualizaci nejnovějšího firmwaru nelze obnovit jeho [Zpětný signál] nebo žádné pozicování), počet satelitů použitých pro
starší verzi. [Sběrnice vozidla] * pozicování (oranžová) a počet satelitů, od kterých jsou
obdrženy signály (žlutá).
1 Stáhněte aktualizační soubory firmwaru do PC. Aktuální pozici lze měřit, pokud jsou přijímány signály z
2 Připojte prázdné (naformátované) paměťové více než tří satelitů (strana 78).
zařízení k počítači, a uložený aktualizační soubor a Indikuje, zda je montážní poloha tohoto produktu
zkopírujte do paměťového USB zařízení. správná nebo ne. Je-li správně nainstalován, zobrazí se
3 Připojte paměťové zařízení k tomu produktu. [OK]. Pokud je tento produkt nainstalován v extrémním
úhlu přesahujícím limity úhlu instalace, zobrazí se [NOK
(strana 46). (Inst. úhel)]. Pokud se instalace tohoto produktu neustále
4 Vypněte vstupní zdroj (strana 37). mění a není řádně upevněn na svém místě, zobrazí se
5 Zobrazte obrazovku [Systém] (strana 61). [NOK (Vibrace)].
6 Dotkněte se [Systémové informace]. Zobrazí se detekovaná hodnota rychlostních impulsů.
7 Dotkněte se [Aktualizace firmwaru]. Zobrazí stav hlavních světlometů nebo malých svítilen
8 Dotkněte se [Pokračovat]. vozidla.
Pokud je zařazena zpáteční rychlost (řadicí páka je
Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete přesunuta na (R)), signál se přepne na [Vysoký] nebo
aktualizaci firmwaru. [Nízký]. Zobrazený signál se liší v závislosti na vozidle.
Zobrazí stav volitelného adaptéru sběrnice Vehicle Bus.
Pozn.
• Pokud se na obrazovce zobrazí chybové hlášení, dotkněte se * AVIC-Z910DAB/AVIC-Z810DAB/AVIC-Z710DAB/AVIC-Z7110DAB
displeje a proveďte výše uvedené kroky znovu.
Nastavení motivu
Zkontrolujte stav učení se senzoru, například stupeň
učení. Můžete také zkontrolovat aktuální hodnoty senzorů POZOR
a celkový počet rychlostních impulsů.
Chcete-li odstranit naučené výsledky uložené v senzoru, Během importu obrázku z externího úložného zařízení nevypínejte napájení / motor.
postupujte podle níže uvedených pokynů. Položky menu se liší v závislosti na zdroji.
1 Dotkněte se [Vzdálenost] nebo [Rychlostní impuls] a
pak se dotkněte [Ano].
2 Dotkněte se [Učení], pak se dotkněte [Obnovit vše].

TIP
Dotykem [Obnovit vše] zresetujete senzor, např. po změně
montážní polohy nebo úhlu.

Pozn.
Pokud se dotknete [Obnovit vzdálenost], všechny naučené
výsledky, uložené ve [Vzdálenost], budou vymazány.

66 Cz

Položka nabídky Popis Položka nabídky Popis
[Pozadí] Pozadí vyberte z přednastavených položek v tomto [Úvodní obrazovka] Úvodní obrazovku vyberte z přednastavených položek v
produktu či z vašich originálních obrázků uložených na tomto produktu či z vašich originálních obrázků ulože-
[Domů] [AV] externím zařízení (USB paměťové zařízení a SD karta). Přednastavené obrázky ných na externím zařízení (USB paměť a SD karta).
(vlastní)* Vyberte přednastavený obrázek úvodní obrazovky.
TIP Zobrazí obrázek úvodní obrazovky importovaný z exter- Česky
Tapetu lze nastavit z výběru pro obrazovku hlavního menu ního úložného zařízení. Chcete-li nastavit obrázek z
a pro obrazovku AV ovládání. externího paměťového zařízení, dotkněte se a potom
vyberte požadovaný obrázek dotykem na požadované
Výběr požadovaného přednastaveného zobrazení na pozadí. připojené externí paměťové zařízení.
Přednastavené obrázky BaSys CS
(vlastní)* Zobrazí obrázek na pozadí, který je importován z exter- * Externí paměťové zařízení musí být předem vloženo nebo připojeno (strana 45).
ního paměťového zařízení. Chcete-li nastavit obrázek z
(vyp) externího paměťového zařízení, dotkněte se a potom Replikace nastavení
[Podsvícení] vyberte požadovaný obrázek dotykem na požadované
připojené externí paměťové zařízení. Nastavení, která jste provedli na obrazovce [Motiv], můžete exportovat na externí
Barva tlačítek paměťové zařízení. Také je můžete importovat z externího paměťového zařízení.
(vlastní) Pozn.
Obrázek pozadí musí být v následujících formátech. POZOR

• Soubory obrázků JPEG (.jpg nebo .jpeg) Během exportování nebo importování nevypínejte napájení / motor.
• Povolená velikost dat je 10 MB nebo menší
• Povolená velikost obrázku je 4 000 pixelů × 4 000 pixelů nebo Pozn.
menší • Pokud je k produktu připojeno více externích paměťových zařízení, která obsahují dostupná data, je
Skryje zobrazení pozadí.
Vyberte barvu podsvícení ze seznamu barev nebo vytvořte pořadí priorit cílových skupin, ze kterých je exportováno či importováno nastavení Motivu, takovéto:
vlastní definovanou barvu.
Vyberte barvu podsvícení tlačítek. Z910DAB Z810DAB
Paměťová SD karta
Zobrazí obrazovku pro přizpůsobení barvy podsvícení. Pro USB paměťové zařízení (USB port 1)
přizpůsobení definované barvy se dotkněte , poté USB paměťové zařízení (USB port 2)
či a nastavte jas a úroveň červené, zelené a modré,
abyste vytvořili vaši oblíbenou barvu. Z710DAB Z610BT Z7110DAB Z6110BT
Chcete-li uložit vlastní barvu do paměti, stiskněte a USB paměťové zařízení (USB port 1)
podržte [Memo] (Paměť) a přizpůsobená barva bude k USB paměťové zařízení (USB port 2)
dispozici při příštím nastavení podsvícení stisknutím .
• Toto je k dispozici pouze tehdy, když vozidlo zastavíte (na bezpečném místě) a použijete ruční brzdu.
(duha) TIP ▶ Exportování nastavení Motivu
[Motiv] Barevný tón můžete také upravit přetažením lišty.
Postupně se mění mezi přednastavenými barvami. 1 Připojte externí paměťové zařízení (strana 45).

Vyberte barvu motivu. 2 Stiskněte .

TIP 3 Dotkněte se , pak .
Můžete zobrazit náhled na obrazovku hlavního menu nebo na
obrazovku AV ovládání (dotykem na [Domů] nebo [AV]). 4 Dotkněte se [Export].

[Hodiny] Vyberte styl hodin z přednastaveného obrazu. 5 Dotkněte se položky, kterou chcete exportovat.
Přednastavené obrázky
(vyp) Vyberte požadovaný styl předvolby pro hodiny. [Podsvícení]
[Motiv]
Skryje zobrazení hodin.

Cz 67

[Úvodní obrazovka] Položka nabídky Popis
[Vybrat vše] Hlasitost bude o 20 dB nižší, než je aktuální.
[ATT] Hlasitost bude 0.
6 Dotkněte se [Export]. [Ztlumení] Hlasitost se nezmění.
[Vyp] Upravte úroveň hlasitosti každého zdroje tak, aby
▶ Importování nastavení Motivu [Přizpůsobení úrovně nedocházelo k radikálním změnám hlasitosti při přepínání
hlasitosti] mezi jinými zdroji, než je FM.
1 Připojte externí paměťové zařízení (strana 45). Po porovnání úrovně hlasitosti tuneru FM s úrovní zdroje
[-4] až [+4] se dotkněte či .
Zobrazí se potvrzující zpráva, zda chcete importovat uložená data nastavení.

2 Dotkněte se [Import].
BaSys CS
Nastavení zvuku TIP
Pokud se dotknete přímo oblasti, kde lze kurzor přesunovat,
Položky menu se liší v závislosti na zdroji. Některé položky nabídky nebudou k dispozici, nastavení SLA (Přizpůsobení úrovně hlasitosti zdroje) se změní
pokud je hlasitost nastavena na ztlumení (mute) nebo je vypnutý zdroj. na hodnotu dotknutého bodu.
Pozn.
Položka nabídky Popis [Subwoofer] • Nastavení vychází z úrovně hlasitosti tuneru FM, která zůstává
[Grafický EQ] [Zap] [Vyp] nezměněna.
Vyberte nebo upravte křivku ekvalizéru. • Tato funkce není k dispozici, pokud je jako AV zdroj zvolen
[Super Bass] [Silný] Zvolte křivku, kterou chcete použít jako základ pro [Úroveň reproduktorů] tuner FM.
[Přirozený] [Zpěv] přizpůsobení, a poté se dotkněte frekvence, kterou Poslechová pozice*1*2 Zvolte zapnutí nebo vypnutí výstupu subwooferu z
[Plochý] [Vlastní1] chcete upravit. [Vyp] [Přední levý] tohoto produktu.
[Vlastní] [Přední pravý] [Pravý] Pozn.
TIPY [Vše] Je-li vybráno [Vyp], nastavení subwooferu není k dispozici v
[Předo-zadní/Vyvážení] • Pokud provedete úpravy, když je vybrána křivka [Super Bass], Standardní režim*3 [Úroveň reproduktorů], [Časové zarovnání] a [Crossover].
[Silný], [Přirozený], [Zpěv] nebo [Plochý], nastavení křivky [Přední levý] [Přední Nastavte výstupní úroveň reproduktorů v poslechové pozici.
ekvalizéru bude vždy změněno na [Vlastní1]. Pokud provedete pravý] [Zadní levý] [Zadní 1 Dotkněte se či pro výběr poslechové pozice a
úpravy, když je například zvolena křivka [Vlastní2], bude pravý] [Subwoofer] poté vyberte výstup reproduktoru.
aktualizována křivka [Vlastní2]. Síťový režim*3 2 Dotkněte se či pro nastavení výstupní úrovně
• Křivky [Vlastní1] a [Vlastní2] mohou být vytvořeny společně [Výšk. levý] [Výšk. pravý] vybraného reproduktoru.
pro všechny zdroje. Pokud přetáhnete prstem napříč lištou [Střed. levý] [Střed. pravý]
několika pásem ekvalizéru, nastavení křivky ekvalizéru bude [Subwoofer] Zvolte filtr reproduktoru, pro který chcete nastavit mezní
nastaveno na hodnotu dotknutého bodu na každé liště. Výst. úroveň repro frekvenci HPF nebo LPF a strmost reproduktoru (str. 71).
[-24] až [10] Vyberte fázi subwooferu (strana 71).
Dotkněte se či pro předo/zadní vyvážení repro.
Nastavte [Přední] a [Zadní] na [0], pokud používáte [Crossover]
systém s dvojicí reproduktorů. [Nastavení subwooferu]
Dotkněte se či pro levo/pravé vyvážení repro.

[Úroveň ztlumení] TIP
Hodnotu můžete také nastavit přetažením bodu na zobrazené
tabulce.

Pozn.
Když je jako režim reproduktorů vybrán [Síťový režim], nastavit
lze pouze vyvážení.

Zvolte utlumení nebo zeslabení hlasitosti AV zdroje a
hlasitosti aplikace iPhone nebo smartphonu, když je na
výstupu hlas navigace.

68 Cz

Položka nabídky Popis Položka nabídky Popis
[Poslechová pozice]*1 Vyberte poslechovou pozici, která má tvořit centrum
zvukových efektů. [Výstup zadního Vyberte výstup pro zadní reproduktory.
[Vyp] [Přední levý] reproduktoru]
[Přední pravý] [Přední] Vyberte nebo přizpůsobte nastavení časového zarovnání [Zadní] [Subwoofer] Pozn.
[Časové zarovnání] tak, aby to odráželo vzdálenost mezi posluchačem a • Tato funkce je dostupná, pokud je jako režim reproduktorů
[Zap] [Vyp] každým reproduktorem. Musíte měřit vzdálenost mezi Česky
Poslechová pozice*1*2 hlavou posluchače a každým reproduktorem. vybráno [Standardní režim].
[Vyp] [Přední levý] 1 Dotkněte se či pro výběr poslechové pozice • Je-li vybráno [Subwoofer], nastavení zadních repro není k dispo-
[Přední pravý] [Přední [Vše] a pak vyberte reproduktor.
Standardní režim *3*4 2 Dotkněte se či pro zadání vzdálenosti mezi zici v [Úroveň reproduktorů], [Časové zarovnání] a [Crossover].
[Přední levý] [Přední vybraným reproduktorem a poslechovou pozicí.
pravý] [Zadní levý] BaSys CS[Loudness] Kompenzuje nedostatky nízkofrekvenčních a vysoko-
[Zadní pravý] TIP [Vyp] [Low] [Mid] [High] frekvenčních rozsahů při nízké hlasitosti.
[Subwoofer] Dotknete-li se [TA Zap], funkce [Časové zarovnání] se vypne.
Síťový režim*3*4 Pozn. Pozn.
[Výšk. levý] [Výšk. pravý] Tato funkce je k dispozici pouze tehdy, když je [Poslechová pozice] Tato funkce není dostupná, pokud provádíte hands-free
[Střed. levý] [Střed. pravý] nastavena na [Přední levý] nebo [Přední pravý]. telefonování.
[Subwoofer]
Distance Nastavte automatickou úpravu ekvalizéru tak, aby to [Automatické řízení úrovně] Automaticky koriguje rozdíl v úrovni zvuku mezi
[A[u0t]otoEQ[3]50] odpovídalo akustice vozidla. Chcete-li tuto funkci použít, hudebními soubory nebo zdroji.
[Zap] [Vyp] musí být nejprve provedeno měření Auto EQ (strana 70).
[Vyp] Vypne funkci [Automatické řízení úrovně].
[Měření A-EQ&TA] Měří a upravuje akustiku, ekvalizér a časové zarovnání
a automaticky upravuje hodnoty podle interiéru vozidla [Režim1] Koriguje rozdíly v úrovni zvuku mezi hudebními
[Uložit nastavení] (strana 70). soubory nebo zdroji pouze úzce (pro audio signál s
Chcete-li vyvolat následující aktuální nastavení zvuku, úzkým dynamickým rozsahem).
dotkněte se tlačítka [OK]: posílení basů, strmost, fáze
subwooferu, úroveň reproduktorů, grafický ekvalizér, HPF / [Režim2] Koriguje rozdíly v úrovni zvuku mezi hudebními
LPF, poslechová pozice, crossover, časové zarovnání. soubory nebo zdroji široce (pro audio signál s širokým
dynamickým rozsahem).

