CD-S AUTÓRÁDIÓ
DEH-X6800DAB
DEH-4800DAB
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
TARTALOMJEGYZÉK TELEPÍTÉS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Csatlakozások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
MIELŐTT ELKEZDENÉ . . . . . . . . . . . . . 3 A készülék hátlapja . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Tápellátó kábel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
KEZDJEN BELE! . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Erősítő (külön kapható) . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Alapvető használat . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Telepítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Gyakran használt műveletek . . . . . . . . . . . .5 DIN aljzatba szerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
A kijelzőn megjelenő információk . . . . . . .5 Rögzítőkeret nélküli beépítés . . . . . . . . . . .28
Előlap eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Az egység eltávolítása . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
SETUP (beállítás) menü . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
A demo megjelenítés kikapcsolása . . . . .8 KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK . . . . . . . .28
INITIAL (kezdeti) beállítások . . . . . . . . . . . .8 Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Hibaüzenetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
DIGITÁLIS AUDIÓ SUGÁRZÁS . . . . . . . .9 Kezelési javaslatok . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Egy szolgáltató komponens keresése . . .9 Tömörített zenék kompatibilitása . . . . . .31
Szolgáltató komponensek elmentése . . .9 iPod kompatibilitás . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
RÁDIÓ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Az elmentett adók hallgatása . . . . . . . . . .10 Ezen füzet használatáról:
BSM funkció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 • A továbbiakban minden USB
Pause(szünet)/Idő-eltoló funkciók . . . . .10
Kézi állomáskeresés . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 háttértárat (memóriaeszközt, pen-
Állomások kézi mentése . . . . . . . . . . . .11 drive-ot stb.) vagy USB zenelejátszót
PTY funkciók használata . . . . . . . . . . . .11 közösen “USB eszköz” néven em-
lítünk.
CD/USB/IPOD/AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 • Ebben a füzetben az “iPod” kifejezés
Lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 együttesen hivatkozik az iPod és az
CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 iPhone készülékekre.
USB eszközök/iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Használat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Hasznos funkciók iPodhoz . . . . . . . . . . . .15
iPod vezérlés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
A MIXTRAX FUNKCIÓRÓL . . . . . . . . . . . .16
APP MÓD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Appról történő lejátszás . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Alapvető használat . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
A távirányítási mód . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Alapvető használat . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
A távirányítási mód aktiválása . . . . . . . . . .18
Zenehallgatás Androidon . . . . . . . . . . . .18
BEÁLLÍTÁSOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Funkció beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Hang beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Rendszer beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Megvilágítási beállítások . . . . . . . . . . . .23
MIXTRAX beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
2
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
MIELŐTT ELKEZDENÉ
Köszönjük, hogy PIONEER terméket vásárolt!
Mielőtt megkezdené a termék használatát, kérjük, olvassa át ezt az útmutatót, hogy biztosan
megfelelően üzemeltesse! Különösen fontos, hogy a “VIGYÁZAT!” és a “FIGYELEM!” jelölésű
szövegrészeket gondosan átolvassa, és betartsa az abban foglaltakat! Ezt a füzetet őrizze meg
egy biztonságos és hozzáférhető helyen, mert később is szükséges lehet beleolvasnia!
Amennyiben ki akarja dobni a terméket, ne a háztartási hulladék közé
keverje! Az elektromos készülékek megfelelő megsemmisítése és/vagy
újrahasznosítása minden országban más-más törvények hatálya alá esik.
Az EU (illetve Svájc és Norvégia) polgárai a használt elektromos készülékeiket speciá-
lis elektronikai hulladék gyűjtőpontokra kell, hogy eljuttassák, vagy időszakos csereak-
cióban visszavihetők a szaküzletekbe, ha hasonló készüléket vásárolnak.
Magyarországon az elektromos hulladékok elhelyezéséről a hulladékudvarok gondos-
kodnak.
A szakszerű megsemmisítéssel kapcsolatban keresse fel a www.hulladekudvar.hu
weboldalt. A fentiek betartásával ön biztosíthatja, hogy a kidobott termék megfelelő
kezelésben részesül, ártalmatlanítják és újrahasznosítják, így megóvva magunk és
környezetünk egészségét.
FIGYELEM! VIGYÁZAT!
• Ne próbálja meg egyedül beépíte- • Ne engedje, hogy folyadék és/vagy
ni vagy hiba esetén megjavítani nedvesség kerüljön a készülékbe
a készüléket! Ha a készüléket o- vagy annak közelébe. Ez áramütést
lyan személy szereli, akinek nincs okozhat, valamint a készülék is
képesítése és tapasztalata az elek- meghibásodhat, túlmelegedhet és
tronika, autóelektronika területén, füstölhet is, ha nedvességgel érint-
akkor sérülést, áramütést szenved- kezik.
het.
• Mindig olyan hangerőn hallgassa
• Ne kezelje az eszközt vezetés közben! a zenét, hogy hallja a környezetét
Mindig húzódjon le az útról, és parkol- vezetés közben!
jon le egy biztonságos helyen, mielőtt
az eszköz kezelőszerveit használatba • A “Pioneer CarStereo-Pass” csak
venné! Németországban használható!
VIGYÁZAT!
Ez a termék első osztályú lézeres készülék, ami a biztonságos lézer termékek
IEC 60825-1:2007 szabványának megfelel.
Ha problémákat tapasztal
Ha az eszköz nem működik megfelelően, kérjük, keresse fel a vásárlás helyét vagy a
legközelebbi Pioneer szakszervizt!
3
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
KEZDJEN BELE!
Alapvető használat
DEH-X6800DAB
Multifunkciós
vezérlőgomb
DEH-4800DAB
Multifunkciós
vezérlőgomb
4
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
Gyakran használt műveletek
A készüléken elérhető gombok típusonként változók lehetnek.
Elvégezni kívánt művelet Teendő
Bekapcsolás Nyomja meg az SRC/OFF gombot, hogy bekapcsolja
az eszközt!
Nyomja le és tartsa lenyomva az SRC/OFF gombot az
eszköz kikapcsolásához!
Hangerő állítása Forgassa a multifunkciós vezérlőgombot!
Egy forrás kiválasztása Nyomja meg többször az SRC/OFF gombot!
A kijelzett információk Nyomja meg többször a DISP gombot!
beállítása
Előző képernyőre/listára A nyomja meg a /DIMMER vagy a BAND/
visszatérés gombot!
Normál képernyőre vissza- Nyomja meg a BAND/ gombot, vagy nyomja meg és
térés a menüből tartsa lenyomva a BAND/ gombot!
Ha az eszköz kék/fehér vezetékét csatlakoztatjuk az autó automata antennájának
vezérlőcsatlakozójára, akkor a rádió bekapcsolásakor az antenna is automatikusan
előbújik. Az antenna visszahúzásához kapcsolja ki a rádiót vagy váltson hangforrást!
A kijelzőn megjelenő információk
Kijelzés Leírás
Akkor jelenik meg, ha a kiválasztott menünek van alsóbb menüeleme.
LOC Akkor jelenik meg, ha a gombot megnyomjuk.
TP Azt jelzi, hogy a helyi adó keresés be van kapcsolva.
TA Akkor jelenik meg, ha forgalmi jelentést fog a rádió.
Megjelenik, ha a TA (forgalmi bejelentés) funkció be van kapcsolva.
Azt jelzi, hogy a Sound Retriever (hangfeljavító) mód be van kapcsolva.
Akkor jelenik meg, ha be van kapcsolva a véletlenszerű lejátszás.
Akkor jelenik meg, ha be van kapcsolva az ismétléses lejátszás.
Azt jelzi, hogy az iPod vezérlés funkció él. (15. oldal)
5
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
Előlap eltávolítása
Vegye le az előlapot, így megelőzheti a kocsi feltörését és a lopást! Húzza ki az eset-
legesen az előlapra csatlakoztatott kábeleket és eszközöket, illetve kapcsolja ki az esz-
közt, mielőtt levenné az előlapot!
LEVÁLASZTÁS FELHELYEZÉS
FONTOS!
• Kerülje el, hogy az előlapot nagyobb rázkódás, ütődés érje!
• Az előlapot mindig közvetlen napfénytől és nagyobb hőhatásoktól védett helyen tárolja!
• Mindig egy védőtokban vagy táskában tárolja az előlapot!
6
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
SETUP (beállítás) menü
Beszerelés után, amint ráadjuk a gyújtást az autóra, a képernyőn a [SET UP :YES]
felirat jelenik meg.
1 Nyomja meg a multifunkciós vezérlőgombot!
Ha nem végez újabb műveletet, akkor 30 másodperc múlva magától eltűnik a menü.
Ha nem szeretné azonnal beállítani a készüléket, akkor forgassa a multifunkciós
vezérlőgombot, és állítsa be a [NO] opciót a kijelzőn, és nyomja meg a vezérlőgom-
bot a megerősítéshez!
2 Forgassa a multifunkciós vezérlőgombot, hogy kiválassza az opciókat (op-
tions), majd nyomja meg a gombot a megerősítéshez!
A következő menü opcióra lépéshez mindig meg kell erősíteni az előző lépést.
Menüelem Leírás
LANGUAGE (nyelv) Válassza ki a tömörített zenefájlok adatainak megjelenítendő
[ENG] (Angol) nyelvét!
[РУС] (Orosz)
[TUR] (Török)
CLOCK SET Az óra beállítása.
FM STEP Válassza ki az FM hangolás lépcsőjét - 100 kHz vagy 50 kHz.
[100], [50] Árammal látja el a DAB antennát. Akkor válassza, ha a külön
DAB ANT PW kapható AN-DAB1 típusú DAB antennát is használja a készülékkel.
Nem látja el árammal a DAB antennát. Passzív, erősítés nélküli
[ON] antenna használatakor használja ezt az opciót!
