The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by webteam, 2019-07-18 09:59:30

Pioneer CDJ-900NXS HU

Pioneer CDJ-900NXS HU

MULTI-LEJÁTSZÓ

CDJ-900NXS

CDJ-900nexus

http://rekordbox.com/
A rekordbox™ szoftverről és szolgáltatásairól bővebb információk olvashatók a Pioneer
weboldalán.
http://pioneerdj.com/support/
A fenti Pioneer weboldalon válaszolunk a gyakran ismételt kérdésekre, információkat nyújtunk a
szoftverről és az egyéb szolgáltatásokról, biztosítva ezzel a termék minél kényelmesebb
kezelését.

Használati útmutató

CDJ-900NXS

Tartalom

Kézikönyv használata rekordbox (Mac/Windows) telepítése .................. 11
rekordbox (Mac/Windows) futtatása / használati
• Köszönjük, hogy PIONEER terméket választott. útmutató megtekintése ........................................ 11
A berendezés használatának megkezdése előtt rekordbox (iOS/Android) szoftver telepítése........ 11
olvassa el a csatolt dokumentunokat. Az Online support oldal használata .......................... 11
útmutatóban szereplő információkat ugyanis a
felhasználónak feltétlenül ismernie kell. Csatlakoztatás .......................................................... 13
Az elolvasás után tegye az útmutatót biztonságos
helyre, mivel később is szüksége lehet rá. Aljzatok ................................................................... 13
Alapkonfiguráció ..................................................... 13
• Ebben a kézikönyvben a számítógépes képernyőn
megjelenő panelek és menük, a gombok nevei és PRO DJ LINK (USB Export) ................................ 14
a készüléken található aljzatok stb. szögletes PRO DJ LINK (LINK Export)................................ 14
zárójelben láthatóak. Egyéb DJ szoftverek használata............................. 16
Példák: Csatlakoztatás a váltakozó lejátszáshoz................. 16
— Nyomja meg a [CUE] gombot.
— Megjelenik a [UTILITY] képernyő. Kezelőszervek és funkciók ...................................... 17
— Kattintson a Windows [Start] gombjára, majd Vezérlőpult .............................................................. 17
válassza ki az [All Programs] > [Pioneer] > Hátlap ..................................................................... 20
[rekordbox 2.x.x] > [rekordbox 2.x.x] Előlap...................................................................... 20
elemeket. Lemez kiszedése kézi kiszedőtűvel..................... 20
— Csatlakoztassa a LAN kábelt a [LINK] Főegység kijelzője .................................................. 21
aljzatra. JOG tárcsa kijelző szekciója ................................... 22

— A rekordbox (Mac/Windows) használati Alapszintű műveletek............................................... 23
útmutatója a telepítés (Mac/Windows) után
férhető hozzá a rekordbox [Help] menüjében. Bekapcsolás............................................................ 23
Kikapcsolás............................................................. 23
Alapvető tudnivalók ................................................... 4 Lemezek behelyezése és kivétele .......................... 23

Funkciók ................................................................... 4 Lemezek behelyezése......................................... 23
MULTI MEDIA, MULTI FORMAT .......................... 4 Lemezek kiszedése............................................. 23
rekordbox (Mac/Windows) .................................... 4 USB eszközök csatlakoztatása és lekötése ............ 24
rekordbox (iOS/Android) ....................................... 4 USB eszközök csatlakoztatása ........................... 24
PRO DJ LINK........................................................ 4 USB eszközök lekötése....................................... 24
DISPLAY............................................................... 5 Lejátszás................................................................. 24
BEAT SYNC.......................................................... 5 Lejátszás a csatlakoztatott adathordozókkal ....... 24
QUANTIZE............................................................ 5 Zenefájlok lejátszása másik DJ lejátszón ............ 25
SLIP MODE .......................................................... 5 Számítógépen vagy mobil eszközön tárolt
BEAT DIVIDE........................................................ 5 rekordbox könyvtár lejátszása ............................. 25
MY SETTINGS...................................................... 5 Előző trackek betöltése ....................................... 25
KIVÁLÓ HANGMINŐSÉG..................................... 5 Szüneteltetés....................................................... 25
HANGKÁRTYA ..................................................... 5 Pásztázás előre és vissza ................................... 26
Műsorszámok elejének megkeresése (Track
Alapvető tudnivalók ................................................... 6 Search)................................................................ 26
Lejátszási sebesség beállítása (Tempo Control). 26
Támogatott források ................................................. 6 Lejátszási sebesség beállítása a hangmagasság
Használható médiumok ............................................ 6 módosítása nélkül (Master Tempo) ..................... 26
Lejátszás visszafelé ............................................ 26
Lemezjellemzők .................................................... 6 JOG tárcsa használata ........................................... 26
USB eszközök....................................................... 6 JOG tárcsa mód átkapcsolása ............................ 26
Lejátszható zenei fájlformátumok ............................. 7 Hangmagasság beállítása ................................... 26
MP3 fájlok lejátszása ............................................ 8 Scratchelés.......................................................... 27
AAC fájlok ............................................................. 8 Keretenkénti keresés........................................... 27
ID3 címkék ............................................................ 8 Szupergyors keresés........................................... 27
Zenefájlokhoz társított lemezborítók ..................... 8 Szupergyors trackkeresés ................................... 27
Karakteres kijelző.................................................. 8
Számítógéppel használható funkciók ....................... 8 Bővített szintű műveletek ........................................ 28
Tartozék CD-ROM ................................................ 8
Szoftverhasználati szerződés ............................... 8 Cue pont beállítása ................................................. 28
A szerzői joggal kapcsolatos figyelmeztetések ... 10 Cue pont pozíciójának módosítása ..................... 28
Tudnivalók a rekordbox (Mac/Windows) szoftver Visszatérés a Cue pontra (Back Cue funkció) ..... 28
telepítéséről ........................................................ 10 Cue pont ellenőrzése (Cue Point Sampler) ......... 28

2

CDJ-900NXS

Cue pont beállítása a lejátszás alatt (REAL TIME TAG listák szerkesztése ......................................... 37
CUE) ................................................................... 28 Trackek hozzáadása a TAG listához ................... 37
Auto Cue funkció beállítása ................................ 28 Trackek betöltése a TAG listából......................... 38
Loopolás beállítása................................................. 28 Trackek eltávolítása a TAG listából ..................... 38
Loop In pont finombeállítása (Loop In Adjust)..... 28 TAG lista átalakítása lejátszási listává ................ 39
Loop Out pont finombeállítása (Loop Out Adjust) 29
Szakaszismétlés kikapcsolása (Loop Exit).......... 29 Aktuálisan betöltött trackek részletes adatainak
Szakaszismétlés visszaállítása (Reloop) ............ 29 megjelenítése.......................................................... 39
Loopok automatikus beállítása (4-ütemű Loop) .. 29 Track minősítésének módosítása ........................... 39
Loopok levágása (Loop Cut) ............................... 29 Másik DJ lejátszóba betöltött track részletes
Loop meghosszabbítása (duplázás) ................... 29 adatainak megjelenítése ......................................... 39
Aktív Loopok használata ..................................... 29
Emergency Loop funkció..................................... 29 Beállítások módosítása............................................ 40
Cue és Loop pontok elmentése .............................. 30
Elmentett Cue vagy loop pontok előhívása ......... 30 Beállítások elmentése USB eszközökre ................. 40
Elmentett Cue és Loop pontok törlése ................ 30 USB eszközön elmentett beállítások előhívása ...... 40
Pontok törlése lemezenként................................ 30 [UTILITY] képernyő megnyitása.............................. 40
Az USB eszközre elmentett összes
lemezinformáció törlése ...................................... 30 A képernyő leírása .............................................. 40
Cue pont beállítása az Auto Cue funkcióhoz .......... 30 Beállítások módosítása........................................... 40
A [MENU (UTILITY)] gomb használatával........... 31
A [TIME MODE (AUTO CUE)] gomb használata 31 Preferált beállítások............................................. 41
Ütemosztás funkció használata .............................. 31 Lejátszási mód módosítása ................................. 42
Slip mód használata ............................................... 31 Automatikus készenléti mód beállítása ............... 42
Szüneteltetés a Slip módban .............................. 31 Lejátszási előzménylista nevének megadása...... 42
Scratchelés a Slip módban ................................. 31 Nyelv módosítása................................................ 42
Loopolás a Slip módban...................................... 32 Beállítások átmásolása a PRO DJ LINK kapcsolaton
Beat Loop funkció használata a Slip módban ..... 32 át csatlakoztatott DJ lejátszókra.............................. 42
Lejátszás visszafelé a Slip módban .................... 32 Tudnivalók a meghajtó szoftverről (Windows)......... 43
Slip mód kikapcsolása......................................... 32 Meghajtó szoftver telepítése................................ 43
Ütemszinkronizáló funkció használata.................... 32 Lejátszó és számítógép csatlakoztatása USB
Másik DJ lejátszó kiválasztása a szinkronizálás kábellel ................................................................ 43
MASTER egységeként........................................ 32 Pufferméret beállítása (Windows) ....................... 44
Szinkronizálás funkció kikapcsolása ................... 33 Meghajtó szoftver verziójának ellenőrzése.......... 44
CDJ-900nexus működtetése más készülékekkel Meghajtó szoftver legújabb információinak
együtt...................................................................... 33 ellenőrzése .......................................................... 44
Lejátszás indítása a DJ keverőpult faderével
(faderes indítás) .................................................. 33 Egyéb DJ szoftverek használata ............................. 45
Váltakozó lejátszás két DJ lejátszóval................. 33 DJ szoftver működtetése MIDI interfészen át.......... 45
Böngészés a trackek között.................................... 33 MIDI csatorna beállításának módosítása............. 45
Böngésző képernyő megnyitása ......................... 33 MIDI üzenetek listája ........................................... 46
Böngésző képernyő alapszintű használata ......... 34
Egyéb böngésző műveletek.................................... 35 Kiegészítő információk ............................................ 47
Trackek átrendezése (SORT menü) ................... 35
Trackek keresése................................................ 35 Hibakeresés ............................................................ 47
Keresés az aktuálisan lejátszás alatt álló track Folyadékkristályos kijelző ....................................... 49
hangneme szerint ............................................... 35 iPod/iPhone/iPad eszközök .................................... 49
Keresés az ugrás funkció használatával ............. 35 Hibaüzenetek .......................................................... 49
Lejátszási előzmények ellenőrzése (HISTORY) ..... 36 A főegység kijelzőjén megjelenő ikonok listája ....... 50
Lejátszási előzmények elmentése ...................... 36 Használattal kapcsolatos tudnivalók ....................... 50
Lejátszási előzmények törlése ............................ 36
Páralecsapódás................................................... 50
Olvasófej tisztítása .............................................. 50
Lemezek kezelése .................................................. 50
Tárolás ................................................................ 50
Lemezek tisztítása............................................... 50
Speciális alakú lemezek ...................................... 50
Lemezeken előforduló páralecsapódás ............... 51
Kereskedelmi védjegyek, lincencek stb. ................. 51

3

CDJ-900NXS

ALAPVETŐ TUDNIVALÓK

Funkciók ™ USB Export

Ez a készülék a klubokban világszerte ismert Pioneer Ezzel a funkcióval másolhatók a rekordbox zenei fájlok
CDJ sorozat technológiát alkalmazó DJ-lejátszó. Azon és zenekezelési adatok az USB eszközökre. Ezzel a
kívül, hogy számos funkcióval van ellátva a DJ megoldással nem kell a számítógépet elvinni a
előadásokhoz (pl. PRO DJ LINK, kvantálás és szórakozóhelyre.
ütemszinkronizálás), a berendezés jellemzője a kiváló Otthon / stúdióban
hangminőség, az egyszerűen és megbízhatóan
kezelhető kezelőpult, így hatékony támogatást nyújt • Adja hozzá a zenefájlokat a listához, majd
bármilyen DJ előadáshoz. végezze el azok analizálását.

MULTI MEDIA, MULTI FORMAT • Készítse elő a lejátszást a rekordbox szoftverrel.

A CD lemezeken kívül a rendszerrel lejátszhatók az Exportálja a rekordbox adatokat az USB eszközre.
USB eszközökön (flash memóriákon vagy Diszkóban vagy klubban
merevlemezeken), illetve a mobil berendezéseken
elmentett zenefájlok is. A támogatott zenei Csatlakoztassa az USB eszközt a DJ lejátszóra.
fájlformátumok közé nemcsak a zenei CD (CD-DA) és
MP3, hanem az AAC, WAV és AIFF formátumok is • Használja a rekordbox adatokat az előadáshoz.
beletartoznak. • Végezze el a rekordbox adatok megosztását a
A tartozék rekordbox (Mac/Windows) zenekezelő
szoftver használható a DJ előadásokhoz szükséges PRO DJ LINK funkció használatával.
lejátszási listák, cue pontok, loopok és ütemraszterek
előkészítéséhez, így ezekkel már nem kell foglalkozni A lejátszási előzmények az USB eszközön vannak
az előadás helyszínén. tárolva.

Ezzel a módszerrel egy folytonos és az összes lépést ª
tartalmazó DJ lejátszási ciklus hozható létre.
Otthon / stúdióban
rekordbox (Mac/Windows)
Lejátszási előzmények ellenőrzése és kezelése a
A rekordbox szoftverrel a rekordbox szoftvert támogató rekordbox szoftverrel.
Pioneer DJ lejátszót megvásároló felhasználó
elvégezheti a DJ előadáshoz felhasználni kívánt
zenefájlok feldolgozását.
A tartozék rekordbox zenekezelő szoftver használható
a számítógépen elmentett zenefájlok feldolgozására
(analízis, beállítások, létrehozás, előzmények tárolása).
Ha a rekordbox szoftverrel végzi a fájlok előkészítését a
lejátszóval kombinálva, akkor minden lehetőség adott a
páratlan DJ előadások megalkotására.

• Ebben a kézikönyvben a rekordbox Mac/Windows
verziójára a “rekordbox (Mac/Windows)” néven
hivatkozunk. A “rekordbox” megnevezést használjuk
együttesen a rekordbox (Mac/Windows) és a rekordbox
(iOS/Android) verziókra.

rekordbox (iOS/Android)

Az okostelefonokra kifejlesztett rekordbox (iOS/Android)
alkalmazás ingyenesen letölthető és felhasználható a
mobil eszközön elmentett zenefájlok feldolgozására
(analízis, beállítások, létrehozás, előzmények tárolása).
Ha a rekordbox (iOS/Android) szoftverrel végzi a fájlok
előkészítését a lejátszóval kombinálva, akkor minden
lehetőség adott a páratlan DJ előadások
megalkotására.

• Ebben a kézikönyvben a mobil berendezésekre
kifejlesztett rekordbox verzióra a “rekordbox
(iOS/Android)” néven hivatkozunk.

PRO DJ LINK

A funkciók közé tartozik az "USB Export" az USB
eszközök (flashmemória meghajtók és merevlemezek)
és a "rekordbox LINK Export" a személyi számítógépek
(telepített rekordbox szoftverrel) használatához.

4

CDJ-900NXS

™ rekordbox LINK Export ™ WAVE/WAVE ZOOM

Ha a lejátszó és a számítógép LAN kábellel van Megjeleníthető az általános hullámalak (“WAVE”),
összekötve, akkor a rekordbox zenefájlok és amellyel vizuálisan ellenőrizhető a track összetétele.
zenekezelési adatok közvetlenül átküldhetők, így nincs A frekvenciasávok színkódolásúak, és megjeleníthető a
szükség az USB eszközre. A lejátszó és a számítógép nagyított hullámalak (“WAVE ZOOM”), így azonnal
vezeték nélkül is csatlakoztatható vezeték nélküli LAN átfogó képet kaphatunk a track lejátszási folyamatáról.
routerrel (vagy vezeték nélküli LAN hozzáférési pont).
™ BEAT COUNTDOWN
Otthon / stúdióban
Azonnal megállapítható az aktuális lejátszási pont és az
elmentett cue pontok közötti ütemek száma.

• Adja hozzá a zenefájlokat a listához, majd BEAT SYNC
végezze el azok analizálását.
A rekordbox szoftverrel analizált trackek GRID adatai
• Készítse elő a lejátszást a rekordbox szoftverrel. alapján a készüléken lejátszás alatt álló trackek
ütempozícióját a rendszer automatikusan szinkronizálni
Diszkóban vagy klubban tudja a PRO DJ LINK kapcsolattal összekötött többi DJ
lejátszóval. Ez a funkció segít a trackek keverésében, a
mixeket és effekteket tartalmazó előadásokhoz.

QUANTIZE

A berendezés kvantálási funkciója automatikusan
korrigálja az időzítést a loopolás, visszafelé lejátszás
vagy a Slip Loop funkció használata alatt, még akkor is,
ha a műveletek nincsenek ütemben. Ehhez azonban
szükség van a trackek elemzésére a rekordbox
szoftverrel. Pontosan előadások az aktuálisan lejátszás
alatt álló track ütemének megszakítása nélkül.

Kösse össze a számítógépet és a DJ-lejátszót. SLIP MODE

A lejátszó Slip Mode funkciójának aktiválásakor a track
lejátszása a háttérben folytatódik a loopolás, visszafelé
lejátszás, scratchelés, és szüneteltetés alatt. Ezzel a
funkcióval a DJ előadások alatt az eredeti track
lejátszása nem marad abba, még a loopolás, visszafelé
lejátszás, scratchelés vagy szüneteltetés alatt sem.

• Használja a rekordbox adatokat az előadáshoz. BEAT DIVIDE
• Végezze el a rekordbox adatok megosztását a
A track ütemsémája egyszerűen, egyetlen
PRO DJ LINK funkció használatával. gombnyomással módosítható. Ütemfeldolgozások
Otthon / stúdióban széles köre hozható létre rögtönzéssel, a track
ritmusának megszakítása nélkül.
Lejátszási előzmények ellenőrzése és kezelése a
rekordbox szoftverrel. MY SETTINGS

DISPLAY A készülék funkcióinak beállításai USB vagy mobil
eszközökön tárolhatók, és szükség esetén
A lejátszó nagyméretű, nagyfelbontású színes LCD visszatölthetők a lejátszóra. A beállítások a rekordbox
kijelzővel van felszerelve, amelyen könnyen láthatóak a szoftverrel is bepogramozhatók, majd közvetlenül
DJ eladáshoz szükséges információk. átküldhetők a lejátszóra.

™ BROWSE KIVÁLÓ HANGMINŐSÉG

A zenefájlok listában jeleníthetők meg, és egyszerűen Az audió kimeneti áramkör alacsony dzsitterű órákat és
kezelhető forgókapcsolóval választhatók ki a trackek. nagyteljesítményű Wolfson D/A konvertereket tartalmaz.
A lemezborítók megjelenítésével a trackek keresése A rendszer blokkolja az audió tápellátásból eredő nem
még egyszerűbben megoldható. kívánt digitális zajt, hogy biztosítható legyen az eredeti
hanganyag hű visszaadása, és a tiszta, gazdag
klubhangzás elérése, erőteljes hangtér előállításával.

HANGKÁRTYA

Speciális interfész és MIDI interfész a többi márka DJ
szoftverének vezérlésére. Ezen kívül beépített
hangkártyával rendelkezik, így a többi berendezés
egyszerűen csatlakoztatható.

5

CDJ-900NXS

ALAPVETŐ TUDNIVALÓK

Támogatott források ™ CD-R/RW lemezek

A lejátszó az alábbi forrásokat támogatja: A készülékkel a CD-R/-RW lemezekre rögzített zenei
• Lemezek fájlok (MP3/AAC/WAV/AIFF) játszhatók le.
• USB eszközök
• Számítógépek Mappaszintek Maximum 8 szint (a 8. szint alatti
mappákban található fájlok
Tartozék CD-ROM Mappák maximális lejátszása nem lehetséges)
A lejátszó számítógéppel együtt is használható, ha száma
előzőleg telepítik a CD-ROM lemezen található Fájlok maximális 1 000 mappa
szoftvert a számítógépre. száma
A tartozék CD-ROM az alábbi két szoftvert tartalmazza. 1 000 fájl
• rekordbox (Mac/Windows) zenekezelő szoftver
• Meghajtó szoftver Ha nagyon sok mappa vagy fájl van elmentve az
eszközön, akkor hosszabb időre lehet szükség a

betöltéshez.

Használható médiumok ™ Számítógéppel megírt lemezek lejátszása

Lemezjellemzők Az alkalmazás és a számítógépes környezet
beállításaitól függően előfordulhat, hogy nem játszhatók
A készülékkel az alábbi lemezek lejátszása lehetséges.
le a számítógéppel megírt lemezek. A lemezeket a
Típus Szimbólu Kompatibilis Támogatott lejátszó által támogatott formátumban kell megírni.

m [1] formátumok fájlrendszerek Részletesebb információkért lépjen kapcsolatba az
alkalmazás értékesítőjével.
• Zenei CD
CD — Előfordulhat, hogy nem lehetséges a számítógépen
létrehozott lemezek lejátszása a lemezjellemzők,
CD-DA karcolások, szennyeződések vagy a lemez gyenge
minősége miatt (pl. szennyezett lejátszófej stb.).
CD-R
CD-RW A lemezek kezelésének részletesebb leírását lásd a
"Lemezek kezelése" részben.

• Zenei CD ISO9660 level 1, ™ Biztonsági másolatok készítése
CD-DA ISO9660 level 2,
• CD-ROM Romeo and Joliet Ha a CD-R/-RW lemezek a szünet módban vannak
vagy a szünet módban hagyják őket a cue ponton
CD-TEXT Zenei CD — hosszabb időn át, akkor probléma jelentkezhet a lemez
[2] (CD-DA) szóban forgó ponton történő lejátszásakor a
lemezjellemzők miatt. Ha egy adott pontot túl sokszor
[1] A lemezcímkén, csomagoláson vagy borítón a fenti
szimbólumok egyikének kell lennie a lemez használnak fel szakaszismétlési (loop) pontként, akkor
lejátszhatóságához. probléma fordulhat elő a szóban forgó pont

[2] A CD-Text lemezen rögzített címeket, album- és lejátszásakor.
előadóneveket megjeleníti a készülék. Többszörös
szövegadat rögzítése esetén az első szövegadat jelenik Értékes lemezek lejátszásakor javasoljuk, hogy
meg.
készítsen biztonsági másolatot.
™ Nem támogatott lemezek
™ Másolásvezérelt CD lemezek és DualDisc
• DTS-CD
• Photo CD lemezek lemezek
• Video CD lemezek
• CD Graphics (CD-G) lemezek A készülék megfelel a CD lemezekre előírt
• Nem lezárt CD lemezek szabványoknak. A CD szabványoknak nem megfelelő
• DVD-Video lezemek lemezek működtethetőségét és megfelelő lejátszását
• DVD Audio lemezek
• DVD-RAM lemezek nem tudjuk garantálni.
• DVD-R/-RW
• DVD+R/+RW ™ 8 cm-es lemezek
• DVD-R DL (kétrétegű)
• DVD+R DL (kétrétegű) Nem játszhatók le 8 cm átmérőjű lemezek. A 8 cm-es
lemezek lejátszásához ne használjon adaptert.
Az adapter ugyanis leeshet a lemez forgása közben,
így megsérülhet a lemez vagy a lejátszó.

USB eszközök

Ez a lejátszó támogatja többek között az alábbi USB
tömegtár osztályba tartozó USB eszközöket: külső
merevlemezek, hordozható flashmemóriás meghajtók,
digitális audiolejátszók stb.

6

CDJ-900NXS

Mappaszintek Maximum 8 szint (a 8. szint alatti ™ Nem használható USB eszközök
mappákban található fájlok lejátszása
Mappák nem lehetséges) • A rendszer nem támogatja az optikai lemezes
maximális készülékeket, pl. a külső DVD/CD meghajtókat.
száma Nem korlátozott (az egyes mappákban
Fájlok nem jeleníthetők meg a 10000-es • USB hubok nem használhatók.
maximális sorszám feletti mappák)
száma • Nem használhatók iPod-ok. (Az iPad, iPod touch
Támogatott Nem korlátozott (az egyes mappákban vagy iPhone egységeken tárolt zenefájlok csak
fájlrendszerek nem jeleníthetők meg a 10000-es akkor játszhatók le, ha azokat hozzáadják a
sorszám feletti fájlok) rekordbox (iOS/Android) könyvtárhoz.)