[Sound Retriever] Vylepšuje komprimovaný zvuk a automaticky obnovuje
[Vyp] [Režim1] [Režim2] bohatý zvuk.

TIP
[Režim2] má silnější efekt, než [Režim1].

[Načíst nastavení] TIP *1 [Vše] není k dispozici, pokud je jako režim reproduktorů vybrán [Síťový režim].
Dotknete-li se [Zrušit], vrátíte se na obrazovku nastavení [Audio]. *2 Pokud změníte nastavení poslechové pozice, změní se výstupní úrovně všech reproduktorů ve
spojení s tímto nastavením.
Načte nastavení zvuku. *3 Chcete-li tuto funkci používat, musí být nejprve změřena akustika vozidla.
*4 Tato funkce je k dispozici pouze tehdy, když je [Poslechová pozice] nastavena na [Přední levý]
nebo [Přední pravý].

[ASL] Pozn. Automatické přizpůsobení křivky ekvalizéru (Auto EQ)
• [Nastavení zvuku] je k dispozici pouze tehdy, pokud jste jej již
uložili (strana 69). Změřením akustiky vozidla lze křivku ekvalizéru nastavit automaticky podle interiéru
• [Nastavení Auto EQ & TA] je k dispozici pouze v případě, že vozidla.
jste již provedli měření Auto EQ (strana 69).
VAROVÁNÍ
Nastavte jednu z pěti úrovní, chcete-li zvýšit hlasitost
zvuku v závislosti na rychlosti jízdy a stavu vozovky. Během měření akustiky vozidla může být z reproduktorů vydáván hlasitý tón (šum).
Nikdy neprovádějte měření Auto EQ během jízdy.
[Bass Boost] Nastavte úroveň posílení basů.
[0] až [6]

Cz 69

POZOR 1 Zastavte vozidlo na klidném místě, zavřete všechny dveře, okna a střešní okno,

• Před zahájením měření Auto EQ důkladně zkontrolujte provozní podmínky. Může dojít k poškození a vypněte motor.
reproduktorů, pokud proces měření není proveden za následujících podmínek:
- Pokud jsou reproduktory nesprávně připojeny. (Například, zadní reproduktory jsou připojeny na Jestliže by motor běžel, jeho hluk by mohl bránit správné funkci Auto EQ.
výstup pro subwoofer).
- Pokud je výkon zesilovače vyšší, než maximální výkon reproduktorů. Pozn.
• Pokud mikrofon pro akustické měření (prodává se samostatně) není umístěn na vhodném místě. Pokud jsou v průběhu měření zjištěny nějaké překážky či omezení, proces měření se zruší.
Měřicí zvuky mohou být tak hlasité a měření může trvat tak dlouhou dobu, že dojde k vybití
baterie. Před zahájením akustického měření se vždy nejprve ujistěte, že je mikrofon umístěn na 2 Upevněte mikrofon pro akustické měření (prodává se samostatně) ke středu
správném místě.
▶ Než použijete funkci Auto EQ opěrky hlavy sedadla řidiče, směrem dopředu.
• Pro měření akustiky vozidla pomocí funkce Auto EQ vyberte klidné místo, jak je to jen
možné, kdy budou motor vozidla a klimatizace vypnuty. Výsledky měření Auto EQ se mohou lišit v závislosti na tom, kde je mikrofon
• Před měřením také vypněte zvuk autotelefonu nebo mobilního telefonu ve vozidle, umístěný. Je-li třeba, umístěte mikrofon na opěrku předního sedadla spolujezdce.
nebo je z vozidla odstraňte. Jiné zvuky, než měřicí tóny (okolní zvuky, zvuk motoru,
zvonění telefonu, atd.) může správnému měření akustiky vozidla zabránit. 3 Odpojte zařízení iPhone nebo smartphon.
• Ujistěte se, že k provedení funkce Auto EQ použijete speciální mikrofon pro akustické BaSys CS
měření (prodává se samostatně). Použití jiného mikrofonu může měření zabránit, nebo 4 Zapněte zapalování (poloha klíčku ACC ON).
to může mít za následek nesprávné změření akustiky vozidla.
• Pro měření Auto EQ musí být vždy připojeny přední reproduktory. Je-li zapnuté klimatizační zařízení vozidla nebo topení, vypněte jej.
• Když je produkt připojen k zesilovači s ovládáním vstupní úrovně, nemusí být Auto EQ
možné (je-li úroveň vstupního signálu zesilovače nastavena pod standardní úroveň). 5 Vypněte AV zdroj - přepněte jej na [Zdroj VYP] (strana 37).
• Když je tento produkt připojen k zesilovači s LPF (dolní propust), před měřením Auto
EQ LPF nejprve vypněte a nastavte dělicí frekvenci LPF aktivního subwooferu na 6 Stiskněte .
nejvyšší možnou frekvenci.
• Odstup vypočítaný na počítači poskytuje optimální zpoždění zvuku a zajištění 7 Dotkněte se , pak .
přesných výsledků. Tuto hodnotu neměňte.
- Odražený zvuk ve vozidle je silný a dochází k prodlevám. 8 Dotkněte se [Měření A-EQ&TA].
- LPF aktivních subwooferů / externích zesilovačů způsobuje prodlení (hlubší tóny).
• Pokud dojde při měření k chybě, zobrazí se hlášení a měření se zruší. Před měřením 9 Připojte k tomuto produktu mikrofon pro akustické měření (prodává se
akustiky vozidla zkontrolujte následující:
- Přední a zadní reproduktory (levý/pravý) samostatně).
- Míru okolního hluku
- Mikrofon pro akustické měření (prodává se samostatně) Z910DAB Z810DAB
- Kapacitu baterie (případně dobijte). Připojte mikrofon do vstupního konektoru pro Auto EQ mikrofon na tomto
▶ Provedení měření Auto EQ produktu (strana 4).

POZOR Z710DAB Z610BT Z7110DAB Z6110BT
Připojte mikrofon do vstupního konektoru AUX na zadní straně tohoto produktu
V průběhu měření nevypínejte napájení přístroje. (viz instalační návod).
Pozn.
Auto EQ změní nastavení zvuku takto: Pozn.
- Nastavení vyvážení přední/zadní reproduktory se vrátí na střed (strana 68). Použijte prodlužovací kabel (prodává se samostatně), pokud není kabel mikrofonu (prodává se
- Předchozí nastavení Auto EQ budou přepsána. samostatně) dostatečně dlouhý.

70 Cz 10 Dotkněte se [Přední levý] nebo [Přední pravý] pro výběr aktuální pozice poslechu.

11 Dotkněte se [Start].

Začne odpočítávání 10 sekund.

Pozn.
Bluetooth připojení se před spuštěním procesu odpojí.

12 Dříve, než skončí odpočítávání, opusťte vozidlo a zavřete dveře.

Jakmile odpočítávání po dobu 10 sekund skončí, spustí se měřící tóny (šum a
signály z reproduktorů). Měření Auto EQ začíná.

13 Počkejte, dokud nebude měření dokončeno.

Když je měření Auto EQ dokončeno, zobrazí se o tom zpráva. Položka nabídky Popis Česky
[Jazyk titulků.]*1*2
Pozn. [Jazyk zvuku]*1*2 Nastavte předvolbu jazyka titulků. Vyberete-li [Ostatní],
Čas měření se liší v závislosti na typu vozidla. [Jazyk menu]*1*2 zobrazí se obrazovka pro zadání kódu jazyka. Zadejte čtyř-
[Multi úhel] místný kód požadovaného jazyka a poté se dotkněte .
TIP Nastavte předvolbu jazyka zvuku. Vyberete-li [Ostatní],
Chcete-li měření předčasně ukončit, dotkněte se [Stop]. [Zap] [Vyp] zobrazí se obrazovka pro zadání kódu jazyka. Zadejte čtyř-
[Poměr stran] místný kód požadovaného jazyka a poté se dotkněte .
14 Po ukončení měření mikrofon uložte do pouzdra a na vhodné místo. Nastavte předvolbu jazyka menu. Vyberete-li [Ostatní],
[16:9] zobrazí se obrazovka pro zadání kódu jazyka. Zadejte čtyř-
Pokud je mikrofon delší dobu vystaven přímému slunečnímu záření, vysoké [Letter Box] místný kód požadovaného jazyka a poté se dotkněte .
teploty mohou způsobit jeho deformace, změnu barvy nebo poruchu. [Pan Scan] Nastavení ikony úhlu pohledu.

Úprava hodnoty mezní frekvence
BaSys CS
Hodnotu mezní frekvence můžete nastavit pro jednotlivé reproduktory. Mohou to být Nastavení poměru stran, jaký je vhodný pro zadní displej:
následující reproduktory: 16: 9 (širokoúhlý displej) nebo 4: 3 (běžný displej). (Tuto
[Standardní režim]: Přední, Zadní, Subwoofer funkci doporučujeme používat pouze tehdy, pokud
[Síťový režim]: Výškový, Středový, Subwoofer chcete přizpůsobit poměr stran zadnímu displeji.)

Pozn. Pozn.
• Nastavení subwooferu je k dispozici pouze tehdy, když je [Subwoofer] nastaven na [Zap].
• Nastavení zadních reproduktorů je k dispozici pouze tehdy, když je [Výstup zadního reproduktoru] • Při přehrávání disků, které nemají systém panscan, se disk
přehrává pomocí [Letter Box], i když vyberete nastavení [Pan
nastaven na [Zadní]. Scan]. Zkontrolujte, zda je na obalu disku označení .

1 Stiskněte .

2 Dotkněte se , pak . • U některých disků nelze měnit poměr stran obrazu.
Podrobnosti naleznete v pokynech k disku.
3 Dotkněte se [Crossover] nebo [Nastavení subwooferu].

4 Dotkněte se či pro přepnutí reproduktoru. Zobrazí širokoúhlý obraz (16:9), tak jak je
(výchozí nastavení).
5 Přetáhněte linku v grafu pro nastavení hodnoty mezní frekvence. Obraz ve formátu letterbox s černými pruhy v horní a
dolní části obrazovky.
6 Přetáhněte nejnižší bod v grafu pro nastavení strmosti ořezu. Obraz je na pravé a levé straně obrazovky ořezaný.

Nastavit lze také následující položky.

Přepíná fázi subwooferu mezi normální a reverzní.

LPF/HPF Přepíná nastavení LPF / HPF na [Zap] nebo [Vyp].
Pokud je vypnuto, lze také zapnout high-pass filtr nebo low-pass filtr každého
reproduktoru tím, že se dotknete linky v grafu.

Nastavení videa

Položky menu se liší v závislosti na zdroji.

[Nastavení DVD/DivX]
Toto nastavení je dostupné, pokud je zvolený zdroj [Disk].