[OFF]
3 [QUIT :YES] Akkor jelenik meg, amikor minden beállítást elvégeztünk.
Hogy visszatérjen a beállítási menü elejére, forgassa a multifunkciós vezérlőgom-
bot a [QUIT :NO] lehetőségre, és nyomja meg a gombot a megerősítéshez!
4 Nyomja meg a multifunkciós vezérlőgombot, hogy kiválassza az aktuális le-
hetőségeket.
Ha a [DAB ANT PW] lehetőséget [ON] állásba kapcsolta, akkor az [UPDATING
LIST] felirat jelenik meg, és frissül a szolgáltatások listája.
MEGJEGYZÉS
• Megszakíthatja a menü beállítást, ha megnyomja az SRC/OFF gombot!
• Ez a lehetőség bármikor a SYSTEM menüből (22. oldal) is elérhető, vagy az INITIAL
(kezdeti) beállításokból (8. oldal).
7
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
A demonstrációs megjelenítés kikapcsolása (DEMO OFF)
1 Nyomja meg a multifunkciós vezérlőgombot, hogy megjelenítse a főmenüt!
2 Forgassa a multifunkciós vezérlőgombot, hogy kiválassza a [SYSTEM] menüt,
majd nyomja meg a gombot megerősítéshez!
3 Forgassa a multifunkciós vezérlőgombot, hogy kiválassza a [DEMO OFF] menüele-
met, majd nyomja meg a gombot a megerősítéshez!
4 Forgassa a multifunkciós vezérlőgombot, hogy kiválassza a [YES] lehetőséget,
majd nyomja meg a gombot a megerősítéshez!
INITIAL (kezdeti) beállítások
1 Nyomja le és tartsa lenyomva az SRC/OFF gombot, amíg az eszköz kikapcsol!
2 Nyomja le és tartsa lenyomva az SRC/OFF gombot, hogy megjelenjen a főmenü!
3 Forgassa a multifunkciós vezérlőgombot az [INITIAL] menüre, majd nyomja meg
a gombot a megerősítéshez!
4 Forgassa a multifunkciós vezérlőgombot a kiválasztani kívánt elemre, majd
nyomja meg a gombot a megerősítéshez!
MEGJEGYZÉS
• A lehetőségek típusonként eltérhetnek.
Menüelem Leírás
FM STEP Válassza ki az FM hangolás lépcsőjét - 100 kHz vagy 50 kHz.
[100], [50]
SP-P/O MODE Ezt válassza, amikor egy teljes spektrumú hangszóró van csat-
[REAR/SUB.W] lakoztatva a hátsó hangszóró kimenetre, vagy ha egy mélynyo-
mó az RCA kimenetre!
[SUB.W/SUB.W] Ezt válassza, amikor egy passzív mélynyomó van kötve közvetle-
nül a hátsó hangszórókimenetre és egy mélynyomó az RCA kime-
netre!
[REAR/REAR] Ezt válassza, amikor teljes spektrumú hangszórók vannak csat-
lakoztatva a hátsó hangszóró kimenetre és az RCA kimenetre is!
Ha teljes spektrumú hangszórók vannak kötve a hátsó hangszóró
kimenetekre, és az RCA csatlakozót nem használja, akkor min-
degy, hogy [REAR/SUB.W] vagy [REAR/REAR] állásban van ez
az opció.
DAB ANT PW Árammal látja el a DAB antennát. Akkor válassza, ha a külön
[ON] kapható AN-DAB1 típusú DAB antennát is használja a készülékkel.
[OFF] Nem látja el árammal a DAB antennát. Passzív, erősítés nélkü-
li antenna használatakor használja ezt az opciót!
SYSTEM RESET A [YES]-t választva a teljes rendszerbeállítást megismételheti. Az
[YES], [CANCEL] eszköz magától újraindul. (Pár adat akkor is megmarad, ha teljes
(“Igen”, “Mégse”) rendszer-visszaállítást végez.)
8
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
DIGITÁLIS AUDIÓ SUGÁRZÁS (DAB)
Ha DAB jeleket szeretne fogni, csatlakoztassa a külön kapható AN-DAB1 típusú DAB
antennát a készülékhez!
Egy szolgáltató komponens keresése
1 Nyomja meg annyiszor az SRC/OFF gombot, amíg a [DIGITAL RADIO] forrás
nincs kiválasztva!
2 Nyomja meg a BAND/ vagy BAND/ gombok valamelyikét, hogy válasszon a
[D1], [D2] vagy [D3] sávok közül!
3 Nyomja meg a |◄◄/►►| gombot a szolgáltató komponens kiválasztásához!
MEGJEGYZÉS
Nyomja le és tartsa lenyomva egy picit a |◄◄/►►| gombot, és amikor elengedi, a rádió
egy elérhető szolgáltatást fog keresni. A keresés megáll, amint az eszköz egy adót talál.
Szolgáltató kiválasztása listából
1 DAB vétel közben nyomja meg a gombot!
Kiírja a szolgáltatók listáját. Nyomja meg újra, hogy az ABC sorrendbe szedett listából
választhasson!
2 Válasszon ki egy szolgáltatót a listából, majd nyomja meg a multifunkciós
vezérlőgombot, hogy megerősítse a döntést!
MEGJEGYZÉS
Frissítheti a szolgáltatók listáját, ha lenyomja és lenyomva tartja a gombot. A frissítés
megszakításához nyomja meg ismételten a gombot!
Szolgáltató komponensek elmentése
Szolgáltató komponensek elmentése
1 Ha el akarja tárolni az éppen hallgatott digitális adót, nyomja meg (és tartsa
lenyomva) a számozott gombok (1/Λ - 6/ ) valamelyikét, amíg be nem fejezi a
villogást!
Elmentett szolgáltatók hallgatása ) va-
1 Miután kiválasztotta a sávot, nyomja meg a számozott gombok (1/Λ - 6/
lamelyikét!
9
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
Pause(szünet)/Idő-eltoló funkciók
Az eszköz automatikusan eltárolja az újabb adásokat a memóriájában. Az eszköz
memóriakapacitása a sugárzott műsor tömörítési minőségétől is függ. A hozzávetőleges
memóriakapacitás 192 kbps-en nagyjából 5 perc.
Szünet (pause)/lejátszás folytatása
1 A műsor hallgatása közben nyomja meg a DAB gombot!
Az időeltoló funkció használata (Csak DEH-X6800DAB
készüléknél)
1 A műsor hallgatása közben nyomja meg a /DIMMER gombot!
2 Nyomja meg a |◄◄ (visszaugrás egy perccel)/ a ►►| (előreugrás egy perccel)
lehetőséget, hogy beállítsa a lejátszási pontot!
RÁDIÓ
A rádió frekvenciatartománya Nyugat-Európában, Ázsiában, a Közel-Keleten, Afrikában
és Óceániában használható. Más területeken használva lehet, hogy rossz lesz a vétel.
Az RDS (rádió adatrendszer) funkció csak olyan FM rádióadóknál működik, amelyek
sugároznak RDS jeleket.
Az elmentett adók hallgatása
1 Nyomja meg többször, ismételten az SRC/OFF gombot, amíg a [RADIO] forrás nincs
kiválasztva!
2 Nyomja meg a BAND/ vagy BAND/ , hogy válasszon az [FM1], [FM2], [FM3],
[MW] vagy [LW] sávok közül!
3 Nyomja meg az 1-től 6-ig gombok valamelyikét! (1/Λ - 6/ )
TIPP
• A |◄◄/►►| gombok szintén használhatók elmentett állomások keresésére, ha a
[FUNCTION] menü [PCH] almenüjében [SEEK] opció van beállítva.(14. oldal)
Legjobb vételű adók elmentése (BSM funkció)
A hat legerősebben fogható rádiót tárolja el a készülék az 1/Λ - 6/ gombokra.
1 Miután kiválasztotta a sávot, nyomja meg a multifunkciós vezérlőgombot, hogy
megjelenítse a főmenüt!
2 Forgassa a multifunkciós vezérlőgombot, hogy kiválassza a [FUNCTION] menüt,
majd nyomja meg a megerősítéshez!
3 Forgassa a multifunkciós vezérlőgombot, hogy kiválassza a [BSM] menüt, majd
nyomja meg!
10
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
Kézi állomáskeresés
1 Miután kiválasztotta a sávot, nyomja meg a |◄◄/►►| gombot!
Nyomja le és tartsa lenyomva pár másodpercig, így amikor elengedi, a rádió egy elérhető
adót fog keresni. A keresés megáll, amint a rádió egy adót talál. Hogy megszakítsa a
keresést, nyomja meg a |◄◄/►►| gombok valamelyikét.
MEGJEGYZÉS
• A [SEEK] elemnek a FUNCTION menüben [MAN] beállításon kell lennie. (14. oldal)
Állomások kézi mentése
1 Az elmenteni kívánt állomás vétele közben nyomja meg és tartsa lenyomva a
megfelelő (1/Λ - 6/ ) számgombot, amíg annak villogása be nem fejeződik.
PTY funkciók használata
Az eszköz PTY (“program type”, programtípus) szerint is kereshet rádióállomást.
1 Nyomja meg a keresés gombot FM rádió hallgatása közben!
2 Forgassa a multifunkciós vezérlőgombot, és válassza ki a program típusát az
alábbiak közül: [NEWS/INFO],[POPULAR], [CLASSICS] vagy [OTHERS].
3 Nyomja meg a multifunkciós vezérlőgombot!
Az eszköz elkezd rádióadót keresni. Ha talál, akkor az adó neve kerül a kijelzőre.
MEGJEGYZÉS
• A keresés megszakításához nyomja meg a multifunkciós vezérlőgombot!
• Néhány adó aktuális műsora eltérhet attól, mint amit PTY információban sugároz.
• Ha egy állomás sem sugároz olyan típusú műsort, amit keresett, akkor a [NOT
FOUND] felirat jelenik meg a kijelzőn, majd a rádió visszaáll az eredetileg hallgatott
állomásra.