FAT16, FAT32 és HFS+ (az NTFS nem ™ Figyelmeztetések az USB eszközök
támogatott) használatával kapcsolatban

A rekordbox (iOS/Android) szoftverrel feldolgozott • Egyes USB eszközöknél előfordulhat a nem
trackek lejátszhatók, ha az USB aljzatra csatlakoztatott megfelelő működés. Felhívjuk a figyelmet, hogy a
mobil eszközre telepítve van a rekordbox (iOS/Android). Pioneer nem vállal felelősséget a felhasználó USB
Információkat lásd a Pioneer DJ weboldalán eszközein tárolt adatok elvesztéséért vagy azok
(http://pioneerdj.com/support/). Az utasítások lejátszóra történő csatlakoztatása során előforduló
részletesebb leírását lásd a rekordbox (iOS/Android) és bármilyen közvetlen vagy közvetetett problémáért.
rekordbox (iOS/Android) szoftver használati
útmutatójában. • Ha a rendszer a DJ pult USB portján a
megengedett szint feletti áramerősséget észlel,
Ha nagyon sok mappa vagy fájl van elmentve az akkor előfordulhat, hogy az [USB STOP] jelzés
eszközön, akkor hosszabb időre lehet szükség a elkezd villogni, az USB eszköz tápellátása
betöltéshez. megszűnik, és megszakad az USB eszközzel a
kommunikáció. A normál működés
A korlátokat meghaladó mappák és fájlok nem visszaállításához kösse le az USB eszközt a
jeleníthetők meg. lejátszóról. Kerülje az olyan USB eszközök
használatát, amelyeknél előfordul a túláram
érzékelése. Ha a fenti művelet elvégzése után
nem áll vissza a normál működés (nem hozható
létre a kommunikáció), akkor próbálja meg ki-,
majd bekapcsolni a lejátszót.

• Ha az USB eszközön több partíció van beállítva,
akkor nem mindig biztosítható az eszköz
felismerése. (Ha rekordbox könyvtáradatok állnak
rendelkezésre, akkor a rekordbox
könyvtáradatokat tartalmazó partíció élvez
elsőbbséget.)

• Előfordulhat, hogy nem működtethetők a
flashkártya-olvasóval felszerelt USB eszközök.

• A használt USB eszköztől függően nem mindig
biztosítható a megfelelő minőségű lejátszás.

Lejátszható zenei fájlformátumok

A rendszer az alábbi formátumú zenefájlokat támogatja.

Típus Fájlkiter- Kompatibilis Bitmélység Bitsebesség Mintavételi Enkódolási
jesztés formátumok 16 bit 32 kbps – 320 gyakoriság módszer
16 bit kbps 32 kHz, 44.1 kHz, 48 CBR, VBR
MP3 .mp3 MPEG-1 AUDIO 8 kbps – 160 kbps kHz
LAYER-3 16 kHz, 22.05 kHz, 24 CBR, VBR
16 kbps – 320 kHz
MPEG-2 AUDIO kbps 16 kHz, 22.05 kHz, 24 CBR, VBR
LAYER-3 kHz, 32 kHz, 44.1
16 kbps – 320 kHz, 48 kHz CBR, VBR
AAC .m4a, .aac MPEG-4 AAC LC 16 bit kbps 16 kHz, 22.05 kHz, 24
és .mp4 MPEG-2 AAC LC 16 bit kHz, 32 kHz, 44.1 Nem tömörített
— kHz, 48 kHz PCM
WAV .wav WAV 16 bit, 24 bit Nem tömörített
AIFF .aif, .aiff AIFF 16 bit, 24 bit — 44,1 kHz, 48 kHz PCM

44,1 kHz, 48 kHz

7

CDJ-900NXS

MP3 fájlok lejátszása ™ rekordbox (Mac/Windows) zenekezelő
szoftver
Az MP3 fájlok állandó (CBR) vagy változó (VBR)
bitsebességűek lehetnek. Mindkét fájltípus lejátszható a A rekordbox szoftverrel a rekordbox szoftvert támogató
rendszerrel, viszont a keresés és a szupergyors Pioneer DJ lejátszót megvásároló felhasználó
keresés funkciók lassúbbak a VBR fájlokra. Ha a elvégezheti a DJ előadáshoz felhasználni kívánt
prioritás a működtethetőség, akkor javasoljuk az MP3 zenefájlok feldolgozását.
fájlok CBR sebességű rögzítését.
— A rekordbox (Mac/Windows) szoftver a
AAC fájlok számítógépen tárolt zenei fájlok osztályozására és
keresésére, továbbá lejátszási listák létrehozására
• Az AAC az "Advanced Audio Coding" rövidítése, használható a minél színvonalasabb DJ előadás
amely az MPEG-2 és MPEG-4 anyagokhoz támogatásához.
használt audiotömörítési technológia
alapformátuma. — A rekordbox (Mac/Windows) szoftverrel végezhető
el a zenefájlok ütemének (BPM) és egyéb
• Az AAC adatok fájlformátuma és kiterjesztése függ elemeinek mérése és szerkesztése az előadás
az adatok létrehozására használt alkalmazástól. előtt.

• Az iTunes® enkódolású AAC fájlokon kívül, az — A rekordbox (Mac/Windows) szoftver
".m4a", az ".aac" és az ".mp4" kiterjesztésű fájlok felhasználható a pontinformációk (Cue, Loop, Hot
is lejátszhatók ezzel a rendszerrel. Viszont nem Cue stb.) beállítására és elmentésére az előadás
lehetséges pl. az iTunes Music Store áruházból előtt.
megvásárolt másolásvédett AAC fájlok lejátszása.
Az enkódoláshoz használt iTunes verziótól Nemcsak arra van lehetőség, hogy a rekordbox
függően egyes fájlok lejátszása nem lehetséges. szoftverrel előkészítse a pontinformációkat és a
lejátszási listákat a Pioneer DJ lejátszóval végzendő
ID3 címkék lejátszáshoz, ugyanis a lejátszás után arra is lehetőség
van, hogy a lejátszási előzményeket, a lejátszási
A zenei fájlok információi ID3 címkékkel (v1, v1.1, alkalmak számát, a pontinformációkat stb. visszatöltse
v2.2.0, v2.3.0 és v2.4.0) vagy metacímkékkel a rekordbox szoftverbe.
regisztrálhatók.
™ Meghajtó szoftver
Zenefájlokhoz társított lemezborítók
A meghajtó szoftver egy kizárólagos ASIO meghajtó az
A zenefájlokhoz társított lemezborítók JPEG audiojelek számítógépről történő továbbításához. Ha a
fájlformátumúak (kiterjesztés: “.jpg” vagy “.jpeg”). berendezést Windows operációs rendszer alatt működő
• A képek felbontása maximum 800x800 pixel lehet. számítógéphez szeretné csatlakoztatni, akkor először
telepítse a számítógépre a meghajtó szoftvert.
Karakteres kijelző
Mac OS X operációs rendszer használata esetén nem
™ CD-TEXT kell telepíteni a meghajtó szoftvert.

A lejátszó a CD-TEXT formátummal kompatibilis. • Részletesebb információkat lásd a "Meghajtó
A CD-TEXT lemezeken rögzített címeket, album- és szoftver telepítése" részben.
előadóneveket megjeleníti a kijelző. Többszörös
szövegadat rögzítése esetén az első szövegadat jelenik Szoftverhasználati szerződés
meg, A támogatott karakterkódok az alábbiak:
• ASCII Ez a végfelhasználói szoftverhasználati szerződés
• ISO-8859 ("Szerződés") Ön (egyéni és jogi személy programtelepítők)
• MS-JIS ("Ön") és a PIONEER CORPORATION ("Pioneer") között jön
• Mandarin kínai karakterkód létre.

™ MP3/AAC BÁRMILYEN LÉPÉS A PROGRAM BEÁLLÍTÁSÁRA VAGY
TELEPÍTÉSÉRE AZT JELENTI, HOGY ELFOGADJA A
Az Unicode-tól eltérő lokális kódokban írt karakterek LICENCSZERZŐDÉS FELTÉTELEIT. A PROGRAM
megjelenítéséhez módosítsa a [LANGUAGE] beállítást. LETÖLTÉSÉNEK ÉS/VAGY HASZNÁLATÁNAK
D Lásd a "Nyelv módosítása" részt. ENGEDÉLYEZÉSE KIFEJEZETTEN AZ ALÁBBI
FELTÉTELEK SZERINT BETARTÁSA. A JELEN
Számítógéppel használható SZERZŐDÉS ÉRVÉNYESSÉGÉHEZ ÉS HATÁLYBA
funkciók LÉPÉSÉHEZ NEM SZÜKSÉGES ÍRÁSBELI VAGY
ELEKTRONIKUS JÓVÁHAGYÁS. HA NEM ÉRT EGYET A
Tartozék CD-ROM JELEN SZERZŐDÉS ÖSSZES KIKÖTÉSÉVEL, AKKOR NEM
RENDELKEZIK FELHATALMAZÁSSAL A PROGRAM
A lejátszó számítógéppel együtt is használható, ha HASZNÁLATÁRA ÉS ABBA KELL HAGYNIA ANNAK
előzőleg telepítik a CD-ROM lemezen található TELEPÍTÉSÉT VAGY ELTÁVOLÍTÁSÁT.
szoftvert a számítógépre.
A tartozék CD-ROM az alábbi két szoftvert tartalmazza. 1 Definíciók

(1) A "Dokumentáció" kifejezés alatt írásbeli
dokumentumokat, specifikációt és súgótartalmat értünk,
amelyeket általában a Pioneer bocsát rendelkezésre a
program telepítésének és használatának megkönnyítése
érdekében.

(2) A "Program" a Pioneer által az Ön számára, a jelen
szerződés alapján, engedélyezett szoftver összessége
vagy annak egy része.

8

CDJ-900NXS

2 Programhasználati engedély 5 Szerződés megszűnése

(1) Korlátozott engedély. A jelen szerződés korlátozásai A Pioneer bármikor felmondhatja az Önnel kötött Szerződést
értelmében a Pioneer az Ön számára korlátozott, nem bármelyik feltétel megszegése esetén. Ha a Szerződés
kizárólagos, nem átruházható engedélyt ad
(továbbengedélyezési jog nélkül) az alábbiakra: megszüntetésre kerül, akkor Önnek azonnal abba kell hagynia

a A program egyszeri másolatának előállítása az Ön a Program használatát, véglegesen törölnie kell a
számítógépének merevlemezére, a program csak számítógépéről, és meg kell semmisíteni a Programról és a
személyes célra történő felhasználása a jelen
Szerződés és Dokumentáció kikötéseinek Dokumentációról készült összes másolatot, majd írásban kell
betartásával ("Jogosult használat"). értesíteni a Pioneer céget az előbbi intézkedések megtételéről.
A Szerződés megszüntetése után a 2.2., 2.3., 2.4., 3., 4., 5. és
b A Dokumentáció felhasználása a Jogosult használat
támogatására; és 6. paragrafusok továbbra is érvényben maradnak.

c A programról egy másolat készítése kizárólag 6 Általános szerződéses feltételek
biztonsági célból, feltéve, hogy az összes cím,
kereskedelmi védjegy, tulajdonjog és korlátozott (1) Kötelezettség korlátozása. A Pioneer és leányvállalatai
jogra vonatkozó megjegyzés reprodukálásra kerül a semmiképp sem kötelezhetők kártérítésre a Szerződéssel
másolaton. vagy annak tárgyával kapcsolatban, bármilyen felelősségi

(2) Korlátozások. A Program és a Dokumentáció nem elmélet alapján, bármilyen közvetett, járulékos, speciális,
másolható, kivéve a jelen Szerződésben kifejezetten
engedélyezett eseteket. Nem megengedett a Program következményes vagy jogellenes cselekedet miatt
átruházása, továbbengedélyezése, bérbe vagy lízingbe
adása, vagy harmadik fél oktatására történő bekövetkezett kár miatt, nyereség- vagy
felhasználása, kereskedelmi célú időmegosztással
történő és szolgáltató célú használata. Nem megengedett jövedelemvesztés, megtakarításokat, adatokat ért károk
a Program Ön vagy harmadik fél által végzett módosítása, vagy helyettesítő termék beszerzésének költsége miatt,
ellentétes irányú tervezése, visszafejtése vagy
visszafordítása, kivéve a hatályos törvények által még akkor sem, ha tájékoztatták az ilyen károk
kifejezetten megengedett eseteket, és csak akkor, ha Ön előfordulási valószínűségéről vagy az ilyen károk
írásban értesíti a Pioneert a tervezett tevékenységekről. előfordulása előrelátható volt. A Pioneer semmiképp sem
Nem megengedett a Program több feldolgozó egységen
történő használata a Pioneer előzetes írásbeli engedélye vállal kártérítési kötelezettséget a Pioneer vagy
nélkül.
leányvállalata részére a Programért kifizetett összegen
(3) Tulajdonjog: A Pioneer vagy annak licencbeadója felül. A szerződő felek elismerik, hogy a jelen
fenntartja az összes jogot, jogcímet és érdekeltséget a Szerződésben szereplő felelősségi korlátok és kockázati
Programmal és Dokumentációval kapcsolatos összes felosztások tükröződnek a Program árában és a felek
szabadalom, szerzői jog, kereskedelmi védjegy, üzleti közötti üzleti megállapodás alapvető elemei, amely
titok és egyéb szellemi tulajdonjog és a hozzájuk tartozó
származékos jogok tekintetében. Ön nem szerezhet jogot, feltételek kikötése nélkül a Pioneer nem bocsátotta volna
legyen az kifejezett vagy hallgatólagos, a jelen
Szerződésben felsorolt korlátozott licencen felül. rendelkezésre a Programot vagy nem kötötte volna meg a
jelen Szerződést.
(4) Nincs támogatás. A Pioneer nem vállal kötelezettséget a
jelen Szerződés tárgyát képező Program vagy (2) A jelen Szerződésben szereplő garanciális és felelősségi
Dokumentáció támogatására, karbantartására, bővítésére
vagy új verziók kiadására. korlátozások és kizárások nem befolyásolják vagy nem

3 Garanciális igényről való lemondás sértik az Ön törvényes jogait, mint fogyasztó, csak olyan

A PROGRAMOT ÉS A DOKUMENTÁCIÓT A mértékben vonatkoznak Önre, amely mértékben az Ön
MEGTEKINTETT ÁLLAPOTBAN SZOLGÁLTATJUK
BÁRMILYEN TÉNYÁLLÍTÁS VAGY GARANCIÁLIS tartózkodási helyén megengedik a hatályos törvények az
KÖTELEZETTSÉG NÉLKÜL, ÉS ÖN BELEEGYEZIK ABBA,
HOGY SAJÁT KOCKÁZATÁRA HASZNÁLJA. ilyen korlátozásokat vagy kizárásokat.
A TÖRVÉNYEK ÁLTAL MEGENGEDETT LEGTELJESEBB
MÉRTÉKIG A PIONEER KIFEJEZETTEN ELHÁRÍT A (3) Oszthatóság és jogfeladás. Ha a jelen Szerződés
PROGRAMMAL ÉS A DOKUMENTÁCIÓVAL KAPCSOLATOS
BÁRMILYEN GARANCIÁLIS IGÉNYT, LEGYEN AZ bármilyen kikötése illegális, érvénytelen vagy egyébként
KIFEJEZETT, HALLGATÓLAGOS, TÖRVÉNY ÁLTAL
SZABÁLYOZOTT VAGY KELETKEZZEN A TELJESÍTÉS, nem végrehajtható, akkor a szóban forgó kikötés a
ÜZLETVITEL VAGY KERESKEDELMI HASZNÁLATA ALATT,
ÉS BELEÉRTVE A FORGALMAZHATÓSÁGRA VONATKOZÓ lehetséges mértékig lép hatályba, illetve, ha a hatályba
BÁRMILYEN GARANCIÁT, ADOTT CÉLRA VALÓ
MEGFELELŐSÉGET, KIELÉGÍTŐ MINŐSÉGET, léptetés nem megvalósítható, akkor azt szétválasztottnak
PONTOSSÁGOT, JOGCÍMET VAGY JOGSÉRTÉS HIÁNYÁT. és a Szerződésből töröltnek kell tekinteni a fennmaradó

4 Károk és jogorvoslatok szerződésszegés esetén rész teljes hatályban maradása mellett.

Ön beleegyezik abba, hogy a jelen Szerződés feltételeinek Bármelyik fél jogfeladása a Szerződés bármilyen
bármilyen megszegése esetén a Pioneer részére
helyrehozhatatlan károkat okoz, amelyek nemcsak anyagi mulasztása vagy megszegése esetén nem jelenti
károk lehetnek. A Pioneer a kártérítési igényeken és egyéb bármilyen egyéb vagy későbbi mulasztás vagy
jogorvoslatokon kívül tiltó intézkedéseket meghozatalára is szerződésszegés miatti jogfeladást.
jogosult a Szerződés tényleges, fenyegető vagy folyamatos
megszegésének megakadályozására. (4) Nincs átruházás. Ön nem jogosult a Szerződés vagy az
abban szereplő egyéb jogok vagy kötelezettségek

átruházására, értékesítésére, átadására, delegálására
vagy más módon történő rendelkezésre a Pioneer
előzetes írásbeli engedélye nélkül, legyen az szándékos

vagy nem szándékos, eljárásjog vagy bármely egyéb ok

miatti. Bármilyen Ön által végrehajtott állítólagos
átruházás, átadás vagy delegálás semmisnek tekintendő.
A fentiekre tekintettel a jelen Szerződés kötelező érvényű

és a felek, azok jogutódjainak és megbízottjainak javát

szolgálja.

(5) Teljes szerződés. Ez a Szerződés a felek között
megkötött teljes szerződés, amely hatálytalanítja a
tárggyal kapcsolatos összes megelőző vagy egyidejű
szerződést vagy tényállítást, legyen az írásbeli vagy
szóbeli. A jelen Szerződés nem változtatható meg vagy
módosítható a Pioneer előzetes és kifejezett írásbeli

engedélye nélkül, és semmilyen egyéb törvény,
dokumentum, gyakorlat vagy szokásjog nem tekinthető a
jelen Szerződés módosításának.

(6) Jelen szerződésre a japán jog szabályait kell alkalmazni,
és a szerződésben szereplő kikötéseket a japán

törvények szerint kell értelmezni.

9

CDJ-900NXS

A szerzői joggal kapcsolatos Tudnivalók a rekordbox (Mac/Windows)
szoftver telepítéséről
figyelmeztetések
A rekordbox szoftver telepítése előtt olvassa el a
A rekordbox szoftver korlátozza a szerzői joggal védett "Tudnivalók a rekordbox (Mac/Windows) szoftver
zenei tartalmak lejátszását és másolását. telepítéséről" részt.

• Ha kódolt adatok stb. vannak beágyazva a zenei A rekordbox szoftver telepítése előtt olvassa el
tartalmakba a szerzői jogok védelme érdekében, alaposan a "Szoftverhasználati szerződés" részt.
akkor előfordulhat, hogy a program nem
megfelelően működik. • A tartozék CD-ROM az alábbi 12 nyelven
tartalmazza a telepítő programokat és a használati
• Ha a rekordbox szoftver felismeri, hogy kódolt útmutatót.
adatok stb. vannak beágyazva a zenei tartalmakba
a szerzői jogok védelme érdekében, akkor a Angol, francia, német, olasz, holland, spanyol,
feldolgozás (lejátszás, olvasás stb.) leállhat. portugál, orosz, kínai (egyszerűsített
karakterekkel), kínai (hagyományos karakterekkel),
Az Ön által elkészített felvételek csak a saját koreai, japán.
szórakoztatásra szolgálnak, és a szerzői jogokról szóló
törvény értelmében nem használhatók fel a szerzői jog • Ha a fenti listában nem szereplő nyelven használja
tulajdonosának engedélye nélkül. az operációs rendszert, akkor állítsa be az
[English] opciót.
• A CD-lemezekről felvett zenei anyagokat az egyes
országok és a nemzetközi egyezmények szerzői Támogatott operációs rendszerek
jogról szóló törvényei védik. A zenei felvételt
elkészítő személy teljes felelőssége a zenei Mac OS X (10.5.8, 10.6, 10.7 vagy 10.8) 9
anyagok legális használata. 9
Windows® 8/Windows® 8 Pro 32-bites verzió 9
• A zenei anyagok internetről stb. történő letöltése 64-bites verzió 9
esetén a zenét letöltő személy teljes felelőssége 9
annak biztosítása, hogy az anyagot a letöltési Windows® 7 Home Premium / 32-bites verzió 9
hellyel megkötött szerződés betartásával Professional / Ultimate 64-bites verzió 9
használja.
Windows Vista® Home Basic / 32-bites verzió 9
Home Premium / Business / 64-bites verzió
Ultimate (SP2 vagy fejlettebb) 32-bites verzió

Windows® XP Home Edition /
Professional (SP3 vagy fejlettebb)

™ Minimális üzemelési környezet a rekordbox (Mac/Windows) szoftverhez

A telepítés előtt ellenőrizze, hogy a számítógép megfelel-e az alábbi követelményeknek.

Mac OS X Macintosh számítógép minimum Dual-Core 1.6 GHz Intel® processzorral

CPU Windows® 8, Windows® 7, PC/AT kompatibilis számítógép minimum Dual-Core 2.0 GHz Intel®
Windows Vista® és processzorral
Memóriaigény Windows® XP
Merevlemez
Optikai meghajtó Legalább 1 GB RAM
Hang
Internetes kapcsolat Legalább 250 MB szabad tárhely (nem tartalmazza a zenefájlok stb. tárolásához szükséges helyet)

USB port CD-ROM olvasására alkalmas optikai lemezmeghajtó

LAN port Audió kimenet a hangsugárzókhoz, fejhallgatóhoz stb. (belső vagy külső audió eszköz).

A felhasználói regisztráláshoz és a lekérdezésekhez használjon 128 bites SSL webböngészőt (Safari 2.0
vagy újabb verzió, vagy Internet Explorer® 6.0 vagy újabb verzió).

USB port az USB eszközök (flash memória, merevlemez stb.) csatlakoztatásához és a zenefájlok
átmásolásához az USB eszközre.

Zenefájlok továbbítása a Pioneer DJ lejátszóra. Ethernet LAN adapter (RJ45 port) szükséges a
DJ-lejátszóval létrehozni kívánt kommunikációs kapcsolathoz.

• A teljes körű funkcionalitás nem garantált az — Ha a számítógépen rezidens programok és

összes számítógépen még akkor sem, ha a fenti szolgáltatások futnak.

üzemelési környezetet használják. • A számítógép beállításaitól stb. függően
előfordulhat, hogy nem elegendő a CPU és a
• Előfordulhat, hogy nem használható a szoftver
összes funkciója vagy nem megfelelő a merevlemezes feldolgozási kapacitás. Laptop

teljesítménye memóriahiány miatt, annak ellenére, számítógépek használata esetén mindig tartsa
hogy az operációs rendszer megfelel az előírt
csatlakoztatva a tápkábelt, és a rekordbox szoftver
memóriaigénynek. Ilyen esetben tegye meg a
szükséges intézkedéseket az elegendő szabad használatakor állítsa a számítógépet a maximális

memória biztosításához. A stabil teljesítmény teljesítményre.

garantálása érdekében az alábbi esetekben • Megjegyzés: problémák fordulhatnak elő a
javasoljuk a memória kibővítését. rekordbox működtetésekor a számítógépen
futtatott egyéb szoftverektől függően.
— Ha nagyon sok műsorszámot kell feldolgozni

a rekordbox könyvtárban.

10

CDJ-900NXS

rekordbox (Mac/Windows) telepítése 3 A [Language Selections] képernyő
megjelenése után válassza ki az [English] opciót,
A rekordbox szoftver telepítése előtt olvassa el a majd kattintson az [OK] gombra.
"Tudnivalók a rekordbox (Mac/Windows) szoftver • A rendelkezésre álló nyelvek közül bármelyiket
telepítéséről" részt.
választhatja, amennyiben a nyelvet támogatja a
™ Telepítési eljárás (Macintosh) számítógépes környezet.