Cz 71

Položka nabídky Popis Položka nabídky Popis
[Rodičovský zámek] [Auto přehrávání DVD] Nastavte automatické zobrazení nabídky DVD a spuštění
Nastavte omezení tak, aby děti nemohli sledovat scény s přehrávání od první kapitoly prvního titulu, když je vložen
[DivX® VOD] násilím nebo scény pro dospělé. Úroveň rodičovského [Zap] [Vyp] disk s DVD menu.
zámku můžete nastavit v několika krocích podle potřeby.
1 Dotkněte se [0] až [9] pro zadání čtyřmístného kódu. Pozn.
2 Dotkněte se . Některé disky DVD nemusí pracovat správně. Pokud tato funkce
není plně funkční, vypněte tuto funkci a spusťte přehrávání.
Registruje číselný kód, a nyní můžete nastavit
úroveň. BaSys CS*1 Jazyk můžete přepnout dotykem na tlačítko pro přepínání jazyků i během přehrávání.
3 Dotkněte se tlačítek [1] až [8] pro výběr *2 Zde provedené nastavení se neovlivní ani při přepínání jazyka během přehrávání pomocí
požadované úrovně. příslušného tlačítka.
Čím je úroveň nižší, tím větší omezení je na disk
aplikováno. [Nastavení intervalu prezentace]
4 Dotkněte se .
Úroveň rodičovského zámku je nastavena. Položka nabídky Popis

Pozn. [Nastavení intervalu prezentace] Vyberte interval prezentace obrazových souborů na tomto
• Doporučujeme vám číselný kód si zaznamenat pro případ, že jej produktu.
zapomenete. [5sec] [10sec] [15sec]
• Úroveň rodičovského zámku se zaznamená na disk. Můžete se o [Manuálně]
něm ujistit prohlédnutím obalu disku, brožury nebo samotného
disku. Rodičovský zámek nelze používat s disky, které nemají [Nastavení videosignálu]
zaznamenanou úroveň zámku nebo nejsou kompatibilní.
• U některých disků rodičovský zámek funguje tak, že pouze Položka nabídky Popis
některé scény přeskočí, a poté se obnoví běžné přehrávání. Zvolte vhodné nastavení videosignálu při připojení
Podrobnosti naleznete v pokynech k disku. [AV] tohoto produktu k AV zařízení.
• Když nastavíte úroveň rodičovského zámku a pak přehrajete disk [Auto] [PAL] [NTSC] [PAL-
s rodičovským zámkem, mohou se zobrazit indikátory vstupu kódu. M] [PAL-N] [SECAM] Zvolte vhodné nastavení videosignálu při připojení
V takovém případě začne přehrávání, až když je zadáno správné tohoto produktu k zařízení AUX.
číslo kódu. [AUX]
[Auto] [PAL] [NTSC] [PAL- Zvolte vhodné nastavení videosignálu při připojení
Zobrazí registrační a deregistrační kód tohoto produktu pro M] [PAL-N] [SECAM] tohoto produktu k zadní parkovací kameře.
registraci tohoto produktu u vašeho poskytovatele obsahu
DivX VOD tak, aby přehrával obsah DivX® VOD ((video on [Kamera]
demand) na tomto produktu. [Auto] [PAL] [NTSC] [PAL-
M] [PAL-N] [SECAM]
TIP
To lze provést pomocí vygenerování registračního kódu DivX [Výstupní video formát]
VOD, který předložíte vašemu poskytovateli.
[Registrační kód] je 10-místný. Položka nabídky Popis
[Deregistrační kód] je 8-místný. [Výstupní video formát] Přepíná výstupní video formát zadního displeje
mezi PAL a NTSC.
Pozn. [PAL] [NTSC]
Registrační a deregistrační kód tohoto produktu pro
poskytovatele DivX VOD si poznamenejte.

72 Cz

Oblíbené položky Další funkce

Zaregistrováním oblíbených položek jako zástupce můžete rychle přejít na Nastavení času a data Česky
obrazovku registrovaného menu pouhým dotykem na obrazovce [Oblíbené].
1 Dotkněte se aktuálního času na obrazovce.
Pozn. 2 Dotkněte se jedné z položek, jenž chcete upravit.
Můžete registrovat až 12 oblíbených položek menu.
• Můžete změnit formát zobrazení času na [12- hodinový] nebo [24- hodinový].
• Můžete také změnit pořadí formátu zobrazení data: [Den-měsíc], [Měsíc-den].

Změna režimu zobrazení (poměr stran)

Režim obrazovky můžete nastavit pro AV obrazovku a obrazové soubory.

1 Dotkněte se tlačítka pro změnu režimu zobrazení.
Vytvoření zástupce BaSys CS

1 Stiskněte , pak se dotkněte .

2 Dotkněte se ikony hvězdičky vybrané nabídky.
Ikona hvězdičky je k vybrané nabídce doplněna.

TIP
Chcete-li zrušit registraci, dotkněte se ikony hvězdičky ve sloupci nabídky znovu.

Výběr zástupce

1 Stiskněte , pak se dotkněte .

2 Dotkněte se .

3 Dotkněte se položky nabídky.

Odstranění zástupce

1 Stiskněte , pak se dotkněte . Tlačítko pro změnu režimu zobrazení

2 Dotkněte se . 2 Dotkněte se požadovaného režimu.

3 Dotkněte se a podržte položku ve sloupci oblíbené nabídky. [Plný] Obraz 4:3 je zvětšen pouze ve vodorovném směru, což vám umožní
Zvolená položka menu je z obrazovky [Oblíbené] odstraněna. vychutnávat si obraz bez deformace obrazu.
[Zoom] Obraz 4:3 je zvětšen ve stejném poměru, jak vertikálně, tak i horizontálně.
TIP [Normální] Obraz 4:3 je zobrazen normálně, aniž by se změnil jeho poměr stran.
Zástupce můžete také odstranit dotykem a podržením sloupce registrovaného menu. [Ořez] Obraz se zobrazí přes celou obrazovku s poměrem levé strany. Je-li poměr stran
mezi displejem a obrazem odlišný, obraz může být zobrazen jako částečně oříznutý
(buď nahoře/dole nebo po stranách).

Pozn.
[Ořez] je určen pouze pro obrázky.

Cz 73

TIPY [Zdroj VYP] Na zadním displeji se nezobrazuje nic.
• Pro každý zdroj videa lze uložit různá nastavení.
• Pokud je video zobrazeno v režimu širokoúhlé obrazovky, která neodpovídá jeho původnímu * AVIC-Z910DAB/AVIC-Z810DAB
poměru stran, může se jevit nepřirozeně.
• Při prohlížení v režimu [Zoom] se video zobrazuje jako hrubší. Nastavení funkce proti krádeži

. Pozn. Pro tento produkt si můžete nastavit heslo. Pokud bude zálohovací kabel po nastavení
• Obrazové soubory lze nastavit v režimu celé obrazovky na [Normální] nebo [Ořez]. hesla přeříznut, tento produkt vyzve v okamžiku jeho dalšího spuštění k zadání hesla.
• Toto je k dispozici pouze tehdy, když vozidlo zastavíte (na bezpečném místě) a použijete ruční brzdu.
Důležité
Pokud byste vaše heslo zapomněli, obraťte se na nejbližší autorizovaný servis Pioneer.
Výběr obrazu pro zadní displej BaSys CS

Můžete zvolit buď zobrazení stejného obrazu, jako je přední obraz, nebo zobrazení Nastavení hesla
vybraného zdroje na zadním displeji.

Pozn. 1 Stiskněte .
• Video soubory na externím paměťovém zařízení nejsou k dispozici jako zdroj pro zadní displej,
pokud je aktivován [Apple CarPlay]. 2 Dotkněte se , pak .
• Video soubory na externím paměťovém zařízení nejsou k dispozici jako zdroj pro zadní displej,
pokud je aktivován [Android Auto] v položce [Nastavení smartphonu]. * 3 Dotkněte se tlačítka 1, poté 2 a potom 3.

* AVIC-Z910DAB/AVIC-Z810DAB

1 Stiskněte , pak se dotkněte .

2 Dotkněte se [Zadní].

3 Dotkněte se zdroje, který chcete zobrazit na zadním displeji.

[Zrcadlo] Video na předním displeji tohoto produktu je na výstupu pro zadní displej. 4 Dotkněte se [Nastavit heslo].
[DVD/CD]
[USB1] Pozn. 5 Zadejte heslo.
[SD]* Ne všechna videa nebo zvuky mohou být na výstupu pro zadní displej.
[AV] Video a zvuk z disku jsou na výstupu pro zadní displej. Pro heslo můžete zadat 5 až 16 znaků.

Pozn. 6 Dotkněte se [Jít].
Kompatibilní typy videí jsou pouze DVD-V, Video-CD, DivX, MPEG-1, MPEG-2, a
7 Zadejte nápovědu pro heslo.
MPEG- 4.
Video a zvuk z USB paměťového zařízení jsou na výstupu pro zadní displej. Pro nápovědu můžete zadat až 40 znaků.

Pozn. 8 Dotkněte se [Jít].
• Port, který podporuje zadní displej, je pouze port USB 1.
• Kompatibilní typy souborů jsou pouze MPEG-4, H.264, WMV, MKV a FLV. Chcete-li změnit právě nastavené heslo, zadejte aktuální heslo a poté zadejte
Video a zvuk z paměťových SD karet jsou na výstupu pro zadní displej. nové heslo.

Pozn. 9 Zkontrolujte heslo a poté se dotkněte [OK].
Kompatibilní typy souborů jsou pouze MPEG-4, H.264, WMV, MKV a FLV.
Video a/nebo zvuk z AV vstupního zdroje jsou na výstupu pro zadní displej.

Pozn.
Video a zvuk se zobrazují pouze tehdy, když je [AV vstup] nastaven na [Zdroj]
(strana 58).

74 Cz

Vymazání hesla Dodatek

Aktuální heslo a nápovědu pro heslo můžete smazat.

1 Stiskněte . → Přístroj nedokáže načíst vložený typ
disku.
2 Dotkněte se , pak . Odstraňování problémů Zkontrolujte typ disku.

3 Dotkněte se tlačítka 1, poté 2 a potom 3 (strana 74). Pokud řešíte problém s funkcí / ovládáním Na displeji je upozornění a video nelze Česky
tohoto přístroje, podívejte na nejčastější zobrazit.
4 Dotkněte se [Vymazat heslo]. BaSys CS problémy, jejich pravděpodobné příčiny a → Není připojen kabel od ruční brzdy
řešení. Pokud zde odpověď na svou nebo není zatažená ruční brzda.
5 Dotkněte se [Ano]. otázku nenaleznete, obraťte se na svého Připojte kabel od ruční brzdy a ruční brzdu
prodejce nebo na autorizovaný servis zatáhněte.
6 Dotkněte se [OK]. Pioneer. → Je aktivováno blokování ruční brzdy.
Zaparkujte vozidlo na bezpečném místě a
7 Zadejte aktuální heslo. Obecné problémy zatáhněte ruční brzdu.
Zobrazí se černá obrazovka a ovládání
8 Dotkněte se [Jít]. pomocí tlačítek na dotykovém panelu Žádný video výstup z připojeného
není možné. zařízení.
Zobrazí se zpráva o tom, že nastavení zabezpečení bylo zrušeno. → Je zapnutý režim [Power OFF]. → Nastavení vstupů [AV vstup] nebo
Stisknutím libovolného tlačítka na tomto [AUX vstup] není správné.
Obnovení na výchozí nastavení / reset přístroji režim zrušíte. Opravte nastavení vstupů.
Stiskněte a podržte pro uvolnění
Obnovení nastavení nebo zaznamenaného obsahu můžete provést v [Obnovit obrazovky zadní kamery a změňte Zvuk nebo video přeskakuje.
nastavení] menu [Systém] (strana 63). nastavení polarity kamery na [Baterie]. → Tento produkt není správně zajištěn.
Řádně jej upevněte k vozidlu.
Problémy na AV obrazovce
Nelze přehrávat disky CD nebo DVD. Není slyšet žádný zvuk. Úroveň
→ Disk je vložen obráceně. hlasitosti nelze zvýšit.
Vložte disk štítkem nahoru. → Kabely nejsou správně zapojené.
→ Disk je poškrábaný nebo poškozený. Zapojte kabely správně.
Vložte nepoškozený, běžný (kruhový) disk. → Systém je pro DVD nastaven na
→ Disk je znečištěný. zpomalené přehrávání nebo krokování
Vyčistěte disk. snímků videa.
→ Soubory na disku nejsou v Během zpomaleného přehrávání nebo
podporovaném formátu. krokování snímků videa není žádný zvuk
Zkontrolujte formát souborů. slyšet.
→ Formát souborů nelze přehrát. → Systém je pozastaven nebo během
Vyměňte disk. přehrávání provádíte rychlé přetáčení
vpřed nebo vzad.
U jiných médií, než u hudebních disků CD
(CD-DA), není během rychlého přetáčení
vpřed nebo vzad slyšet žádný zvuk.