PTY lista
Ha többet szeretne tudni a PTY funkcióról, keresse fel az alábbi weboldalt:
http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/CarAudio/PTY.html
11
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
CD/USB/IPOD/AUX
Lejátszás
Húzza ki a fülhallgatót az eszközből, mielőtt csatlakoztatja az autórádióhoz!
Muntifunkciós vezérlőgomb
AUX bemenet (3,5 mm-es jack)
MEGJEGYZÉS
A gombok kijelzései típusonként eltérhetnek.
CD
1 Helyezzen be egy lemezt a lemezbetöltő nyílásba, a nyomtatott felületével felfelé.
A lemez eltávolításakor először állítsa le a zenét, majd nyomja meg a (kiadás)
gombot.
USB eszközök (Beleértve az androidos eszközöket)/iPod
1 Nyissa ki az USB csatlakozó fedőlapját!
2 A megfelelő kábellel csatlakoztassa az eszközt!
MEGJEGYZÉS
Ha a SYSTEM menüben az [USB AUTO] lehetőség [ON] állásban van, akkor azonnal
elindul a zenelejátszás, amint rácsatlakoztatja az USB eszközt az autórádióra. (22. oldal)
VIGYÁZAT!
• Használja az opcionális Pioneer CD-U50E USB kábelt az eszköz csatlakoztatásakor!
Ha közvetlenül a fejegységre csatlakoztatja az eszközt, az veszélyes lehet, mert kilóg
belőle!
• Mindig állítsa le a zenelejátszást, mielőtt kihúzza az USB-t!
AOA csatlakoztatás
A részleteket a 18. oldalon találja.
12
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
MTP csatlakoztatás
A fejegység mellé kapott kábellel csatlakoztathatja Android 4.0 (vagy újabb) rendszerű
eszközét MTP lejátszáshoz. Habár, a csatlakoztatott eszköz - és az azon tárolt média-
fájlok mennyiségének - függvényében előfordulhat, hogy a fejegység nem képes MTP
protokollon keresztül fájlokat lejátszani. Vegye figyelembe, hogy az MTP csatlakozás
nem kompatibilis WAV és FLAC fájlformátumokkal.
MEGJEGYZÉS
• Ha MTP csatlakozást használ, a SYSTEM menüben az [ANDROID WIRED] le-
hetőségnek [MEMORY] beállításon kell lennie. (22. oldal)
AUX
1 Csatlakoztassa a sztereó mini-jack csatlakozót az AUX aljzatra!
2 Nyomja meg többször az SRC/OFF gombot, amíg az [AUX] forrás nincs
kiválasztva!
MEGJEGYZÉS
• Ha a SYSTEM menü [AUX] lehetősége [OFF], akkor nem választható ki az AUX,
mint jelforrás. (22. oldal)
Használat
Sokféle beállítást végezhet el a FUNCTION menüben. (19. oldal)
Végrehajtani kívánt művelet Teendő
Mappa/Album kiválasztása *1 Nyomja meg az 1/˄ vagy 2/˅ gombot!
Egy felvétel/dal (fejezet) kiválasztása Nyomja meg a |◄◄/►►| gombot!
Gyors előre és hátra tekerés Nyomja meg és tartsa lenyomva a |◄◄/►►| gom-
bot!
Fájl keresése listáról 1 Nyomja meg a gombot a lista kijelzéséhez.
2 Forgassa a multifunkciós vezérlőgombot, hogy
kiválassza a kívánt fájlt vagy mappát, kategóriát,
majd nyomja meg a gombot kiválasztáshoz!
3 Forgassa a multifunkciós vezérlőgombot, hogy
kíválassza a kivánt fájlt, és nyomja meg a gombot
a megerősítéshez!
Elindul a lejátszás.
A kiválasztott mappában (vagy Nyomja meg a multifunkciós vezérlőgombot,
kategóriában) lévő fájlok listája *1 amikor a mappa/kategória van kiválasztva!
A kiválasztott mappában (vagy Nyomja meg és tartsa lenyomva a multifunkciós
kategóriában) lévő dal lejátszása *1 vezérlőgombot, amikor a mappa/kategória van
kiválasztva!
13
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
Végrehajtani kívánt művelet Teendő
ABC szerinti keresés (csak iPod) 1 Nyomja meg a gombot a lista kijelzéséhez.
2 A multifunkciós vezérlőgomb forgatásával
válassza ki a kívánt listát, majd nyomja meg a
keresés gombot, hogy belépjen a betű szerinti
keresés módba! (Ha kétszer elforgatja a mul-
tifunkciós vezérlőgombot, akkor is belép a betű
szerinti keresés módba.)
3 A multifunkciós vezérlőgomb forgatásával
válassza ki a kívánt betűt, majd nyomja meg,
hogy megjelenítse a betű szerinti listát! A betű
szerinti keresésből való kilépéshez nyomja meg
a BAND/ vagy a /DIMMER gombot!
Ismétléses lejátszás Nyomja meg a 6/ gombot!
Véletlenszerű lejátszás Nyomja meg az 5/ gombot!
Minden zene véletlenszerű le- Nyomja le és tartsa lenyomva az 5/ gombot!
játszása (csak iPod)
Szünet (pause)/lejátszás folytatása Nyomja meg a 4/PAUSE gombot!
Sound retriever 1*2*3* Nyomja meg a 3/S.RTRV gombot!
[1]: Alacsony tömörítési rátánál hatékony.
[2]: Magas tömörítési rátánál hatékony.
Visszatérés a gyökérkönyvtárba Tartsa nyomva a BAND/ vagy gombot!
(csak CD/USB) 1*
Váltás tömörített zene és CD-DA Nyomja meg a BAND/ vagy BAND/ gombot!
között (Csak CD)
Az USB eszköz meghajtóinak Nyomja meg a BAND/ vagy BAND/ gombot!
váltása. (Olyan USB eszközöknél,
amik “USB háttértár” protokollt
használnak.)
1* Csak tömörített audifájlok esetében!
2* A funkció nem elérhető, ha a MIXTRAX funkció be van kapcsolva, és a forrás USB.
3* Ha nincs 3/S.RTRV gomb az egységen, akkor a FUNCTION menüben találja meg.
14
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
Hasznos funkciók iPodhoz
Link (kapcsolt) lejátszási mód
Kereshet zenét az aktuálisan játszott zene előadójához, albumához vagy stílusához
igazítva.
1 Miközben zenét hallgat, nyomja meg és tartsa lenyomva a keresés gombot,
hogy bekapcsolja a link (kapcsolt) lejátszást!
2 A multifunkciós vezérlőgomb tekerésével válassza ki, hogy előadó, album
vagy stílus ([ARTIST], [ALBUM], [GENRE]) szerint keres, majd nyomja meg a
vezérlőgombot a megerősítéshez!
A kiválasztott zene/album lesz a következő, amit lejátszik.
MEGJEGYZÉS
A album/zeneszám kiválasztása elvész, ha más funkciókat használ, mint pl. a gyors
tekerés.
iPod vezérlés
Vezérelheti a fejegységet a rácsatlakoztatott iPoddal.
Az alábbi iPod modellek nem kompatibilisek ezzel a funkcióval.
– iPod nano 1. generáció, iPod videó.
1 Nyomja meg a BAND gombok valamelyikét lejátszás közben, hogy kiválassza a
vezérlő módot!
[CTRL iPod]: Az eszköz iPod funkciói vezérelhetők a csatlakoztatott iPodról.
[CTRL AUDIO]: Az eszköz iPod funkciói csak a fejegységről vezérelhetők. Az ebben a
módban csatlakoztatott iPodot nem lehet ki-be kapcsolni.
MEGJEGYZÉS
• Ha a vezérlési módot [CTRL iPod]-ra állítja, a zenelejátszást szünetelteti. Használja
a csatlakoztatott iPodot, hogy folytassa a lejátszást!
• A következő lehetőségek akkor is működnek a fejegységen, ha a vezérlés [CTRL
iPod] módba van kapcsolva.
– Pause (szünet), gyors előre/hátra tekerés, dal/fejezet választás.
• A hangerőt csak a fejegységen tudja állítani.
15
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
A MIXTRAX funkcióról (csak USB/iPod)
(Csak DEH-X6800DAB)
A MIXTRAX funkció egy non-stop mixet készít a zenéiből, megvilágítási effektekkel. A
MIXTRAX funkció részleteit a 24. oldalon találja.
MEGJEGYZÉS
• Ez a funkció nem kompatibilis az MTP protokollon keresztül csatlakoztatott androi-
dos eszközzel.
• Ha a kiválasztott zeneforrás USB, és a MIXTRAX funkció be van kapcsolva, a
Sound Retriever funkció kikapcsol.
• A fájl/zene függvényében nem biztos, hogy elérhetők az effektek.
• Kapcsolja ki a MIXTRAX funkciót, ha a fény-effektek zavarják a vezetésben!
1 A 3/MIX gombbal kapcsolhatja be és ki a funkciót.
APP MÓD
Egy iPhone/Androidos készülék zenelejátszó appjáról is hallgathat zenét a fejegységgel.
Sok esetben még az appot is vezérelheti az autóhifiről.
A támogatott eszközök listáját megtalálja a weboldalunkon.
FONTOS!
Harmadik féltől származó applikációk használata külön személyes információkezelés-
sel, akár felhasználói fiók létrehozásával; vagy néhány applikációnál földrajzi hely
megadásával is járhat.