• A számítógépes adminisztrátor engedélyére van 4 Amikor megjelenik a szoftverhasználati
szükség a rekordbox szoftver telepítéséhez és szerződést tartalmazó képernyő, olvassa el
eltávolításához. figyelmesen az ott szereplő információkat. Ha
egyetért a szoftverhasználati szerződésben
Az alkalmazás telepítése előtt lépjen be a rendszerbe szereplő feltételekkel, akkor kattintson az [Agree]
rendszergazdaként. gombra.
• Ha nem ért egyet a szerződésben szereplő
1 Amikor a tartozék CD-ROM-ot behelyezi a
számítógép optikai meghajtójába, az optikai kikötésekkel, akkor válassza ki a [Cancel]
meghajtó megnyílik a képernyőn. Kattintson kétszer parancsot és hagyja abba a telepítést.
a [CD_menu.app] ikonra.
5 Hajtsa végre a rekordbox szoftver telepítését a
• Ha a [CD_menu.app] ikont tartalmazó ablak nem képernyőn megjelenő utasításokat követve.
jelenik meg a CD-ROM behelyezésekor, akkor • Kattintson a [Cancel] gombra a telepítési folyamat
használja a Finder funkciót az optikai meghajtó
megnyitásához, majd kattintson kétszer a megszakításához.
[CD_menu.app] ikonra.
rekordbox (Mac/Windows) futtatása /
2 A CD-ROM menü megjelenésekor válassza ki a használati útmutató megtekintése
[rekordbox: Install Music Management Software]
elemet, majd kattintson a [Start] gombra. A rekordbox használatának megkezdése előtt lépjen be
a rendszerbe adminisztrátorként.
• A CD-ROM menü bezárásához kattintson az [Exit] • A rekordbox első beindításakor meg kell adni a
parancsra.
licenckulcsot. A licenckulcs a CD-ROM
3 Amikor megjelenik a szoftverhasználati csomagolásán található.
szerződést tartalmazó képernyő, válassza ki az A rekordbox szoftver beindításakor a használati
[English] opciót, olvassa el alaposan a szerződést, útmutató a rekordbox [Help] menüjéből nyitható meg.
majd kattintson a [Continue] gombra. • Az online útmutató és support oldal akkor érhető el,
ha a számítógép csatlakoztatva van az internetre.
• A rendelkezésre álló nyelvek közül bármelyiket
választhatja, amennyiben a nyelvet támogatja a ™ Mac OS X
számítógépes környezet.
Nyissa meg az [Application] mappát a Finder
4 Ha egyetért a szoftverhasználati szerződésben funkcióval, majd kattintson kétszer a [rekordbox
szereplő feltételekkel, akkor kattintson az [Agree] 2.x.x.app] elemre.
gombra. • Az 2.x.x jelzi a rekordbox verziót.
• Ha nem ért egyet a szerződésben szereplő
™ Windows® 8, Windows® 7, Windows
kikötésekkel, akkor válassza ki az [I disagree] Vista® és Windows® XP
választ és hagyja abba a telepítést.
Kattintson kétszer az asztalon a [rekordbox 2.x.x]
5 Hajtsa végre a rekordbox szoftver telepítését a ikonra (parancsikon).
képernyőn megjelenő utasításokat követve. • Az 2.x.x jelzi a rekordbox verziót.

™ Telepítési eljárás (Windows) rekordbox (iOS/Android) szoftver
telepítése
• A számítógépes adminisztrátor engedélyére van
szükség a rekordbox szoftver telepítéséhez és Telepítse a rekordbox (iOS/Android) szoftvert a mobil
eltávolításához. eszközre (okostelefon, tablet stb.). A telepítési
utasításokat és a támogatott operációs
A rekordbox (Mac/Windows) telepítése előtt lépjen be a rendszerverziókat lásd a http://www.rekordbox.com
rendszerbe adminisztrátorként. weboldalon.

1 Helyezze be a tartozék CD-ROM-ot a Online support oldal használata
számítógép optikai meghajtójába.
Mielőtt bármilyen kérdése lenne a rekordbox
Ekkor megjelenik a CD-ROM menü. működtetési eljárásairól vagy a műszaki problémákról,
olvassa el a rekordbox (Mac/Windows) használati
• Ha a CD-ROM menü nem jelenik meg a CD-ROM útmutatóját és online kézikönyvét, illetve
behelyezésekor, akkor nyissa meg az optikai tanulmányozza át a rekordbox online support oldalon a
meghajtót a [Start] menü Sajátgép oldalán, majd gyakran feltett kérdésekre adott válaszokat.
kattintson kétszer a [CD_menu.exe] ikonra.

2 A CD-ROM menü megjelenésekor válassza ki a
[rekordbox: Install Music Management Software]
elemet, majd kattintson a [Start] gombra.

• A CD-ROM menü bezárásához kattintson az [Exit]
parancsra.

11

CDJ-900NXS

<rekordbox online support site>
http://www.rekordbox.com
• A rekordbox online support oldalon regisztrálni kell,

amennyiben kérdéseket szeretne feltenni a
szoftverrel kapcsolatban.
• A regisztrálás során meg kell adni a licenckulcsot,
ezért készítse elő. Feltétlenül jegyezze meg a
regisztráláskor megadott belépési nevet (e-mail
cím) és jelszót, illetve a licenckulcsot.
• A PIONEER CORPORATION az alábbi célokból
kéri a személyes adatokat:
1 Vevőtámogatás biztosítása a megvásárolt

termékekhez.
2 Termékekkel vagy eseményekkel kapcsolatos

tájékoztatás e-mailben.
3 A termékfejlesztési célokból összegyűjtött

visszacsatoláshoz:
— A személyes adatokat bizalmasan kezeljük a

vállalatunk által a személyes adatok
védelmére létrehozott eljárásmód szerint.
— A Pioneer titoktartási eljárása a rekordbox
online support oldalon ismerhető meg.
• Ha kérdéseket szeretne feltenni a rekordbox
szoftver használatával kapcsolatban, akkor adja
meg a számítógép típusát és specifikációját (CPU,
telepített memória, egyéb csatlakoztatott külső
egységek stb.), a használt operációs rendszert és
verziószámát, és a problémával kapcsolatos
konkrét információkat.
— Ha kérdései vannak a számítógépre
csatlakoztatott, idegen gyártmányú külső
egységekkel kapcsolatban, akkor lépjen
kapcsolatba az érintett gyártóval vagy
kereskedővel.
• A jövőben további verziófrissítéseket tervezünk a
rekordbox funkcionalitásának és teljesítményének
javítására. A frissítő programok a rekordbox
support oldaláról tölthetők le. Mindenképpen
javasoljuk, hogy mindig a rekordbox szoftver
legfrissebb verzióját használja.

12

CDJ-900NXS

CSATLAKOZTATÁS

• Bármilyen csatlakozás vagy kapcsolatbontás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból.
• Lásd a csatlakoztatni kívánt komponens használati útmutatóját.
• A tápkábelt csak akkor csatlakoztassa, ha már előzőleg megtörtént az összes berendezés bekötése.
• Ha LAN kábelt használ a csatlakoztatáshoz, akkor használja a tartozék LAN kábelt vagy STP (árnyékolt, sodrott

érpárú) kábelt.
• Ne húzza ki a LAN kábelt, ha zenefájlok és/vagy információk megosztását hajtja végre a PRO DJ LINK funkcióval.

Aljzatok

[1] AUDIO OUT L/R aljzatok [3] CONTROL aljzat
Ezekre az aljzatokra kell csatlakoztatni az Erre az aljzatra DJ-lejátszó csatlakoztatható monó
audiokábeleket (tartozék). minidugaszos (Ø 3.5 mm) kábellel (nem tartozék) a
vezérlőjelek elküldéséhez a váltakozó lejátszáshoz.
[2] AC IN D Lásd a "Csatlakoztatás a váltakozó lejátszáshoz"
Ezt az aljzatot kell összekötni az elektromos
tápaljzattal. részt.
A tápkábelt csak akkor csatlakoztassa, ha már előzőleg
megtörtént az összes berendezés bekötése. [4] DIGITAL OUT kimenet
Csak a tartozék tápkábelt használja. Ide csatlakoztassa a digitális koaxiális kábelt.

[5] LINK aljzat
A LAN kábel (tartozék) csatlakoztatására szolgál.

[6] USB port
Csatlakozás a számítógépre.

Alapkonfiguráció

A lejátszóval főleg olyan trackek lejátszása végezhető, amelyeket előkészítettek a számítógépre telepített rekordbox
szoftverrel.

• A rekordbox szoftver részletesebb leírását lásd a rekordbox (Mac/Windows) szoftver használati útmutatójában.
A rekordbox (Mac/Windows) szoftver használati útmutatója a rekordbox (Mac/Windows) [Help] menüjéből nyitható
meg.

• A DJ lejátszók és keverőpultok esetén maximum négy PRO DJ LINK kompatibilis lejátszó csatlakoztatható LAN
kábelekkel (CAT5e) és a PRO DJ LINK funkció használatával.

• A használt modellkombinációtól függően hubra (nem tartozék) is szükség lehet az összekapcsoláshoz. A hub
jelátviteli sebessége minimum 100 Mbps legyen. Előfordulhat, hogy egyes hubok működése nem megfelelő.

• Ha a keverőpult csak egy LAN porttal van ellátva, akkor hubra (nem tartozék) van szükség a bekötéshez. Ha a
keverőpult elég LAN porttal rendelkezik a rendszerben található összes DJ-lejátszóhoz és számítógéphez, akkor a
csatlakoztatást hub nélkül végezze el a keverőpult hátlapjának LAN portjára.

• Használjon az IEEE802.11n vagy IEEE802.11g szabványoknak megfelelő vezeték nélküli routert (nem tartozék)
vagy hozzáférési pontot (nem tartozék). A használati környezet jelviszonyaitól és a vezeték nélküli routertől vagy
hozzáférési ponttól függően előfordulhat, hogy a PRO DJ LINK kapcsolat nem megfelelően működik.

Csak egy LAN porttal rendelkező keverőpult csatlakoztatása
Ha hubbal kell csatlakoztatni egy olyan keverőpultot, amely csak egy LAN porttal rendelkezik, akkor a rekordbox
zenekezelő szoftver maximális kihasználásához állítsa be a keverőpult csatornaszámát arra a csatornára, amelyre az
audió vagy koaxiális digitális kábel be van kötve. A főegység kijelzőjének bal alsó részén megjelenített lejátszó-sorszám
ugyanez lesz.

13

CDJ-900NXS

(Példa: az audió kábel az 1. csatornára van bekötve)

Az alábbi lépésekkel módosítható a lejátszó sorszáma:
(1) Kösse le az USB eszközt és a LAN kábelt.
(2) Tartsa lenyomva 1 másodpercnél hosszabb ideig a [MENU (UTILITY)] gombot a [UTILITY] képernyő

megnyitásához.
(3) Forgassa el, majd nyomja meg a forgó választógombot a [PLAYER No.] opció kiválasztásához.
(4) Forgassa el a forgó választógombot a lejátszó sorszámának megkereséséhez, majd nyomja meg a gombot a

kiválasztás jóváhagyásához.

(5) Nyomja meg a [MENU (UTILITY)] gombot a beállítás befejezéséhez.

PRO DJ LINK (USB Export)

• A rekordbox zenefájlok és adatok átmásolhatók a lejátszóról a tárolóeszközökre (flashmemória-meghajtók,
merevlemezek stb.), így nem szükséges a számítógépet használni a DJ fülkében. Az előadások a rekordbox
szoftverrel előzetesen beállított információkkal (pl. lejátszási listák, Cue pontok és loopok) is létrehozhatók.

PRO DJ LINK (LINK Export)

• A rekordbox szoftverrel feldolgozott trackek kiválasztása és lejátszása elvégezhető a DJ fülkében elhelyezett – LAN
kábellel (CAT5e) vagy vezeték nélküli LAN (Wi-Fi) routerrel csatlakoztatott – olyan számítógéppel, amelyre telepítve
van a rekordbox alkalmazás. Az előadások a rekordbox szoftverrel előzetesen beállított információkkal (pl. lejátszási
listák, Cue pontok és loopok) is létrehozhatók.

• A rekordbox szoftverrel feldolgozott trackek kiválasztása és lejátszása elvégezhető – USB kábellel vagy LAN (Wi-Fi)
routerrel csatlakoztatott – olyan mobil eszközzel is, amelyre telepítve van a rekordbox (iOS/Android) szoftver. Az
előadások a rekordbox szoftverrel előzetesen beállított információkkal (pl. lejátszási listák, Cue pontok és loopok) is
létrehozhatók.

• Vezetékes LAN kapcsolat esetén maximum két olyan számítógép csatlakoztatható, amelyre telepítve van a
rekordbox alkalmazás.

• Vezeték nélküli LAN (Wi-Fi) kapcsolat esetén maximum négy olyan számítógép vagy mobil eszköz csatlakoztatható,
amelyre telepítve van a rekordbox alkalmazás.
14

CDJ-900NXS

A lejátszóra csatlakoztatható iPod/iPhone/iPad eszközök
• A lejátszó az alábbi eszközöket támogatja: iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPad (4. generációs), iPad

mini, iPad (3. generációs), iPad 2, iPad és iPod touch (3., 4. és 5. generációs).
• A legfrissebb kompatibilitási információkat lásd a Pioneer http://pioneerdj.com/support/ weboldalán.

™ Hubok használata

• Használjon iPod kábelt az iPod, iPhone vagy iPad eszköz csatlakoztatásához.
• Ha a keverőpult csak egy LAN porttal van ellátva, akkor hubra (nem tartozék) van szükség a bekötéshez. Ha a

keverőpult elég LAN porttal rendelkezik a rendszerben található összes DJ-lejátszóhoz és számítógéphez, akkor a
csatlakoztatást hub nélkül végezze el a keverőpult hátlapjának LAN portjára.

™ Vezeték nélküli routerek és hozzáférési pontok használata

Figyelem
A rekordbox zenekezelő funkciójának maximális kihasználásához állítsa be a keverőpultra csatlakoztatott audió vagy
koaxiális digitális bemeneti kábel csatornáját és a lejátszót ugyanarra a sorszámra.
Ha a lejátszó sorszáma nem ugyanaz, akkor módosítsa a [UTILITY] képernyőn a [PLAYER No.] beállítást.
• Ha a lejátszóra tárolóeszköz van csatlakoztatva, akkor a [PLAYER No.] opció ki van szürkítve és nem módosítható.

Kösse le a tárolóeszközt vagy a LAN kábelt a kapcsolat megszakításához, majd ezután végezze el a beállítás
módosítását.

15

CDJ-900NXS

Egyéb DJ szoftverek használata

A lejátszóval elküldhetők univerzális MIDI formátumban a gombok státuszai, az ütembeállítások stb. Ha a készüléket
USB kábellel egy olyan számítógépre csatlakoztatja, amelyre MIDI kompatibilis DJ szoftver van telepítve, akkor a DJ
szoftver a CDJ-900nexus lejátszóról is működtethető. A számítógépen lejátszás alatt álló zenefájlok audiojelei szintén
továbbíthatók a CDJ-900nexus kimenetére. Részletesebb információkat lásd a "Meghajtószoftver (Windows)" és az
"Egyéb DJ szoftverek használata" részekben.
• A csatlakoztatott számítógépre Mac OS X (10.5.8, 10.6, 10.7 vagy 10.8), Windows Vista®, Windows® XP, Windows

7 vagy Windows 8/Windows 8 operációs rendszer legyen telepítve.

Csatlakoztatás a váltakozó lejátszáshoz

Ha ez a lejátszó és egy másik Pioneer DJ lejátszó [CONTROL] aljzatai minidugaszos kábellel (Ø 3.5 mm) vannak
összekötve, akkor a két DJ lejátszóval váltakozó lejátszás hozható létre.

16

CDJ-900NXS

KEZELŐSZERVEK ÉS FUNKCIÓK

Vezérlőpult

[1] PLAY/PAUSE / gomb [5] DIRECTION REV gomb
Világít a lejátszás alatt és villog a szünet módban. Ezzel kapcsolható ki és be a visszafelé lejátszás.
D Lásd a "Szüneteltetés" részt. D Lásd a "Lejátszás visszafelé" részt.

[2] CUE gomb [6] SLIP gomb
Világít a cue pont beállítása alatt (kivéve a D Lásd a "SLIP mód használata" részt.
trackkeresés alatt), és villog amikor új cue pont
állítható be a szünet módban. [7] 4-BEAT LOOP/LOOP CUTTER gomb
D Lásd a "Cue pont beállítása" részt. Ez a gomb használható a loopok automatikus
beállítására. Ha a gombot a loopolás alatt nyomja
[3] SEARCH / gombok meg, akkor az ismételt szakasz levágásra kerül.
A gomb lenyomva tartása alatt a track D Lásd a "Szakaszismétlések automatikus
előre-/visszatekerhető. beállítása (4-ütemű Loop)" részt.
D Lásd a "Pásztázás előre és vissza" részt.
[8] IN/CUE (IN ADJUST) gomb
[4] TRACK SEARCH / gombok Ez a gomb szolgál a loop kezdőpontjának
Ezekkel a gombokkal kereshető meg a trackek megadására és finombeállítására.
eleje. D Lásd a "Szakaszismétlés beállítása" részt.
D Lásd a "Trackek keresése (TRACK
SEARCH)" részt. [9] OUT (OUT ADJUST) gomb
Ez a gomb szolgál a loop befejező pontjának
megadására és finombeállítására.
D Lásd a "Szakaszismétlés beállítása" részt.

17

CDJ-900NXS

[10] RELOOP/EXIT gomb [18] DISC gomb

Ez a gomb használható a loopolás visszaállítására Ezt a gombot kell használni, ha CD vagy CD-ROM
(reloop) vagy befejezésére (loop exit). lemezt szeretne lejátszani.
D Lásd a "Visszatérés a szakaszismétléses D Lásd a "Lejátszás a készülékre

lejátszásra (RELOOP)" részt. csatlakoztatott eszközzel" részt.

[11] SLIP LOOP jelzés [19] USB gomb

Világít a Slip funkció használata alatt. Nyomja meg az USB eszközön tárolt zenefájlok
Ha megnyomják a [BEAT DIVIDE] gombot a [SLIP lejátszásához.
LOOP] jelzés világítása közben, akkor bekapcsol a D Lásd a "Lejátszás a készülékre
Slip Beat Loop funkció.
D Lásd a "Slip Loop funkció használata" részt. csatlakoztatott eszközzel" részt.

[12] BEAT DIVIDE gomb [20] LINK gomb

Ezzel a gombbal kapcsolható be és ki az Zenefájlok lejátszása másik DJ lejátszón
ütemosztás funkció. D Lásd a "Zenefájlok lejátszása másik DJ
D Lásd "Ütemosztás funkció használata".
lejátszón" részt.
[13] USB STOP gomb
[21] rekordbox gomb
Tartsa lenyomva minimum 2 másodpercig az USB
eszköz lekötése előtt. Nyomja meg a rekordbox szoftverrel feldolgozott
D Lásd az "USB eszközök csatlakoztatása és zenefájlok lejátszásához.

lekötése" részt. D Lásd a "Számítógépen vagy mobil eszközön
tárolt rekordbox könyvtár lejátszása" részt.
[14] USB jelzés
[22] Főegység kijelzője
Ez a jelzés villog, amikor a berendezés A képernyő visszatér a normál lejátszási
kommunikál az USB eszközzel. képernyőre, ha a [BROWSE], [TAG LIST] és
D Lásd az "USB eszközök csatlakoztatása és [INFO/LINK INFO] gombok mindegyike kikapcsolt
státuszban van.
lekötése" részt. D Lásd a "Főegység kijelzője" részt.

[15] USB aljzat [23] BROWSE gomb
Nyomja meg a [BROWSE] képernyő
Ide csatlakoztatható az USB eszköz. megnyitásához.
D Lásd az "USB eszközök csatlakoztatása és D Lásd a "Böngésző képernyő megnyitása"
részt.
lekötése" részt.
[24] TAG LIST gomb
[16] QUANTIZE gomb
Ezzel a gombbal nyitható meg a [TAG LIST]
Nyomja meg ezt a gombot a kvantálási funkció képernyő.
használatához. D Lásd a "Címkelisták szerkesztése" részt.

A kvantálási funkció bekapcsolt állapotában a [25] INFO (LINK INFO) gomb
pontok beállítása automatikusan a legközelebbi
ütempozícióra történik a loopok kezdő és befejező Ezzel a gombbal nyitható meg az [INFO]
pontjainak vagy a Cue pont beállításakor. képernyő.
1 másodpercnél hosszabb ideig történő
A Loop, Reverse és Slip stb. funkciók is az ütem megnyomás esetén megjelennek a kiválasztott DJ
megszakítása nélkül használhatók. lejátszóra betöltött trackek részletes adatai.
D Lásd az "Aktuálisan betöltött track részletes
• A kvantálási funkció bekapcsolt állapotában a
[QUANTIZE] jelzés látható a főegység adatainak megjelenítése" részt.
kijelzőjén.
[26] MENU (UTILITY) gomb
D Lásd a "Főegység kijelzője" részt.
A kvantálási funkció nem működik az alábbi A gomb egyszeri megnyomásakor megjelenik a
esetekben (a [QUANTIZE] jelzés szürkén világít): menüképernyő.
• Lemezre rögzített műsorszámok
A gomb 1 másodpercnél hosszabb ideig tartó
lejátszásakor. megnyomásával nyitható meg a [UTILITY]
képernyő.
• Olyan zenefájlok lejátszásakor, melyek D Lásd "[UTILITY] képernyő megnyitása".
analizálása nem történt meg a rekordbox
szoftverrel. [27] BACK gomb

[17] TIME MODE/AUTO CUE gomb A gomb egyszeri megnyomásával lehet
visszalépni az előző képernyőre.
A gomb egyszeri megnyomásával kapcsolható át a
főkijelző megjelenítési módja (fennmaradó idő Tartsa lenyomva 1 másodpercnél hosszabb ideig a
vagy eltelt idő kijelzése). legfelső szint eléréséhez.
D Lásd a "Lejátszás a készülékre
A gomb 1 másodpercnél hosszabb ideig tartó
megnyomásával kapcsolható be és ki az Auto Cue csatlakoztatott eszközzel" részt.
funkció.
D Lásd az "Auto Cue funkció beállítása" részt.

18

CDJ-900NXS

[28] TAG TRACK/REMOVE gomb [37] BEAT SYNC MASTER gomb
Ezzel a gombbal végezhető a trackek Ezzel a gombbal állítható be MASTER trackként a
címkelistájának szerkesztése (hozzáadás és betöltött track az ütemszinkronizálás
törlés). végrehajtásához.
D Lásd a "Címkelisták szerkesztése" részt. D Lásd az "Ütemszinkronizáló funkció
használata" részt.
[29] Forgó választógomb
A műsorszámok kiválasztásakor és a tételek [38] BEAT SYNC gomb
beállításakor a kurzor a választókapcsoló Ezzel a gombbal kapcsolható be az
forgatásával mozgatható. Nyomja meg a forgó ütemszinkronizáló funkció.
választógombot a választás jóváhagyásához. D Lásd az "Ütemszinkronizáló funkció
használata" részt.
[30] STANDBY jelzés
[39] TEMPO ±6/±10/±16/WIDE gomb
Világít a készenléti módban. Ezzel a gombbal választható ki a lejátszási
D Lásd az "Automatikus készenléti mód sebesség szabályozási tartománya.
D Lásd a "Lejátszási sebesség beállítása
beállítása" részt. (Tempo Control)" részt.

[31] DISC EJECT gomb [40] MASTER TEMPO gomb
Ezzel a gombbal végezhető a lemezek kiadása. A Master Tempo funkció be- és kikapcsolására
D Lásd a "Lemezek kiszedése" részt. használható.
D Lásd a "Lejátszási sebesség beállítása a
[32] VINYL SPEED ADJUST TOUCH/RELEASE hangmagasság módosítása nélkül (Master
vezérlés Tempo)" részt.
D A JOG tárcsa tetejének megnyomásakor, a
leálláshoz szükséges sebesség beállítása, és [41] TEMPO fader
a JOG tárcsa elengedésekor, a normál Track lejátszási sebességének beállítása.
lejátszáshoz történő visszatérés D Lásd a "Lejátszási sebesség beállítása
sebességének beállítása. (Tempo Control)" részt.

[33] CUE/LOOP CALL e(LOOP 1/2X), f(LOOP 2X) [42] JOG tárcsa
gombok Ezzel a tárcsával különböző műveletek
Ezekkel a gombokkal hívhatók elő a tárolt Cue és végezhetők: pl. stratchelés, hangmagasság
Loop pontok. beállítása.
D Lásd a "Tárolt Cue vagy Loop pontok D Lásd a "JOG tárcsa használata" részt.
előhívása" részt.
[43] JOG tárcsa kijelző szekciója
Ha a gombot a loopolás alatt nyomja meg, akkor D Lásd a "JOG tárcsa kijelző szekciója" részt.
az ismételt szakasz levágásra vagy
meghosszabbításra kerül.
D Lásd a "Loop levágása (Loop Cut)" részt.
D Lásd a "Loop meghosszabbítása (duplázás)"

részt.

[34] DELETE gomb
Ezzel a gombbal törölhetők a Cue és Loop pontok.
D Lásd a "Pontok törlése egyenként" részt.

[35] MEMORY gomb
Ezzel a gombbal menthetők el a memóriában a
Cue és Loop pontok.
D Lásd a "Cue vagy Loop pontok elmentése"
részt.

[36] JOG MODE VINYL gomb

A gomb minden egyes megnyomásakor a
rendszer átkapcsol a VINYL és CDJ módok között.
A jelzés a VINYL mód bekapcsolt állapotában
világít.
D Lásd a "JOG tárcsa mód átkapcsolása" részt.

19

CDJ-900NXS

Hátlap

Az aljzatok részletesebb ismertetését lásd az "Aljzatok" [1] kapcsoló
részben. A rendszer be- és kikapcsolása.