Cz 75

Na displeji je zobrazena ikona a BaSys CSU některých disků to je příčina snížené Problémy na obrazovce pro dochází, pokud je nesprávné nastavení
přístroj nelze ovládat. kvality obrazu. V obraze se během aplikace polarity signálu z řadicí páky.
→ Požadovaná operace není kompatibilní přehrávání disku se signálem, který Zkontrolujte nastavení polarity tohoto
s konfigurací videa. zakazuje kopírování, mohou objevovat Je zobrazena černá obrazovka. produktu a vyberte správné nastavení.
Tato požadovaná operace není možná, vodorovné pruhy nebo jiné vady. → Aplikace na smartphonu nebyla
protože, například, DVD nepodporuje Neznamená to ale, že systém nefunguje uživatelem správně ukončena nebo se Chybové zprávy
úhel pohledu kamery, jazyk audia, jazyk správně. ukončila samovolně.
titulků, apod.). Stiskněte tlačítko pro zobrazení Pokud se u tohoto produktu vyskytnou
iPod nelze provozovat. hlavního menu. problémy, na displeji se zobrazí chybové
Obraz se zastaví (pauza) a produkt není → iPod je „zamrzlý“. → OS smartphonu očekává odezvu vámi hlášení. V následujícím seznamu
možné ovládat. Znovu připojte iPod pomocí kabelu USB prováděné operace. identifikujte problém a poté podnikněte
→ Během přehrávání disku není možné pro iPod. Zastavte vozidlo na bezpečném místě a doporučené nápravné opatření. Pokud
čtení dat. Aktualizujte verzi softwaru iPodu. zkontrolujte displej na smartphonu. tato chyba přetrvává, poznamenejte si
Zastavte a znovu spusťte přehrávání. → Vyskytla se chyba. chybovou zprávu a obraťte se na svého
Odpojte a novu připojte iPod pomocí Zobrazí se obrazovka, ale není možné prodejce nebo na nejbližší servis Pioneer.
Obraz je roztažený, poměr stran není kabelu USB pro iPod. provádět žádné operace.
správný. Zaparkujte vozidlo na bezpečném místě a → Vyskytla se chyba. Obecné
→ Nastavení poměru stran neodpovídá vypněte motor. Otočte klíček zapalování do Zaparkujte vozidlo na bezpečném místě a
displeji. polohy „ACC OFF“. Poté znovu spusťte vypněte zapalování (pozice klíčku ACC AMP Error
Vyberte pro tento formát obrazu správné motor a obnovte napájení systému. OFF). Po chvíli spínač zapalování opět → Po odpojení nebo při nesprávném
nastavení. Aktualizujte verzi softwaru iPodu. zapněte (pozice klíčku ACC ON). připojení reproduktorů tento produkt
→ Kabely nejsou správně připojeny. Pokud je připojeno zařízení s OS Android, nepracuje; aktivuje se ochranný obvod.
Je zobrazeno hlášení ohledně rodičov- Připojte kabely správně. přerušte Bluetooth připojení a navažte jej Zkontrolujte připojení reproduktorů.
ského zámku a DVD nelze přehrát. Zvuk z iPodu není slyšet. znovu. Pokud hlášení nezmizí ani po zapnutí/
→ Je zapnutý rodičovský zámek. → Pokud se používá připojení přes vypnutí napájení, obraťte se na prodejce
Vypněte rodičovský zámek nebo změňte Bluetooth a USB současně, výstup může Smartphon se nedobíjí. nebo na autorizovaný servis Pioneer.
jeho úroveň. být automaticky přesměrován. → Nabíjení se zastavilo, protože teplota
Použijte pro iPod jiný audio výstup. smartphonu vzrostla v důsledku jeho TEMP
Rodičovský zámek pro přehrávání DVD dlouhodobého používání v průběhu → Teplota systému tohoto produktu není
nelze zrušit. Problémy na obrazovce pro nabíjení. v mezích jeho provozního rozsahu.
→ Nesprávný číselný kód. telefonování Odpojte smartphon od kabelu a počkejte, Vyčkejte, až se teplota tohoto produktu
Zadejte správný číselný kód. dokud nevychladne. sníží a vrátí do normálního provozního
Nelze vytáčet čísla, protože tlačítka → Spotřeba smartphonu je vyšší, než rozsahu.
Zvuk přehrávání a jazyk titulků dotykového panelu nejsou aktivní. energie získaná jeho nabíjením. Product overheat (Přehřátí produktu)
neodpovídá nastavení zvolenému v → Váš telefon je mimo dosah sítě. Tento problém může být vyřešen tím, že → Teplota tohoto produktu je příliš
[Nastavení DVD/DivX]. Opakujte pokus po opětovném navázání na vašem smartphonu zastavíte veškeré vysoká.
→ Toto DVD neobsahuje dialogy nebo spojení se sítí operátora. nepotřebné služby, které jej zatěžují a Pro svoji ochranu se systém automaticky
titulky v jazyce, jaký byl zvolen v nastavení → Spojení mezi mobilním telefonem a čerpají energii. asi na 1 minutu vypne.
DVD [Nastavení DVD/DivX]. tímto produktem není vytvořeno. Postupujte podle pokynů na displeji.
Pokud není jazyk zvolený v [Nastavení Proveďte proces jejich propojení. Status směru vozidla dopředu a dozadu je Nechte systém vychladnout.
DVD/DivX] na přehrávaném disku obrácený. Vyčkejte, vypněte a pak znovu zapněte
uložen, nelze na něj přepnout. → Protože je část statusu vozidla odesílána zapalování.
do připojeného zařízení při použití
Obraz je během přehrávání extrémně funkce Android Auto, k tomuto problému
nejasný/zkreslený a/nebo tmavý.
→ Tento disk obsahuje signál, který
zakazuje kopírování dat.

76 Cz

Pokud se tato zpráva zobrazuje trvale,BaSys CSDetected changes in the installation Unplayable Disc (Nepřehratelný disk) Vyberte soubor, který lze přehrát. Česky
obraťte se na svého prodejce nebo na angle or position. (Byly zjištěny změny → Tento typ disku nelze přehrávat. Audio Format not supported
autorizovaný servis Pioneer. v montážním úhlu nebo polohy). Vyměňte DVD, použijte typ disku, který (Nepodporovaný audio formát)
→ Byly zjištěny změny v pozici produktu, lze přehrávat. → Tento formát zvuku není podporován.
Positioning is not possible due to přijímač aktualizuje data senzorů. Vyberte soubor, který lze přehrát.
hardware error. (Pozici není možné Počkejte, dokud se učení nových dat ze Unplayable File (Nepřehratelný soubor)
určit kvůli chybě hardwaru). senzorů neukončí. → Tento typ souboru nelze přehrávat. Externí paměťové zařízení
→ Zobrazení umístění na mapě není Speed pulse wire is not connected. Vyberte soubor, který lze přehrát. (USB, SD)
možné kvůli selhání hardwaru. (Vodič rychlostních impulzů není Funkce SD je k dispozici pouze pro
Obraťte se na prodejce nebo na připojen). Skipped (Přeskočeno) AVIC-Z910DAB/AVIC-Z810DAB.
autorizovaný servis Pioneer. → Vodič rychlostních impulzů není → Vložený disk obsahuje soubory s Error-02-9X/-DX
správně připojen nebo je odpojen. ochranou DRM. → Komunikace selhala.
No GPS antenna. Check connection. Rychlostní impuls nelze zjistit, jestliže DRM chráněné soubory jsou vždy - Vypněte a znovu zapněte zapalování.
(Žádná GPS anténa. Zkontrolujte vodič rychlostních impulzů není přeskočeny. - Odpojte USB paměťové zařízení.
připojení. připojen správně. - Přepněte na jiný zdroj. Pak přepněte zpět
→ Ztráta signálu GPS. Zkontrolujte Protect (Chráněno) na USB paměťové zařízení.
připojení antény. Pokud zpráva nezmizí DAB tuner → Všechny soubory na vloženém disku jsou Unplayable File
ani po vypnutí / zapnutí napájení / uloženy s DRM ochranou. (Nepřehratelný soubor)
motoru, obraťte se na prodejce nebo na Z910DAB Z810DAB Z710DAB Z7110DAB Vyměňte disk. → Tento typ souboru není přístrojem
autorizovaný servis Pioneer. podporován.
GPS antenna problem detected. Check Antenna (Zkontrolujte anténu). This DivX rental has expired (Předplatné Vyberte soubor, který lze přehrát.
(Detekován problém s GPS anténou). → Připojení antény je nesprávné nebo tohoto DivX vypršelo) → Je aktivní zabezpečení pro
→ Připojení antény GPS je zkratováno. bylo zjištěno neobvyklé napětí. → Platnost obsahu vloženého disku DivX připojené externí paměťové zařízení
Obraťte se na prodejce nebo na Vypněte přístroj a spínač zapalování a VOD vypršela. (USB, SD), zabezpečení vypněte.
autorizovaný servis Pioneer. anténu správně připojte. Potom přístroj Vyberte soubor, který lze přehrát. Skipped (Přeskočeno)
Kalibrace se spustí, ale může být znovu zapněte. → Připojené externí paměťové zařízení
nepřesná, bez rychlostních impulzů. Video resolution not supported (Rozlišení (USB, SD) obsahuje soubory s ochranou
→ Senzor rychlostních impulzů není Disk videa není podporováno) DRM.
správně připojen. → Soubory s rozlišením, které nelze Chráněné soubory jsou přeskočeny.
Obraťte se na prodejce nebo na Error-02-XX/FF-FF na tomto produktu přehrát.
autorizovaný servis Pioneer. → Disk je znečištěný. Vyberte soubor, který lze přehrát. Protect (Chráněno)
Vyčistěte disk. → Všechny soubory na připojeném
Sensor error. (Chyba senzoru). → Disk je poškrábaný. Unable to write to flash memory (Nelze externím paměťovém zařízení (USB, SD)
→ Na senzoru došlo k chybě. Vyčistěte disk. zapisovat do flash paměti) jsou uloženy s DRM ochranou.
Obraťte se na prodejce nebo na → Disk je vložen obráceně. → Historii přehrávání obsahu VOD nelze Vyměňte / připojte jiné externí
autorizovaný servis Pioneer. Zkontrolujte, zda je disk vložen správně. z nějakého důvodu uložit. paměťové zařízení (USB, SD).
→ Nastala elektrická nebo mechanická Opakujte akci. Pokud se zpráva objevuje
Detected unusual speed pulses. chyba. často, obraťte se na svého prodejce. Cz 77
(Zjištěny neobvyklé rychlostní Stiskněte tlačítko RESET. Your device is not authorized to play
impulsy). Different Region Disc (Odlišný region this DivX protected video (Vaše zařízení
→ Rychlostní impuls nelze správně disku). není autorizováno pro přehrávání tohoto
rozpoznat. → Disk nemá stejné číslo regionu, jako chráněného DivX videa).
Obraťte se na prodejce nebo na tento produkt. → Registrační kód DivX tohoto produktu
autorizovaný servis Pioneer. Vyměňte DVD, použijte disk se správným nebyl poskytovatele obsahu autorizován.
číslem regionu. Zaregistrujte tento produkt u poskytovatele
obsahu DivX VOD.
Video frame rate not supported
(Nepodporovaná rychlost snímků videa)
→ Snímková rychlost DivX je více než 30 fps.

Incompatible USB (Nekompatibilní USB) BaSys CSUSB1 (USB2) was disconnected for device Bluetooth - Restartujte smartphon.
→ Připojené USB paměťové zařízení není protection. Do not re-insert this USB - Vypněte a zapněte spínač zapalování.
tímto produktem podporováno. memory into the unit. Press reset to Error-10 Pokud se po provedení výše uvedené
Odpojte jej a nahraďte kompatibilním USB restart USB memory. (USB1 (USB2) byl → Chyba napájení Bluetooth modulu akce zobrazí chybová zpráva znovu,
paměťovým zařízením. odpojen pro ochranu zařízení. Tuto USB tohoto produktu. obraťte se na svého prodejce nebo na
Incompatible SD (Nekompatibilní SD) paměť znovu nepřipojujte. Stisknutím Vypněte a znovu zapněte zapalování. autorizovaný servis Pioneer.
→ Paměťová SD karta není tímto tlačítka Reset restartujte USB paměť). Pokud se po provedení výše uvedené akce → Nastavený čas není správný.
produktem podporována. → USB konektor nebo USB kabel je zobrazí chybová zpráva znovu, prosím, Zkontrolujte, zda jsou přijímány signály
Vyjměte ji a vyměňte za kompatibilní zkratován. obraťte se na svého prodejce nebo na GPS a zda je správně nastaven čas.
paměťovou SD kartu. Zkontrolujte, zda není USB konektor nebo autorizovaný servis Pioneer. Bluetooth pairing failed. Please pair
Paměťovou SD kartu naformátujte. Pro USB kabel v něčem zachycen, nebo your Android phone manually
formátování paměťových SD karet poškozen. Apple CarPlay (Bluetooth spárování se nezdařilo.
doporučujeme použít software "SD → Připojené USB paměťové zařízení Prosím, spárujte Android smartphon
Formatter". spotřebovává více, než maximální povolený Attempting to connect to Apple CarPlay ručně).
Check USB (Zkontrolujte USB) proud. (Pokus o připojení k Apple CarPlay.) → Bluetooth spárování z nějakých důvodů
→ USB konektor nebo USB kabel je Odpojte USB paměťové zařízení a → Komunikace se nezdařila a systém se selhalo.
zkratován. nepoužívejte jej. Zapněte a vypněte spínač pokouší připojit. Spárujte tento přístroj se zařízením ručně.
Zkontrolujte, zda není USB konektor nebo zapalování a poté připojte kompatibilní USB → Chvíli počkejte. Pokud se stále To use Android Auto, please stop your
USB kabel v něčem zachycen, nebo paměťové zařízení. zobrazuje chybová zpráva, proveďte car and check your Android phone. (Pro
poškozen. → USB rozhraní kabelu pro iPod / iPhone je následující kroky: použití Android Auto, zastavte vozidlo a
→ Připojené USB paměťové zařízení zkratován. - Restartujte zařízení iPhone. zkontrolujte Android smartphon).
spotřebovává více, než maximální Zkontrolujte, zda není USB rozhraní kabelu - Odpojte kabel od zařízení iPhone a po → Na displeji zařízení kompatibilního s
povolený proud. pro iPod / iPhone v něčem zachyceno, nebo několika sekundách iPhone opět připojte. Android Auto se zobrazí výchozí nastavení
Odpojte USB paměťové zařízení a poškozeno. - Vypněte zapalování (pozice klíčku ACC nebo z jeho výstupu není obraz.
nepoužívejte jej. Zapněte a vypněte spínač OFF). Po chvíli spínač zapalování opět Zaparkujte vozidlo na bezpečném místě a
zapalování a poté připojte kompatibilní Audio Format not supported (Audio zapněte (pozice klíčku ACC ON). postupujte podle pokynů na displeji. Pokud
USB paměťové zařízení. formát není podporován) Pokud se po provedení výše uvedené akce se po provedení pokynů na obrazovce stále
HUB Error (Chyba HUB) → Tento typ audio souboru není zobrazí chybová zpráva znovu, obraťte se zobrazuje chybová zpráva, zařízení odpojte
→ Připojený USB rozbočovač není tímto podporován. na svého prodejce nebo na autorizovaný a znovu připojte.
produktem podporován. Vyberte soubor, který lze přehrát. servis Pioneer.
USB paměťové zařízení připojte k tomuto Lokalizační technologie
produktu přímo. iPod Android Auto
No Response (Nerozpoznáno) Lokalizace pomocí GPS
→ Tento produkt nerozpozná připojené Error-02-6X/-9X/-DX Z910DAB Z810DAB Lokalizační technologie Global Positioning
USB paměťové zařízení. → Selhání iPodu. Android Auto has stopped (Aplikace System (GPS) používá síť družic obíhajících
- Odpojte jej a vyměňte jej za jiné USB Odpojte kabel od iPodu. Jakmile se zobrazí Android Auto se ukončila). kolem Země. Každý ze satelitů obíhajících
paměťové zařízení. hlavní menu iPodu, jeho připojení → Připojené zařízení není s Android Auto ve výšce 21 000 km, nepřetržitě vysílá
Video resolution not supported obnovte. kompatibilní. rádiové signály s informacemi o čase a
(Rozlišení videa není podporováno) Zkontrolujte, zda je zařízení kompatibilní s pozici. Na povrchu Země lze zachytit
→ Soubory s rozlišením, které nelze Error-02-67 Android Auto. signály z minimálně tří satelitů. Tím je
na tomto produktu přehrát. → Verze firmwaru pro iPod je zastaralá. → Spuštění aplikace Android Auto se z zajištěn dobrý příjem signálu z libovolné
Vyberte soubor, který lze přehrát. Aktualizujte verzi firmware iPodu. nějakých důvodů nezdařilo. otevřené oblasti zemského povrchu.
Odpojte kabel od smartphonu a po
několika sekundách je opět připojte.