MINDEN, HARMADIK FÉLTŐL SZÁRMAZÓ PROGRAM/APPLIKÁCIÓ HASZNÁLA-
TA AZ AZT SZOLGÁLTATÓ JOGI SZEMÉLY FELELŐSSÉGE, BELEÉRTVE A BIZ-
TONSÁGI, SZEMÉLYISÉGI JOGI, ADATKEZELÉSI GYAKORLATOT IS. A HARMADIK
FÉLTŐL SZÁRMAZÓ TERMÉKEK HASZNÁLATAKOR EL KELL FOGADNIA AZON
TERMÉKEK FELHASZNÁLÁSI FELTÉTELEIT. HA NEM ÉRT EGYET EZEN ALKAL-
MAZÁSOK SZABÁLYZATÁVAL, VAGY ADOTT ESETBEN A SZEMÉLYES/FÖLDRAJ-
ZI ADATOK MEGADÁSÁVAL (AZ ADOTT PROGRAM FELHASZNÁLÁSI FELTÉTELEI
SZERINT), AKKOR NE HASZNÁLJA AZT AZ APPOT!
iPhone felhasználóknak
Ez a funkció iOS 5.0 vagy újabb rendszerrel telepített iPhone és iPod készülékekkel
érhető el.
MEGJEGYZÉS
A PIONEER NEM TEHETŐ FELELŐSSÉ A KÉSZÜLÉKEKEN HASZNÁLT HARMADIK
SZEMÉLYTŐL SZÁRMAZÓ APPLIKÁCIÓKKAL VAGY TARTALMAKKAL KAPCSOLAT-
BAN, BELEÉRTVE KORLÁTLANUL AZOK PONTOSSÁGÁT ÉS TELJESSÉGÉT. A
HASZNÁLT APPOK FUNKCIONALITÁSA ÉS TARTALMA AZ AZT KÖZZÉTEVŐ JOGI
SZEMÉLY KIZÁRÓLAGOS FELELŐSSÉGE!
16
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
Appról történő lejátszás a fejegységgel.
1 Csatlakoztassa ezt az eszközt és a mobil eszközt!
• iPhone készüléket USB-vel (12. oldal)
2 Nyomja meg többször, ismételten az SRC/OFF gombot, amíg az [APP] forrás
nincs kiválasztva!
3 A mobil eszközön indítsa el és használja az applikációt!
Alapvető használat
Sokféle beállítást végezhet el a FUNCTION menüben (19. oldal)
Cél Használat
Egy zene kiválasztása A nyomja meg a |◄◄/►►| gombot!
Gyors előre és hátra Nyomja meg és tartsa lenyomva a |◄◄/►►| gombot!
tekerés
Szünet (pause)/le- Nyomja meg a BAND/ vagy BAND/ gombok valame-
játszás folytatása lyikét!
A TÁVIRÁNYÍTÁSI MÓD
Vezérelheti a fejegységet iPhone/androidos eszközére telepített távirányító szoftverrel is.
Sok esetben az app olyan aspektusait is vezérelheti az autóhifiről, mint a forrásválasz-
tás, szünet, lejátszás stb.
Az app saját súgójában találhat erről részletesebb adatokat.
FIGYELEM!
• Ne kezelje az applikációt vezetés közben! Mindig húzódjon le az útról, és parkoljon le
egy biztonságos helyen, mielőtt az appot kezeli!
iPhone felhasználóknak
Ez a funkció iOS 8.0 vagy újabb rendszerrel telepített iPhone és iPod touch készülékek-
kel érhető el.
Ha Androidos eszköze van
Ez a funkció Android OS 4.1 vagy újabb szoftver esetén használható, de csak azokkal,
amik AOA (Android Open Accessory) 2.0 támogatással rendelkeznek.
17
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
A távirányítási mód aktiválása
1 Csatlakoztassa ezt az eszközt és a mobil eszközt!
iPhone/Android eszközt USB-n. (12. oldal)
Ha iPhone-hoz az USB lehetőséget választotta, lépjen tovább a 6-os pontra!
2 Nyomja meg a multifunkciós vezérlőgombot, hogy megjelenítse a főmenüt!
3 Forgassa a multifunkciós vezérlőgombot a [SYSTEM] menüre, majd nyomja
meg a gombot a megerősítéshez!
4 A multifunkciós vezérlőgomb forgatásával válassza ki az [ANDROID WIRED]
lehetőséget, és nyomja meg a gombot a megerősítéshez!
5 USB-n csatlakoztatott androidos eszköz esetén forgassa a multifunkciós
vezérlőgombot az [APP CONTROL] lehetőségre!
Ha a [P.APP AUTO ON] menüben [ON] az állás, akkor az androidos eszközön a táv-
vezérlés be van kapcsolva, és ön minden lépéssel végzett. (22. oldal)
MEGJEGYZÉS
Ha még nincs telepítve az app az Androidos eszközön, akkor egy üzenetet kap,
hogy telepítse. Válassza a [P.APP AUTO ON] menüben az [OFF] állást, hogy ezt az
üzenetet eltüntesse. (22. oldal)
6 Nyomja meg az SRC/OFF gombot, hogy kiválasszon egy tetszőleges zeneforrást!
7 Tartsa lenyomva a multifunkciós vezérlőgombot!
Elindul a mobileszközön a távirányító app.
Zenehallgatás Androidon
1 Nyomja meg többször az SRC/OFF gombot, amíg az [ANDROID] forrást ki nem
választotta!
Alapvető használat
Végrehajtani kívánt művelet Teendő
Egy zene kiválasztása Nyomja meg a |◄◄/►►| gombot!
Gyors előre és hátra tekerés Nyomja meg és tartsa lenyomva a |◄◄/►►| gombot!
Szünet (pause) / lejátszás Nyomja meg a 4/PAUSE gombot!
folytatása
Sound retriever* Nyomja meg a 3/S.RTRV gombot!
[1]: Alacsony tömörítési rátánál hatékony.
[2]: Magas tömörítési rátánál hatékony.
*Ha nincs 3/S.RTRV gomb az egységen, akkor a FUNCTION menüben találja meg.
18
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
BEÁLLÍTÁSOK
Sokféle beállítást módosíthat a főmenüben.
1 Nyomja meg a multifunkciós vezérlőgombot, hogy megjelenítse a főmenüt!
2 Forgassa a multifunkciós vezérlőgombot, hogy kiválassza az alábbi menüpon-
tok valamelyikét, majd nyomja meg a gombot a megerősítéshez!
• FUNCTION (funkció) beállítások (19. oldal)
• AUDIO (hang) beállítások (21. oldal)
• SYSTEM (rendszer) beállítások (22. oldal)
• ILLUMINATION (megvilágítási) beállítások (23. oldal)
• MIXTRAX beállítások (24. oldal)
3 Forgassa a multifunkciós vezérlőgombot, hogy kiválassza az opciókat, majd
nyomja meg a gombot a megerősítéshez!
FUNCTION (funkció) beállítások
A menüben található lehetőségek változhatnak a hangforrás függvényében.
Menüelem Leírás
S.FOLLOW (DAB) Keresés egy másik adó után, ami ugyanazt
[ON], [OFF] (“Be”, “Ki”) a szolgáltatást sugározza, amit jelenleg
hallgat, csak jobb vétellel.
Ha nem található alternatív szolgáltató kom-
ponens vagy a vétel gyenge marad, akkor az
eszköz egy ugyanolyan FM adóra kapcsol.
SOFTLINK*1*2 (DAB) Ha a vétel romlik, az egység automatikusan
[ON], [OFF] (“Be”, “Ki”) egy olyan állomásra hangol, ami hasonló
műsort sugároz.
PROGRAM TYPE (DAB) Megjeleníti a program típusára vonatkozó
[NEWS/INFO], [POPULAR], információkat.
[CLASSICS],[OTHERS]
ENSEMBLE (DAB) Kiírja a releváns szolgáltatók listáját.
FM SETTING (RADIO) Az FM vétel minőségéhez igazítja a hang-
[TALK], [STANDARD], [MUSIC] minőséget. Csak FM frekvenciasávú adók
esetén elérhető a funkció.
BSM (RADIO) A hat legerősebben fogható rádiót tárolja el
a készülék az (1/Λ - 6/ ) gombokra.
REGIONAL (RADIO) Specifikus regionális programokra korlá-
[ON], [OFF] (“Be”, “Ki”) tozza a vételt, amikor az AF (automata
frekvenciakeresés) ki van választva. Csak
FM frekvenciasávú adók esetén elérhető a
funkció.
LOCAL (RADIO) Jelerősséghez korlátozza a rádióadók
FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] hangolását.
MW/LW: [OFF], [LV1], [LV2]
19
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
Menüelem Leírás
TA (RADIO) (DAB) Aktuális forgalmi információkat fogad
[DAB+RDS TA] DAB-on és RDS-en, ha elérhető. (A DAB
elsőbbséget élvez.)
[RDS TA ONLY] Csak RDS-en fogad forgalmi jelentéseket,
ha elérhető.
[TA OFF] Kikapcsolja ezt a funkciót
AF (RADIO) Ezzel az opcióval a rádió automatiku-
[ON], [OFF] (“Be”, “Ki”) san újrahangol, ha ugyanazt az állomást
erősebb jellel is lehet fogni. (Csak FM
rádióknál működik.)
NEWS (RADIO) Megszakítja az aktuálisan hallgatott zenét,
[ON], [OFF] (“Be”, “Ki”) ha híreket mondanak be a rádióban. Csak
FM frekvenciasávú adók esetén elérhető a
funkció.
SEEK (RADIO) A |◄◄ / ►►| gombbal kereshet rádióál-
[MAN], [PCH] lomásokat egyenként (kézi hangolásnál),
vagy választhat rádióadót az elmentettek
közül.
S.RTRV Feljavítja a tömörített zenék minőségét,
(CD, USB, iPod, APP, ANDROID) hogy visszaállítsa a gazdag hangzást.
Nem elérhető:
[1]:Alacsony tömörítési aránynál hatékony. • CD-DA/CD-TEXT lejátszás közben.
[2]: Magas tömörítési rátánál hatékony. • USB forrásról bekapcsolt MIXTRAX
[ON], [OFF] (“Be”, “Ki”)
funkció mellett.