[2] Kensington biztonsági aljzat

Előlap

[1] Lemezbetöltő nyílás
[2] Nyílás a lemez kivételéhez kézi kiszedőtűvel

Lemez kiszedése kézi kiszedőtűvel

• Ha a lemezt nem sikerül kivenni a [DISC EJECT ] gomb megnyomásával, akkor a lemez kivehető a kézi kiszedőtű
lemezkiszedő nyílásba történő bedugásával (a nyílás az előlapon található).

• A lemez kézi kiszedésekor az alábbi eljárást kell követni:
1 Nyomja meg a [ ] gombot a készülék kikapcsolásához, húzza ki a tápkábelt, majd várjon minimum 1 percet.
Soha ne próbálja meg a lemez kiszedését a kikapcsolás után azonnal. Ez ugyanis veszélyes lehet az alábbiak miatt.
A lemez ekkor még foroghat, így nekiütközhet a kézujjnak stb., aminek következménye sérülés lehet.
Ezen kívül a lemeztartó forgása ilyenkor még instabil, így a lemez megkarcolódhat.
2 A kivételhez használja a tartozék kiszedőtűt. (Ne használjon egyéb eszközt).
A tartozék lemezkiszedő tű a lejátszó alján van elhelyezve. Amikor a tűt teljesen bedugja a kiszedő nyílásba a lemez
5-10 mm-t kiemelkedik a lemezbetöltő nyílásból. Fogja meg kézzel a lemezt, majd húzza ki.

20

CDJ-900NXS

Főegység kijelzője

Normál lejátszási képernyő

[1] CUE [12] ZOOM és GRID ADJUST mód kijelzése
Az aktuálisan beállított cue és loop pontok
pozíciójának jelzése. A forgó választógomb 1 másodpercnél hosszabb
ideig tartó megnyomásával lehet átkapcsolni a
[2] MEMORY [ZOOM] és a [GRID ADJUST] módok között.
Az USB eszközökre rögzített cue és loop pontok
jelzése. • [ZOOM] mód: A hullámalak a forgó
választókapcsoló elforgatásával nagyítható
[3] A. CUE vagy kicsinyíthető.
Az Auto Cue funkció aktivált állapotában világít.
D Lásd az "Auto Cue funkció beállítása" részt. • [GRID ADJUST] mód: A forgó választógomb
elforgatásával állítható be az ütemraszter.
[4] PLAYER
Ez a jelzés mutatja a készülékhez hozzárendelt Az ütemraszter a [MENU/UTILITY] gombbal
lejátszó sorszámát (1 – 4) módosítható.

[5] TRACK — [reset]: Módosított ütemraszter
Ez a jelzés mutatja a track sorszámát (01 – 99). visszaállítása.

[6] REMAIN — [snap grid (CUE)]: Első ütem
Akkor világít, ha az időkijelző a fennmaradó áthelyezése az aktuális Cue pozícióra.
időtartam megjelenítésére van beállítva.
— [SHIFT GRID]: Megjeleníti a
[7] Információs kijelző szekció szinkronizálás (hangmagasság stb.)
Itt látható a rekordbox szoftverrel analizált eredményeit az ütemraszteren.
hullámalak nagyított ábrája stb.
[13] QUANTIZE
[8] Track neve
Világít a [QUANTIZE] funkció (kvantálás)
[9] PHASE METER bekapcsolt állapotában.
Az ütemszinkronizáló funkció használatakor ez
jelzi az ütem és ütemvonalak eltérését a MASTER [14] Időjelzés (perc, másodperc és keretek)
lejátszóhoz képest.
A másodpercenkénti keretek száma 75.
[10] BEAT COUNTDOWN
Itt látható, hogy hány ütemvonal vagy ütem van az [15] MT
aktuális lejátszási pozíció és a legközelebbi
elmentett Cue pont között. Világít a Master Tempo funkció aktivált
állapotában.
[11] KEY D Lásd a "Lejátszási sebesség beállítása a
Itt látható a track hangneme.
hangmagasság módosítása nélkül (Master
Tempo)" részt.

[16] BPM

Megjeleníti az aktuálisan lejátszás alatt álló track
BPM (ütem per perc) értékét.

• A lejátszóval mért BPM érték eltérhet a
lemezen vagy a Pioneer DJ keverőpulton stb.
jelzett értéktől. A különbség a különböző BPM
mérési módszerek miatt fordul elő, tehát ez
nem meghibásodás.

21

CDJ-900NXS

[17] Lejátszási sebesség kijelzése JOG tárcsa kijelző szekciója

A kijelzett érték a [TEMPO] fader pozíciójától függ. [1] Működésjelző
Ezen a kijelzőn látható a lejátszási pozíció (egy
[18] Lejátszási sebesség beállítási tartományának fordulat 135 keretnek felel meg). A lejátszás alatt
kijelzése bekapcsol, és a szünet módban kikapcsol.
Itt látható az a tartomány, amelyben módosítható a
lejátszási sebesség a médiumra rögzített eredeti [2] Cue pont / Slip lejátszás kijelzése
lejátszási sebességhez képest. [3] Audiomemória státuszának kijelzése

[19] CALL/LOOP ütemjelző Ez a szekció villogással jelzi az audiomemória
írási folyamatát. Az írás befejezésekor abbahagyja
•A szimbólum látható, ha nem a Loop a villogást és tovább világít.
Előfordulhat, hogy nem lehetséges valós idejű Cue
vagy Slip Beat Loop mód érvényes. művelet végrehajtása az audiomemória írása alatt.
A szekció akkor is villog, ha nem elég a memória
Ha ez a szimbólum látható, akkor a cue vagy kapacitása a scratchelés miatt.
loop pontok a [CUE/LOOP CALL e(LOOP [4] JOG tárcsa megérintését jelző szekció
Ha a JOG mód beállítása a [VINYL], akkor a JOG
1/2X), f(LOOP 2X)] gombbal hívhatók elő. tárcsa teteje világít a megnyomáskor.
[5] VINYL
•A szimbólum látható, ha a Loop mód Világít, ha a JOG mód beállítása a VINYL.
D Lásd a "JOG tárcsa használata" részt.
érvényes. A [CUE/LOOP CALL e(LOOP

1/2X), f(LOOP 2X)] gombbal beállított szám

a keretben látható.

Ha ez a szimbólum látható, akkor a loop

levágható vagy megduplázható a
[CUE/LOOP CALL e(LOOP 1/2X), f(LOOP

2X)] gombbal.

•A szimbólum látható, ha a Slip Beat

Loop mód érvényes. A [CUE/LOOP CALL
e(LOOP 1/2X), f(LOOP 2X)] gombbal

beállított szám a keretben látható.

Ha ez a szimbólum látható, akkor a loop

levágható vagy megduplázható a
[CUE/LOOP CALL e(LOOP 1/2X), f(LOOP

2X)] gombbal.

[20] WAVE kijelző
A hullámalak stb. kijelzésére szolgál.

[21] Lejátszási cím / skála kijelzése (1 perces
időközökben)

A track megjelenítése sávdiagram formájában
történik. Az aktuális lejátszási pozíciót fehér
függőleges vonal mutatja. Az eltelt idő kijelzése
esetén a diagram bal fele világít. A fennmaradó
időtartam kijelzése esetén a világítás kikapcsol a
bal oldalról indulva. A teljes diagram lassan villog,
amikor 30 másodpercnél kevesebb marad hátra a
trackből, majd elkezd gyorsan villogni, amikor a
fennmaradó időtartam 15 másodperc alá csökken.

[22] Memóriamérő

Ez mutatja, hogy az aktuálisan lejátszás alatt álló
track mennyit használt fel az átmeneti memóriából.

22

CDJ-900NXS

ALAPSZINTŰ MŰVELETEK

Bekapcsolás • Az Auto Cue funkció bekapcsolt állapotában a
lemez a szünet módba kerül az audioindítás
1 Készítse el az összes bekötést, majd pozícióban. Ilyenkor nyomja meg a
csatlakoztassa a tápkábelt a hálózati aljzatra. [PLAY/PAUSE / ] gombot a lejátszás
D Lásd a "Csatlakoztatások" részt. indításához.
D Részletesebb leírást lásd az "Auto Cue
2 Nyomja meg a [ ] gombot. funkció beállítása" részben.
Ekkor bekapcsol a lejátszó, és a LED-ek elkezdenek
világítani. • Ha lemezt helyeznek a lejátszóba és előzőleg már
behelyeztek vagy csatlakoztattak erre a készülékre
Kikapcsolás USB eszközt vagy másik Pioneer DJ lejátszót,
akkor a főegység kijelzőjén több másodpercre
Nyomja meg a [ ] gombot. megjelenik a lemezinformációs memóriában tárolt
Ekkor a lejátszó kikapcsol. lemezek száma.
• Ne kösse le az USB eszközt vagy ne kapcsolja ki
Lemezek kiszedése
a készüléket az USB LED világítása vagy villogása
alatt. Ennek következménye ugyanis a 1 Nyomja meg a [DISC EJECT ] gombot a lemez
feldolgozási adatok törlése és az USB eszköz kiszedéséhez.
sérülése lehet, így az olvashatatlanná válik. Ekkor a készülék kiadja a lemezt a lemezbetöltő
nyílásból.
Lemezek behelyezése és kivétele
2 Húzza ki a lemezt. A műveletet óvatosan
• Ezzel a készülékkel egyidejűleg egy lemez végezze, nehogy megsérüljön az írt felület.
lejátszása lehetséges. Ne helyezzen be egyszerre
több lemezt. • Ha véletlenül nyomja meg a [DISC EJECT ]
gombot, akkor a visszavonáshoz azonnal nyomja
• Ne helyezzen be erőszakkal lemezt a lemezbetöltő meg a [PLAY/PAUSE / ] gombot.
nyílásba a készülék kikapcsolt állapotában. Ennek A lemezkiadás ekkor visszavonásra kerül, és a
következménye a lemez sérülése és a lejátszó lejátszó visszaáll a [DISC EJECT ] gomb
hibás működése lehet. megnyomása előtti állapotba. (A művelet alatt nem
hallható hang.)
• Amikor a lemezt a készülék behúzza vagy kidobja,
ne erőltesse a lemezt a mozgásával ellentétes • Ha a [UTILITY] menü [EJECT/LOAD LOCK]
irányba. Ennek következménye ugyanis a lemez funkciójának beállítása a [LOCK], akkor nem
megsérülése lehet. lehetséges a lemezkiadás a lejátszás alatt. Állítsa
az [EJECT/LOAD LOCK] funkciót az [UNLOCK]
Lemezek behelyezése státuszba vagy nyomja meg a [PLAY/PAUSE / ]
gombot a lejátszás szüneteltetéséhez, majd
1 Nyomja meg a [ ] gombot a készülék nyomja meg a [DISC EJECT ] gombot.
bekapcsolásához.

2 Helyezze be a lemezt vízszintes irányban és
nyomtatott felével felfelé az előlapon található
lemezbetöltő nyílásba.
A lejátszás a lemezinformációk beolvasása után
kezdődik el.
• Ha hierarchikus struktúrában rögzített zenefájlokat

tartalmazó lemezt helyeznek be a lejátszóba,
akkor a lejátszás a legfelső szinttől kezdődik.

23

CDJ-900NXS

™ Lejátszás folytatása funkció D A [rekordbox] gomb használatáról
részletesebb leírás található a "Számítógépen
Ha a lejátszás közben kivesznek egy lemezt, akkor a vagy mobil eszközön tárolt rekordbox
lemez ismételt behelyezésekor a lejátszás attól a könyvtár lejátszása" részben.
ponttól folytatódik, ahol a lemez kivételre került. Ha a
lejátszás szüneteltetése közben kivesznek egy lemezt, • Ha az USB eszköz rekordbox könyvtáradatokat
akkor a lemez ismételt behelyezésekor a lejátszás a tartalmaz, akkor megjelenik a rekordbox könyvtár.
szünet módba lép azon a ponton, ahol a lemez kivételre D A rekordbox könyvtár böngészéséről
került. Ezek a pontok a memóriában maradnak a részletesebb leírás található a "Számítógépen
lejátszó kikapcsolásáig vagy egy másik lemez vagy mobil eszközön tárolt rekordbox
behelyezéséig. könyvtár lejátszása" részben.
• Ez a funkció nem használható USB eszközökkel.
3 Forgassa el a forgó választókapcsolót.
USB eszközök csatlakoztatása és Válassza ki a kurzorral a keresett tételt.
lekötése
• Nyomja meg a forgó választókapcsolót az alsóbb
USB eszközök csatlakoztatása mappaszintek kiválasztásához. Nyomja meg a
[BACK] gombot a felsőbb szintre történő
1 Nyomja meg a [ ] gombot a készülék visszatéréshez.
bekapcsolásához.
• Ha megnyomja 1 másodpercnél hosszabb ideig a
2 Csatlakoztassa az USB eszközt az USB aljzatra. [BACK] gombot vagy a böngészés alatt álló
adathordozó gombját, akkor a kijelzés átvált a
USB eszközök lekötése legfelsőbb szintre.

1 Nyomja addig az [USB STOP] gombot, amíg az • A lejátszás alatt álló track kategóriájához /
USB LED ki nem kapcsol. mappájához tartozó trackek kiválaszthatók a
Ne kösse le az USB eszközt vagy ne kapcsolja ki a [TRACK SEARCH / ] gombokkal is.
készüléket az USB LED világítása vagy villogása alatt.
Ennek következménye ugyanis a feldolgozási adatok • A rekordbox (iOS/Android) trackek a Single
törlése és az USB eszköz sérülése lehet, így az módban működtethetők, így nem lehetséges a
olvashatatlanná válik. keresésük a [TRACK SEARCH] gombokkal.

2 Kösse le az USB eszközt. 4 Válassza ki a tracket, majd nyomja meg a forgó
választógombot.
Lejátszás A track betöltésekor a képernyő átvált a normál
lejátszási képernyőre.
Ebben a részben ismertetjük a trackek kiválasztására A track ekkor betöltésre kerül és elkezdődik a lejátszás.
szolgáló alapszintű műveleteket és a képernyő
átkapcsolását. D A normál lejátszási képernyő részletesebb
D Lásd a "Zenefájlok lejátszása másik DJ lejátszón" leírását lásd a "Főegység kijelzője" részben.

részt. • Ha a [UTILITY] menü [EJECT/LOAD LOCK]
D Lásd a "Számítógépen vagy mobil eszközön tárolt funkciójának beállítása a [LOCK], akkor nem
lehetséges másik track betöltése a lejátszás alatt.
rekordbox könyvtár lejátszása" részt. Állítsa az [EJECT/LOAD LOCK] funkciót az
[UNLOCK] státuszba vagy nyomja meg a
Lejátszás a csatlakoztatott [PLAY/PAUSE / ] gombot a lejátszás
adathordozókkal szüneteltetéséhez, és ezután végezze el a track
betöltését.
1 Csatlakoztassa az adathordozót a készülékre.
D Lásd "Lemezek behelyezése". • Ha a szünet módban végezte a track betöltését,
D Lásd "USB eszközök csatlakoztatása". akkor nyomja meg a [PLAY/PAUSE / ] gombot
a lejátszás indításához.
2 Nyomja meg a [DISC] vagy [USB] gombot az
adathordozó kiválasztásához. • Az Auto Cue funkció bekapcsolt állapotában a
Ekkor megjelenik a trackeket vagy mappákat tartalmazó lemez a szünet módba kerül az audioindítás
lista. pozícióban. Ilyenkor nyomja meg a
A főegység kijelzőjén a kiválasztott adathordozó [PLAY/PAUSE / ] gombot a lejátszás
tartalma látható. indításához.
[DISC] gomb: Megjelenik a behelyezett lemez tartalma. D Részletesebb leírást lásd az "Auto Cue
[USB] gomb: Megjelenik a csatlakoztatott USB vagy funkció beállítása" részben.
mobil eszköz tartalma.

D A [LINK] gombbal kapcsolatban részletesebb
információk olvashatók a "Zenefájlok
lejátszása másik DJ lejátszón" részben.

24

CDJ-900NXS

Zenefájlok lejátszása másik DJ lejátszón Számítógépen vagy mobil eszközön tárolt
rekordbox könyvtár lejátszása
Egy, PRO DJ LINK kapcsolattal összekötött, másik
lejátszóra csatlakoztatott és telepített rekordbox A zenefájlok megjelenítése a rekordbox szoftverrel
szoftverrel működő adathordozó vagy mobil eszköz beállított kategóriák szerint történik (album, előadó
tartalma megjelenik a készülék képernyőjén. stb.).
• A másik lejátszóba behelyezett lemez tartalma 1 Nyomja meg a [rekordbox] gombot.
A rekordbox könyvtár ekkor megjelenik a főegység
nem böngészhető. kijelzőjén.
• Ha a vezeték nélküli LAN (Wi-Fi) kapcsolat
1 Csatlakoztassa a rekordbox szoftverrel
működő adathordozót vagy mobil berendezést a létrehozása közben megjelenik a főegység
PRO DJ LINK kapcsolattal összekötött másik kijelzőjén a [Please push the rotary selector to
lejátszóra. permit mobile connection.] üzenet, akkor nyomja
meg a forgó választógombot a kapcsolat
2 Nyomja meg a [LINK] gombot. jóváhagyására.
Ekkor megjelenítésre kerülnek a telepített rekordbox • Az USB aljzatra csatlakoztatott mobil eszköz
szoftverrel működő adathordozón vagy mobil eszközön kiválasztásához nyomja meg az [USB] gombot.
tárolt trackek és mappák. A PRO DJ LINK kapcsolattal összekötött lejátszóra
• Több adathordozó csatlakoztatása esetén csatlakoztatott mobil eszköz kiválasztásához
nyomja meg a [LINK] gombot.
megjelenik az adathordozó kiválasztására szolgáló
képernyő. 2 Forgassa el a forgó választókapcsolót.
• Ha az adathordozó rekordbox könyvtáradatokat Válassza ki a kurzorral a keresett tételt.
tartalmaz, akkor megjelenik a rekordbox könyvtár.
D A rekordbox könyvtár böngészéséről 3 Válassza ki a tracket, majd nyomja meg a forgó
választógombot.
részletesebb leírás található a "Számítógépen A track betöltésekor a képernyő átvált a normál
vagy mobil eszközön tárolt rekordbox lejátszási képernyőre.
könyvtár lejátszása" részben. A track ekkor betöltésre kerül és elkezdődik a lejátszás.
D A normál lejátszási képernyő részletesebb leírását
3 Forgassa el a forgó választókapcsolót.
Válassza ki a kurzorral a keresett tételt. lásd a "Főegység kijelzője" részben.

4 Válassza ki a tracket, majd nyomja meg a forgó Előző trackek betöltése
választógombot.
A track betöltésekor a képernyő átvált a normál Az utolsóként lejátszott hat track neve megjeleníthető,
lejátszási képernyőre. és ezek a trackek kiválaszthatók.
A track ekkor betöltésre kerül és elkezdődik a lejátszás.
D A normál lejátszási képernyő részletesebb leírását 1 Nyissa meg a normál lejátszási képernyőt.

lásd a "Főegység kijelzője" részben. 2 Nyomja meg a [MENU (UTILITY)] gombot.

™ Az adathordozó tartalmazza a rekordbox 3 Forgassa el, majd nyomja meg a forgó
könyvtárat választógombot a lejátszandó track
kiválasztásához.
Ha a, PRO DJ LINK kapcsolattal összekötött, másik • A tracknevek megjelenítése a [MENU] vagy
lejátszóra csatlakoztatott adathordozó rekordbox
könyvtáradatokat tartalmaz, akkor megjelenik a [BACK] gombbal törölhető.
rekordbox könyvtár.
• A zenefájlok megjelenítése a rekordbox szoftverrel Szüneteltetés

beállított kategóriák szerint történik (album, előadó Nyomja meg a lejátszás alatt a [PLAY/PAUSE / ]
stb.). gombot.
• A kategória menü tételtípusai a rekordbox Ekkor elkezd villogni a [PLAY/PAUSE / ] és a [CUE]
beállítások között módosíthatók. gomb. A lejátszás folytatásához nyomja meg ismét a
[PLAY/PAUSE / ] gombot.
• Ha megtörténik a trackek betöltése a lemezről és

nem hajtanak végre semmilyen műveletet 100
percen át a szünet mód alatt, akkor a lemez
automatikusan abbahagyja a forgást.

25

CDJ-900NXS

Pásztázás előre és vissza Lejátszás visszafelé

Nyomja meg valamelyik [SEARCH / ] gombot. • A kvantálási funkció bekapcsolt állapotában kisebb
késleltetés fordulhat elő a funkció használatakor
A [SEARCH / ] gombok megnyomásával az ütem szinkronizálása miatt.
végezhető el a track előre- és visszacsévélése.
Nyomja meg a [DIRECTION REV] gombot.
• Nem lehetséges másik kategória vagy mappa A gomb ekkor elkezd világítani, és elkezdődik a
kiválasztása az előre- vagy visszacsévélés alatt. visszafelé történő lejátszás.
• Ha a zenefájlokat mappastruktúrában mentették el,
Műsorszámok elejének megkeresése
(Track Search) akkor csak az azonos kategóriába/mappába
tartozó trackek visszafelé lejátszása hajtható végre.
Nyomja meg az egyik [TRACK SEARCH / ] Felhívjuk a figyelmet, hogy a visszafelé lejátszás
gombot. nem mindig kezdődik el azonnal.
Nyomja meg a [ ] gombot a következő műsorszám • A JOG tárcsa elforgatásával azonos irányú
elejének megkereséséhez. sebességnövelés és -csökkentés lejátszási iránya
szintén ellentétes lesz.
A [ ] gomb megnyomása esetén a készülék • Ha a visszafelé lejátszás alatt trackkeresést vagy
megkeresi az aktuálisan lejátszás alatt álló track elejét. loopolást hajt végre, akkor a JOG tárcsa
A gomb két egymást követő megnyomásakor a audiomemória szekciója elkezd villogni, így
készülék visszatér az előző track elejére. előfordulhat, hogy nem hajtható végre scratchelés.

• Nem választható ki másik kategória vagy mappa a JOG tárcsa használata
Track Search funkció használata alatt.
• A JOG tárcsa tetején beépített kapcsoló található.
• A rekordbox (iOS/Android) trackek a Single Ne tegyen semmit a JOG tárcsára vagy ne tegye
módban működtethetők, így nem lehetséges egy ki erőteljes hatásoknak.
másik track elejére visszaléptetni.
• Ha víz vagy egyéb folyadék kerül a készülék
Lejátszási sebesség beállítása (Tempo belsejébe, akkor annak következménye hibás
Control) működés lehet.

Nyomja meg a TEMPO (±6/±10/±16/WIDE) gombot. JOG tárcsa mód átkapcsolása

A gomb minden egyes megnyomásakor változik a Nyomja meg a [JOG MODE VINYL] gombot.
[TEMPO] fader beállítási tartománya. A beállítási A gomb minden egyes megnyomásakor a lejátszó
tartomány aktuális értéke a főegység kijelzőjén látható. átkapcsol a VINYL és CDJ módok között.
• VINYL mód: Ha a lejátszás közben megérinti a
Beállítási érték Beállítási egység
±6 0.02 % JOG tárcsa felületét, akkor a lejátszás leáll, és ha
±10 0.05 % a tárcsát ezután elforgatja, akkor a lejátszás a
±16 0.05 % tárcsa elforgatási irányának felel meg.
WIDE 0.5 % • CDJ mód: A lejátszás nem áll le a JOG tárcsa
tetejének megnyomásakor. Nem hajtható végre pl.
A beállítási tartomány ±100 % a [WIDE] opció a scratchelés.
kiválasztása esetén. – 100 % beállításnál a lejátszás
leáll. Hangmagasság beállítása

• A készülék bekapcsolásakor a beállítási tartomány A lejátszás alatt forgassa el a JOG tárcsa külső
alapértelmezett értéke a ±10 %. szekcióját a tárcsa tetejének megérintése nélkül.
Jobbra forgatáskor növekszik, míg balra forgatáskor
Mozgassa el a [TEMPO] fadert felfelé/lefelé. csökken a lejátszási sebesség. A tárcsa forgatásának
leállításakor a lejátszás visszatér a normál sebességre.
A sebesség növekszik a [+] irányba (lefelé), míg • Ha a JOG mód a CDJ módra van beállítva, akkor
csökken a [–] irányba (felfelé) mozgatáskor. A
sebesség változásának mértéke a lejátszási ugyanez a művelet hajtható végre a JOG tárcsa
sebességet mutató kijelzőn látható. tetejének elforgatásával.

Lejátszási sebesség beállítása a
hangmagasság módosítása nélkül (Master
Tempo)

1 Nyomja meg a [MASTER TEMPO] gombot.
Ekkor a [MASTER TEMPO] gomb és a főegység
kijelzőjén az [MT] jelzés elkezd világítani.