78 Cz

Přesnost informací z GPS závisí na kvalitě • Některé typy vozidel nemusí tento Oprava pozice porovnáním s mapou Ani tehdy nelze pro určení polohy vozidla
příjmu signálu. Jsou-li signály silné a příjem signál při jízdě nízkou rychlostí vysílat GPS použít.
dobrý, pomocí GPS lze stanovit zeměpis- (několik málo km/hod. V takovém V tunelech nebo podzemních garážích
nou délku, šířku a nadmořskou výšku. případě nemusí být aktuální poloha
Takto lze určit přesnou polohu ve třech BaSys CSvašeho vozidla zobrazena správně Česky
rozměrech. Pokud je ale kvalita signálu (pokud stojíte např. v dopravní zácpě
nízká, lze získat pouze dva rozměry nebo je vozidlo právě zaparkované). Bez porovnání s mapou Pod nadúrovňovými komunikacemi
(zeměpisnou délku a šířku) a chyby při nebo podobnými konstrukcemi
určování polohy mohou být poněkud větší. Jak GPS a funkce pro výpočet
navigace spolupracují? Při jízdě mezi vysokými budovami
Určení polohy výpočtem Pro dosažení maximální přesnosti tento
Polohu vašeho vozidla také vypočítává navigační systém nepřetržitě porovnává Zacházení s chybami Při jízdě hlubokým lesem nebo mezi
vestavěný snímač navigačního systému. data GPS s odhadovanou pozicí, kterou vysokými stromy
Aktuální poloha je měřena detekcí jízdní vypočítává podle údajů z vestavěného Díky kombinaci získaných dat GPS s • Je-li v blízkosti GPS antény používán
dráhy pomocí rychlostních impulsů, směru snímače. Pokud jsou ale po delší dobu k výpočtem a porovnáním s mapou, jsou auto-telefon nebo mobilní telefon,
otáčení kol pomocí gyro senzoru a sklonu dispozici pouze data z tohoto vestavěného poziční chyby omezeny na minimum. V příjem GPS může být dočasně přerušen.
vozovky pomocí G-senzoru. snímače, odchylky v pozici se kumulují, až některých situacích však přesto tyto funkce
Vestavěný senzor umí vypočítat dokonce i není poloha příliš přesná (odhadovaná). nemusí pracovat správně, a mohou se
změny nadmořské výšky a opravit tak Proto, kdykoli jsou signály GPS k dispozici, vyskytnout větší chyby.
nesrovnalosti v ujeté vzdálenosti, použijí se společně s daty tohoto systému
způsobené jízdou po klikatých silnicích ke korekci údajů z vestavěného snímače, Kdy není možné podle GPS určit
nebo jízdou do/a ze svahu. Používáte-li tím dojde ke zpřesnění polohy. polohu
tento navigační systém s připojeným • Pokud používáte při jízdě v zimě sněhové • Pokud systém nemá k dispozici signál
snímačem otáček kol (rychlostní impulsy), řetězy nebo pokud nasadíte rezervní kolo alespoň ze dvou GPS satelitů, určit pozici
navigace bude mnohem přesnější, než by o jiné velikosti, může dojít ke vzniku chyby podle GPS není možné.
to bylo možné bez tohoto snímače. v důsledku změny průměru kol. Poté • Za určitých podmínek nemusí být možné
• Umístění systému detekce otáček kol se inicializujte stav snímače a systém se na silnici signály ze satelitů GPS zachytit.
liší v závislosti na modelu vozidla. Bližší vrátí do normálního stavu (strana 66).
informace vám sdělí autorizovaný Porovnávání s mapou
prodejce Pioneer nebo specialista na Jak bylo uvedeno, navigační systémy jsou
instalaci navigačních systémů. při určování pozice náchylné k určitým
chybám. Jejich výpočty vás někdy mohou
na mapě zavést do míst, kde neexistují
žádné silnice. Systém si pak v této situaci
uvědomí, že vozidla mohou jezdit pouze
po silnicích, a vaší pozici může opravit tak,
že ji přemístí na nejbližší silnici. Tento krok
se nazývá porovnávání s mapou.

Cz 79

• Pokud je na GPS anténě barva nebo lak Pokud je velmi blízko další komunikace, Vyskytuje-li se na komunikaci Při jízdě na dlouhé, rovné a mírně
vozidla, případně vosk na vozidla, může to jako je tomu v případě nadúrovňových řada ostrých zatáček (serpentiny). zakřivené komunikaci.
blokovat příjem signálů GPS, stejně jako dálnic. Pokud je komunikace ve tvaru Při jízdě po strmé horské silnici s
nános sněhu může signál zhoršovat. Proto V případě nově otevřené komunikace, smyčky a podobném uspořádání. mnoha změnami výšky.
udržujte anténu nezakrytou. která ještě není na mapě.
BaSys CS
Pozn.
Pokud není GPS signál dostupný po delší
dobu, aktuální poloha vašeho vozidla
(aktuální pozice na mapě) se může značně
odlišovat nebo nemusí být aktualizována.
Jakmile bude GPS signál opět dostupný,
přesnost polohy bude obnovena.
Podmínky, které mohou při určování
polohy způsobit znatelné chyby
Aktuální poloha vašeho vozidla se může
lišit od polohy zobrazené na mapě z
různých důvodů, a kromě kvality příjmu
signálu GPS má na přesnost polohy vliv i
konkrétní situace na vozovce.

Při mírném odbočení.

Při jízdě přívozem/trajektem. Při vjezdu/výjezdu z vícepodlažní
budovy (parkovací dům) nebo
Při jízdě podél souběžné silnice. podobné stavby se spirálovým
nájezdem.

Při častých změnách směru jízdy.

80 Cz

Pokud se vozidlo otáčí na točně nebo Pokud je signál GPS po delší dobu Při jízdě po kruhovém objezdu. • Vypočtená trasa je jeden z příkladů
v podobné struktuře. blokován stromy / jinými překážkami. možné cesty k cíli. Navigační systém vaši
Bezprostředně po zapnutí navigace a trasu pouze navrhuje, přičemž bere v
BaSys CS zahájení jízdy. úvahu typ silnic, dopravní předpisy či Česky
situaci. To ale nemusí nutně znamenat
Při velmi pomalé jízdě, např. jízda v Nastavení informování optimální trasu. (V některých případech
dopravní zácpě. o trase nemusí být možné některé ulice nastavit.
Pokud potřebujete do takovéto ulice jet,
Pokud se kola vozidla protáčejí, např. Specifikace vyhledávání trasy nastavte na této ulici průjezdní bod.)
na nezpevněných cestách či na sněhu. Váš navigační systém určí cestu k cíli za • Pokud je požadovaný cíl cesty příliš
použití určitých interních pravidel pro daleko, může se stát, že nastavit trasu
Při vjezdu na silnici po častém zatáčení mapová data. Tato část poskytuje užitečné nebude možné. V takovémto případě při
na velkém parkovišti. informace o tom, jak je trasa stanovena. nastavování dlouhé trasy na ni v několika
oblastech nastavte průjezdní body.
Při jízdě se sněhovými řetězy nebo POZOR • Během vaší cesty (zatáčky, křižovatky,
při výměně kol s jiným průměrem. Když je trasa vypočítána, její průběh a výjezdy z dálnice apod.) jsou vám k
navádění hlasem se nastaví automaticky, dispozici hlasové pokyny. Nicméně,
stejně jako zobrazení dopravních před- pokud tyto úseky projedete v rychlém
pisů. Informace o dopravním omezení sledu, některé pokyny se mohou zpozdit
jsou platné pro daný den nebo čas. nebo již nemusí být k dispozici.
Jednosměrné ulice nebo uzavírky silnic • Je možné, že vám sytém doporučí jízdu
nemusí být v době výpočtu trasy vzaty v mimo dálnici a pak vás na ni navede zpět.
úvahu. Např., jestliže je ulice otevřena • V některých případech může situace
pouze během dopoledne, ale vy přijedete vyžadovat, abyste v cestě pokračovali
později, jet po doporučené trase by bylo opačným směrem. Pokud obdržíte pokyn
v rozporu s dopravními předpisy. Při jízdě, k otočení, otáčejte se, prosím, bezpečně
prosím, respektujte aktuální dopravní v souladu s dopravními předpisy.
značení. Je také třeba si uvědomit, že • Trasa také někdy může začít oproti vaší
systém nemusí mít k dispozici informace skutečné aktuální pozici na protější
o některém z omezení v dopravě či o straně řeky nebo za železniční tratí.
aktuálním silničním provozu. Pokud se tak stane, jeďte k cíli po běžné
cestě a za nějaký čas zkuste výpočet trasy
zopakovat.
• Pokud nastane dopravní zácpa,
objížďka nemusí být navržena, pokud je
průjezd dopravní zácpou lepším řešením,
než zbytečně dlouhá objížďka.
• Mohou nastat případy, kdy výchozí bod,
body trasy a cílový bod nebudou na trase
zvýrazněny.
• Počet výjezdů kruhového objezdu se na
mapě obrazovky někdy může lišit od
skutečného počtu výjezdů.