AUDIO BOOK (Hangoskönyv) (iPod) A lejátszási sebességet állíthatja. (Nem
[FASTER], [NORMAL], [SLOWER] elérhető, ha iPod van csatlakoztatva [CTRL
(“Gyorsabb”, “Normál”, “Lassabb”) iPod] módban.)
PAUSE Szünetelteti vagy folytatja a lejátszást.
*Csak olyan területen elérhető, ahol a (SOFTLINK) funkció támogatott.
* Nem elérhető, ha az (S.FOLLOW) funkció ki van kapcsolva.
20
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
AUDIO (hang) beállítások
Menüelem Leírás
FADER*1 Az első és a hátsó hangszórók közti
egyensúlyt állíthatja be.
BALANCE A jobb és bal oldali hangszórók közti
egyensúlyt állíthatja be.
EQ SETTING Kiválasztható és személyre szabható vele
[SUPER BASS], [POWERFUL], az equalizer görbéje.
A [CUSTOM1] minden jelforráshoz külön
[NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], állítható be.
Habár az alábbi kombinációkhoz ugyanazt
[CUSTOM2],[FLAT] a beállítást alkalmazza.
• USB, iPod, ANDROID és APP (iPhone)
Válasszon ki egy equalizersávot A [CUSTOM2] minden forráshoz ugyanazt a
beállítást alkalmazza.
és jelszintet a további beállítások
eléréséért!
Hangszín-szabályozási sáv:
[80HZ], [250HZ], [800HZ], [2.5KHZ],
[8KHZ]
Hangszín-szabályozási szint:
[+6] és [–6] között
LOUDNESS Kompenzálja a hangminőséget alacsony
[OFF], [LOW], [MID], [HI] hangerőnél.
SUB.W*2 A mélynyomó fázisát állíthatja be.
[NOR], [REV], [OFF]
SUB.W CTRL*2*3 Csak a kiválasztott frekvenciánál alacso-
Levágó frekvencia: [50HZ], nyabb hangok kerülnek lejátszásra a mély-
[63HZ], [80HZ], [100HZ],[125HZ], nyomón.
[160HZ], [200HZ]
Kimeneti jelszint: [+24] - [-6]
Levágás szintje: [-12], [-24] dB
BASS BOOST Válassza ki a basszus kiemelés szintjét.
[0] - [+6]
HPF SETTING Csak a kiválasztott frekvenciánál ma-
Levágó frekvencia: [OFF],[50HZ], gasabb hangok kerülnek lejátszásra a
[63HZ], [80HZ], [100HZ],[125HZ], hangszórókon.
[160HZ], [200HZ]
Levágás szintje: [-12], [-24]
SLA Külön állítható a jelforrások szintje (kivéve FM).
[+4] - [–4] USB, iPod, ANDROID és APP (iPhone)
Minden forráshoz ugyanazt a beállítást al-
kalmazza.
*1 Nem elérhető, ha a kezdeti beállításoknál az [SP-P/O MODE]-ot [SUB.W/SUB.W]
állásban használja (8. oldal).
*2 Nem elérhető, ha a kezdeti beállításoknál az [SP-P/O MODE]-ot [REAR/REAR] állás-
ban használja (8. oldal).
*3 Nem elérhető, ha a [SUB.W] mód [OFF].
21
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
SYSTEM (rendszer) beállítások
Akkor elérhetőek ezek a beállítások, ha az eszköz ki van kapcsolva.
Menüelem Leírás
LANGUAGE (Nyelv) Válassza ki a tömörített zenefájlok adatai-
[ENG] (angol), [РУС] (orosz), [TUR] (török) nak megjelenítendő nyelvét!
CLOCK SET Az óra beállítása (6. oldal).
12/24 Az idő megjelenítése.
[12H], [24H]
INFO DISPLAY Az alinformációs kijelzés elemét állíthatja.
(Csak DEH-X6800DAB készüléken) Választhat “SPEANA”, “LEVEL ME-
TER”(jelszintmérő), “SOURCE”(forrás), “
CLOCK”(óra) és “OFF” (kikapcsolva) le-
hetőségek közül.
AUTO PI Egy másik, azonos műsort sugárzó állomás
[ON], [OFF] (“Be”, “Ki”) keresése, az előre beállított csatornák között.
AUX Kapcsolja [ON] állásra, ha szeretné az AUX
[ON], [OFF] (“Be”, “Ki”) bemenetet használni.
USB AUTO Válassza az (ON) opciót, hogy azonnal elin-
[ON], [OFF] (“Be”, “Ki”) duljon a zenelejátszás, amint rácsatlakoztat-
ja az USB eszközét az autórádióra.
Válassza az [OFF] lehetőséget, ha az USB
eszközt csak tölteni szeretné.
MUTE MODE Némítja vagy tompítja a hangot, ha
[MUTE], [20dB ATT], [10dB ATT] “némítás” jelet kap a jelforrástól.
(Némítás mód)
PW SAVE* Csökkenti az akkumulátor használatát.
[ON], [OFF] (“Be”, “Ki”) Ha be van kapcsolva ez a lehetőség, akkor
kikapcsolt fejegységnél csak a bekapcsolás
lehetőséget lehet használni.
ANDROID WIRED Válassza ki az Android eszközének megfe-
[MEMORY], [APP CONTROL] lelő csatlakozási módot!
P.AP P AUTO ON Válassza az [ON] lehetőséget, hogy azonnal
[ON], [OFF] (“Be”, “Ki”) elinduljon Android készülékén a távirányító
app, amint létrejön az AOA csatlakozás.
(Nem elérhető, ha az [ANDROID WIRED]
menüben [MEMORY] van kiválasztva.)
* A [PW SAVE] kikapcsol, ha a gépjármű akkumulátorát lekötik. Ilyenkor ismételt bekötéskor újra
be kell kapcsolni. Ha a [PW SAVE] ki van kapcsolva (OFF), a csatlakozási módok függvényében
merítheti az autó akkumulátorát, ha az autó gyújtáskapcsolóján nincs ACC (Accessory) mód.
22
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
ILLUMINATION (megvilágítási) beállítások
Menüelem Leírás
SZÍN (Csak DEH-X6800DAB) Válasszon színt a gombok/kijelző
[KEY COLOUR], [DISP COLOUR], megvilágításához 12 előre beállított szín
[BOTH COLOUR] vagy a [SCAN] és [CUSTOM] lehetőségek
közül.
• [SCAN]: Automatikusan körbejárja az
elérhető színeket.
• [CUSTOM] (Egyedi)*:
1 Tartsa lenyomva a multifunkciós
vezérlőgombot, amíg a színbeállító kijelző
meg nem jelenik!
2 Állítsa be az elsődleges színeket (R (pi-
ros)/G (zöld)/B (kék)) és a fényerő szin-
tet ([0] és [60] között). Nem választható
mindhárom szín egyszerre 10-es érték alatt.
Az előre beállított színeket is személyre
szabhatja! Válasszon ki egyet az elmentett
színek közül, majd tartsa lenyomva a multi-
funkciós vezérlőgombot, amíg a színbeállító
kijelző meg nem jelenik!
* Az egyedi (CUSTOM) beállítások
elérhetőek a [KEY COLOUR] és [DISP CO-
LOUR] elemekhez.
DIM SETTING A kijelző fényerejét állítja.
[SYNC IILUMI]* [SYNC CLOCK],
[MANUAL]
* CSAK DEH-X6800DAB
BRIGHTNESS A kijelző fényerejét állítja.
[1] és [10] között Az elérhető beállítási sáv változhat a [DIM
SETTING] függvényében.
ILLUMI FX A megvilágítási effektus akkor jelenik meg,
(Csak DEH-X6800DAB készülékkel) ha CD-t helyezünk be vagy távolítunk el.
[ON], [OFF] (“Be”, “Ki”) A megvilágítás bekapcsol, amint a gyújtást
ráadjuk, beállítástól függetlenül.
23
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
MIXTRAX beállítások
(Csak DEH-X6800DAB)
Menüelem Leírás
SHORT PLAYBCK
Válassza ki a lejátszási idő hosszát.
[1.0 MIN], [1.5 MIN], [2.0 MIN],
[2.5 MIN], [3.0 MIN], [OFF] A megvilágítás hatókörét állítja (gombok/
FLASH AREA kijelző, gombok, kikapcsol). Ha [OFF]
[KEY/DISPLAY], [KEY], [OFF] van kiválasztva, akkor az ILLUMINATION
beállításaiban választott szín (23. oldal)
FLASH PATTERN lesz a kijelző színe.
[SOUND LEVEL 1] -
[SOUND LEVEL 6] A megvilágítási effekt a hangerő és a
basszus szintjének függvényében változik.
[LOW PASS 1] - [LOW PASS 6] A keverési minta a hangerő függvényében
változik.
[RANDOM1]
A villogási minta a basszus függvényében
[RANDOM2] változik.
[RANDOM3] A villogási minta véletlenszerűen változik a
hangerő és a "low pass" mód függvényé-
DISPLAY FX ben.
[ON], [OFF] (“Be”, “Ki”)
A villogási minta véletlenszerűen változik a
CUT IN FX hangerő függvényében.
[ON], [OFF] (“Be”, “Ki”)
A villogási minta véletlenszerűen változik a
"low pass" mód függvényében.
Be/kikapcsolja a MIXTRAX speciális effektjeit.
A MIXTRAX effekteket akkor is használja,
ha kézzel léptetjük a zenéket.
24
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
TELEPÍTÉS • Soha ne bontsa meg az áramellátó
kábel szigetelését, hogy megossza az
Csatlakozások
áramot más eszközökkel! A tápellátó
FONTOS! kábel kapacitása korlátozott.