2 Mozgassa el a [TEMPO] fadert felfelé/lefelé.

A hangmagasság akkor sem változik, ha a lejátszási
sebességet módosítja a [TEMPO] faderrel.

• A hangfeldolgozás digitálisan történik, ezért a
hangminőség romlik.

26

CDJ-900NXS

Scratchelés A JOG tárcsa tetejének megnyomásakor, a
leálláshoz szükséges sebesség beállítása, és a
Ha a JOG mód beállítása a VYNIL, akkor a trackek JOG tárcsa elengedésekor, a normál
lejátszása a JOG tárcsa forgatási irányának és lejátszáshoz történő visszatérés
sebességének megfelelően történik, a JOG tárcsa sebességének beállítása.
egyidejű megnyomásával és elforgatásával.
Forgassa el a [VINYL SPEED ADJUST
1 Nyomja meg a [JOG MODE VINYL] gombot. TOUCH/RELEASE] gombot.
Állítsa a JOG módot a VINYL opcióra.
Jobbra forgatáskor növekszik, míg balra forgatáskor
2 A lejátszás alatt nyomja meg a JOG tárcsa csökken a sebesség.
tetejét.
A lejátszás ekkor lelassul, majd leáll. • Ha a JOG mód a VINYL funkcióra van beállítva,
akkor a lejátszás indítási és leállítási sebessége a
3 Forgassa el a JOG tárcsát a megfelelő irányba, [PLAY/PAUSE / ] gomb megnyomásával
a megfelelő sebességgel. egyidejűleg változik.
A lejátszás a JOG tárcsa forgatási irányának és
sebességének megfelelően történik, a JOG tárcsa
tetejének megnyomásakor és elforgatásakor.

4 Vegye le a kezét a JOG tárcsa tetejéről.
Ekkor folytatódik a normál lejátszás.

Keretenkénti keresés

Forgassa el a JOG tárcsát a szünet üzemmódban.
A track szünetbe állított pozíciója elmozgatható 0,5
keretes egységekben.
• A pozíció a lejátszási iránnyal azonos irányba

mozdul el a JOG tárcsa jobbra forgatásakor, illetve
a lejátszási iránnyal ellentétesen a tárcsa balra
forgatásakor. A JOG tárcsa egy teljes
elforgatásával a pozíció 135 keretet mozdul el.

Szupergyors keresés

Forgassa el a JOG tárcsát, miközben lenyomva
tartja az egyik [SEARCH / ] gombot.
A track gyors előre- és visszatekerése a JOG tárcsa
forgatási irányával azonos irányban történik.
• A [SEARCH / ] gomb elengedésekor a

készülék abbahagyja a gyorskeresést.
• A JOG tárcsa forgatásának leállításakor folytatódik

a normál lejátszás.
• A gyors előre-/visszatekerés sebessége a JOG

tárcsa forgatási sebességétől függ.

Szupergyors trackkeresés

Forgassa el a JOG tárcsát, miközben lenyomva
tartja az egyik [TRACK SEARCH / ] gombot.
Ekkor a track lejátszása gyorsan továbblép a JOG
tárcsa forgatásával azonos irányban.

27

CDJ-900NXS

BŐVÍTETT SZINTŰ MŰVELETEK

Cue pont beállítása Auto Cue funkció beállítása

1 Nyomja meg a lejátszás alatt a A trackek betöltésekor vagy a trackkeresés
[PLAY/PAUSE / ] gombot. végrehajtása alatt a műsorszám elején található nem
A lejátszás ekkor a szünet módba kerül. hallható szakaszt a készülék átugorja, majd a Cue pont
2 Nyomja meg a [CUE] gombot. automatikusan beállításra kerül közvetlenül a hallható
Ekkor a pozíció lesz a Cue pont, ahol a lejátszás a rész elé.
szünet módba került.
A [PLAY/PAUSE / ] jelzés villog, a [CUE] jelzés Tartsa lenyomva a [TIME MODE/AUTO CUE] gombot
pedig világít. 1 másodpercnél hosszabb ideig.
Ezalatt nem hallható hang. Ekkor elkezd világítani az [A. CUE] jelzés.
• Az új Cue pont beállításával az előzőleg érvényes
• A [TIME MODE (AUTO CUE)] gomb 1
Cue pont törlésre kerül. másodpercnél hosszabb ideig tartó ismételt
megnyomásával az Auto Cue funkció kikapcsol.
Cue pont pozíciójának módosítása
• Az Auto Cue funkció szintbeállítását a memória
1 Nyomja meg a [SEARCH / ] gombot a Cue megőrzi a készülék kikapcsolása után is.
pontnál beállított szünet mód alatt.
Ekkor elkezd villogni a [PLAY/PAUSE / ] és a [CUE] Loopolás beállítása
jelzés.
Ez a funkció használható egy kijelölt szakasz ciklikus
2 Nyomja meg valamelyik [SEARCH / ] lejátszására.
gombot. • Különböző trackekre kijelölt szakaszokat csak
A Cue pont finombeállítása 0,5 keretes lépésekben
végezhető el. akkor tartalmazhat a loop, ha a trackek zenei
• Ugyanez a művelet elvégezhető a JOG tárcsával CD-re (CD-DA) vannak rögzítve.
• A kvantálási funkció bekapcsolt állapotában kisebb
is. késleltetés fordulhat elő a funkció használatakor
az ütem szinkronizálása miatt (csak a Reloop
3 Nyomja meg a [CUE] gombot. funkcióra, a 4 ütemes loopolásra és a 8 ütemes
A gomb megnyomásával kiválasztott pozíció lesz az új loopolásra).
Cue pont.
• Az új Cue pont beállításával az előzőleg érvényes 1 Nyomja meg a lejátszás alatt az [IN/CUE (IN
ADJUST)] gombot annál a pozíciónál, ahonnan el
Cue pont törlésre kerül. szeretné kezdeni a loopolást ("loop in" pont).
Loop In pont (kezdőpont) beállítása.
Visszatérés a Cue pontra (Back Cue • Erre a műveletre nincs szükség, ha az aktuálisan
funkció) beállított Cue pontot szeretné használni a loopolás
kezdőpontjaként.
Nyomja meg a lejátszás alatt a [CUE] gombot.
A rendszer ekkor azonnal visszatér az aktuálisan 2 Nyomja meg az [OUT (OUT ADJUST)] gombot
beállított Cue pontra, majd aktiválja a szünet módot. annál a pozíciónál, ahol be szeretné fejezni a
• A [PLAY/PAUSE / ] gomb megnyomásakor a loopolást ("loop out" pont).
Loop Out pont beállítása, és a loopolás elindítása.
lejátszás a Cue ponttól kezdődik.
Loop In pont finombeállítása (Loop In
Cue pont ellenőrzése (Cue Point Sampler) Adjust)

Tartsa lenyomva a [CUE] gombot a Cue pontra 1 Nyomja meg a loopolás alatt az [IN/CUE (IN
történő visszatérés után. ADJUST)] gombot.
A lejátszás elkezdődik a beállított Cue ponttól, és Az [IN/CUE (IN ADJUST)] gomb ekkor elkezd gyorsan
folytatódik a [CUE] gomb lenyomva tartása alatt. villogni és az [OUT (OUT ADJUST)] gomb kialszik.
• Ha megnyomja a [PLAY/PAUSE / ] gombot a A főegység kijelzőjén megjelenik a loopolás
kezdőpontjának időadata.
Cue pont mintavétele alatt, akkor a lejátszás akkor
is folytatódik, ha elengedik a [CUE] gombot. 2 Nyomja meg valamelyik [SEARCH / ]
gombot.
Cue pont beállítása a lejátszás alatt (REAL A loopolás kezdőpontjának módosítása 0,5 keretes
TIME CUE) lépésekben végezhető el.
• Ez a művelet elvégezhető a JOG tárcsával is.
Nyomja meg a lejátszás alatt az [IN/CUE (IN • A loopolás kezdőpontjának beállítási tartománya ±
ADJUST)] gombot annál a pozíciónál, ahol be
szeretné állítani a Cue pontot. 30 keret.
Ekkor Cue pontként beállításra kerül az a pont, ahol • A kezdőpont nem lehet a befejező pont után.
megnyomták a gombot.

28

CDJ-900NXS

3 Nyomja meg az [IN/CUE (IN ADJUST)] gombot. ™ 8 ütemű Loop
Ekkor folytatódik a loopolás.
• A normál loopolás akkor is folytatódik, ha nem A lejátszás alatt tartsa lenyomva legalább 1
másodpercig a [4-BEAT LOOP/LOOP CUTTER]
hajtanak végre semmilyen műveletet 10 gombot.
másodpercig. Ekkor a rendszer automatikusan beállít egy – a gomb
megnyomási pontjától mért – 8 ütemű loopot, majd
Loop Out pont finombeállítása (Loop Out elkezdődik a loopolás.
Adjust)
Loopok levágása (Loop Cut)
1 Nyomja meg a loopolás alatt az [OUT (OUT
ADJUST) gombot. Nyomja meg a loopolás alatt a [CUE/LOOPCALL
Az [OUT (OUT ADJUST)] gomb ekkor elkezd gyorsan e(LOOP 1/2X)] gombot.
villogni és az [IN/CUE (IN ADJUST)] gomb kialszik. A gomb minden egyes megnyomásakor a Loop
A főegység kijelzőjén megjelenik a loopolás befejező lejátszási ideje felére csökken.
pontjának időadata.
™ Másik módszer a művelet végrehajtására
2 Nyomja meg valamelyik [SEARCH / ]
gombot. A lejátszás alatt nyomja meg a [4-BEAT
A loopolás befejező pontjának módosítása 0,5 keretes LOOP/LOOP CUTTER] gombot.
lépésekben végezhető el. A gomb minden egyes megnyomásakor a Loop
• Ez a művelet elvégezhető a JOG tárcsával is. lejátszási ideje felére csökken.
• A befejező pont nem kerülhet a kezdőpont elé.
Loop meghosszabbítása (duplázás)
3 Nyomja meg az [OUT (OUT ADJUST)] gombot.
Ekkor folytatódik a loopolás. Nyomja meg a loopolás alatt a
• A normál loopolás akkor is folytatódik, ha nem [CUE/LOOPCALLf(LOOP 2X)] gombot.
A gomb minden egyes megnyomásakor a Loop
hajtanak végre semmilyen műveletet 10 lejátszási ideje kétszeresére nő.
másodpercig.
™ Másik módszer a művelet végrehajtására
Szakaszismétlés kikapcsolása (Loop Exit)
A loopolás alatt nyomja meg a [4-BEAT
Nyomja meg a loopolás alatt a [RELOOP/EXIT] LOOP/LOOP CUTTER] gombot az [OUT (OUT
gombot. ADJUST)] gomb lenyomva tartása közben.
A lejátszás ekkor folytatódik a Loop Out ponttól, azaz A gomb minden egyes megnyomásakor a loop
nem tér vissza a Loop In pontra. lejátszási ideje kétszeresére nő.

Szakaszismétlés visszaállítása (Reloop) Aktív Loopok használata

A loopolás kikapcsolása után nyomja meg a 1 Csatlakoztassa az USB eszközt a készülékre.
lejátszás alatt a [RELOOP/EXIT] gombot.
A rendszer ekkor visszatér az előzőleg beállított Loop In 2 Töltsön be egy tracket, amelyre beállítottak a
pontra és újraindítja a loopolást. rekordbox szoftverrel egy aktív Loopot.
A rekordbox szoftverrel elmentett Loopok közül egy
Loopok automatikus beállítása (4-ütemű állítható be aktív Loopként.
Loop) A beállított aktív Loop pont a hullámalak kijelzőjén piros
vonallal van kiemelve (lásd alább).
A lejátszás alatt nyomja meg a [4-BEAT
LOOP/LOOP CUTTER] gombot. A beállított pont elérésekor a rendszer automatikusan
A gomb megnyomásakor, a kijelölt ponttól kezdve, aktiválja a Loopot, és elkezdődik a loopolás.
automatikusan beállításra kerül egy 4-ütemű Loop az
aktuálisan lejátszás alatt álló track BPM értéke szerint, Emergency Loop funkció
majd elkezdődik a loopolás.
• Ha a track BPM értéke nem mérhető, akkor a BPM A rendszer automatikusan beállít egy 4-ütemű Loopot,
hogy megakadályozható legyen a hang megszakítása,
érték 130 lesz. amikor a track lejátszása befejeződik.
• A DJ lejátszás korlátozva van az Emergency Loop
™ Másik módszer a művelet végrehajtására
funkció aktivált állapotában. Az Emergency Loop
Tartsa lenyomva legalább 1 másodpercig a funkció kikapcsolásához töltse be a következő
lejátszás alatt az [IN/CUE (IN ADJUST)] gombot. tracket.
A gomb megnyomásakor, a kijelölt ponttól kezdve,
automatikusan beállításra kerül egy 4-ütemű Loop az
aktuálisan lejátszás alatt álló track BPM értéke szerint,
majd elkezdődik a loopolás.
• Ha a track BPM értéke nem mérhető, akkor a BPM

érték 130 lesz.

29

CDJ-900NXS

Cue és Loop pontok elmentése 4 Nyomja meg a [DELETE] gombot.

1 Csatlakoztassa az USB eszközt a készülékre. A főegység kijelzőjén megjelenik a [ DELETE]
üzenet, és a kiválasztott pontadat törlésre kerül.
2 Állítsa be a Cue vagy Loop pontot. • Ha a Loop aktív Loopként van elmentve, akkor az

3 Nyomja meg a [MEMORY] gombot. aktív Loopot szintén törli a rendszer.
A főegység kijelzőjén ekkor több másodpercre
Pontok törlése lemezenként
megjelenik a [ MEMORY] jelzés, és a rendszer
elmenti az USB eszközre a pontinformációt. 1 Helyezzen be egy lemezt a lejátszóba.
Az elmentett Cue és Loop pontokat a [d] szimbólum Ha trackek vannak betöltve nem lemezes
jelzi a hullámalak felett. adathordozóról, akkor töltse be bármelyik tracket a
• Lehetőség van másik olyan adathordozó lemezről.

kiválasztására is, amelyik PRO DJ LINK 2 Csatlakoztassa az USB eszközt a készülékre.
kapcsolaton át csatlakoztatott DJ lejátszóra van A Cue pont és Loop kezdőpontja szimbólummal
bekötve. megjelölve látható a lejátszási címek kijelzőn.
• A Loop pontok elmentéséhez nyomja meg a
[MEMORY] gombot a loopolás alatt. Az elmentett 3 Tartsa lenyomva a [DELETE] gombot 5
Loop pontok megjelennek a lejátszási címek másodpercnél hosszabb ideig.
szekcióban. A főegység kijelzőjén ekkor megjelenik a [DISC
CUE/LOOP DATA-DELETE? PUSH MEMORY]
Elmentett Cue vagy loop pontok előhívása kérdés.

1 Csatlakoztassa az USB eszközt a készülékre. 4 Nyomja meg a [MEMORY] gombot.
Ekkor a betöltött lemez összes Cue és Loop pontja
2 Töltse be azt a tracket, amelynek a Cue vagy törlésre kerül.
Loop pontját elő szeretné hívni. • A törlési mód a [MEMORY] gomb kivételével
Az elmentett Cue és Loop pontokat a [d] szimbólum
jelzi a hullámalak felett. bármelyik gombbal visszavonható.

3 Nyomja meg a [CUE/LOOP CALL e(LOOP Az USB eszközre elmentett összes
1/2X)] vagy [CUE/LOOP CALL f(LOOP 2X)] gombot. lemezinformáció törlése
Nyomja meg a [CUE/LOOP CALL e(LOOP 1/2X)]
gombot a pont előhívásához az aktuális lejátszási Csatlakoztassa a lemezinformációkat tartalmazó USB
pozíció elé vagy a [CUE/LOOP CALL f(LOOP 2X)] eszközt.
gombot a pont előhívásához az aktuális lejátszási
pozíció mögé. 1 A lejátszóba ne legyen betöltve lemez. Tartsa
Ezzel a track szünetjele az előhívott pontba kerül. lenyomva legalább 5 másodpercig a [DELETE]
• Több pont elmentése esetén a rendszer egy másik gombot.
pontot hív elő a gomb minden egyes megnyomásakor. A főegység kijelzőjén ekkor megjelenik a [DISC
• Az aktív Loopként beállított Loopok is előhívhatók CUE/LOOP DATA-DELETE ALL? PUSH MEMORY]
elmentett Loopként. kérdés.

4 Nyomja meg a [PLAY/PAUSE / ] gombot. 2 Nyomja meg a [MEMORY] gombot.
A normál lejátszás vagy loopolás az előhívott ponttól Ekkor az USB eszközre elmentett összes
kezdődik. lemezinformáció törlésre kerül.
• A törlési mód a [MEMORY] gomb kivételével
Elmentett Cue és Loop pontok törlése
bármelyik gombbal visszavonható.
Pontok törlése egyenként
Cue pont beállítása az Auto Cue
1 Csatlakoztassa az USB eszközt a készülékre. funkcióhoz

2 Töltse be azt a tracket, amely tartalmazza a Az alábbi módszerek egyikével választható ki az Auto
törölni kívánt Cue vagy Loop pontokat. Cue pontként beállítandó Cue pont.
Az elmentett Cue és Loop pontokat a [d] szimbólum
jelzi a hullámalak felett. Cue pont beállítása a néma szakaszként azonosított
akusztikus nyomásszint alapján (8 szint)
3 Nyomja meg a [CUE/LOOP CALL e(LOOP –36 dB, –42 dB, –48 dB, –54 dB, –60 dB, –66 dB, –72
1/2X)] vagy [CUE/LOOP CALL f(LOOP 2X)] gombot dB és –78 dB
a törölni kívánt pont előhívásához.
Ezzel a track szünetjele az előhívott pontba kerül. Az elmentett Cue pontok automatikus beállítása
• Több pont elmentése esetén a rendszer egy másik Cue pontként
MEMORY: A rendszer a track elejéhez legközelebb eső
pontot hív elő a gomb minden egyes elmentett Cue pontot állítja be az Auto Cue funkció
megnyomásakor. végrehajtására.

30

CDJ-900NXS

• A [MEMORY] beállításakor az [A. CUE] jelzés • A kvantálási funkció bekapcsolt állapotában kisebb
világít a főegység kijelzőjén. késleltetés fordulhat elő a funkció használatakor
az ütem szinkronizálása miatt. (Csak a Slip Beat
Az Auto Cue funkcióra beállított Cue pont szintje az Loop és a Slip Reverse funkciókra)
alábbi módszerek egyikével módosítható.
Háttérlejátszás pozíciójának megjelenítése
A [MENU (UTILITY)] gomb használatával
• A Slip módban az aktuális lejátszási pozíciót sárga
1 Tartsa lenyomva a [MENU (UTILITY)] gombot 1 vonal jelzi a főegység hullámalak kijelzőjén (teljes
másodpercnél hosszabb ideig. vagy nagyított hullámalak). A háttérlejátszás
Megjelenik a [UTILITY] képernyő. pozícióját fehér vonal jelzi a főegység hullámalak
kijelzőjén (teljes hullámalak).
2 Forgassa el, majd nyomja meg a forgó
választókapcsolót. • Ez a pozíció megjelenik a JOG tárcsa SLIP
Válassza ki az [AUTO CUE LEVEL] funkciót. lejátszás kijelzőjén is.

3 Forgassa el, majd nyomja meg a forgó Szüneteltetés a Slip módban
választókapcsolót.
Válassza ki az akusztikus nyomásszintet vagy a 1 Nyomja meg a [JOG MODE VINYL] gombot.
[MEMORY] funkciót. Állítsa a JOG módot a VINYL opcióra.

A [TIME MODE (AUTO CUE)] gomb 2 Nyomja meg a [SLIP] gombot.
használata Ekkor a rendszer átkapcsol a Slip módba.

1 Tartsa lenyomva a [TIME MODE/AUTO CUE] 3 Nyomja meg a lejátszás alatt a
gombot 5 másodpercnél hosszabb ideig. [PLAY/PAUSE / ] gombot.
Az aktuálisan beállított érték megjelenik a főegység A szüneteltetés alatt a normál lejátszás a háttérben
kijelzőjén. folytatódik.
A [SLIP] gomb a háttérben lejátszott hangjelekkel
2 Nyomja meg a [CUE/LOOP CALL e(LOOP azonos ütemben villog.
1/2X)] vagy [CUE/LOOP CALL f(LOOP 2X)] gombot.
Válassza ki az akusztikus nyomásszintet vagy a 4 Nyomja meg a [PLAY/PAUSE / ] gombot a
[MEMORY] funkciót. szüneteltetés visszavonásához.
• A rendszer ekkor kikapcsolja a szüneteltetés
Ütemosztás funkció használata
módot, és folytatódik a háttérben lejátszott
A rendszer egy ütemnyi hangot oszt el a kiválasztott hanganyag normál lejátszása. Ekkor a [VINYL
ütemhosszal, majd elindítja a lejátszását. SPEED ADJUSTTOUCH/RELEASE] vezérléssel
• Kapcsolja ki a Slip funkciót az ütemosztás funkció beállított érték letiltásra kerül, és a lejátszás a
normál sebességgel indul el.
használatakor.
Scratchelés a Slip módban
Nyomja meg a lejátszás alatt a [BEAT DIVIDE]
gombot. 1 Nyomja meg a [JOG MODE VINYL] gombot.
Ekkor elkezdődik az ütemosztás. Állítsa a JOG módot a VINYL opcióra.
• Ha a track BPM értéke nem mérhető, akkor a BPM
2 Nyomja meg a [SLIP] gombot.
érték 130 lesz. Ekkor a rendszer átkapcsol a Slip módba.
• A kvantálási funkció bekapcsolt állapotában kisebb
3 A lejátszás alatt nyomja meg a JOG tárcsa
késleltetés fordulhat elő a funkció használatakor tetejét.
az ütem szinkronizálása miatt. Ekkor beállításra kerül a Scratch mód.
A scratchelés alatt a normál lejátszás a háttérben
Ütemosztás funkció kikapcsolása folytatódik.
A [SLIP] gomb a háttérben lejátszott hangjelekkel
Nyomja meg a kiválasztott [BEAT DIVIDE] gombot. azonos ütemben villog.
Ekkor a rendszer kikapcsolja az ütemosztás funkciót.
• Az ütemosztás funkció akkor is kikapcsol, ha

betöltenek egy tracket.

Slip mód használata

A Slip mód bekapcsolt állapotában a normál lejátszás
az eredeti ritmussal folytatódik a háttérben a
szüneteltetés (vinyl mód), a scratchelés, a loopolás és a
visszafelé lejátszás alatt. A Slip mód kikapcsolásakor a
normál lejátszás attól a ponttól folytatódik, amelyet a
háttérlejátszás elért a Slip mód kikapcsolásáig.