Cz 81

Zvýraznění trasy • Při čištění disk otírejte měkkou tkaninou, CD
• Po provedení výpočtu je trasa na mapě a to směrem od středu.
barevně zvýrazněna. BaSys CS• Kondenzace může negativně ovlivnit Záznam disků ve formátu AVCHD Podrobné informace o
• Bezprostřední okolí výchozího bodu a provoz mechaniky. Nechte ji po dobu asi 1 Tento přístroj není kompatibilní s disky se podporovaných médiích
cíle cesty nemusí být zvýrazněno, stejně hod zahřát na vyšší (pokojovou) teplotu. záznamem ve formátu AVCHD (Advanced
jako oblasti s velmi složitým uspořádáním Vlhké disky otřete měkkou tkaninou. Video Codec High Definition). Nevkládejte Kompatibilita
silnic. Trasa se tak může na displeji jevit • Disk nemusí být možné přehrát z důvodu disky AVCHD. Takovýto disk nemusí být
jako oříznutá, nicméně hlasové pokyny jeho charakteru, formátu, typu záznamu, možné z mechaniky vysunout. Obecné poznámky ke kompatibilitě
navigace budou i nadále pokračovat. prostředí přehrávání, podmínek uložení s disky
Funkce automatického přepočítání atd. Přehrávání duálních disků • Některé funkce tohoto produktu nemusí
trasy • Velké otřesy na silnici mohou přehrávání • Duální disky (DualDiscs) jsou oboustran- být u některých disků k dispozici.
• Pokud se od stanovené trasy odchýlíte, disku narušit. né disky, jejichž jedna strana (CD) je určena • Není zaručena kompatibilita se všemi
systém od daného bodu trasu přepočítá pro záznam zvuku a druhá strana pro disky.
(až do cílového místa). Podmínky a prostředí pro záznam videa (DVD). • Nelze přehrávat disky DVD-RAM.
• Tato funkce nemusí za určitých přehrávání disků • Toto zařízení dokáže přehrát stranu DVD. • Za určitých podmínek (např. přímé
podmínek pracovat. • Při extrémně vysokých teplotách se Ale protože CD strana duálních disků není sluneční záření, vysoké teploty nebo
aktivuje tepelná pojistka, která produkt z fyzického hlediska kompatibilní s nevhodné podmínky pro ukládání disků ve
Manipulace a péče o chrání, a která jej automaticky vypne. obecným standardem pro CD, nemusí být vozidle) nemusí být možné disky přehrávat.
disky • Navzdory pečlivému návrhu produktu se možné CD stranu přehrát. Disky DVD-Video
může stát, že se v důsledku mechanického • Časté zasouvání a vysouvání duálního • Disky DVD-Video s nekompatibilními čísly
Při manipulaci s disky je zapotřebí dbát opotřebení, podmínek okolního prostředí disku může způsobit jeho poškrábání. regionů nelze v této DVD mechanice
určitých základních pravidel. nebo způsobu zacházení, na povrchu disku • Silné poškrábání disku může vést k přehrávat.
objeví malé škrábance - ve skutečnosti ale problémům s přehráváním. V některých Číslo regionu je uvedeno na štítku tohoto
Vestavěná mechanika a péče o ni nijak neovlivňují provoz zařízení. Nejedná případech se mohou duální disky ve slotu produktu.
• Používejte pouze klasické kruhové disky. se o známky poruchy tohoto produktu a zaseknout, a následně je nebude možné DVD-R/DVD-RW/DVD-R SL (jednovrstvé)
Nepoužívejte různě tvarované, prasklé, toto lze považovat za běžné opotřebení. vysunout. Abyste tomu předešli, / DVD-R DL (dvouvrstvé)
vyštípnuté, zdeformované nebo jinak doporučujeme duální disky v tomto • Nefinalizované disky ve Video formátu
poškozené disky, vestavěnou mechaniku Podporované disky produktu nepoužívat. (režim Video) nelze přehrávat.
mohou poškodit. • Podrobnější informace o duálních discích • Disky ve video formátu Video Recording
• Používejte12-cm disky. Nepoužívejte 8- DVD-Video získáte u příslušného výrobce disků. (režim VR) nelze přehrávat.
cm disky nebo adaptér pro 8-cm disky. • Dvouvrstvé disky DVD-R DL (Dual Layer)
• Zkontrolujte upozornění k disku. Při jeho • je ochranná známka DVD Format / Dolby Digital se záznamem typu Layer Jump nelze
poškození nemusí být možné vložení / Logo Licensing Corporation. přehrávat.
vysunutí a hrozí poškození tohoto zařízení. • Přístroj nebyl navržen pro přehrávání Tento produkt interně snižuje počet kanálů Dolby • Další informace o režimech, používaných
• Nedotýkejte se povrchu záznamu. DVD-Audio disků. DVD mechanika nemusí Digital (tzv. downmix) a zvuk poté přenáší jako pro záznam získáte u výrobce média,
• Při nepoužívání uložte disky do obalů. být schopna přehrávat všechny disky stereofonní signál. hardwaru či softwaru pro záznam dat.
• Nevystavujte disky vysokým teplotám. nesoucí výše uvedené označení. • Vyrobeno na základě licence společnosti
• Nelepte na disky žádné štítky, nepište na Dolby Laboratories. Logo Dolby a symbol
ně, nepoužívejte žádné chemikálie. Štítky dvojitého D jsou ochranné známky spol.
se mohou během přehrávání odlepovat a Dolby Laboratories.
zabránit tak vysunutí disků.

82 Cz

Disky CD-R/CD-RW BaSys CSaplikace pro záznam, prostředí přehrávání, • Při zahájení přehrávání audio souborů • Můžete použít formát souboru titulů SRT Česky
• Nefinalizované disky nelze přehrávat. a záznam na externí paměťové zařízení kódovaných s obrazovými daty může dojít s příponou „.srt“.
• Disky CD-R/CD-RW zaznamenané na (USB, SD) a další podmínky. k mírnému zpoždění. • Pro každý soubor DivX lze použít pouze
audio záznamovém CD zařízení nebo na • Soubory chráněné autorskými právy nelze • Některá připojená USB paměťová zařízení jeden soubor titulků. "Vícenásobné"
PC, nemusí být z důvodu charakteru, z externích paměťových zařízení (USB, SD) mohou generovat šum v rádiu. soubory titulků nelze připojit.
nebo poškrábání disku, nečistot nebo přehrát. • Nepřipojujte jiné zařízení, než kompatibil- • Souboru DivX jsou přiřazeny soubory
kondenzace na optice mechaniky, možné ní USB paměťové zařízení. titulků, které jsou pojmenované stejným
přehrát. Paměťové SD karty • Posloupnost audio souborů, uložených na řetězcem znaků, jako soubor DivX před
• Přehrávání disků vytvořených na PC Podrobnosti o kompatibilitě paměťových USB paměťovém zařízení, se může lišit od příponou. Řetězce znaků před příponou
nemusí být možné (v závislosti na SD karet s tímto produktem naleznete v přehrávaného pořadí. musí být naprosto shodné. Pokud je ale v
použitém zařízení, softwaru pro záznam, části Specifikace (strana 87). jednom adresáři pouze jeden soubor DivX
nastavení a dalších podmínek). • Některé paměťové SD karty nemusí být Poznámky k souborům DivX a jeden soubor titulků, pak budou tyto
• Záznam na disk provádějte ve správném tímto produktem rozpoznány, přestože • Správnou funkci lze zaručit pouze u DivX soubory k sobě přiřazeny i tehdy, že
formátu. Další informace získáte u výrobce jsou rozpoznány v počítači. Tento problém souborů od partnerských poskytovatelů. shodné názvy nemají.
médií, nebo softwaru pro záznam dat. může vyřešit použití SD karty, která byla Neautorizované soubory DivX nemusí • Soubor titulků musí být uložen ve stejné
• Názvy a další informace zaznamenané na naformátována. Paměťová karta, která byla fungovat správně. složce, jako soubor DivX .
disku CD-R/CD-RW nemusí být na tomto běžně naformátována v počítači, nemusí • Přehrávání souborů DivX VOD vyžaduje • Lze použít až 255 souborů titulků. Další
produktu zobrazeny správně (zejména v splňovat standardy pro formátování SD poskytnutí ID kódu tohoto produktu soubory titulků nemusí být rozpoznány.
případě audio souborů CD-DA). karet. Pak může docházet k problémům, poskytovateli DivX VOD. Informace o • Název souboru titulků (včetně přípony)
• Před použitím disků CD-R/CD-RW si jako že tyto karty nelze načíst nebo na ně identifikačním kódu naleznete v části může obsahovat max. 64 znaků. Pokud
přečtěte případná upozornění. zapisovat. Aby se těmto problémům Zobrazení registračního kódu DivX VOD na obsahuje název souboru více než 64
předešlo, doporučujeme použít speciální straně 72. znaků, soubor titulků nemusí být
Obecné poznámky k externím formátování. Při formátování budou • Tento produkt podporuje zobrazení rozpoznán.
paměťovým zařízením (USB, SD) všechna data uložená na paměťové SD souboru DivX až do 1 590 minut a 43 • Pokud je nastaveno zobrazování více-
Funkce SD je k dispozici pouze pro kartě vymazána, a proto předem veškerá sekund. Vyhledávání po tomto časovém násobných titulků ve velmi krátkém
AVIC-Z910DAB / AVIC-Z810DAB. data podle potřeby zálohujte. limitu je zakázáno. časovém období, jako např. 0.1 sekundy,
• Externí paměťové zařízení (USB, SD) Vyhrazený formátor pro paměťové SD karty • Podrobnosti o video formátech a verzích titulky se nemusí zobrazovat správně.
nevystavujte vysokým teplotám. lze získat z následujícího webu DivX, které lze přehrávat na tomto
• V závislosti na použitém typu externího https://www.sdcard.org/ produktu, naleznete v části Specifikace Kompatibilita medií
paměťového zařízení (USB, SD) nemusí být • Tento produkt není kompatibilní s kartou (strana 87). Funkce SD je k dispozici pouze pro
tento produkt schopen toto paměťové Multi Media Card (MMC). • Více informací o DivX naleznete na webu: AVIC-Z910DAB / AVIC-Z810DAB.
zařízení rozpoznat, soubory nemusejí být USB paměťová zařízení http://www.divx.com/ Obecné
přehrávány správně. • Podrobnosti o kompatibilitě paměťových • Soubory nemusí být přehrávány správně,
• Textové informace u audio a video USB zařízení s tímto produktem naleznete Soubory titulků DivX v závislosti na prostředí, ve kterém byly
souborů se nemusí zobrazit správně. v části Specifikace (strana 87). • Můžete použít formát souboru titulů SRT vytvořeny nebo na obsahu souboru.
• Přípony souborů nemusí být rozeznány. • Protokol: bulk s příponou „.srt“. • Tento výrobek nemusí přehrávat soubory
• U souborů se složitou hierarchií složek, • K tomuto produktu nelze připojit USB • Pro každý soubor DivX lze použít pouze správně, v závislosti na použité aplikaci pro
přehrávaných z paměťových zařízení, paměťové zařízení přes USB rozbočovač. jeden soubor titulků. "Vícenásobné" kódování souborů.
může docházet před začátkem přehrávání • Rozdělení na diskové oddíly u USB soubory titulků nelze připojit. • Tento produkt nemusí pracovat správně,
k menší prodlevě. zařízení není podporováno. • Souboru DivX jsou přiřazeny soubory v závislosti na použité aplikaci pro
• Ovládání se může podle typu externího • Při jízdě USB paměťové zařízení pevně titulků, které jsou pojmenované stejným kódování souborů WMA.
paměťového zařízení (USB, SD) lišit a zajistěte, nenechte jej spadnout na zem, řetězcem znaků, jako soubor DivX před • V závislosti na verzi přehrávače Windows
některé audio soubory nemusí být možné kde může uvíznout pod brzdovým nebo příponou. Řetězce znaků před příponou Media™ Player, použitého ke kódování
přehrát. Důvodem mohou být např. plynovým pedálem. musí být naprosto shodné. Pokud je ale v souborů WMA, se názvy alb a další textové
charakteristika/formát souboru, použitá jednom adresáři pouze jeden soubor DivX informace nemusí zobrazit správně.
a jeden soubor titulků, pak budou tyto
soubory k sobě přiřazeny i tehdy, že Cz 83
shodné názvy nemají.

• V závislosti na skladbě informací v soubo- DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW Kompatibilita WMA video dat, soubory DivX s LPCM (Linear
ru, jako např. počet audio streamů, může u • Tento produkt není kompatibilní s PCM) audio kodek.
disků dojít k mírnému zpoždění začátku Formát kódování MP3, WMA, • V závislosti na skladbě informací v
přehrávání. AAC, MPEG2, následujícími: Windows Media™ Audio 9 souboru, jako např. počet audio streamů,
• Tento produkt není kompatibilní s Souborový systém MPEG4 Professional, Lossless, Voice může u disků docházet k mírnému
přenosem paketového zápisu dat. zpoždění začátku přehrávání.
• Tento produkt dokáže rozpoznat 32 Maximální počet složek ISO 9660 level Vzorkovací frekvence USB: 32 kHz až • Je-li soubor větší než 4 GB, přehrávání se
znaků počínaje prvním znakem (včetně Maximální počet souborů 1, level 2, Přenosová rychlost 48 kHz před koncem zastaví.
přípony souboru a názvu složky). V Romeo Joliet Disk: 8 kHz až • Některé speciální funkce mohou být v
závislosti na oblasti zobrazení na displeji 48 kHz důsledku skladby souborů DivX zakázány.
může systém tyto znaky zobrazit menším 700 • Soubory s vysokou přenosovou rychlostí
písmem. Nicméně, maximální počet znaků, USB: 48 kbps až nemusí být přehrávány správně.
které lze zobrazit, se liší v závislosti na šířce 3 500 320 kbps (CBR), Standardní přenosová rychlost je 4 Mb/s u
každého znaku, a zobrazovací plochy. BaSys CS CD disků a 10,08 Mb/s u DVD disků.
• Posloupnost zobrazení při výběru složky Paměťové USB zařízení / SD karta VBR Soubory DivX na externím paměťovém
nebo jiné operaci, se může změnit v Disk: 5 kbps až zařízení (USB, SD) nelze přehrát.
závislosti na použitém kódování nebo Formát kódování MP3, WMA, 320 kbps (CBR),
softwaru pro zápis dat. AAC, WAV,
• Bez ohledu na délku prázdného úseku Souborový systém FLAC, H.264, VBR
mezi písněmi u původní nahrávky, lze Maximální počet adresářů MPEG2, MPEG4,
komprimované audio disky přehrát s Maximální počet složek WMV, FLV, MKV, Kompatibilita WAV CD-R/-RW, DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW
krátkými úseky mezi skladbami. JPEG • Vzorkovací frekvence může být na
• Maximální doba přehrávání audio souborů Maximální počet souborů Přípona .avi/.divx
uložených na disku: 60 h FAT16/32/NTFS displeji zaokrouhlena. Profil
• Maximální doba přehrávání audio souborů • WAV soubory na CD-R/-RW, DVD-R/-RW/- Home Theater
uložených na externím paměťovém zařízení 8 Max. rozlišení Profile
(USB, SD): 7,5 hodiny (450 minut) R SL/-R DL nelze přehrát.
• Tento produkt čísla složkám přiřazuje. FAT16, FAT32: 720 x 576
Uživatelsky není možné čísla složkám 65 536 Dekódování LPCM
přiřadit. NTFS: Vzorkovací frekvence Kompatibilita audio a video souborů
Bez limitu 16 kHz až 48 (USB, SD)
Přenosová rychlost kHz • Soubory nemusí být možné přehrávat,
FAT16, FAT32:
65 536 Cca. 1.5 v závislosti na přenosové rychlosti.
NTFS: Mbps • VOB soubory lze přehrávat pouze z USB
Bez limitu
Kompatibilita AAC paměťových zařízení.
Kompatibilita MP3 • Tento produkt přehrává AAC soubory
• Verze 2.x ID3 Tag má prioritu, pokud
kódované iTunes.
existují verze 1.x. 2. x starší verze.
CD-R/-RW • Tento produkt není kompatibilní s Vzorkovací frekvence 11.025 kHz až .avi MPEG4, H.264,
Formát kódování Přenosová rychlost 48 kHz Kompatibilní video kodek H.263, Xvid
následujícími: MP3i (MP3 interactive),
Souborový systém MP3, WMA, mp3 PRO, m3u playlist USB: 16 kbps až Maximální rozlišení 1 920 x 1 080
AAC, DivX, 320 kbps (CBR) Max. snímková rychlost
Maximální počet adresářů MPEG1, MPEG2, Vzorkovací frekvence 16 kHz až 48 Disk: 8 kbps až 30 fps
Maximální počet složek MPEG4 Přenosová rychlost kHz 320 kbps (CBR)
Maximální počet souborů ID3 TAG 8 kbps až 320
ISO 9660 level kbps, VBR Kompatibilita FLAC .mp4 MPEG4, H.264,
1, level 2, • FLAC soubory na CD-R/-RW, DVD-R/- Kompatibilní video kodek H.263
Romeo Joliet USB:
Bez limitu v1,v1.1,v2.2,v2. RW/-R SL/-R DL nelze přehrát. Maximální rozlišení 1 920 x 1 080
3,v2.4 Max. snímková rychlost
700 Disk: Vzorkovací frekvence 8 kHz až 192 30 fps
v1,v1.1,v2.2,v2. kHz
999 3
Kompatibilita DivX
• Produkt není kompatibilní s následující-