• Csak a biztosítéktartón előírt jellemző-
Ha olyan autóba építi be, aminek a gyúj- jű biztosítékot használjon.
táskapcsolóján nincs ACC pozíció, akkor • Soha ne csatlakoztassa a hangszóró
ha nem köti be a piros (gyújtás érzékelő)
vezetéket a megfelelő csatlakozásba, a negatív kábelét közvetlenül a földelés-
fejegység lemerítheti az akkumulátort. re!
• Soha ne csatlakoztassa egybe több
hangszóró negatív kábelét!
A készüléket az alábbi feltételek Ha az eszköz be van kapcsolva, a vezérlő-
betartásával használja, ellenkező esetben jeleket a kék/fehér kábel továbbítja. Ezt a
tűzeset vagy meghibásodás fordulhat elő. kábelt kösse a külső erősítő vezérlőkap-
• A készülék 12 V-os akkumulátor- csolójára vagy az autó motorizált anten-
nájára (max. 300mA 12 V DC). Ha az
ral felszerelt és negatív testelésű autó szélvédőre szerelt antennával ren-
járművekhez készült. delkezik, akkor csatlakoztassa az anten-
• A készülékhez az alábbi jellemzőjű naerősítő tápellátásához.
hangsugárzók csatlakoztathatók: 50
W kimeneti teljesítmény és 4-8 ohm Soha ne kösse a kék/fehér kábelt egy
impedancia. erősítő tápcsatlakozására! Valamint soha
ne kösse automata antenna tápcsatla-
A rövidzárlat, túlmelegedés és meghibá- kozására! Ez meghibásodáshoz vagy az
sodás elkerülése érdekében tartsa be az akkumulátor lemerüléséhez vezet.
alábbiakat:
• Beszerelés előtt az akkumulátor A fekete vezeték a földelő vezeték. Min-
den eszköz földelő kábelét (különösen
negatív csatlakozóját válassza le! a nagy áramigényű eszközökét, mint pl.
• A kábeleket rögzítse kábelrögzítővel egy erősítő) külön kell bekötni! Ellen-
kező esetben a vezeték meglazulása a
vagy szigetelő szalaggal. A fémmel készülék meghibásodásához vagy tűz ke-
érintkező vezetékeket tekerje körbe letkezéséhez vezethet.
szigetelő szalaggal!
• Minden kábelt úgy helyezzen el, hogy
ne érintkezzenek mozgó alkatrészek-
kel, mint a váltót vagy az ülés sínjei!
• Minden kábelt úgy helyezzen el, hogy
ne legyenek a közelében forró alkat-
részek, pl. a fűtés fúvókája!
• Ne kösse a sárga kábelt közvetle-
nül az akkumulátorra, a motortérbe
vezető furaton keresztül!
• Mindig fedje le a szabadon lógó ká-
belek csatlakozóit szigetelőszalaggal!
• Ne rövidítse le a kábeleket!
25
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
A készülék hátlapja funkció más és más lehet. Ilyen eset-
ben mindig a 4-et az 5-re, és a 6-ot a
1. DAB Antenna bemenet 3-ra kösse!
Ha DAB jeleket szeretne fogni, csat- 3. Sárga
lakoztassa a külön kapható AN-DAB1 Tartalék (vagy kiegészítő)
típusú DAB antennát a készülékhez! 4. Sárga
Ezt a folyamatos 12 Voltos csatla-
2. Tápellátó kábel bemenet kozóra kösse!
3. Hátsó hangszórók vagy mélynyomó 5. Piros
Kiegészítők (vagy tartalék)
kimenete 6. Piros
4. Első kimenethez A gyújtásvezérléshez kell csatlakoz-
5. Antenna bemenet tatni (12 V DC).
6. Biztosíték (10 A) 7. Mindig az egyforma színezést kösse
7. Vezetékes távirányító bemenet egymáshoz.
8. Fekete (ház-földelés)
Beépíthető távirányító adapter csatla- 9. Kék/fehér
koztatható ide (külön kapható). Az ISO csatlakozó tű-pozíciói az autó
típusától függően változhatnak. Csat-
Tápellátó kábel lakoztassa a 9-et a 11-essel, ha az
5-ös tű az antennavezérlő. Másféle
1. Tápellátó kábel bemenethez járműben sose kösse össze a 9-est a
2. A jármű típusától függően a 3 és 5 11-essel.
10. Kék/fehér
Ide csatlakoztassa az erősítő
vezérlőcsatlakozását (max. 300mA
12 V DC).
11. Kék/fehér
Csatlakoztassa az automata antenna
relé vezérlését (max. 300 mA 12 V DC).
12. Sárga/fekete
Ha használ olyan eszközt, ami
némítás funkcióval is rendelkezik, ide
kösse a hangnémító vezérlés csat-
lakozását. Ha nem, akkor ne kösse
sehova!
13. Hangszóró kimenetek.
Fehér: Bal első +
Fehér/Fekete: Bal első -
Szürke: Jobb első +
Szürke/Fekete: Jobb első -
Zöld: Bal hátsó + vagy mélynyomó +
Zöld/Fekete: Bal hátsó - vagy mélynyomó -
Ibolya: Jobb hátsó + vagy mélynyomó +
Ibolya/Fekete: Jobb hátsó - vagy mélynyomó -
14. Narancs/Fehér
(Csak DEH-X6800DAB)
Ide csatlakoztatható az autó
megvilágítási jele.
15. ISO csatlakozó
Néhány autóban az ISO csatlakozó
26
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
két részre van osztva. Ilyen esetben Telepítés
mindig kösse be mindkét csatlakozást!
FONTOS!
MEGJEGYZÉS
• Változtassa meg az eszköz kezdő • Ellenőrizze az összes rendszert és
csatlakozót a végső beépítés előtt!
beállításait! Nézze át az “SP-P/O
MODE” leírását! (8. oldal.) A mély- • Ne használjon nem megengedett
nyomó kimenete monó. alkatrészeket, mert meghibásodást
• Ha egy 70 Wattos (2 Ω-os) mélynyo- okozhatnak!
mót használ, akkor az ibolya / ibo-
lya-fekete kivezetésre kösse! Sem- • Érdeklődjön a kereskedőnél, hogy az
mit ne kössön a zöld és a zöld/fekete ön autójába történő beszereléshez
csatlakozóra. szükség van-e fúrásra vagy egyéb
módosításokra!
Erősítő (külön kapható)
• Ne telepítse az eszközt, ha:
Opcionális erősítőjét a következőképp köt- – A jármű használatát akadályozná.
heti be: – Ha hirtelen megállásnál sérülést
okozhat az utasoknak.
• A félvezető lézer túlmelegedés ese-
tén működésképtelenné válik. Az
eszközt úgy helyezze el, hogy ne le-
gyenek a közelében forró alkatrészek,
pl. a fűtés fúvókája!
• Akkor optimális az egység teljesít-
ménye, ha a dőlése nem több 60°-nál.
1. Rendszer távirányító • Ha telepíti, győződjön meg róla, hogy
Csatlakoztassa a Kék/fehér kábelhez! az eszköz hátán lévő hőelvezetők
körül megfelelő mennyiségű hely van
2. Erősítő (külön kapható) a szellőzéshez! A kábeleket is úgy
3. Csatlakoztassa RCA kábellel (külön csoportosítsa/rögzítse, hogy ne takar-
ják el a szellőzőket!
kapható)
4. Első kimenethez Hagyjon
5. Első hangszórókhoz elegendő
6. Hátsó kimenethez vagy mélynyomóhoz
7. Hátsó hangszórókhoz vagy mélynyo- helyet!
móhoz
27
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
DIN aljzatba szerelés Az egység eltávolítása
1 Helyezze be a mellékelt rög- (mellékelt rögzítőkerettel szerelve)
zítőkeretet a műszerfalba! 1 Távolítsa el a keretet!
2 Rögzítse a keretet a fém fülek behaj-
lításával (90°)! Ehhez használjon egy
csavarhúzót!
1. Illesztőkeret
2. Hornyolt fül
1. Műszerfal • Az előlap eltávolításával könnyebben
2. Készülékház elérhető az illesztő keret.
• Győződjön meg róla, hogy biz- • Ha visszahelyezi a keretet, a be-
tosan rögzült az egység! Az instabil metszett oldala legyen alul!
beszerelés sokféle meghibásodáshoz
vezethet. 2 Tolja be a két kihúzókulcsot a fej-
egység két oldala mellett, amíg be nem
kattannak a helyükre!
3 Húzza ki a fejegységet a műszerfalból!
Rögzítőkeret nélküli beépítés KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK
1 Állítsa egy vonalba a rögzítő konzolt Hibaelhárítás
a fejegység oldalán lévő lyukakkal, úgy, A kijelző visszaáll az alap kijelzésre.
hogy a konzol a helyére kerüljön! → Nem végzett semmilyen műveletet 30
másodpercig.
2 Húzzon meg mindkét oldalon egy- – Hajtson végre egy műveletet!
egy csavart! Az ismétléses lejátszás módja váratlanul
megváltozik.
1. Menetes csavar (5 mm × 9 mm, nincs → Az ismétlés sávja megváltozhat, ha
mellékelve a termékhez) lejátszás közben zenét / mappát vált
vagy gyors előre/hátra tekerés során.
2. Rögzítőkonzol – Újra állítsa be az ismétlés módját!
3. Műszerfal vagy konzol
Az almappa lejátszása sikertelen.
→ Almappákat nem játszik le [FLD]
(mappa) ismétlés módban.
– Újra állítsa be az ismétlés módját!
A hang szakadozik.
→ Ha külső eszközt használ, mint
például egy mobiltelefont, az előidézhet
ilyesmit.
– Tegye messzebb a fejegységtől az in-
terferenciát okozó eszközt!
28
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
Hibaüzenetek ERROR-23
→ Nem támogatott CD formátum.
Általános – Cserélje ki a lemezt.