31

CDJ-900NXS

4 Vegye le a kezét a JOG tárcsa tetejéről. A visszafelé lejátszás alatt a normál lejátszás a
Ekkor folytatódik a háttérben a loopolás alatt lejátszott háttérben folytatódik.
hanganyag normál lejátszása. A [SLIP] gomb a háttérben lejátszott hangjelekkel
azonos ütemben villog.
Loopolás a Slip módban • A Slip Reverse lejátszás automatikusan törlésre

1 Nyomja meg a [SLIP] gombot. kerül, amikor eltelik 8 ütem a [DIRECTION REV]
Ekkor a rendszer átkapcsol a Slip módba. gomb megnyomásakor elért pozíciótól számítva.
Ekkor folytatódik a háttérben lejátszott hanganyag
2 Nyomja meg az [IN/CUE (IN ADJUST)], majd az normál lejátszása.
[OUT (OUT ADJUST)] gombot. • Ha a 8 ütem eltelte előtt megnyomja a
Ekkor elkezdődik a loopolás. [DIRECTION REV] gombot, akkor a Slip Reverse
A loopolás alatt folytatódik a normál lejátszás a mód törlésre kerül, és folytatódik a háttérben
háttérben. lejátszott hanganyag normál lejátszása.
A [SLIP] gomb a háttérben lejátszott hangjelekkel
azonos ütemben villog. Slip mód kikapcsolása
• Nem állítható be 8 másodpercnél hosszabb loop.
• A rendszer ugyanezt a műveletet hajtja végre, ha Nyomja meg a [SLIP] gombot.
lenyomva tartja 1 másodpercnél hosszabb ideig az Ekkor a rendszer kikapcsolja a Slip módot.
[IN/CUE (IN ADJUST)] gombot, és beállít egy loopot. • A Slip mód akkor is kikapcsol, ha betöltenek egy

3 Nyomja meg a [RELOOP/EXIT] gombot. tracket.
A rendszer kikapcsolja a loopolást, és folytatódik a
háttérben lejátszott hanganyag normál lejátszása. Ütemszinkronizáló funkció
használata
Beat Loop funkció használata a Slip
módban Az ütemszinkronizálás bekapcsolt állapotában a
lejátszóval lejátszás alatt álló track BPM értéke és
1 Nyomja meg a [SLIP] gombot. ütempozíciója automatikusan szinkronizálható a PRO
Ekkor a rendszer átkapcsol a Slip módba. DJ LINK kapcsolattal csatlakoztatott és a
szinkronizáláshoz MASTER egységként beállított DJ
2 Tartsa lenyomva a [BEAT DIVIDE] gombot. lejátszóval.
A rendszer automatikusan beállítja az ismétlendő • Az ütemszinkronizálás funkció csak a rekordbox
szakaszt, és elkezdődik a loopolás.
A loopolás alatt folytatódik a normál lejátszás a szoftverrel analizált trackekre alkalmazható.
háttérben.
A [SLIP] gomb a háttérben lejátszott hangjelekkel 1 Nyomja meg annak a DJ lejátszónak a [BEAT
azonos ütemben villog. SYNC MASTER] gombját, amelyet MASTER
• A [BEAT DIVIDE] gomb lenyomva tartása alatt egységként szeretne kijelölni a szinkronizáláshoz.
Ekkor a rendszer ezt a DJ lejátszót használja MASTER
másik gomb is megnyomható egy másik ütem egységként.
kiválasztásához. Az ütemszinkronizálás funkció bekapcsolt állapotában a
MASTER egységként kijelölt DJ lejátszó BPM kijelzője
3 Engedje el a [BEAT DIVIDE] gombot. narancssárga színnel világít.
Ekkor folytatódik a háttérben a loopolás alatt lejátszott • A szinkronizálás MASTER egységeként a
hanganyag normál lejátszása.
rekordbox szoftver is beállítható.
4 Nyomja meg a [RELOOP/EXIT] gombot. D A rekordbox szoftver MASTER egységként
Ekkor a rendszer elkezdi lejátszani az utolsóként
beállított loopot, és beállítja a Slip Loop módot. történő használatát lásd a rekordbox
• Ha a Slip Beat Loop funkció kikapcsol a [BEAT (Mac/Windows) szoftver használati
útmutatójában.
DIVIDE] gomb elengedése nélkül végzett másik
ütem kiválasztása után, akkor a [RELOOP/EXIT] 2 Nyomja meg a [BEAT SYNC] gombot.
gombbal előhívott loop az elsőként beállított loop Az aktuálisan lejátszás alatt álló track BPM értéke és
lesz (a lejátszás alatt). ütempozíciója szinkronizálásra kerül a MASTER
egységgel.
Lejátszás visszafelé a Slip módban • A szinkronizálás alatt nem használható a TEMPO

1 Nyomja meg a [SLIP] gombot. fader tempóvezérlése, és a lejátszási sebesség
Ekkor a rendszer átkapcsol a Slip módba. kijelzése átkapcsol a TEMPO faderpozíció BPM
kijelzésére (szürke színnel látható).
2 Nyomja meg a lejátszás alatt a [DIRECTION
REV] gombot. Másik DJ lejátszó kiválasztása a
A gomb ekkor elkezd világítani, és elkezdődik a szinkronizálás MASTER egységeként
visszafelé lejátszás.
A szinkronizálás MASTER egységeként kijelölhető egy
másik olyan DJ lejátszó is, amely a PRO DJ LINK
funkcióval van csatlakoztatva a rendszerre.

32

CDJ-900NXS

• Váltson át egy másik trackre vagy helyezze szünet Váltakozó lejátszás két DJ lejátszóval
módba a tracket azon a DJ lejátszón, amelyet a
szinkronizálás MASTER egységeként szeretne 1 Csatlakoztassa a lejátszót egy DJ keverőpultra.
beállítani. A csatlakoztatás részletesebb leírását lásd a
"Csatlakoztatás a váltakozó lejátszáshoz" részben.
• Nyomja meg annak a DJ lejátszónak a [BEAT
SYNC MASTER] gombját, amelyik MASTER 2 Mozgassa a DJ keverőpult keresztfaderét a
egységként van beállítva. középső pozícióba.

• Nyomja meg annak a DJ lejátszónak a [BEAT 3 Kapcsolja be mindegyik DJ lejátszón az Auto
SYNC MASTER] gombját, amelyet új MASTER Cue funkciót.
egységként szeretne beállítani. Ekkor elkezd világítani a DJ lejátszók Auto Cue jelzése.

Szinkronizálás funkció kikapcsolása 4 Indítsa el ezen a készüléken a lejátszást.
Ekkor elkezdődik a készüléken az első track lejátszása,
Nyomja meg a [BEAT SYNC] gombot. majd a műsorszám befejezésekor automatikusan
elkezdődik a lejátszás a másik DJ lejátszón. Ez a
• Ha nem egyezik meg a lejátszás (BPM) és a lejátszó ezalatt beáll a következő track elejére és belép
faderpozíció (BPM) szinkronizált üteme, akkor a a szünet módba. Ez a művelet váltakozva ismétlődik a
rendszer fenntartja a szinkronizált lejátszást, és a két DJ lejátszó között.
TEMPO fader nem használható. • Előfordulhat, hogy a váltakozó lejátszás nem
A normál működés akkor áll vissza, amikor a
TEMPO fadert a lejátszás szinkronizált működik megfelelően, ha a két lejátszó nem
ütempozíciójába mozgatják. ugyanahhoz a DJ keverőpulthoz van
csatlakoztatva.
CDJ-900nexus működtetése más • Ha a lejátszás közben kikapcsolja valamelyik
készülékekkel együtt lejátszót, akkor előfordulhat, hogy a másik lejátszó
elkezdi a lejátszást.
Ha a lejátszót Pioneer DJ keverőpultra csatlakoztatja
LAN kábel használatával, akkor a DJ keverőpult Böngészés a trackek között
faderével vezérelhetők a lejátszó egyes funkciói (pl.
lejátszás indítása). A csatlakoztatott számítógépen megjeleníthető és
• A működtetés előtt csatlakoztassa a lejátszót és a böngészhető a különböző berendezések tracklistája és
a rekordbox könyvtár.
Pioneer DJ keverőpultot. A csatlakoztatás • Ha olyan USB eszköz listáját szeretné böngészni,
részletesebb leírását lásd a "Csatlakoztatás"
részben. amelyen nincsen elmentve rekordbox könyvtáradat,
akkor a mappák és trackek (zenefájlok)
• A lejátszó sorszámának beállításával kapcsolatos fastruktúrában vannak listázva.
információkat lásd a "PRO DJ LINK funkció"
részben. Böngésző képernyő megnyitása

• Ezen kívül olvassa el a Pioneer DJ keverőpult Nyomja meg a megjeleníteni kívánt eszköznek
használati útmutatójában a faderes indítás megfelelő gombot.
leírását. A gomb megnyomásakor a szóban forgó forrás tartalma
listaként jelenik meg.
Lejátszás indítása a DJ keverőpult
faderével (faderes indítás) • [DISC] gomb: a behelyezett lemez tartalma.
• [USB] gomb: a csatlakoztatott USB vagy mobil
1 A működtetés előtt csatlakoztassa LAN
kábellel a lejátszót és a Pioneer DJ keverőpultot. eszköz tartalma.
A csatlakoztatás részletesebb leírását lásd az • [LINK] gomb: PRO DJ LINK kapcsolattal
"Alapkonfiguráció" részben.
• Ha a Pioneer DJ keverőpult nem rendelkezik LAN összekötött másik lejátszóra csatlakoztatott és
porttal, akkor csatlakoztasson egy minidugaszos (Ø 3.5 telepített rekordbox szoftverrel működő
mm) kábelt a CONTROL aljzatra. adathordozó vagy mobil eszköz tartalma.
• [rekordbox] gomb: PRO DJ LINK (LINK Export)
2 Kapcsolja be a DJ keverőpult faderes indítás kapcsolattal csatlakoztatott rekordbox szoftver.
funkcióját.
• Ha a böngésző képernyő megjelenített állapotában
3 Állítsa be a lejátszón a Cue pontokat. megnyomják a [BROWSE] gombot, akkor a
böngésző képernyő bezár, és a képernyő visszaáll
4 Mozgassa el a DJ keverőpult csatornafaderét a normál lejátszás kijelzésére.
vagy keresztfaderét. A [BROWSE] gomb ismételt megnyomásakor
megnyílik az előzőleg bezárt böngésző képernyő.
Ekkor a lejátszó kilép a szünet módból, és azonnal
elkezdődik a track lejátszása.
• Ha visszahúzza a csatornafadert vagy

keresztfadert az eredeti pozíciójába, akkor
lejátszás visszaáll a beállított cue pontra és
aktiválódik a szünet mód (Back Cue funkció).

33

CDJ-900NXS

™ A képernyő leírása

A megnyomott gombnak megfelelő ([DISC], [USB], [LINK] vagy [rekordbox])
1 Adathordozó kiválasztása jelzés világít.

Annak az adathordozónak a jelzése villog, amelyre tracket töltenek be.

2 Tartalomjegyzék Megjelenik a kiválasztott adathordozó tartalma.

Megjelenik a rekordbox szoftverrel regisztrált kép egy része.

3 Borítókép Az [INFO (LINK INFO)] gomb megnyomásakor a kép kikapcsol, és a bal
szélen megjelennek a tracknevek.
A lejátszási listák és lejátszási előzmények esetén megjelenik egy
sorozatszám.

4 Legfelső szint Ha nem áll rendelkezésre rekordbox könyvtár, akkor a tracknevek
folyamatosan láthatók a képernyő bal részén.

Megjelenik a legfelső mappa vagy a megjelenített tétel adathordozójának neve.

5 Kurzor Forgassa el a forgó választógombot a kurzor felfelé és lefelé mozgatásához.

Kiválaszthatók a rekordbox szoftverrel megjelenített kategóriák.

6 Felhasználó által beállított Az [INFO (LINK INFO)] gomb megnyomásakor megjelennek a kurzorral
kategóriák kiválasztott track részletes adatai.

Ha nem áll rendelkezésre rekordbox könyvtár, akkor megjelennek a kurzorral

kiválasztott track részletes adatai.

A megnyomott gombnak megfelelő ([BROWSE], [TAG LIST], [INFO] vagy

7 Módválasztó [MENU]) jelzés világít.
A normál lejátszási képernyő megnyitásakor az összes gomb világítása

kikapcsol.

Böngésző képernyő alapszintű használata 3 Nyomja meg a forgó választógombot a
™ Tételek kiválasztása kiválasztott tétel jóváhagyásához.

1 Nyissa meg a böngésző képernyőt. Ha alsóbb szint is rendelkezésre áll, akkor megnyílik a
D Lásd a "Böngésző képernyő megnyitása" részt. szóban forgó szint. A menü stb. megjelenítésekor
2 Forgassa el a forgó választógombot a tételek megadható a kiválasztott tétel.
kiválasztásához. Ha kiválasztott egy tracket a kurzorral és megnyomja a
forgó választógombot, akkor a rendszer betölti a tracket
A forgó választógomb 1 másodpercnél hosszabb ideig a lejátszóba.
tartó megnyomásával kapcsolható be az ugrás funkció.
D Részletesebb információkat lásd a "Keresés az ™ Visszalépés egy magasabb szintre

ugrás funkció használatával" részben. Nyomja meg a [BACK] gombot a böngésző
képernyő megjelenítése alatt.
A képernyő egy szinttel visszalép a menüben.
• Ha megnyomja 1 másodpercnél hosszabb ideig a

[BACK] gombot vagy a böngészés alatt álló
adathordozó gombját, akkor a kijelzés átvált a
legfelsőbb szintre.

34

CDJ-900NXS

• Az USB eszközön, számítógépen vagy mobil ™ Keresés a [SEARCH] kategória
eszközön tárolt rekordbox könyvtár lejátszásakor használatával
az alábbi információk jeleníthetők meg, ha a
legfelső szinten megnyomja a [BACK] gombot. A könyvtárböngésző módban a trackek keresése
— Ha nincs elmentve rekordbox könyvtáradat az elvégezhető a [SEARCH] kategória használatával.
USB eszközön: Az eszközön rendelkezésre
álló szabad és foglalt terület. 1 Hívja elő a rekordbox könyvtárat.
— Ha van elmentve rekordbox könyvtáradat az D Lásd "Zenefájlok lejátszása másik DJ lejátszón".
USB eszközön: Megjelenik az adathordozón D Lásd a "Számítógépen vagy mobil eszközön tárolt
rendelkezésre álló szabad hely, a felhasznált
hely, a trackek száma, a lejátszási listák rekordbox könyvtár lejátszása" részt.
száma és az utolsóként módosított dátumok.
— Számítógépre vagy mobil eszközre telepített 2 Használja a forgó választógombot a [SEARCH]
rekordbox szoftver: Trackek sorszáma és kategória kiválasztásához és jóváhagyásához.
lejátszási lista A főegység kijelzőjének alján ekkor megjelenik egy
karakter.
Egyéb böngésző műveletek
3 Használja a forgó választókapcsolót a
Trackek átrendezése (SORT menü) karakterek beviteléhez.
Csak a megadott karaktert tartalmazó trackek jelennek
A böngészés alatt a rendezés menü használható a meg.
trackek sorrendjének módosítására. • Több karakter megadása esetén a megadott
• Ez a funkció csak az alábbi esetekben működik:
karaktersorozattal kezdődő trackek jelennek meg.
— Számítógépen vagy mobil eszközön tárolt • A [BACK] gomb megnyomásával ismét
rekordbox könyvtár böngészésekor.
megjeleníthető a kategóriaválasztó képernyő.
— USB eszközön tárolt rekordbox könyvtár
böngészésekor. Keresés az aktuálisan lejátszás alatt álló
track hangneme szerint
1 Hívja elő a rekordbox könyvtárat.
D Lásd a "Zenefájlok lejátszása másik DJ lejátszón" A KEY kategória megjelenítésekor a hangnem ikon
átvált zöldre az olyan trackek esetén, amelyek
részt. hangneme közel áll az aktuálisan lejátszás alatt álló
D Lásd a "Számítógépen vagy mobil eszközön tárolt track hangneméhez.

rekordbox könyvtár lejátszása" részt. Keresés az ugrás funkció használatával

2 Nyomja meg a [MENU (UTILITY)] gombot a Az ugrás funkció használható a lejátszani kívánt track,
trackek listájának megjelenítésekor. kategória vagy mappa azonnali kiválasztására.
A képernyőn megjelenik a SORT (rendezés) menü. Az ugrás funkció az alábbi két módot tartalmazza.
• Betűugrás: Ez a mód használható, ha a trackek
3 Használja a forgó választógombot a
rendezendő tétel kiválasztásához és ábécé sorrendben vannak elrendezve.
jóváhagyásához. • Oldalugrás: Ez a mód használható, ha a trackek
A listában szereplő trackek rendezése a kiválasztott
tétel szerint történik. nem ábécé sorrendben vannak elrendezve vagy
• A SORT menü rendezési tételei a rekordbox nincsenek rendezve.

beállítások között módosíthatók. A beállítások ™ Betűugrás mód
módosítása után a rekordbox könyvtárat a
rendszer visszaexportálja az USB eszközre. 1 Jelenítse meg az ábécé sorrendben rendezett
listát.
Trackek keresése Jelenítsen meg egy ábécé sorrendben rendezett listát,
pl. a rekordbox könyvtárat vagy egy USB eszközön
• Ez a funkció csak az alábbi esetekben működik: elmentett tracklistát.
— Számítógépen vagy mobil eszközön tárolt
rekordbox könyvtár böngészésekor. 2 Tartsa lenyomva 1 másodpercnél hosszabb
— USB eszközön tárolt rekordbox könyvtár ideig a forgó választógombot.
böngészésekor. Váltson át a betűugrás módba. Megjelenik a kiválasztott
track vagy kategória első betűje, nagyított kurzorral.

3 Forgassa el a forgó választógombot a karakter
vagy szimbólum kiválasztásához.
A kurzor ekkor továbblép a kiválasztott karakterrel vagy
szimbólummal kezdődő trackre vagy kategóriára.
• Ha a listában nincs olyan track vagy kategória, ami

a kiválasztott karakterrel kezdődik, akkor a kurzor
nem mozdul el.
A megjeleníthető karakterek az alábbiak: A-Z
betűk, 0-9 számok és többféle szimbólum.

35

CDJ-900NXS

™ Lapugrás mód: Lejátszási előzmények ellenőrzése
(HISTORY)
1 Jelenítsen meg egy ábécé sorrendben nem
rendezett listát. A track lejátszási előzménye elmenthető és
megjeleníthető a [HISTORY] kategóriában a böngésző
Jelenítsen meg egy listát, amely nincs ábécé képernyőn.
sorrendben rendezve, pl. zenei CD-n rögzített trackek,
USB eszközön vagy lemezen elmentett mappák stb. • A rekordbox szoftverrel lejátszási listák hozhatók
létre a lejátszási előzményeket tartalmazó
2 Tartsa lenyomva 1 másodpercnél hosszabb [HISTORY] lista alapján. Részletesebb leírást lásd
ideig a forgó választógombot. a rekordbox (Mac/Windows) szoftver használati
útmutatójában.
Ekkor a készülék átkapcsol a lapugrás módba.
Lejátszási előzmények elmentése
3 Forgassa el a forgó választógombot az oldal
kiválasztásához. 1 Csatlakoztassa az USB eszközt a készülékre.
A kijelző ekkor továbblép a kiválasztott lapra.
2 Indítsa el a track lejátszását.
™ Információugrás funkció használata
A kb. 1 percen át lejátszott trackeket a rendszer elmenti
Megjeleníthetők a trackek besorolási kategóriái a a lejátszási előzmények listában.
részletes adatok között megjelenített tételek • Ha első alkalommal vagy ismételten
kiválasztásával. Ez a funkció elsősorban a betöltött
trackkel azonos műfajú, hasonló BPM értékű stb. csatlakoztatnak USB eszközt a lejátszóra, akkor
trackek keresésére alkalmas. az USB eszközön automatikusan egy új lejátszási
előzménylista jön létre.
1 Töltsön be egy tracket. • A lejátszási előzménylisták neve a [UTILITY]
menüben programozható be.
2 Nyomja meg az [INFO] gombot a normál D Lásd a "Lejátszási előzménylista nevének
lejátszási képernyőn.
A kijelzőn megjelennek a track részletes adatai. megadása" részt.

• Lásd az "Aktuálisan betöltött trackek részletes • Ha ugyanazt a tracket a rendszer két vagy több
adatainak megjelenítése" részt. alkalommal egymás után játssza le, akkor nem
biztos, hogy megjelenik az előzmények között.
3 Válassza ki és hagyja jóvá a tételt.
A képernyő ekkor átvált a böngésző képernyőre, és • A lejátszási előzménylistában maximum 999 track
megjelenik a kiválasztott tétel kategóriája. menthető el. Az 1000-dik tracktől a rendszer törli a
• Nyomja meg a [BROWSE] gombot a böngésző lejátszási előzménylista legrégebbi bejegyzéseit,
hogy helyet szabadítson fel az új bejegyzések
képernyő bezárásához. számára. Maximum 999 lejátszási előzménylista
• Előfordulhat, hogy nem lehetséges egyes tételek hozható létre.

megjelenítése. Ilyen tételek pl., amelyekre nem • A trackek lejátszási előzménylistába történő
jeleníthető meg semmi a böngésző képernyőn regisztrálásakor a tracknevek stb. zöld színnel
vagy olyan tételek, amelyekre csak ikonok jelennek meg (ez jelzi, hogy a track lejátszása
jelennek meg a részletes adatok között. megtörtént).

• A track kiválasztásakor a közvetlenül a track • A [PLAYLIST] kategóriához hozzárendelt trackek
betöltése előtt megjelenített böngésző képernyő zöld színre (lejátszott) módosíthatók a [MENU]
nyílik meg. gombbal. A módosítást követően a trackek
bekerülnek a lejátszási előzménylistába.
• A lemezen rögzített trackek és a rekordbox
könyvtárat nem tartalmazó USB eszközök esetén Lejátszási előzmények törlése
csak a track tételek kiválasztására van lehetőség.
1 Csatlakoztassa az USB eszközt a készülékre.

2 Hívja elő a rekordbox könyvtárat.
D Lásd a "Zenefájlok lejátszása másik DJ
lejátszón" részt.
D Lásd a "Számítógépen vagy mobil eszközön
tárolt rekordbox könyvtár lejátszása" részt.

3 Használja a forgó választógombot a [HISTORY]
kategória kiválasztásához és jóváhagyásához.
A képernyőn megjelenik a lejátszási előzmények listája.

4 Forgassa el a forgó választógombot a törölni
kívánt lejátszási előzménylista kiválasztásához.

5 Nyomja meg a [MENU (UTILITY)] gombot.

Ekkor megjelenik az eltávolítás menü.

36

CDJ-900NXS

6 Forgassa el a forgó választógombot a törölni • A [PLAYLIST] kategóriához hozzárendelt trackek,
tracknevek a zöld színről (lejátszott) fehérre (nem
kívánt tartomány kiválasztásához. lejátszott) módosíthatók a [MENU] gombbal.
A módosítást követően a trackek törlésre kerülnek
• [DELETE]: Az aktuálisan kiválasztott lejátszási a lejátszási előzménylistából.
előzménylista törlésre kerül.
7 Használja a forgó választógombot az [OK]
• [ALL DELETE]: Az összes lejátszási előzménylista parancs kiválasztásához és jóváhagyásához.

törlésre kerül.

• Ha USB lejátszási előzménylistát töltenek be
rekordbox lejátszási listaként, akkor az előzőleg
betöltött lejátszási előzménylista törlésre kerül az
USB eszközről.

TAG listák szerkesztése

A következőként lejátszandó trackek vagy a DJ körülményektől függően kiválasztott trackek címkékkel láthatók el és
listákban gyűjthetők össze. Az összegyűjtött trackek listáját "TAG listának" nevezzük. Ezek a TAG listák valós időben
oszthatók meg a PRO DJ LINK funkcióval összekötött DJ lejátszók között.

• Berendezésenként maximum 100 track adható hozzá a TAG listához.
• USB eszközönként egy TAG lista hozható létre. Nem lehetséges egy TAG listában összegyűjteni a különböző USB

eszközökön tárolt trackeket.

• Ugyanaz a track nem regisztrálható kétszer ugyanabban a mappában.

1 Tartalomjegyzék Itt látható a TAG lista tartalma.

2 Adathordozó neve Itt látható annak az adathordozónak a neve, amelyen rögzítve van a track.

3 Borítókép Megjelenik a rekordbox szoftverrel regisztrált kép egy része.

Az [INFO (LINK INFO)] gomb megnyomásakor a kép kikapcsol, és
megjelennek a sorozatszámok.

4 Kurzor Forgassa el a forgó választógombot a kurzor felfelé és lefelé mozgatásához.

5 Felhasználó által beállított Kiválaszthatók a rekordbox szoftverrel megjelenített kategóriák.
kategóriák Az [INFO (LINK INFO)] gomb megnyomásakor megjelennek a kurzorral

kiválasztott track részletes adatai.

Trackek hozzáadása a TAG listához ™ Betöltött trackek hozzáadása

™ Trackek kiválasztása és hozzáadása 1 Töltsön be egy tracket.

1 Nyissa meg a böngésző képernyőt és jelenítse 2 Nyomja meg az [INFO] gombot a normál
meg a trackek listáját. lejátszási képernyőn.

2 Állítsa a kurzort a trackre, majd nyomja meg a 3 Nyomja meg a [TAG TRACK/REMOVE] gombot.
[TAG TRACK / REMOVE] gombot. A lejátszóra betöltött track ekkor bekerül a TAG listába.
• A trackek a normál lejátszási képernyő [TAG
A track bal oldalán ekkor megjelenik a ; szimbólum,
TRACK/REMOVE] gombjának megnyomásával is
és a tracket a rendszer hozzáadja az adathordozó TAG hozzáadhatók a TAG listához.
listájához.
• A trackek előzetesen is regisztrálhatók a TAG

listában a rekordbox szoftverrel.
D Részletesebb leírást lásd a rekordbox

(Mac/Windows) szoftver használati
útmutatójában.