mi: Formát DivX Ultra, soubory DivX bez

84 Cz

.3gp MPEG4, H.264,BaSys CSBluetooth WMA/WMV Vezměte na vědomí, že Pioneer nemůže Česky
Kompatibilní video kodek H.263 přijmout odpovědnost za legalitu, morálku
1 920 x 1 080 Slovní označení a loga Bluetooth® jsou registro- Windows Media je buď registrovaná ochranná či provozní spolehlivost související s
Maximální rozlišení 30 fps vané ochranné známky vlastněné společností známka nebo ochranná známka společnosti používáním tohoto softwaru ze strany
Max. snímková rychlost Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv použití těchto Microsoft Corporation v USA a v dalších zemích. zákazníků. Problémy s provozováním tohoto
MPEG4, H.264, značek společností Pioneer Corporation je na Tento produkt obsahuje technologie, jenž softwaru mohou vzniknout z důvodu
.mkv Xvid základě licence. Ostatní ochranné známky a jsou ve vlastnictví společnosti Microsoft provozního prostředí zákazníka, jakož i v
Kompatibilní video kodek 1 920 x 1 080 obchodní názvy jsou majetkem příslušných Corporation a nemohou být použity nebo důsledku kombinace s jiným softwarem.
30 fps vlastníků. distribuovány bez licence od společnosti Vezměte, prosím, na vědomí, že Pioneer
Maximální rozlišení Microsoft Licensing, Inc. nemůže přijmout odpovědnost za ztrátu dat
Max. snímková rychlost MPEG4, H.264, Wi-Fi zákazníka použitím tohoto softwaru a
H.263 FLAC nebude se podílet na případně vzniklých
.mov 1 920 x 1 080 Logo Wi-Fi CERTIFIED™ je certifikační škodách.
Kompatibilní video kodek 30 fps značkou Wi-Fi Alliance®. Copyright © 2000-2009 Josh Coalson
Copyright © 2011-2013 Xiph.Org DivX
Maximální rozlišení H.264 SDXC Foundation
Max. snímková rychlost 1 920 x 1 080 Redistribuce a použití ve zdrojové a binární Certifikovaná zařízení DivX® Home Theater byla
30 fps Logo SDXC je ochranná známka SD-3C, LLC. formě, s úpravami nebo bez nich, jsou testována na kvalitní přehrávání videa DivX
.flv povoleny za předpokladu, že jsou splněny Home Theater (včetně .avi, .divx). Když uvidíte
Kompatibilní video kodek H.264 následující podmínky: logo DivX, víte, že můžete svobodně přehrávat
Maximální rozlišení 1 920 x 1 080 1. Redistribuce zdrojového kódu musí vaše oblíbená videa.
Max. snímková rychlost 30 fps zachovat výše uvedenou poznámku o DivX®, DivX Certified® a související loga jsou
autorských právech, tento seznam ochranné známky společnosti DivX, LLC a jejich
.f4v WMV/VC-1 podmínek a zřeknutí se odpovědnosti. použití je na základě licence.
Kompatibilní video kodek 1 920 x 1 080 2. Redistribuce v binárním tvaru musí Toto je certifikované zařízení DivX Certified®, na
Maximální rozlišení 30 fps reprodukovat výše uvedené oznámení o kterém může přehrávat video soubory DivX®
Max. snímková rychlost autorských právech, tento seznam Home Theater až do rozlišení 576p (včetně .avi,
WMV/VC-1 podmínek a následující prohlášení v .divx). Stáhněte si zdarma software pro tvorbu,
.asf 1 920 x 1 080 dokumentaci a/nebo jiných materiálech přehrávání a streaming digitálního videa z:
Kompatibilní video kodek 30 fps poskytovaných s distribucí. www.divx.com.
Maximální rozlišení 3. Název Xiph.org Foundation ani jména
Max. snímková rychlost MPEG2, H.264 jeho přispěvatelů nemohou být používány AAC
1 920 x 1 080 k podpoře nebo propagaci produktů
.wmv 30 fps odvozených z tohoto softwaru bez AAC je zkratka pro Advanced Audio
Kompatibilní video kodek výslovného předchozího písemného Coding a označuje standard technologie
Maximální rozlišení souhlasu. komprese zvuku, používané s MPEG-2 a
Max. snímková rychlost Tento software je poskytován "TAK, JAK JE", MPEG-4. Některé aplikace mohou být pro
bez jakékoliv záruky, a souhlasíte s tím, že jej kódování souborů AAC použity, ale
.vob používáte na vaše vlastní riziko. Společnost formáty souborů a přípon se liší v
Kompatibilní video kodek PIONEER v plném rozsahu výslovně odmítá závislosti na aplikaci, která se ke kódování
Maximální rozlišení veškeré záruky jakéhokoliv druhu, co se týče použila. Tento přístroj přehrává AAC
Max. snímková rychlost software, ať už výslovné, předpokládané, soubory kódované pomocí iTunes.
zákonné, nebo vyplývající z průběhu plnění
smlouvy průběhu prodeje, včetně záruk Cz 85
vztahujících se na prodejnost, vhodnost
použití pro určitý účel, dostatečné kvality,
správnosti, titulu nebo neporušení práv.

Google™, Google Play, BaSys CSiPhone, iPod a Lightning Apple CarPlay • Volitelný adaptér Pioneer/kabel pro
Android připojení iPhone k tomuto produktu.
Označení "Made for Apple" znamená, že Apple CarPlay je ochranná známka Apple Inc.
Google, Google Play a Android jsou dané elektronické příslušenství je určeno Označení "Works with Apple" znamená, že toto Omezení:
ochranné známky Google LLC. výhradně pro připojení k produktům Apple, příslušenství bylo navrženo tak, aby pracovalo • Přístup aplikace k obsahu závisí na
uvedených v označení, respektive bylo speciálně s technologií uvedenou v označení a dostupnosti mobilní sítě a/nebo Wi-Fi sítě
Android Auto vývojáři certifikováno na shodu s výkon- bylo vývojáři certifikováno na shodu s výkon- (pro připojení smartphonu k Internetu).
nostními parametry, dané společností nostními parametry, dané společností Apple. • Dostupnost služeb může být omezena
Android Auto je ochranná známka Google LLC. Apple.Společnost Apple neodpovídá za geograficky (podle oblastí). Pro další
obsluhu tohoto zařízení, ani za jeho soulad Siri informace o možnostech připojení se
Podrobné informace o s bezpečnostními a regulačními standardy. Siri pracuje přes mikrofon. obraťte na poskytovatele služby.
připojených zařízeních Upozorňujeme, že používání tohoto • Možnosti tohoto produktu ohledně
iPod příslušenství s produktem společnosti Apple Používání aplikací založených přístupu k obsahu se mohou změnit bez
může ovlivnit výkon bezdrátového připojení. na připojení k obsahu předchozího upozornění a mohou být
• Společnost Pioneer nepřejímá žádnou iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch a ovlivněny kterýmkoli z následujících
zodpovědnost za ztrátu dat z iPodu, a ani Lightning jsou ochranné známky Apple Inc. Funkce Android Auto je k dispozici pouze faktorů:
tehdy, pokud došlo k této ztrátě dat při registrované v USA a dalších zemích. pro AVIC-Z910DAB / AVIC-Z810DAB. - Problémy s kompatibilitou telefonů (s
používání tohoto produktu. budoucími verzemi firmwaru telefonů;
• Nevystavujte iPod po dlouhou dobu App Store Důležité - Problémy s kompatibilitou aplikací (s
přímému slunečnímu záření. Dlouhodobé Požadavky na přístup ke službám a budoucími verzemi aplikací založených na
působení přímého slunečního světla může App Store je značka služeb Apple Inc. aplikacím na základě připojení k obsahu připojení k obsahu;
vlivem vysoké teploty způsobit jeho při používání tohoto produktu jsou: - Změny nebo ukončení aplikací, nutných
poškození. iOS • Nejnovější kompatibilní verze aplikací pro připojení k poskytovateli služeb.
• Nenechávejte iPod na místech kompatibilních s Pioneer pro smartphony, • Pioneer nezodpovídá za případné
vystavených vysokým teplotám. iOS je ochranná známka, kdy je v USA která jsou k dispozici u poskytovatele problémy, které by mohly vzniknout v
• Při jízdě iPod řádně upevněte. Dbejte na a v některých dalších zemích držitelem služeb, stažené do smartphonu. důsledku nesprávného nebo chybného
to, aby iPod nespadl (nebo neležel) na ochranné známky Cisco. • Účet u poskytovatele služby. obsahu aplikací založených na připojení k
podlahu, kde by mohlo dojít k jeho • Datový tarif pro smartphone. obsahu
zaklínění pod brzdový nebo plynový pedál. iTunes Poznámka: Pokud datový tarif pro váš • Za obsah a funkčnost podporovaných
• Podrobnosti naleznete v příručce k iPodu. smartphone neumožňuje neomezený aplikací odpovídají poskytovatelé aplikací.
iTunes je ochranná známka Apple Inc, přenos dat, poskytovatel může požadovat • Při použití AppRadio Mode +, Apple
registrovaná v USA a dalších zemích. další poplatky za připojení. CarPlay a Android Auto je funkčnost
• Vhodné připojení k internetu je např. omezená během jízdy prostřednictvím
Apple Music připojení přes sítě 3G, EDGE, LTE (4G) tohoto produktu za pomoci dostupných
nebo Wi-Fi připojení. funkcí, určených poskytovateli aplikací.
Apple Music je ochranná známka • Dostupnost funkcí AppRadio Mode +,
společnosti Apple Inc. registrované Apple CarPlay a Android Auto je dána
v USA a dalších zemích. poskytovatelem aplikace, ne společností
Pioneer.
• AppRadio Mode +, Apple CarPlay a
Android Auto umožňují přístup k jiným,
než zde uvedeným aplikacím (s omezeními
během řízení), ale rozsah, v jakém může
být jejich obsah použit, určují výhradně
poskytovatelé aplikací.