AMP ERROR FORMAT READ
→ Az egység nem tud megfelelően → Néha van egy kis késedelem a lejátszás
működni, vagy a hangszóró csatlakozás elindítása és a zene felcsendülése között.
nem megfelelő. – Várja meg, amíg az üzenet eltűnik, és
→ Aktiválódott a védőáramkör. meghallja a hangot!
– Ellenőrizze a hangszóró csatla-
kozásokat! NO AUDIO
– Vegye le a gyújtást, majd újra adja rá → A behelyezett lemezen nincs zene.
(ez újraindítja a rendszert)! Ha az üzenet – Cserélje ki a lemezt.
továbbra is jelen van, keressen fel egy
Pioneer szakszervizt vagy a vásárlás he- SKIPPED
lyét! → A behelyezett lemezen DRM védett
fájlok találhatók.
NO XXXX (NO TITLE, például) – A védett fájlok nem játszhatók le.
→ Nincs a zenében eltárolt szövegin-
formáció. PROTECT
– Váltson a kijelzésen vagy váltson ze- → A behelyezett lemezen minden fájl
nét! DRM védett.
– Cserélje ki a lemezt.
DAB rádió USB eszköz/iPod
ANTENNA ERROR FORMAT READ
→ Nem jó az antenna csatlakozása. → Néha van egy kis késedelem
– Ellenőrizze az antenna csatlakozását! a lejátszás elindítása és a zene
– Vegye le a gyújtást, majd újra adja rá felcsendülése között.
(ez újraindítja a rendszert)! Ha az üzenet – Várja meg, amíg az üzenet eltűnik, és
továbbra is jelen van, keressen fel egy meg fog szólalni a hang!
Pioneer szakszervizt vagy a vásárlás he-
lyét! NO AUDIO
→ Nincsenek hangfájlok a csatlakozta-
CD tott USB eszközön.
– Másoljon zenéket az USB eszközre,
ERROR-07, 11, 12, 17, 30 és csatlakoztassa újra!
→ A lemez koszos.
– Tisztítsa meg a lemezt. → A csatlakoztatott USB eszköz biz-
tonsági védelemmel van ellátva.
→ A lemez karcos. – Kövesse az USB eszköz útmutatóját,
– Cserélje ki a lemezt. hogy kikapcsolja a védelmet!
ERROR-07, 10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 SKIPPED
→ Elektromos vagy mechanikus hiba. → A csatlakoztatott USB eszköz DRM
– Vegye le a gyújtást, majd kapcsol- védett fájlokat tartalmaz.
ja be újra (Csak szabályosan leparkolt – A védett fájlok nem játszhatók le.
járművel!), vagy váltson át egy másik
zeneforrásra, majd vissza a CD-re! PROTECT
→ A csatlakoztatott USB eszköz minden
ERROR-15 fájlja DRM védett.
→ A behelyezett lemez üres. – Cserélje ki az USB háttértárat!
– Cserélje ki a lemezt.
29
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
N/A USB ERROR-16
→ A csatlakoztatott eszközt nem → Az iPod verziója régi.
támogatja az egység. – Frissítse az iPod verzióját.
– Válassza le az eszközt, és használjon
olyat, amit felismer a fejegység! → iPod hiba
– Csatlakoztassa le a kábelt az iPodról.
HUB ERROR Amint az iPod menüje megjelenik, csat-
→ Az USB eszköz egy USB elosztón lakoztassa újra az iPodot és indítsa újra.
(HUB) keresztül csatlakozik, ami nem
támogatott. STOP
– Közvetlenül a fejegységre csatlakoz- → Nincs hangfájl az aktuális listán.
tassa az USB eszközt! – Válasszon olyan listát, amely tartal-
maz hangfájlokat!
CHECK USB
→ Az USB csatlakozó vagy USB kábel Appok
rövidzárlatos.
– Ellenőrizze, hogy az USB csatlakozó NOT FOUND
vagy USB kábel nem akadt bele vala- → Nincsenek kapcsolódó dalok az esz-
mibe, vagy nem sérült-e. közön.
- Másoljon dalokat az iPodra.
→ A csatlakoztatott eszköz több áramot
fogyaszt, mint amennyit a fejegység START UP APP
engedélyez. → Az applikáció nem indult még el.
– Távolítsa el az USB háttértárat, és ne – A mobil eszköz használatával indítsa el
használja! Vegye le a gyújtást, majd újra az appot.
adja rá (ez újraindítja a rendszert)! Csak
kompatibilis USB háttértárat használjon!
→ Az iPod jól működik, de nem tölt.
– Győződjön meg róla, hogy nehogy
rövidre zárjon a kábel, például fém dolgok
közé szorulva. Ezután vegye le a gyújtást
(természetesen parkoljon le előtte!), és
adja rá újra, ez újraindítja a hifit.
ERROR-19
→ Nem sikerült a kommunikáció.
– Az alábbi lehetőségekkel próbálkoz-
zon, majd váltson vissza az USB esz-
közre!
• Vegye le a gyújtást, és adja rá újra!
• Távolítsa el az USB háttértárat.
• Váltson másik hangforrásra.
→ iPod hiba
– Csatlakoztassa le a kábelt az iPodról.
Amint az iPod menüje megjelenik, csat-
lakoztassa újra az iPodot és indítsa újra.
ERROR-23
→ Az USB eszköz nincs megfelelően
megformázva.
– Formázza meg a USB eszközt FAT12,
FAT16 vagy FAT32 fájlrendszerre.
30
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
Kezelési javaslatok USB háttértár
Lemezek és lejátszó • USB elosztó (HUB) használata nem
támogatott.
• Csak az alábbi logókkal ellátott le-
mezeket használja: • Biztosan csatlakoztassa a háttértárat
vezetés előtt! Vigyázzon, nehogy az autó
• 12 centiméteres lemezeket használjon. padlójára essen az eszköz, mert be-
• Csak hagyományos, teljesen kerek ragadhat a fék- vagy a gázpedál alá is!
lemezeket használjon! • Az USB eszköz függvényében az
• Az alábbi típusú lemezek nem alábbi hibák léphetnek föl.
– Az elérhető műveletek változhatnak.
használhatók. – Lehet, hogy az USB eszközt nem le-
– Kétrétegű lemezek het felismerni.
– 8-cm-es lemezek: Ha ilyet próbál – Lehet, hogy a fájlokat nem lehet le-
meg használni, a készülék meghibá- játszani.
sodhat. – Az eszköz lehet, hogy interferenciát
– Speciális formájú, nem kerek le- generál rádióhallgatás közben.
mezek.
– Nem CD lemezek. iPod
– Sérült lemezek, repedt, tört szélű
vagy bevonatos lemezek. • Ne hagyja meleg helyen az iPodot!
– Lezáratlan CD-R/RW lemezek. • Biztosan csatlakoztassa a háttértárat
• Ne írjon rá a lemezekre vagy kezelje
azokat vegyszerekkel. vezetés közben! Vigyázzon, nehogy az
• A CD-k tisztításához belülről kifelé ha- iPod az autó padlójára essen, mert be-
ladva törölje át a lemezeket egy puha ragadhat a fék- vagy a gázpedál alá is!
kendővel! • Az olyan beállítások, mint EQ és
• A pára ideiglenesen ronthatja a le- ismétléses lejátszás automatikusan
játszás minőségét. Hagyja kb. egy válthat, amint csatlakoztatja az iPodot.
órán keresztül állni a lemezt mele- Amikor az iPodot leválasztja, ezek a
gebb helyen! Ezen kívül egy száraz, beállítások visszatérnek az eredetihez.
puha kendővel át is törölheti. • Az olyan szöveginformációkat nem
• Ha nyomtatott felületű lemezt használ, jeleníti meg, amik nem kompati-
ellenőrizze a lemezen lévő figyelmez- bilisek a fejegység megjelenítési
tetéseket! Néhány lemezt lehet, hogy képességeivel.
nem lehet behelyezni a lejátszóba
vagy kivenni onnan. Ha ilyet használ,
megsérülhet a fejegység.
• Ne ragasszon öntapadós címkéket
vagy egyebeket a lemezekre!
– Meghajolhatnak tőle a lemezek, és
lejátszhatatlanná válhatnak.
– A címkék leválhatnak lejátszás köz-
ben, és megakadályozhatják a lemez
kiadását, amitől a lejátszó meghibá-
sodhat!
31
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
Tömörített zenék kompatibilitása MP3 fájlok .mp3
• Mint a fájl neve vagy mappa neve Fájl kiterjesztés 8 kbps - 320 kbps
csak a szövegek első 32 karaktere Bit ráta (CBR), VBR
jeleníthető meg (beleértve a fájl
kiterjesztését). Mintavételezési 8 kHz - 48 kHz (32
frekvencia kHz, 44.1 kHz, 48
• Az eszköz nem biztos, hogy lejátszik kHz kiemelve)
minden WMA fájlt, ezt a fájl enkódolá- Kompatibilis ID3
sa okozhatja. tag verzió 1.0, 1.1, 2.2, 2.3,
2.4
• Lehet, hogy lassabban indul el a M3u lejátszási (ID3 tag verzió 2.x
zenelejátszás, ha kép információk lista prioritást élvez 1.x.
vannak a fájlba kódolva, vagy túl sok MP3i verziókkal szem-
mappa van az USB eszközön. (MP3 interaktív), ben)
mp3 PRO
• Az orosz szövegeket akkor tudja Nem kompatibilis
megjeleníteni, ha azok kódolása:
– Unicode (UTF-8, UTF-16) Nem kompatibilis
– A Windows környezetben használt,
Unicode készlettől eltérő karakter-
készletek beállítása a többnyelvű
beállításban orosz.
VIGYÁZAT!