37

CDJ-900NXS

™ Teljes kategóriák vagy mappák 2 Használja a forgó választógombot a
hozzáadása kiválasztáshoz és a jóváhagyáshoz.
Az adathordozó kiválasztásakor megjelenik az
A kiválasztott kategóriához vagy mappához tartozó adathordozó TAG listája.
összes track hozzáadható a TAG listához.
3 Használja a forgó választógombot a betölteni
1 Nyissa meg a böngésző képernyőt, és kívánt track kiválasztásához és jóváhagyásához.
válasszon ki egy olyan kategóriát vagy mappát, A track ekkor betöltésre kerül és elkezdődik a lejátszás.
amelyhez tartoznak trackek.
Az információs kijelző jobb oldalán ekkor megjelenik a Trackek eltávolítása a TAG listából
trackek listája.
Lehetőség van trackek eltávolítására a TAG listából.
2 Vigye a kurzort a kategóriára vagy mappára, • Ha a TAG lista lejátszása közben eltávolítanak a
majd nyomja meg a [TAG TRACK / REMOVE]
gombot. listából egy tracket, akkor a készülék lejátssza a
A kategória / mappa neve ekkor villogva látható, és a szóban forgó tracket, majd átkapcsol a stop
kiválasztott kategóriához/mappához tartozó trackek módba. A következő track lejátszása nem
bekerülnek a TAG listába. kezdődik el.
• Ha mappákat ad hozzá a mappaböngésző
™ Trackek egyenkénti eltávolítása
módban, akkor az ID3 címkékkel stb. nem ellátott
trackek a fájlnevükkel kerülnek regisztrálásra. Az 1 Nyomja meg a [TAG LIST] gombot.
előadók neve nem kerül rögzítésre. Ekkor megjelenik a TAG lista.
• Ha a trackek TAG listához történő hozzáadása
után megjeleníti a regisztrált trackeket a böngésző 2 Használja a forgó választógombot a
képernyő tracklistájában vagy betölti a trackeket kiválasztáshoz és a jóváhagyáshoz.
és ID3 címkéket stb. a lejátszóra, akkor a fájlnevek Az adathordozó kiválasztásakor megjelenik az
átváltanak a tracknévre és az előadók neve is adathordozó TAG listája.
regisztrálásra kerül.
3 Vigye a kurzort a forgó választógombbal az
™ Trackek hozzáadása a lejátszási listákból eltávolítani kívánt trackre.

A kiválasztott lejátszási listához tartozó összes track 4 Tartsa lenyomva a [TAG TRACK/REMOVE]
hozzáadható a TAG listához. gombot 1 másodpercnél hosszabb ideig.
A trackek a képernyő [TAG TRACK/REMOVE]
1 Nyissa meg a böngésző képernyőt, majd gombjának megnyomásával távolíthatók el a TAG
válassza ki és hagyja jóvá a [PLAYLIST] kategóriát. listából az alábbi esetekben.
Ekkor megjelennek a lejátszási listák, és az információs • Ha a böngésző képernyőn a kurzor a TAG listában
kijelző jobb oldalán a trackek listája látható.
regisztrált trackre van beállítva.
2 Állítsa a kurzort a lejátszási listára, majd • Ha a normál lejátszási képernyő vagy a trackek
nyomja meg a [TAG TRACK / REMOVE] gombot.
A lejátszási lista neve villogva látható, és a kiválasztott részletes adatait tartalmazó képernyő van
lejátszási listához tartozó összes track bekerül a TAG megnyitva a TAG listában regisztrált track
listába. betöltése alatt.

Trackek betöltése a TAG listából ™ Összes track eltávolítása

1 Nyomja meg a [TAG LIST] gombot. 1 Nyomja meg a [TAG LIST] gombot.
Ekkor megjelenik a TAG lista. Ekkor megjelenik a TAG lista.

• Ha több adathordozó van csatlakoztatva a DJ 2 Használja a forgó választógombot a
lejátszóra, akkor az adathordozó neve előtt kiválasztáshoz és a jóváhagyáshoz.
megjelenik a rekordbox ikon és annak a Az adathordozó kiválasztásakor megjelenik az
lejátszónak a sorszámra, amelyre csatlakoztatva adathordozó TAG listája.
van az adathordozó.
3 Nyomja meg a [MENU (UTILITY)] gombot.
Ekkor megjelenik a [LIST MENU] képernyő.

4 Használja a forgó választógombot a [TAGLIST
MENU] kiválasztásához és jóváhagyásához.
Ekkor megjelenik a [TAGLIST MENU] képernyő.

5 Használja a forgó választógombot a [REMOVE
ALL TRACKS] parancs kiválasztásához és
jóváhagyásához.

6 Használja a forgó választógombot az [OK]
parancs kiválasztásához és jóváhagyásához.

38

CDJ-900NXS

TAG lista átalakítása lejátszási listává Track Itt láthatóak a DJ lejátszóba
1 részletes betöltött trackek részletes
A TAG listában összegyűjtött trackek lejátszási listává adatai.
alakíthatók át. adatai
• Az ilyen módon átalakított lejátszási listák tételként
2 Adathordozó/l Itt látható a trackadatok tárolási
jelennek meg a [PLAYLIST] kategóriában. ejátszó helye.
sorszáma
1 Nyomja meg a [TAG LIST] gombot.
Ekkor megjelenik a TAG lista. 3 Borítókép és A DJ lejátszóba betöltött
megjegyzés trackhez tartozó kép és
2 Használja a forgó választógombot a megjegyzések megjelenítése.
kiválasztáshoz és a jóváhagyáshoz.
Az adathordozó kiválasztásakor megjelenik az 4 Forrásjelző Itt látható az aktuálisan betöltött
adathordozó TAG listája. track forrása.

3 Nyomja meg a [MENU (UTILITY)] gombot. A forrásjelző (4) nem látható, ha a készülékre
Ekkor megjelenik a [LIST MENU] képernyő. csatlakoztatott lemez vagy adathordozó betöltés alatt
van.
4 Használja a forgó választógombot a [TAGLIST
MENU] kiválasztásához és jóváhagyásához. 1 Töltsön be egy tracket.
Ekkor megjelenik a [TAGLIST MENU] képernyő.
2 Nyomja meg az [INFO] gombot a normál
5 Használja a forgó választógombot a [CREATE lejátszási képernyőn.
PLAYLIST] parancs kiválasztásához és
jóváhagyásához. A kijelzőn megjelennek a track részletes adatai.

6 Használja a forgó választógombot az [OK] Track minősítésének módosítása
parancs kiválasztásához és jóváhagyásához.
A rendszer a TAG listából lejátszási listává átalakított A track minősítése módosítható.
tartalmat a [TAG LIST XXX] név alatt regisztrálja.
• Ha az adathordozón nincsenek rögzítve rekordbox 1 Válassza ki a részletes adatok között
megjelenített minősítést (pl. ÕÕÕÕÕ).
információk, akkor a TAG lista nem alakítható át
lejátszási listává. 2 Tartsa lenyomva 1 másodpernél hosszabb
• Ha a TAG listákban nem csak olyan trackek ideig, majd forgassa balra vagy jobbra a forgó
vannak, amelyek feldolgozása megtörtént a választógombot.
rekordbox szoftverrel, hanem olyanok is, amelyek Ekkor megváltozik a track minősítése.
nem tartalmaznak rekordbox adatokat, akkor a
lejátszási listába csak a rekordbox szoftverrel Másik DJ lejátszóba betöltött track
feldolgozott trackek kerülnek be. részletes adatainak megjelenítése

Aktuálisan betöltött trackek
részletes adatainak megjelenítése

Ellenőrizhetők az aktuálisan betöltött trackek részletes
adatai.

Ha másik DJ lejátszó van csatlakoztatva a PRO DJ
LINK kapcsolattal, akkor a másik DJ lejátszóba betöltött
track részletes adatai is ellenőrizhetők.

1 Csatlakoztassa ezt a készüléket és a többi DJ
lejátszót a PRO DJ LINK kapcsolattal.

2 Tartsa lenyomva az [INFO] gombot 1
másodpercnél hosszabb ideig.
Ekkor megjelenik a [LINK INFO] képernyő.

3 Használja a forgó választógombot annak a DJ
lejátszónak a kiválasztásához és jóváhagyásához,
amelyre meg szeretné nézni a trackinformációkat.
Ekkor megjelennek a kiválasztott DJ lejátszóra betöltött
trackek részletes adatai.

39

CDJ-900NXS

BEÁLLÍTÁSOK MÓDOSÍTÁSA

Beállítások elmentése USB [UTILITY] képernyő megnyitása
eszközökre
Tartsa lenyomva a [MENU (UTILITY)] gombot 1
A [UTILITY] és egyéb beállítások elmenthetők USB másodpercnél hosszabb ideig.
tárolóeszközökre. Megjelenik a [UTILITY] képernyő.
Az elmentett beállítások a rekordbox szoftverbe
exportálhatók. A képernyő leírása
A készülék beállításai elmenthetők USB eszközökre a
rekordbox szoftverrel történő létrehozás után, majd 1 Beállítható Itt láthatóak a lejátszó
ezek a beállítások áttölthetők másik lejátszóra. opciók beállítási tételei.
• Az alábbi beállítások adhatók meg.
2 Beállítás Itt láthatóak a különböző
— [UTILITY] beállítások tételek beállításai.
PLAY MODE, EJECT/LOAD LOCK, AUTO
CUE LEVEL, SLIP FLASHING, ON AIR Beállítások módosítása
DISPLAY, LANGUAGE, LCD BRIGHTNESS
1 Tartsa lenyomva a [MENU (UTILITY)] gombot 1
— Egyéb beállítások másodpercnél hosszabb ideig.
TIME MODE (időmegjelenítés módja a Megjelenik a [UTILITY] képernyő.
főegység kijelzőjén), AUTO CUE, JOG MODE,
TEMPO RANGE, MASTER TEMPO, 2 Használja a forgó választókapcsolót a beállítási
QUANTIZE, SYNC tétel kiválasztásához.

1 Csatlakoztassa azt az USB eszközt, amelyre el 3 Vigye a kurzort a módosítani kívánt tételre,
szeretné menteni a beállításokat. majd nyomja meg a forgó választógombot.
A kurzor ekkor rááll a beállításra.
2 Nyomja meg az USB gombot.
Ha a mentésre kijelölt USB eszköz a PRO DJ LINK 4 Használja a forgó választókapcsolót a beállítás
kapcsolattal összekötött másik DJ lejátszóra van módosításához.
csatlakoztatva, akkor nyomja meg a [LINK] gombot az
adathordozó kiválasztásához. 5 Nyomja meg a forgó választógombot a
beállítás jóváhagyásához.
3 Nyomja meg a [MENU (UTILITY)] gombot. A kurzor ekkor visszaáll a beállításra.
• A beállítás módosítása visszavonható, ha a
4 Használja a forgó választógombot a [MY
SETTINGS] funkció [SAVE] parancsának jóváhagyás előtt megnyomja a [BACK] gombot.
kiválasztásához és jóváhagyásához.
Ekkor a rendszer elmenti a beállításokat. 6 Nyomja meg a [MENU (UTILITY)] gombot.
A képernyő visszaáll a [MENU/UTILITY] gomb
USB eszközön elmentett beállítások megnyomása előtt megjelenített képernyőre.
előhívása

Az USB eszközön elmentett [UTILITY] és egyéb
beállítások előhívhatók.

1 Csatlakoztassa azt az USB eszközt, amelyre el
szeretné menteni a beállításokat.

2 Nyomja meg az USB gombot.
Ha a mentésre kijelölt USB eszköz a PRO DJ LINK
kapcsolattal összekötött másik DJ lejátszóra van
csatlakoztatva, akkor nyomja meg a [LINK] gombot az
adathordozó kiválasztásához.

3 Nyomja meg a [MENU (UTILITY)] gombot.

4 Használja a forgó választógombot a [MY
SETTINGS] funkció [LOAD] parancsának
kiválasztásához és jóváhagyásához.
Ekkor a rendszer elmenti a beállításokat.

40

CDJ-900NXS

Preferált beállítások

Beállítható opciók Beállítási tartományok Leírás
PLAY MODE Trackek betöltési módjának kiválasztása.
CONTINUE*/SINGLE Részletesebb információkat lásd a "Lejátszási mód
(folyamatos/egyenként) módosítása" részben.
Beállítható a lemezkivétel engedélyezése vagy letiltása és
EJECT/LOAD LOCK LOCK/UNLOCK* (blokkolás / az új trackek betöltése a lejátszás alatt.
(kivétel / betöltés kioldás)
blokkolása) Lásd az "Auto cue szintjének módosítása" részt.
–36 dB/–42 dB/–48 dB/–54
AUTO CUE LEVEL dB/–60 dB*/–66 dB/–72 Beállítható, hogy a Slip fukció alatt aktivált gombok LED
(Auto Cue funkció dB/–78 dB/MEMORY világítása villogjon-e a [SLIP] gomb megnyomásakor.
szintje) ON*/OFF
Beállítható, hogy megjelenjen-e a trackek ON AIR státusza
SLIP FLASHING ON*/OFF a főegység kijelzőjén. Ha a csatlakozás PRO DJ LINK
(villogás a Slip kapcsolaton át történik egy olyan keverőpultra, amely
funkció alatt) támogatja az ON AIR DISPLAY funkciót (pl.
DJM-2000nexus), akkor lehetőség van az ON AIR státusz
ON AIR DISPLAY megjelenítésére a keverőpult csatornafaderének és
keresztfaderének működéséhez kapcsolódóan. További
LANGUAGE (nyelv) — részleteket lásd az ON AIR DISPLAY funkciót támogató
LIBRARY*/FOLDER keverőpult használati útmutatójában.
LIBRARY CREATOR Nyelv beállítása a főegység kijelzőjére.
(könyvtár — Kiválasztható, hogy megjelenjenek-e a Pioneer MEP-7000
létrehozása) AUTO*, 1 – 4 könyvtárak.

HISTORY NAME Részleteket lásd a "Lejátszási előzménylisták nevének
(előzménylista neve) megadása" részben.
Itt állítható be a lejátszó sorszáma. A lejátszó sorszáma
PLAYER No. (lejátszó nem módosítható, ha adathordozó van csatlakoztatva a
sorszáma) készülékre.
PRO DJ LINK kapcsolat létrehozásakor itt látható a
LINK STATUS — csatlakozási státusz.
(kapcsolódási
státusz) 1* – 16 Részletesebb információkat lásd a "MIDI csatorna
16 bit/24 bit* beállításának módosítása" részben.
MIDI CHANNEL (MIDI ON*/OFF Beállítható a [DIGITAL OUT] kimenetről levehető
csatorna) 1 – 3* – 5 audiojelek bitszáma.
Lásd az "Automatikus készenléti mód" részt.
DIGITAL OUT ON*/OFF Fényerősség beállítása a főegység kijelzőjére.
(digitális kimenet)
[ON] beállítás esetén a képernyőkímélő az alábbi
AUTO STANDBY esetekben kapcsol be:
• Ha nem történik track betöltése a lejátszóba 5
LCD BRIGHTNESS
(LCD kijelző másodpercen át.
fényereje) • Ha nem hajtanak végre műveletet 100 percen át a

SCREEN SAVER szünet vagy a cue készenléti módban vagy az [END]
(képernyőkímélő) üzenet jelenik meg a főegység kijelzőjén.
Részletesebb információkat lásd a "Beállítások átmásolása
DUPLICATION DEFAULT*, ALL, a PRO DJ LINK kapcsolaton át csatlakoztatott DJ
(másolás) PLAYER1–4 lejátszóra" részben.
A lejátszó szoftververziójának száma.
VERSION No. —

*: Gyári beállítás

41

CDJ-900NXS

Lejátszási mód módosítása • Több karakter megadása esetén a megadott
karaktersorozattal kezdődő trackek jelennek meg.
1 Nyissa meg a [UTILITY] képernyőt.
D Lásd a "[UTILITY] képernyő megnyitása" • A [BACK] gomb megnyomásával ismét
részt. megjeleníthető a kategóriaválasztó képernyő.

2 Használja a forgó választógombot a [PLAY 4 Nyomja meg a forgó választógombot a
MODE] funkció kiválasztásához és jóváhagyásához. választás jóváhagyásához.
Ekkor a rendszer módosítja a lista nevét a megadott
3 Használja a forgó választógombot a névre.
[CONTINUE] vagy [SINGLE] opció kiválasztásához • Ha megváltozik a lejátszási előzménylista neve,
és jóváhagyásához.
CONTINUE: Az összes módban lehetséges az előző akkor a előzménylista neve utáni szám visszaáll
vagy következő track kiválasztása. 001-re. Ez a szám eggyel növekszik minden olyan
SINGLE: A főegység kijelzőjén látható [TRACK] jelzés alkalommal, amikor létrehoznak egy lejátszási
átvált a [SINGLE] jelzésre, és ebben a módban csak a előzménylistát.
trackkeresés és keresés gombokkal lehetséges az • A [HISTORY] lista nevének hossza maximum 32
előző vagy következő track kiválasztása. karakter lehet, tartalmazhat betűket, számokat és
• Zenei CD-kre rögzített trackek esetén a beállítás szimbólumokat.

nem számít, a működtetés azonos a [CONTINUE] Nyelv módosítása
móddal.
A képernyőn a kiválasztott nyelven jeleníthetők meg a
Automatikus készenléti mód beállítása tracknevek és üzenetek.
• A nyelv módosításakor a főegység kijelzőjén is a
1 Nyissa meg a [UTILITY] képernyőt.
D Lásd a "[UTILITY] képernyő megnyitása" kiválasztott nyelven jelennek meg az üzenetek.
részt. • Az Unicode-tól eltérő lokális kódokban írt

2 Használja a forgó választógombot az [AUTO karakterek megjelenítéséhez módosítsa a
STANDBY] funkció kiválasztásához és [LANGUAGE] beállítást.
jóváhagyásához.
1 Nyissa meg a [UTILITY] képernyőt.
3 Használja a forgó választógombot az [ON] vagy D Lásd a "[UTILITY] képernyő megnyitása"
[OFF] beállítás kiválasztásához és jóváhagyásához. részt.
Ha az [AUTO STANDBY] beállítása az [ON], akkor az
alábbi esetekben aktiválódik a készenléti mód. 2 Használja a forgó választógombot a
• Ha nem hajt végre semmilyen műveletet 4 órán át, [LANGUAGE] opció kiválasztásához és
jóváhagyásához.
nem helyez be lemezt, nem csatlakoztat USB
eszközt, nem hoz létre PRO DJ LINK kapcsolatot, 3 Használja a forgó választógombot a nyelv
továbbá nem csatlakoztat számítógépet az USB kiválasztásához és jóváhagyásához.
portra (a főegység hátlapján található). Ekkor megváltozik az OSD képernyő nyelve.
• A lejátszó működtetése esetén a készenléti mód
törlésre kerül. Beállítások átmásolása a PRO DJ
• A készülék automatikus készenléti funkciója LINK kapcsolaton át csatlakoztatott
gyárilag bekapcsolt állapotban van. Ha nem DJ lejátszókra
szeretné használni az automatikus készenléti
funkciót, akkor állítsa az [AUTO STANDBY] A [UTILITY] és egyéb beállítások átmásolhatók a PRO
funkciót az [OFF] státuszra. DJ LINK kapcsolaton át csatlakoztatott DJ lejátszókra.
• Az alábbi beállítások másolhatók át.
Lejátszási előzménylista nevének
megadása — [UTILITY] beállítások
PLAY MODE, EJECT/LOAD LOCK, AUTO
Beprogramozható az USB eszközökön tárolt lejátszási CUE LEVEL, SLIP FLASHING, ON AIR
előzménylista neve DISPLAY, LANGUAGE, LCD BRIGHTNESS

1 Nyissa meg a [UTILITY] képernyőt. — Egyéb beállítások
D Lásd a "[UTILITY] képernyő megnyitása" TIME MODE (időmegjelenítés módja a
részt. főegység kijelzőjén), AUTO CUE, JOG MODE,
TEMPO RANGE, MASTER TEMPO,
2 Használja a forgó választógombot a [HISTORY QUANTIZE, SYNC
NAME] funkció kiválasztásához és jóváhagyásához.
1 Válassza ki, majd hagyja jóvá a [DUPLICATION]
3 Használja a forgó választókapcsolót a funkciót.
karakterek beviteléhez.
Csak a megadott karaktert tartalmazó trackek jelennek 2 Állítsa le a lejátszást azon a DJ lejátszón,
meg. amelyre át szeretné másolni a beállításokat.

3 Használja a forgó választógombot a
[PLAYER X] vagy [ALL] beállítás kiválasztásához és
jóváhagyásához.

42

CDJ-900NXS

[PLAYER1]–[PLAYER4]: A rendszer a kijelölt DJ Ekkor megjelenik a CD-ROM menü.
lejátszóra másolja át a beállításokat. Nem választhatók
ki azok a DJ lejátszók, amelyeken lejátszás van • Ha a CD-ROM menü nem jelenik meg a CD-ROM
folyamatban. behelyezésekor, akkor nyissa meg az optikai
meghajtót a [Start] menü Sajátgép oldalán, majd
[ALL]: A rendszer átmásolja a beállításokat a PRO DJ kattintson kétszer a [CD_menu.exe] ikonra.
LINK kapcsolaton át csatlakoztatott összes DJ
lejátszóra. A beállítások nem másolhatók azokra a DJ 5 A CD-ROM menü megjelenésekor válassza ki a
lejátszókra, amelyeken lejátszás van folyamatban. [Install Driver Software] elemet, majd kattintson a
A kijelölt lejátszó kijelzőjén megjelenik a [Start] gombra.
[DUPLICATED] jelzés, és a rendszer átmásolja a
lejátszó [UTILITY] és egyéb beállításait a másik • A CD-ROM menü bezárásához kattintson az [Exit]
lejátszóra. parancsra.

[DEFAULT]: Ezzel a beállítással visszaállíthatók a 6 Hajtsa végre a szoftver telepítését a képernyőn
lejátszó beállításai a gyári beállításokra. megjelenő utasításokat követve.

Tudnivalók a meghajtó szoftverről Ha a [Windows Security] üzenet jelenik meg a
(Windows) képernyőn a telepítés alatt, akkor kattintson az [Install
this driver software anyway] opcióra, majd folytassa a
Meghajtó szoftver telepítése telepítést.

• Mac OS X operációs rendszer használata esetén • Telepítés Windows XP alatt
nem kell telepíteni a meghajtó szoftvert.
Ha a [Hardware Installation] üzenet jelenik meg a
Működési feltételek képernyőn a telepítés alatt, akkor kattintson a
[Continue Anyway] opcióra, majd folytassa a
Támogatott operációs rendszerek 32-bites 9 telepítést.
verzió 9[1]
Windows® 8/Windows® 8 Pro 9 • A telepítés befejezésekor megjelenik a befejezést
64-bites 9[1] jelző üzenet.
Windows® 7 Home Premium / verzió 9
Professional / Ultimate 9[1] Lejátszó és számítógép csatlakoztatása
32-bites 9 USB kábellel
Windows Vista® Home Basic / Home verzió
Premium / Business / Ultimate 1 Csatlakoztassa a keverőpultot a számítógépre
Windows® XP Home Edition / 64-bites USB kábellel.
Professional (SP2 vagy újabb verziók) verzió
A csatlakoztatás részletesebb leírását lásd az "Egyéb
32-bites DJ szoftver használata" részben.
verzió
2 Nyomja meg a [ ] gombot.
64-bites
verzió Kapcsolja be a készüléket.
• Amikor a készüléket először csatlakoztatja a
32-bites
verzió számítógépre vagy a számítógép másik USB
portjára köti be, akkor megjelenhet az [Installing
[1] 64 bites Windows verzió használata esetén a meghajtó device driver software] üzenet. Várja meg a
szoftver csak a 32 bites alkalmazásokra használható. [Your devices are ready for use] üzenet
megjelenését.
Teendők a meghajtó szoftver telepítése előtt
• Telepítés Windows XP alatt
• Olvassa el figyelmesen a szoftverhasználati
szerződést. — A [Can Windows connect to Windows
Update to search for software?] üzenet
• Ha a készüléket úgy csatlakoztatja a számítógépre, jelenhet meg a telepítés alatt.
hogy előzőleg nem telepíti a meghajtó szoftvert,
akkor a rendszerkörnyezettől függően hiba Válassza ki a [No, not this time] választ,
fordulhat elő a számítógépen. majd kattintson a [Next] gombra a telepítés
folytatásához.
• Ha a telepítés megkezdése után a meghajtó
szoftver telepítése megszakad, akkor kezdje — A [What do you want the wizard to do?]
elölről a telepítési eljárást. üzenet jelenhet meg a telepítés alatt.
Válassza ki az [Install the software
1 Nyomja meg a készüléken a gombot, majd automatically (Recommended)] választ,
húzza ki a készüléket és a számítógépet összekötő majd kattintson a [Next] gombra a telepítés
folytatásához.
USB kábelt.
— Ha a [Hardware Installation] üzenet jelenik
2 Lépjen be a rendszerbe adminisztrátorként. meg a képernyőn a telepítés alatt, akkor
kattintson a [Continue Anyway] opcióra,
3 Ha a számítógépen fut valamilyen program, majd folytassa a telepítést.
akkor zárja be.

4 Helyezze be a tartozék CD-ROM-ot a
számítógép optikai meghajtójába.

43

CDJ-900NXS

Pufferméret beállítása (Windows) Meghajtó szoftver verziójának ellenőrzése

Ez a keverőpult az ASIO szabványnak megfelelő audió • Ekkor ellenőrizhető a képernyőn a készülék
berendezésként működik. firmware verziója.