86 Cz

HDMI BaSys CSUpozornění týkající se dojde k jeho nadměrnému zahřátí a Údržba LCD displeje Česky
použití souborů MP3 následně i k možnému poškození. Jestliže • Při odstraňování prachu z LCD nebo při
Výrazy "HDMI" a "HDMI High-Definition tento systém nepoužíváte, nevystavujte čištění vždy systém nejprve vypněte a
Multimedia Interface" a logo HDMI jsou Využití tohoto produktu vyjadřuje pouze jej pokud možno přímému slunci. poté displej otřete měkkou, suchou
ochranné známky nebo registrované licenci pro soukromé, nekomerční použití • LCD displej by měl být používán v tkaninou.
ochranné známky společnosti HDMI a nepřenáší licenci, ani žádné právo určeném teplotním rozmezí, viz • Při otírání LCD displeje dbejte na to,
Licensing Administrator, Inc. v USA a používat tento produkt v jakékoli specifikace na konci tohoto manuálu. abyste jeho povrch nepoškrábali.
dalších zemích. komerční sféře (tj. vytvářející příjmy) v • Nepoužívejte LCD při vyšších nebo Nepoužívejte abrazivní nebo chemické
reálném čase vysílání (pozemní, satelitní, nižších teplotách, než je stanovený čisticí prostředky.
Převod textu na řeč IVONA kabelové a/nebo jiné médium), vysílání/ provozní rozsah, neboť displej nemusí
streaming přes internet, intranet a/nebo správně fungovat a může dojít k jeho LED (light-emitting diode)
Upozornění týkající se jiné sítě nebo jiné elektronické distribuční poškození. podsvícení
sledování videa systémy, jako pay-audio nebo audio-on- • Pro zlepšení čitelnosti LCD ve vozidle, Uvnitř displeje se nachází svítící LED diody,
demand aplikace. Pro takovéto použití je není tento displej ničím chráněn. které jej podsvětlují.
Nezapomeňte, že používání tohoto nutná samostatná licence. Nevyvíjejte na něj silný tlak, neboť tím • Při nižších teplotách může vlivem
systému pro účely komerční nebo veřejné Další informace naleznete na adrese: byste jej mohli poškodit. charakteru podsvícení LED diodami u LCD
sledování může představovat porušení http://www.mp3licensing.com. • Nadměrnou silou (tlakem) na plochu docházet k prodlevě odezvy a ke snížení
autorských práv, chráněných autorským LCD jej můžete poškrábat. kvality obrazu. Kvalita obrazu se při
zákonem. Upozornění týkající se • K ovládání funkcí dotykového panelu zvýšení teploty opět vrátí.
open source licence LCD vždy používejte výhradně prsty • Životnost LED diod tohoto výrobku je
Upozornění týkající se (nepoužívejte žádné nástroje, tužky, více než 10 000 hodin. Při používání při
sledování DVD-Video Podrobné informace o open source apod.). LCD obrazovku lze snadno vysokých teplotách se ale může zkrátit.
licencích pro funkce, které tento produkt poškrábat. • Jakmile LED podsvícení dosáhne konce
Tento systém obsahuje technologie na obsahuje, naleznete na stránkách: své životnosti, obraz ztmavne a bude hůře
ochranu proti kopírování, které jsou http://www.oss-pioneer.com/car/ Displej z tekutých krystalů viditelný. V takovém případě se obraťte na
chráněny americkými patenty a dalšími multimedia/ (LCD displej) svého prodejce nebo na autorizovaný
právy na duševní vlastnictví společnosti servis Pioneer.
Rovi Corporation. Zpětné inženýrství a Mapové pokrytí • Jestliže je LCD panel umístěn příliš blízko
demontáž jsou zakázány. výdechům topení nebo klimatizace, Specifikace
Podrobné informace o pokrytí mapou u ujistěte se, že výdechy nejsou směrovány
tohoto produkt naleznete na webových přímo na něj. Teplo z topení může Obecné
stránkách Pioneer. způsobit prasknutí LCD displeje, a chlad Jmenovitý zdroj napájení:
z klimatizace může zapříčinit vznik a
Správné používání LCD hromadění vlhkosti uvnitř systému s 14.4 V DC (přípustný 12.0 V až 14.4 V)
displeje následkem možného poškození. Systém uzemnění:
• Na LCD displeji se mohou objevit malé
Zacházení s LCD displejem černé nebo bílé tečky. Jedná se o typické Záporný
• Ponecháte-li LCD displej vystavený delší znaky LCD displejů, nepředstavují žádnou Maximální odběr proudu:
dobu účinkům přímého slunečního záření, závadu.
• LCD displej je v přímém slunečním 10.0 A
světle špatně čitelný. Rozměry (š x v x h):
• Při používání mobilního telefonu jej
udržujte (anténu auto-telefonu) dále od (AVIC-Z910DAB/AVIC-Z810DAB)
LCD displeje, aby nedocházelo k rušení Šasi DIN:
obrazu (projevuje se v podobě teček,
barevných pruhů, apod.). 178 mm × 100 mm × 158 mm

Cz 87

S výstupky: BaSys CSRozměry (š x v x h): Frekvence: Strmost:
188 mm × 118 mm × 24 mm 33 mm × 14.7 mm × 36 mm 25 Hz/31.5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24
Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 dB/oct, OFF
Šasi D: Hmotnost:: Hz
178 mm × 100 mm × 165 mm 73.7 g Subwoofer:
Strmost: Frekvence:
S výstupky: Displej -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24 25 Hz/31.5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80
171 mm × 97 mm × 16 mm Velikost / poměr stran: dB/oct, OFF Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250
Hz
(AVIC-Z710DAB/AVIC-Z610BT/ (AVIC-Z910DAB/AVIC-Z810DAB) Subwoofer/LPF: Strmost:
AVIC-Z7110DAB/AVIC-Z6110BT) 6.94"/16:9 (efektivní zobrazovací Frekvence: -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24
Šasi DIN: plocha: 156.24 mm × 81.6 mm) 25 Hz/31.5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 dB/oct, -30 dB/oct, -36 dB/oct, OFF
(AVIC-Z710DAB/AVIC-Z610BT/AVIC- Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Zisk:
178 mm × 100 mm × 158 mm Z7110DAB/AVIC-Z6110BT) Hz +10 dB až -24 dB (1 dB/krok)
S výstupky: 6.2"/16:9 (efektivní zobrazovací Strmost: Fáze: Normální / Reverzní
plocha: 137.52 mm × 77.232 mm) -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24
188 mm × 118 mm × 14 mm Pixely: dB/oct, -30 dB/oct, -36 dB/oct, OFF Časové zarovnání:
Šasi D: (AVIC-Z910DAB/AVIC-Z810DAB) Zisk: 0 až 140 krok (2.5 cm/krok)
1 209 600 (2 520 × 480) +10 dB až -24 dB (1 dB/krok)
178 mm × 100 mm × 165 mm (AVIC-Z710DAB/AVIC-Z610BT/AVIC- Posílení basů:
S výstupky: Z7110DAB/AVIC-Z6110BT) Fáze: Normální / Reverzní Zisk: +12 dB až 0 dB
1 152 000 (2 400 × 480) Časové zarovnání:
170 mm × 97 mm × 7 mm Zobrazovací metoda: Úroveň reproduktorů:
Hmotnost: TFT Active matrix 0 až 140 krok (2.5 cm/krok) +10 dB až -24 dB (1 dB/krok)
Systém barev: Posílení basů:
(AVIC-Z910DAB/AVIC-Z810DAB) DVD mechanika
2.0 kg PAL/NTSC/PAL-M/PAL-N/SECAM Zisk: +12 dB až 0 dB Systém:
(AVIC-Z710DAB/AVIC-Z610BT/AVIC- kompatibilní Úroveň reproduktorů:
Z7110DAB/AVIC-Z6110BT) Povolený teplotní rozsah: DVD-V, VCD, CD, MP3, WMA, AAC, DivX,
1.7 kg -20 ˚C až +80 ˚C (ve vypnutém stavu) +10 dB až -24 dB (1 dB/krok) MPEG player
NAND flash paměť: <Network Mode> Podporované disky:
16 GB Audio HPF (High):
Maximální výstupní výkon: DVD-VIDEO, VIDEO-CD, CD, CD-R, CD-
Navigace • 50 W × 4 ch/4 Ω Frekvence: RW, DVD-R, DVD-RW, DVD-R DL
GPS přijímač: • 50 W × 2 ch/4 Ω + 70 W × 1 ch/2 Ω (pro 1.25 kHz/1.6 kHz/2 kHz/2.5 kHz/3.15 Číslo regionu: 2
kHz/4 kHz/5 kHz/6.3 kHz/8 kHz/10 kHz/ Frekvenční odezva:
Systém: subwoofer) 12.5 kHz 5 Hz až 44 000 Hz (s DVD, při vzorkovací
GPS L1C/Ac, SBAS L1C/A, GLONASS Trvalý výstupní výkon: frekvenci 96 kHz)
L1OF Strmost: Poměr signál/šum:
SPS (Standard Positioning Service) 22 W × 4 (50 Hz až 15 kHz, 5 %THD, 4 Ω -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24 96 dB (1 kHz) (IEC-A network) (RCA úroveň)
zatížení obou kanálů) dB/oct Výstupní úroveň:
Systém příjmu: Zatěžovací impedance: Video:
72-kanálový multi-kanálový 4 Ω (4 Ω až 8 Ω přípustné) HPF (Mid):
přijímací systém Výstupní úroveň preout (max): 4.0 V Frekvence: 1.0 V p-p/75 Ω (±0.2 V)
Ekvalizér (13-ti pásmový grafický ekvalizér): 25 Hz/31.5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 Počet kanálů: 2 (stereo)
Frekvence příjmu: Frekvence: Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 MP3 dekódování:
1 575.42 MHz/1 602 MHz Hz
50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Hz/315 Hz/ Strmost: MPEG-1 & 2 & 2.5 Audio Layer 3
Citlivost: 500 Hz/800 Hz/1.25 kHz/2 kHz/3.15 -6 dB/oct, -12 dB/oct, -18 dB/oct, -24 WMA dekódování:
-140 dBm (typ) kHz/5 kHz/8 kHz/12.5 kHz dB/oct, OFF
Zisk: ±12 dB Ver. 7, 8, 9 (2 ch audio) (Windows
Frekvence aktualizace polohy: <Standard Mode> LPF (Mid): Media Player)
Cca. jednou za sekundu HPF: Frekvence: AAC dekódování:
1.25 kHz/1.6 kHz/2 kHz/2.5 kHz/3.15 MPEG-4 AAC (dekódování pouze
GPS anténa kHz/4 kHz/5 kHz/6.3 kHz/8 kHz/10 kHz/ iTunes): .m4a (Ver. 11 a dřívější)
Anténa: 12.5 kHz
Mikropásková plochá anténa /
helikální polarizace
Anténní kabel:
3.55 m

88 Cz

DivX dekódování: BaSys CSWMV video dekódování: Výstupní výkon: +16 dBm Max (2.4 GHz) Česky
Home Theater Ver. 3.11, 4.x, 5.x, 6.x: VC-1 SP/MP/AP, WMV 7/8 +4 dBm Max. (Power class 2) +13 dBm Max (5 GHz)
.avi, .divx Pozn.
MPEG4 video dekódování: Frekvenční pásmo: Technické údaje, vzhled a/nebo provedení se
MPEG video dekódování: Simple Profile, Advanced Simple Profile 2 400 MHz až 2 483.5 MHz mohou změnit bez předchozího upozornění.
MPEG1: (mimo GMC)
.mpg, .mpeg, .dat FM tuner Cz 89
MPEG-2 PS: SD Frekvenční rozsah:
.mpg, .mpeg (AVIC-Z910DAB/AVIC-Z810DAB)
MPEG4 part 2 (visual), MS-MPEG4 Kompatibilní fyzický formát: 87.5 MHz až 108 MHz
Ver. 3: .avi Použitelná citlivost:
Verze 2.0
USB Souborový systém: FAT16, FAT32, NTFS 12 dBf (0.8 μV/75 Ω, mono, S/N: 30 dB)
USB standardy: Poměr signál/šum:
<SD audio>
USB 1.1, USB 2.0 high speed MP3 dekódování: 72 dB (IEC-A network)
Max. odběr: 1.6 A
Třída USB: MPEG-1/Layer 1, MPEG-1/Layer 2, MPEG- MW tuner
1/Layer 3, Frekvenční rozsah:
MSC (Mass Storage Class), iPod (Audio MPEG-2/Layer 1, MPEG-2/Layer 2, MPEG-
Class, HID Class) 2/Layer 3, 531 kHz až 1 602 kHz (9 kHz)
Souborový systém: FAT16, FAT32, NTFS MPEG-2.5/Layer 3 Použitelná citlivost:
WMA dekódování:
<USB audio> WMA 10 Std, WMA 10 Pro, WMA 9 28 μV (S/N: 20 dB)
MP3 dekódování: Lossless Poměr signál/šum:
AAC dekódování:
MPEG-1/Layer-1, MPEG-1/Layer-2, MPEG- MPEG-2 AAC-LC, MPEG-4 AAC-LC 62 dB (IEC-A network)
1/Layer-3 WAV formát:
MPEG-2/Layer-1, MPEG-2/Layer-2, MPEG- Linear PCM LW tuner
2/Layer-3 FLAC formát: Frekvenční rozsah:
MPEG-2.5/Layer-3 Ver. 1.3.0
WMA dekódování: 153 kHz až 281 kHz
WMA 10 Std, WMA 10 Pro, WMA 9 <SD image> Použitelná citlivost:
Lossless JPEG dekódování:
AAC dekódování: 30 μV (S/N: 20 dB)
MPEG-2 AAC-LC, MPEG-4 AAC-LC JPEG Poměr signál/šum:
FLAC formát:
Ver. 1.3.0 <SD video> 62 dB (IEC-A network)
WAV formát: H.264 video dekódování:
Linear PCM DAB tuner
Base Line Profile, Main Profile, High
<USB image> Profile (AVIC-Z910DAB/AVIC-Z810DAB/
JPEG dekódování: WMV video dekódování: AVIC-Z710DAB/AVIC-Z7110DAB)
VC-1 SP/MP/AP, WMV 7/8 Frekvenční rozsah: (Pásmo III):
JPEG MPEG4 video dekódování:
Simple Profile, Advanced Simple Profile 174.928 MHz až 239.200 MHz (5A až 13F)
<USB video> (mimo GMC) Frekvenční rozsah: (L pásmo):
H.264 video dekódování:
Bluetooth 1 452.960 MHz až 1 490.624 MHz (LA až
Base Line Profile, Main Profile, High Verze: LW)
Profile Použitelná citlivost:
Bluetooth 4.1 –100 dBm
Poměr signál/šum: 85 dB

Wi-Fi
Frekvence kanálu:

1, 6, 11 ch (2.4 GHz)
149, 151, 155 ch (5 GHz)
Zabezpečení:
WPA 2 (osobní)
Výstupní výkon:

Navštivte www.pioneer-car.eu a svůj produkt si zaregistrujte.BaSys CS

Chcete-li používat nejnovější navigační data, váš navigační systém pravidelně aktualizujte.
Další informace naleznete na webových stránkách:

© 2018 PIONEER CORPORATION. Všechna práva vyhrazena.

<CRB5072-A> EU


Click to View FlipBook Version