• A Pioneer nem garantálja, hogy min- WAV fájlok
den USB háttértárral kompatibilis, és a
Pioneer nem vállal felelősséget sem- • WAV fájlformátumok nem csatlakoz-
milyen adatvesztésért, ami a készülék tathatók MTP protokollon keresztül.
használata során esetleg előfordul a
médialejátszókon, okostelefonokon Fájl kiterjesztés .wav
vagy más eszközökön. Kvantizációs bitek
8 és 16 (LPCM), 4
• Ne hagyjon lemezeket, USB esz- Mintavételezési (MSADPCM)
közöket közvetlen napfénynek vagy frekvencia
nagyobb hőhatásnak kitéve. 16 kHz - 48 kHz
(LPCM), 22.05
WMA fájlok kHz és 44.1 kHz
(MS ADPCM)
AAC fájlok
Fájl kiterjesztés .wma Kompatibilis iTunes kódolású
formátum AAC
Bit ráta 48 kbps - 320 kbps .m4a
(CBR), 48 kbps - Fájl kiterjesztés 11.025 Hz - 48 kHz
384 kbps (VBR)
Mintavételezési 16 kbps - 320 kbps
Mintavételezési 32 kHz, 44.1 kHz, frekvencia (CBR), VBR
frekvencia 48kHz Nem kompatibilis
Átviteli ráta Nem kompatibilis
Windows Media™ Nem kompatibilis
Audio Professional, Apple Lossless
Lossless, Voice/
DRM Stream/ iTunesról vásárolt
Videóképes AAC fájlok (.m4p
stream fájl kiterjesztés)
32
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
Lemezek iPod kompatibilitás
• Az eredeti lemezen lévő, Az eszköz csak az alábbi iPod modelleket
műsorszámok közti szünet hosszától támogatja. A támogatott iPod szoftverek
függetlenül, a tömörített zenefájlok verzióit itt alább tekintheti meg. Régebbi
között mindig lesz egy kicsi szünet. verziók nem támogatottak.
Lejátszható map- Akár 8 szint. (A Használható:
pák hierarchiája gyakorlatias hier- --iPod touch 1-5. generáció
archia kevesebb, - iPod Classic
Lejátszható mint két szintű.) - iPod videóval
mappák száma Akár 99 - iPod nanó 1-7. generáció
Lejátszható fájlok - iPhone 6
Fájlrendszer Akár 999 - iPhone 6 Plus
ISO 9660 1 és - iPhone5s
Multi-session 2 szint, Romeo, - iPhone5c
lejátszás Joliet - iPhone5
Csomag alapú Kompatibilis - iPhone4s
adatátvitel - iPhone4
Nem kompatibilis - iPhone3GS
- iPhone3G
USB eszköz - iPhone
• Lehet, hogy lassabban indul el a • Az alkalmazható műveletek az iPod
zenelejátszás, ha túl sok mappa van szoftvere/generációja függvényében
az USB eszközön. változhatnak.
Lejátszható map- Akár 8 szint. (A • Lightning csatlakozós iPod fel-
pák hierarchiája gyakorlatias hier- használók az iPod mellé kapott light-
archia kevesebb, ning/usb átalakító kábelt használhat-
Lejátszható mint két szintű.) ják.
mappák száma Akár 500
Lejátszható fájlok • Dock csatlakozós iPodhoz a CD-
Jogvédett fájlok Akár 15 000 IU51 kábelt javasoljuk. A részletekért
lejátszása Nem kompatibilis érdeklődjön a kereskedődnél!
Partícionált USB
eszköz Csak az első • A támogatott fájl/formátum kompat-
partíció játszható le. ibilitással kapcsolatban nézze át az
iPod használati útmutatóját.
• Hangoskönyv, Podcast: kompatibilis
VIGYÁZAT!
A Pioneer nem vállal semmilyen fe-
lelősséget az iPodon esetlegesen beköv-
etkező adatvesztéssel kapcsolatban,
akkor sem, ha az az autóhifi használata
közben történt.
33
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
Zenefájlok sorrendje Szerzői jogok és védjegyek
A felhasználó nem rendelhet sorszámot a iTunes
zenékhez, hogy meghatározza azok sor- Apple és iTunes az Apple Inc. bejegyzett
rendjét. A zenefájlok sorrendje a csatla- védjegyei az USA-ban és más országok-
koztatott eszközökön múlik. ban.
Az USB-n tárolt rejtett fájlokat a fejegység
nem játsza le. WMA
Példa a hierarchiára: A “Windows Media” a Microsoft Corpora-
tion bejegyzett védjegye az USA-ban és
más országokban.
A termék használ a Microsoft Corporation
által birtokolt technológiákat, ezeket a Mic-
rosoft írásos engedélye nélkül nem lehet
továbbadni.
1-től 6-ig: Lejátszási sorrend. iPod/iPhone
01 - 05: Mappa sorszáma Az iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano
és az iPod touch az Apple Inc. bejegyzett
Orosz nyelvű karaktertábla védjegyei az USA-ban és más országok-
ban. A Lightning az Apple Inc. bejegyzett
védjegye. “Made for iPod” és “Made for
iPhone” azt jelenti, hogy ez az elektro-
mos készülék úgy lett kialakítva, hogy
iPod vagy iPhone készülékkel használ-
ható legyen, és megfeleljen az Apple ál-
tal elvárt szabványoknak. Az Apple nem
tehető felelőssé ennek a terméknek a
használatával kapcsolatban történt káre-
seményekért, vagy a készülék biztonsági
szabványai és előírásaival összefüggés-
ben. Vegye figyelembe, hogy a készülék
iPod, iPhone vagy iPaddel történő
használata során csökken a WiFi teljesít-
ménye!
Android™
Az Android a Google Inc. bejegyzett véd-
jegye.
MIXTRAX
A MIXTRAX a PIONEER CORPORATION
bejegyzett védjegye.
D: kijelző
C: karakter
34
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
Műszaki adatok CD lejátszó
Általános Rendszer:
CD hangrendszer
Üzemi feszültség:
14.4 V DC (10.8 V - 15.1 V meg- Használható lemezek: CD
engedhető) Jel/zaj viszony:
Földelési rendszer: 94 dB (1 kHz) (IEC-A hálózat)
Negatív típus Csatornák száma:
Maximális áramfelvétel: 2 (sztereó)
10.0 A MP3 dekódoló formátum:
Méretek (Sz × H × M): MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
DIN: WMA dekódoló formátum:
• Ház: 178 mm × 50 mm × 165 mm
• Előlap: 188 mm × 58 mm × 17 mm Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
D: (2 csatornás hang)
• Ház: 178 mm × 50 mm × 165 mm (Windows Media Player)
• Előlap: 170 mm × 46 mm × 17 mm AAC dekódoló formátum:
MPEG-4 AAC (iTunes enkodolással
Tömeg: csak) (10.6-os verzió és korábbiak)
1 kg WAV jelformátum:
Lineáris PCM & MS ADPCM
Audio (Tömörítetlen)
Maximális kimeneti teljesítmény: USB
50 W × 4 csatorna/ 4 Ω
(mélynyomó nélkül) USB szabvány specifikáció:
50 W × 2 csatorna/ 4 Ω + 70Wx 1 csa- USB 2.0 full speed
torna /2Ω
(mélynyomóval) Max. áramfelvétel: 1 A
USB protokoll:
Torzítással határolt kimenő teljesítmény (THD):
22 W × 4 (50 Hz to 15 000 Hz, 5 % MSC (Mass Storage Class)
THD, 4 Ω terhelés, mindkét csatorna MTP (Media Transfer Protocol)
meghajtva) AOA (Android Open Accessory) 2.0
Fájl rendszer:
Impedancia: FAT12,
4 Ω (4 Ω - 8 Ω megengedhető) FAT16,
FAT32
Előerősítő max. kimeneti szint: MP3 dekódoló formátum:
2.0 V MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
WMA dekódoló formátum:
Hangosítási kontúr: Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
+10 dB (100 Hz), +6.5 dB (10 kHz) (2 csatornás hang)
(hangerő: –30 dB) (Windows Media Player)
AAC dekódoló formátum:
Equalizer (5-sávos grafikus equalizer): MPEG-4 AAC (iTunes enkodolással
Frekvencia: 80Hz /250Hz /800Hz csak) (10.6-os verzió és korábbiak)
/2.5kHz /8 kHz WAV jel formátum:
Frekvencia kiemelés/vágás: ±12 dB Lineáris PCM & MSADPCM
(2 dB-es lépcső) (Tömörítetlen)
Mélynyomó (monó)
Frekvencia: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100
Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz
Vágás: –12 dB/oktáv, –24 dB/oktáv
Erősítés: +6 dB - –24 dB
Fázis: Normál/Fordított
35
DEH-X6800DAB / DEH-4800DAB
FM rádiókészülék
URH sávszélesség:
87.5 MHz to 108.0 MHz
Zajhatárolt érzékenység:
11 dBf (1.0 μV/75 Ω mono, S/N: 30 dB)
Jel/zaj viszony:
72 dB (IEC-A hálózat)
MW rádiókészülék
Vételi frekvencia:
531 kHz to 1 602 kHz
Zajhatárolt érzékenység:
25 μV (S/N: 20 dB)
Jel/zaj viszony:
62 dB (IEC-A hálózat)
LW rádiókészülék
Vételi frekvencia:
153 MHz to 281 MHz
Zajhatárolt érzékenység:
28 μV (S/N: 20 dB)
Jel/zaj viszony:
62 dB (IEC-A hálózat)
DAB rádió
Frekvenciasáv (III. sáv):
174.928 MHz - 239.200 MHz (5 A - 13 F)
Frekvenciasáv (L sáv):
1 452.960 MHz - 1 490.624 MHz (LA- LW)
Zajhatárolt érzékenység (III. sáv):
–100 dBm
Zajhatárolt érzékenység (L sáv):
–100 dBm
Jel/zaj viszony:
85 dB
MEGJEGYZÉS!
A termék specifikációi és megjelenése
előzetes bejelentés nélkül megvál-
tozhat az újabb verziókban (fejlesztések
kapcsán).