• Ha valamilyen alkalmazói program fut (DJ szoftver Válassza ki a Windows [Start] menü >[All
stb.), akkor állítsa le a programot a pufferméret Programs]>[Pioneer]>[Pioneer CDJ]>[Pioneer CDJ
beállítása előtt. Version Display Utility] elemeket.
• A firmware verzió nem jelenik meg, ha a készülék
Válassza ki a Windows [Start] menü >[All
Programs]>[Pioneer]>[Pioneer CDJ]>[Pioneer CDJ nincs csatlakoztatva a számítógépre vagy a
ASIO Settings Utility] elemeket. berendezés és a számítógép között nem
megfelelő a kommunikáció.

Meghajtó szoftver legújabb információinak
ellenőrzése

A meghajtó szoftver legújabb információinak
ellenőrzéséhez látogassa meg az alábbi weboldalt:
http://pioneerdj.com/support/

• Nagyobb pufferméret beállítása esetén ritkábban
fordulhatnak elő audió zavarójelek (hang
megszakítása), viszont a késleltetési idő megnő az
audiojelek átviteli késleltetése (várakozási idő)
miatt.

• Adja meg a bitmélységet a bitszámra az ASIO
lejátszás alatt.

• Végezze el az alábbi eljárást a pufferméret és a
magpuffer beállításához.

™ Ha nem fordulnak elő hangmegszakítások
az alapértelmezett beállításokkal

1 Csökkentse fokozatosan a pufferméretet,
állítsa be úgy a minimális értéket, hogy ne forduljon
elő hangmegszakítás.

2 Állítsa be a magpuffer méretetét [2]-re és
ellenőrizze, hogy nincsenek-e megszakítások a
hangban.
• Ha hangmegszakítások fordulnak elő, akkor állítsa

be a magpuffer méretét [3]-ra.

™ Ha hangmegszakítások fordulnak elő az
alapértelmezett beállításokkal

Állítsa be a magpuffer méretét [4]-re, majd állítsa be
a pufferméretet egy olyan minimális értékre,
amelynél nem fordulnak elő hangmegszakítások.

44

CDJ-900NXS

EGYÉB DJ SZOFTVEREK HASZNÁLATA

DJ szoftver működtetése MIDI MIDI csatorna beállításának módosítása
interfészen át
1 Tartsa lenyomva a [MENU (UTILITY)] gombot 1
Ez a készülék a kezelőgombok és vezérlések működési másodpercnél hosszabb ideig.
adatait is továbbítja MIDI formátumban. Ha MIDI Ekkor megjelenik a segédprogramok képernyő.
kompatibilis beépített DJ szoftverrel rendelkező
számítógépet csatlakoztat USB kábellel, akkor a DJ 2 Válassza ki, majd hagyja jóvá a [MIDI
szoftver erről a berendezésről is működtethető. CHANNEL] funkciót.
A számítógépen lejátszás alatt álló zenefájlok audiojelei
szintén továbbíthatók a CDJ-900nexus kimenetére. 3 Forgassa el a forgó választókapcsolót.
A lejátszó audió eszközként történő használata előtt, Válassza ki a MIDI csatornát, majd módosítsa a
telepítse a meghajtó szoftvert a számítógépre. beállítást. A beállítás az 1 – 16 tartományból
Ezt a készüléket is ki kell választani a DJ szoftver választható ki.
audiokimeneti eszközbeállításai között. Részletesebb
leírást lásd a DJ szoftver használati útmutatójában. 4 Nyomja meg a forgó választógombot a
választás jóváhagyásához.
1 Csatlakoztassa a készülék USB portját a
számítógépre. 5 Nyomja meg a [MENU (UTILITY)] gombot.
Ekkor ismét megjelenik az előző képernyő.
A csatlakoztatás részletesebb leírását lásd az "Egyéb
DJ szoftver használata" részben.

2 Nyomja meg a [BROWSE], majd a [LINK]
gombot.
A menüképernyőn megjelenik a [Control Mode] és az
[USB-MIDI] menüelem.

3 Válassza ki, majd hagyja jóvá a [Control Mode]
funkciót.
Ekkor megjelenik a csatlakoztató képernyő.

4 Válassza ki, majd hagyja jóvá az [USB-MIDI]
opciót.

Ekkor a lejátszás átkapcsol a Control módba.

5 Indítsa el a DJ szoftvert.
Ekkor elkezdődik a kommunikáció a DJ szoftverrel.
• A számítógép DJ szoftvere ezután működtethető a

lejátszó kezelőgombjaival és forgó
választókapcsolójával.
• Előfordulhat, hogy nem mindegyik gomb
használható a DJ szoftver működtetésére.

• A Control mód törlésre kerül, ha tracket töltenek be
a lejátszóra.

• A rendszer által küldött üzeneteket lásd a MIDI
üzenetek listájában.

45

CDJ-900NXS

MIDI üzenetek listája MIDI üzenet Megjegyzések
MSB
Kezelőszerv neve Típus Bn 10
Bn 1D
JOG (TOUCH) — Bn 1E A sebességnek megfelelő lineáris érték, leállástól
dd 4X-ig: 64 a leálláshoz, 65 (0.06X) – 127 (4X) az előre
Bn 30
irányban, 63 (0.06X) – 0 (4X) az ellentétes irányban.

TEMPO SLIDER VR dd 0 – 127, 0 a – oldalon, 127 a + oldalon

TOUCH/ RELEASE VR dd 0 – 127, 0 (min.) a bal oldalon, 127 (max.) a jobb
oldalon

A sebességnek megfelelő lineáris érték, 0.5X-től 4X-ig:

JOG RING — dd 64 leálláskor (0.49X alatt), 65 (0.5X) és 127 (4X)
között előre irányban, 63 (0.5X) és 0 (4X) között az

ellentétes irányban.

98 – 127, 1 – 30

ENCODER Univerzális Bn 4F dd Számlálás-különbség elküldése az előző időtől
vezérlő (±1 – ±30).
9n 00
9n 01 ±30 felett, beállítás a ±30-nál
9n 02
PLAY/PAUSE SW 9n 03 dd OFF=0, ON=127
CUE SW
SEARCH FWD SW 9n 04 dd OFF=0, ON=127
SEARCH REV SW
TRACK SEARCH 9n 05 dd OFF=0, ON=127
NEXT SW
TRACK SEARCH 9n 06 dd OFF=0, ON=127
REV SW 9n 07
LOOP IN 9n 08 dd OFF=0, ON=127
LOOP OUT SW 9n 09
RELOOP SW 9n 0A dd OFF=0, ON=127
QUANTIZE SW 9n 0B
MEMORY SW 9n 0C dd OFF=0, ON=127
CALL NEXT SW 9n 0D dd OFF=0, ON=127
CALL PREV SW 9n 0E dd OFF=0, ON=127
DELETE SW 9n 10 dd OFF=0, ON=127
TIME/A.CUE SW 9n 11 dd OFF=0, ON=127
TEMPO RANGE SW 9n 12 dd OFF=0, ON=127
MASTER TEMPO SW 9n 1E dd OFF=0, ON=127
JOG MODE SW 9n 1F dd OFF=0, ON=127
MASTER SW 9n 20 dd OFF=0, ON=127
SYNC SW 9n 21 dd OFF=0, ON=127
JOG TOUCH SW 9n 23 dd OFF=0, ON=127
REVERSE SW 9n 24 dd OFF=0, ON=127
BEAT DIVIDE 3/4 SW 9n 25 dd OFF=0, ON=127
BEAT DIVIDE 1/3 SW 9n 26 dd OFF=0, ON=127
BEAT DIVIDE 1/2 SW 9n 27 dd OFF=0, ON=127
BEAT DIVIDE 1/4 SW 9n 2A dd OFF=0, ON=127
BEAT DIVIDE 1/8 SW 9n 2C dd OFF=0, ON=127
4 BEAT LOOP SW 9n 2F dd OFF=0, ON=127
SLIP SW 9n 30 dd OFF=0, ON=127
EJECT SW 9n 32 dd OFF=0, ON=127
TAG TRACK SW 9n 33 dd OFF=0, ON=127
BACK SW dd OFF=0, ON=127
ENCODER PUSH SW dd OFF=0, ON=127
SW dd OFF=0, ON=127
dd OFF=0, ON=127
dd OFF=0, ON=127
dd OFF=0, ON=127

SW = kapcsoló
n = csatornaszám

46

CDJ-900NXS

KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK

Hibakeresés

• A készülék nem előírásszerű működtetése gyakran okoz meghibásodást. Ha bármilyen problémát észlel a készülék
működtetésekor, akkor végezze el az ellenőrzést az alábbi táblázat alapján. Fontos tudni, hogy másik berendezés
is okozhat problémát. Ellenőrizze a többi komponenst és elektromos berendezést. Ha a hibát nem sikerül kijavítani
az alábbi útmutató használatával, akkor lépjen kapcsolatba a legközelebbi Pioneer szervizzel vagy kereskedővel,
mivel a készülék javításra szorul.

• A lejátszó működését külső körülmények is zavarhatják (pl. statikus elektromosság). Ilyen esetben a normál
működés általában visszaállítható a készülék kikapcsolásával, majd a lemez forgásának megszűnése után a
készülék visszakapcsolásával.

Probléma Ellenőrzési szempontok Teendő
A lemez nem vehető ki. Az [EJECT/LOAD LOCK] funkció Nyomja meg a [PLAY/PAUSE / ] gombot a szünet mód
beállítása a [LOCK]? beállításához, majd nyomja meg a [DISC EJECT ]
Nem kezdődik el a lejátszás a gombot.
lemez betöltésekor. — Állítsa a [UTILITY] menü [EJECT/LOAD LOCK] funkcióját
az [UNLOCK] státuszba, majd nyomja meg a [DISC
Nem lehetséges a fájl lejátszása Lejátszható a lemez vagy fájl? EJECT ] gombot.
Nem hallható hang vagy Aktiválva van az Auto Cue Ha a [DISC EJECT ] gomb nem működik, akkor tolja be
torzított vagy zajos a hangzás. funkció? a kézi kiszedőtűt a kiszedőnyílásba, majd vegye ki a
Másolásvédett a fájl (DRM)? lemezt.
A lemez lejátszásakor hangos Megfelelően működteti a Lásd a "Használható adathordozók" részt.
zaj hallható vagy leáll a csatlakoztatott DJ keverőpultot? Nyomja meg legalább 1 másodpercre az [AUTO CUE]
lejátszás. A készülék a TV közelében van? gombot az Auto Cue funkció kikapcsolásához.
A fájladatok nem megfelelően Nem lehetséges a másolásvédett fájlok lejátszása.
jelennek meg. Vannak karcolások a lemezen? Ellenőrizze a DJ keverőpult működését.

A track keresése túl sokáig tart. Vannak szennyeződések a Kapcsolja ki a tévét, vagy vigye távolabb egymástól a
lemezen? készüléket és a tévét.
Nem működik a Back Cue Megfelelő a [LANGUAGE] funkció A karcos lemezek lejátszásakor problémák merülhetnek
funkció. beállítása? fel.
Nem működik a loopolás. Az adott nyelven rögzített adatokat Törölje le a szennyeződést a lemezről.
A beállításokat a készülék nem nem támogatja a lejátszó?
menti el a memóriában. Aktiválva van az Auto Cue Állítsa be a [LANGUAGE] funkciót a megfelelő nyelvre.
Az USB eszközök felismerése funkció?
nem megfelelő. — A fájlok DJ szoftverrel stb. végzett létrehozásakor az
adatokat a lejátszó által támogatott nyelven kell rögzíteni.
Be van állítva Cue pont? A track keresése hosszabb időt vehet igénybe, ha a
trackek között túl hosszú a néma szakasz.
Be vannak állítva a loop pontok? Ha a track keresése nem hajtható végre 10 másodpercen
A készüléket kikapcsolták belül, akkor Cue pont van beállítva a track elejére.
közvetlenül a beállítás módosítása Jelölje ki a cue pontot.
után?
Az USB eszköz megfelelően van Loop pontok beállítása.
csatlakoztatva? A beállítások módosítása után várjon legalább 10
Az USB eszköz USB hubon át van másodpercet a kikapcsolás előtt.
csatlakoztatva?
Támogatja az USB eszközt a Szorosan, ütközésig illessze be az USB csatlakozót a
rendszer? foglalatba.
USB hubok nem használhatók.
Támogatja a fájlformátumot a
rendszer? Ez a lejátszó csak az USB tömegtár osztályba tartozó
berendezéseket támogatja.
— A lejátszó támogatja a hordozható flash memóriát és a
digitális audió eszközöket.
Ellenőrizze a csatlakoztatott USB eszköz fájlformátumát. A
készülék által támogatott fájlformátumokat lásd az "USB
eszközök" részben.
Kapcsolja ki, majd be a készüléket.

47

CDJ-900NXS

Probléma Ellenőrzési szempontok Teendő

A Cue vagy Loop pontok A megengedettnél több pontot Maximum 100 cue vagy Loop pont tárolható lemezenként
nincsenek elmentve az USB próbál elmenteni? az USB eszközökön. Nem lemezek esetén trackenként
eszközön. maximum 10 pont menthető el.

Az USB eszköz írásvédett? Ha a megengedettnél több pontot próbál meg elmenteni,
akkor megjelenik a [CUE/LOOPPOINT FULL] üzenet és
Elég szabad hely van az USB nem végezhető el a pont rögzítése. Ilyenkor töröljön
eszközön? néhány pontot az új pontok elmentése előtt.

Az USB eszközön rögzített cue Az USB eszközt megfelelően Ha az USB eszköz írásvédett, akkor megjelenik az [USB
állította le az eszköz utolsó FULL] üzenet és a pontok nem rögzíthetők. Oldja fel az
vagy loop pontok nem lecsatlakoztatásakor? írásvédelmet, majd mentse el a cue vagy Loop pontokat.
jeleníthetők meg.
Ha nincs elég szabad hely az USB eszközön, akkor
Nem indul el azonnal a lejátszás Be van kapcsolva a kvantálás megjelenik az [USB FULL] üzenet és a pontok nem
a Reloop vagy visszafelé funkció? rögzíthetők. Oldja fel az írásvédelmet, majd mentse el a
lejátszást aktiváló gomb cue vagy Loop pontokat.
megnyomása után.
Előfordulhat, hogy nem jelennek meg a pontok, ha az USB
A kijelző lejátszási folyamatot — eszköz eltávolítása az ajánlott leállítási eljárás nélkül
megjelenítő szekciója nem történik vagy a készüléket kikapcsolják.
mutatja a fennmaradó időt. Ellenőrizze, hogy az USB eszköz LED jelzése teljesen
kikapcsolt-e az eszköz lekötése vagy a készülék
Hosszabb időre van szükség az Nagyon sok mappa vagy fájl van kikapcsolása előtt.
USB eszközök beolvasásához rögzítve az USB eszközre?
(flash memóriák és A kvantálási funkció bekapcsolt állapotában a működtetés
merevlemezek). Nem zenei fájlok is vannak ahhoz a helyhez legközelebb eső ütempozíciótól történik,
elmentve az USB eszközön? ahol megnyomták a gombot. Ha azt szeretné, hogy a
művelet azonnal elkezdődjön a gomb megnyomása után,
Nem lehetséges a könyvtár Csatlakoztatva van a akkor kapcsolja ki a kvantálási funkciót.
böngészése. könyvtáradatokat tartalmazó
adathordozó? A VBR módban rögzített fájlok lejátszásakor előfordulhat,
hogy a készülék nem tudja azonnal megállapítani a track
Nem jelenik meg a [HISTORY] USB eszköz van csatlakoztatva? hosszát, és ezért több időnek kell eltelnie a lejátszási
funkció. folyamat megjelenítéséhez.
Aktiválva van az automatikus
Nem jelenik meg semmi. készenléti funkció? Ha nagyon sok mappa vagy fájl van elmentve az
eszközön, akkor hosszabb időre lehet szükség a
Nem jelenik meg a skála. A track 15 percnél hosszabb? betöltéshez.

Nem működik megfelelően a Megfelelő a lejátszó sorszámának Ha nemcsak zenei, hanem egyéb fájlok is vannak tárolva a
PRO DJ LINK funkció. beállítása? mappákban, akkor több időre lehet szükség a
A LAN kábel megfelelően van beolvasáshoz. A tárolóeszközön csak zenei fájlokat vagy
csatlakoztatva? mappákat tároljon.
Be van kapcsolva a hub?
Nincs szükségtelen eszköz A könyvtárböngésző mód csak akkor aktiválható, ha
csatlakoztatva a hubra? csatlakoztatva van a könyvtáradatokat tartalmazó
adathordozó. Ha könyvtáradatokat nem tartalmazó
adathordozó van csatlakoztatva, akkor a mappaböngésző
mód nyitható meg.

A [HISTORY] funkció csak olyan DJ lejátszók esetén
használható, amelyekre van csatlakoztatva USB eszköz.

A készülék automatikus készenléti funkciója gyárilag
bekapcsolt állapotban van. Ha nem szeretné használni az
automatikus készenléti funkciót, akkor állítsa be a
[UTILITY] menüben az [AUTO STANDBY] funkciót az
[OFF] státuszba.

A skála nem jeleníthető meg a 15 percnél hosszabb
trackekre.

Állítsa be a [PLAYER No.] funkcióra az [AUTO] opciót
vagy adjon meg egy másik sorszámot.

Csatlakoztassa a LAN kábelt a [LINK] aljzatra.

Kapcsolja be a hubot.

Kösse le a hubról a szükségtelen eszközt.

48

CDJ-900NXS

Folyadékkristályos kijelző

• A folyadékkristályos kijelzőn kisebb fekete vagy fényes pontok jelenhetnek meg. Ez a folyadékkristályos kijelzők
általános jellemzője, tehát nem meghibásodás.

• Hideg helyeken történő használat esetén a folyadékkristályos kijelző egy darabig sötét lehet a készülék
bekapcsolása után. Egy idő után beáll a normál fényerő.

• Ha a folyadékkristályos kijelző közvetlen napsugárzásnak van kitéve, akkor visszatükröződhet a ráeső fénysugár,
így nehéz a képernyőt olvasni. Ezért gondoskodjon a megfelelő árnyékolásról.

iPod/iPhone/iPad eszközök

• Ez a készülék a Pioneer http://pioneerdj.com/support/ weboldalán jelzett iPod/iPhone/iPad szoftververziókkal képes
együttműködni.

• A kompatibilitással problémák fordulhatnak elő, ha az iPod/iPhone/iPad eszközökre a Pioneer weboldalán nem
jelzett verzió van telepítve.

• Megjegyzés: a Pioneer nem vállal garanciát az iPod/iPhone/iPad eszközök működéséért.
• A Pioneer nem vállal felelősséget az iPod/iPhone/iPad eszközökön tárolt adatokért.

• Az iPod/iPhone/iPad eszközökön tárolt anyagokat a magánszemélyek személyes célból másolhatják és
lejátszhatják, ha a szóban forgó anyagok nem szerzői jogvédettek vagy másolásvédettek és a lejátszásuk
jogszerűen engedélyezett. A szerzői jogok megsértését törvény tiltja.

Hibaüzenetek

Ha a készülék működése nem megfelelő, akkor hibakód jelenhet meg a kijelzőn. Olvassa el az alábbi táblázatot a
megfelelő intézkedések meghozatala érdekében. Ha olyan hibakód jelenik meg, amely nem szerepel az alábbi
táblázatban vagy a hibajavítás után ugyanaz a hibakód jelenik meg, akkor lépjen kapcsolatba a viszonteladóval vagy a
Pioneer szervizzel.

Hibakód Hibatípus Hiba leírása Hibaok és teendő
E-7201 CANNOT READ DISC Nem olvasható a • A lemezen sérülések vannak. t
E-8301 CANNOT READ DISC tartalomjegyzék. Cserélje ki a lemezt.
E-8302 CANNOT PLAY A behelyezett lemezek • A lemez szennyezett. t Tisztítsa meg a
TRACK(****) lejátszása nem lehetséges. lemezt.
E-8303
CANNOT PLAY TRACK Nem olvashatók megfelelően a • Ha a többi lemez normál módon
E-8304 lemezen vagy USB eszközön használható, akkor az adott lemezzel van
E-8305 UNSUPPORTED FILE rögzített trackadatok (fájl). probléma.
E-9101 FORMAT • Valószínű, hogy a trackadatok (fájl)
A betöltött zenei fájlok sérültek. t Ellenőrizze, hogy a track (fájl)
MECHANICAL lejátszása nem lehetséges. lejátszható-e másik olyan lejátszón stb.,
TIMEOUT Mechanikai hiba (időtúllépés) amely képes a készülékkel azonos
a lemez betöltése vagy formátumú anyagok lejátszására.
kivétele alatt.
Hibás formátum. t Töltsön be megfelelő
formátumú zenei fájlokat.

Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a
lemeztálca mechanikus szerkezete nem
fejezi be a műveletet a megadott idő
alatt.

49

CDJ-900NXS

A főegység kijelzőjén megjelenő ikonok listája

Műfaj Lejátszó Számítógép Bezárt mappa VÁRAKOZÁS
Előadó sorszáma Év
(1 – 4) Remixelő rekordbox
Keverőpult
Lemez Eredeti előadó

Album Regisztrálva a Címke Keresés
TAG listában DJ lejátszás
számlálója
Track-/ fájlnév Ütem (BPM) Hangnem Dátumkönyvtár
Lejátszási lista Szín hozzáadása
HISTORY USB Bitsebesség Megjegyzés
Minősítés
Lejátszás
Idő Nyitott
mappa

Használattal kapcsolatos tudnivalók Lemezek tisztítása

Páralecsapódás • Probléma léphet fel a lejátszásnál, ha ujjlenyomat
vagy por kerül a lemez felületére. Ilyen esetben
Ha a lejátszót hideg helyről meleg helyre viszik át törölje meg a lemezt tisztítókendővel, mégpedig a
(pl. téli időszakban) vagy a helyiség hőmérséklete közepétől kifelé irányuló mozdulatokkal. Ne
hirtelen megnövekszik (pl. a fűtés bekapcsolása miatt), használjon szennyezett törlőruhát.
akkor a készülék belsejében vízcseppek csapódhatnak
le (a részegységeken és az olvasófejen). A készülék a • Ne használjon benzint, hígítót és más hasonló
belsejében keletkezett pára miatt nem működik illékony anyagot. Ne használjon lemeztisztító
megfelelően és nem lehetséges a lejátszás. Hagyja sprayt és antisztatikus szereket.
állni kikapcsolt állapotban a lejátszót
szobahőmérsékleten 1 vagy 2 órán át (az időtartam • A makacs szennyeződések eltávolításához
függ a kondenzáció mértékétől). A vízcseppek így el használjon puha törlőruhát. A jól átitatott
tudnak párologni és a lejátszás problémamentesen törlőruhával tisztítsa le a szennyeződést, majd
működik. Páralecsapódás nyáron is előfordulhat, illetve törölje át ismét a lemezt puha, száraz ruhával.
akkor is, ha a készüléket a légkondicionáló
berendezésről érkező közvetlen légsugár éri stb. Ilyen • Ne használjon sérült, karcolt vagy deformálódott
eset előfordulásakor vigye a készüléket egy másik lemezeket.
helyre.
• Vigyázzon a lemez műsoros oldalára, nehogy
Olvasófej tisztítása összekarcolódjon vagy beszennyeződjön.

A lejátszó olvasófeje nem szennyeződhet a normál • Ne helyezzen két lemezt egymás tetejére a
használat alatt. Ha mégis hibás működés fordulna elő lemeztálcába.
por vagy szennyeződés miatt, akkor lépjen kapcsolatba
a legközelebbi Pioneer szervizközponttal. Nem • Ne ragasszon papírt vagy matricát a lemezre.
javasoljuk a kereskedelmi forgalomban kapható A lemezre ragasztott matrica megakadályozhatja a
tisztítószerek használatát, mert kárt okozhatnak az lejátszást. Fontos tudni, hogy a kölcsönzött
olvasófejben. lemezekre ragasztott címkék esetleges szivárgása
meghibásodáshoz vezethet. A kölcsönzött
Lemezek kezelése lemezek betöltése előtt ellenőrizze az esetleges
ragasztószivárgást a címkék szélein.
Tárolás
Speciális alakú lemezek
• A lemezeket mindig a tokjukba visszahelyezve,
függőlegesen tárolja. Kerülni kell a nedves, A standard 12 cm-es lemezektől eltérő, nem szabályos
továbbá a közvetlen napsugárzásnak és a alakú lemezek lejátszása nem lehetséges a készüléken
szélsőséges hőmérsékletnek kitett helyeket. (ennek következménye anyagi kár vagy baleset lehet).

• Ne feledkezzen meg a lemezborítón feltüntetett
figyelmeztetésekről.

50


Click to View FlipBook Version