Systém s CD receiverem
X-CM31-K/-W/-T
Návod k použití
Využijte výhod online registrace Vašeho přístroje na http://www.pioneer.eu
VÝSTRAHA
Výrobek je vybaven laserem
Při nesprávné manipulaci s přístrojem v rozporu s tímto návodem může dojít k nebezpečí ozáření. Neotvírejte a nesnímejte
žádné kryty a přístroj neopravujte. Opravu a servis svěřte odborníkovi.
NEBEZPEČÍ
Při odkrytování a odjištění bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí neviditelného laserového záření. Chraňte se před přímým
zásahem laserového paprsku.
POZOR!!!
Před sejmutím krytu nutno vyjmout vidlici síťového přívodu ze zásuvky.
Ujištění:
Přístroj odpovídá požadavkům zákona o technických požadavcích na elektrická zařízení č. 22/97 Sb. ze dne 24.1.1997 a
nařízení vlády č. 168/97 a 169/97 ze dne 25.6.1997.
Na tento přístroj bylo vydáno prohlášení o shodě.
Upozornění:
Veškerá práva výrobce a vlastníka práva k dílu vyhrazena.
Bez udělení souhlasu je kopírování a další šíření díla zakázáno.
Upozornění:
Při přehrávání dvouvrstvých disků může dojít při zaostřování stopy snímacího zařízení z jedné do druhé vrstvy ke krátkodobému
přerušení reprodukce. Toto není závada.
Důležité
Symbol blesku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost "nebezpečného napětí" v přístroji, které může způsobit úraz.
Varování:
Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, nesnímejte kryty přístroje. Uvnitř nejsou žádné uživatelsky opravitelné části. Vždy
vyhledejte odbornou opravnu.
Symbol vykřičníku v trojúhelníku upozorňuje uživatele na to, že návod k použití obsahuje důležité informace, týkající se použití a
údržby přístroje.
Varování:
Tento přístroj není vodotěsný. Aby nedošlo k požáru nebo k úrazu elektrickým proudem, nevystavujte tento přístroj dešti nebo
vlhkosti a nestavte do blízkosti přístroje nádoby s tekutinou jako jsou květinové vázy, kosmetické a lékařské přípravky atd.
Varování:
Na přístroj nestavte žádné zdroje ohně, jako např. svíčky. Pokud by došlo k jejich pádu na přístroj, může dojít k požáru.
Operační prostředí
Operační teplota a vlhkost prostředí:
+5° C - +35° C, méně jak 85% relativní vlhkosti (chladící otvory nejsou blokované).
Neinstalujte přístroj v následujících místech:
• Místa vystavená přímému slunečnímu svitu nebo silnému umělému osvětlení.
• Místa vystavená vysoké vlhkosti nebo špatně větraná místa.
Upozornění k větrání:
Při instalaci přístroje nechejte kolem něj volný prostor, aby bylo zajištěno
proudění vzduchu (nejméně 25 cm nahoře, 15 cm vzadu a 5 cm po každé
straně).
Varování:
Štěrbiny a otvory v přístroji jsou určené pro jeho větrání a zajištění
spolehlivé operace přístroje a ochranu před přehřátím. Aby nedošlo
k nebezpečí požáru, větrací otvory nesmějí být ničím zakrývány nebo
blokovány (noviny, ubrus atd.).
-2-
Varování:
Uchovávejte malé části mimo dosah dětí. Při náhodném spolknutí ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
Tento výrobek je určený pro domácí použití. Závada v důsledku jiného než domácího použití (např. dlouhodobé
používání pro obchodní účely v restauraci nebo použití v automobilu nebo na lodi) nebude provedeno v rámci
záruky zdarma a bude zpoplatněno.
Upozornění:
Tlačítko STANDBY/ON je připojeno sekundárně a neodděluje přístroj kompletně od sítě, proto instalujte přístroj
na místa, kde lze v případě nutnosti odpojit napájecí kabel od sítě. Vidlice napájecí kabelu by měla být odpojena od
sítě, pokud necháváte přístroj dlouhou dobu bez použití.
Upozornění k napájecímu kabelu
Napájecí kabel vždy připojujte a odpojujte za vidlici. Nikdy netahejte za vlastní kabel a nedotýkejte se kabelu máte-
li mokré ruce, protože může dojít ke zkratu nebo k úrazu elektrickým proudem. Nestavte na kabel žádné předměty
a nepřiskřípněte kabel. Nedělejte na kabelu uzle a nespojujte ho s žádným jiným kabelem. Kabel musí být veden
tak, aby se po něm nešlapalo. Porušení kabelu může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. Čas od času
kabel zkontrolujte. Naleznete-li nějaké porušení, vyhledejte odbornou opravnu nebo prodejnu a požádejte o jeho
výměnu.
Informace pro uživatele o sběru a likvidaci starého zařízení a použitých baterií
(Symbol pro zařízení) (Příklady symbolů pro baterie)
Pb
Tyto symboly na přístroji, obalu a/nebo v doprovodné dokumentaci znamenají, že použité elektrické a elektronické
přístroje a baterie by neměly být vyhazovány do směsného komunálního odpadu.
Pro správnou manipulaci, obnovu a recyklaci starých produktů a použitých baterií využijte sběrná místa v souladu
s platnou legislativou.
Správnou likvidací těchto produktů a baterií pomůžete chránit hodnotné zdroje a zabráníte potencionálním
negativním vlivům na lidské zdraví a prostředí, ke kterým může jinak dojít z důvodu nesprávné manipulace
s odpadem.
Pro více informací o sběru a recyklaci starých produktů a baterií se obraťte na sběrná místa nebo prodejny, kde
jste produkty zakoupili.
Tyto symboly jsou platné pouze pro evropský region.
-3-
Děkujeme, že jste si koupili tento výrobek PIONEER.
Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k použití a seznamte se s ovládáním přístroje. Po přečtení uschovejte
návod pro případné pozdější použití.
Obsah
01 Než začnete .......................................................... 5 Opakované přehrávání ......................................19
Náhodné přehrávání ..........................................19
Co je v krabici.......................................................... 5 Naprogramované přehrávání (CD nebo
Vložení baterií do dálkového ovladače ................... 5 MP3/WMA).........................................................20
O stahování souborů MP3/WMA .......................20
Použití dálkového ovladače................................. 5 O pořadí přehrávání adresářů............................20
Specifikování adresáře pro přehrávání..............21
02 Názvy a funkce částí............................................ 6 Přepnutí zobrazeného obsahu...........................21
Dálkový ovladač ...................................................... 6 07 USB přehrávání ..................................................22
Reproduktorový systém .......................................... 7
Přehrávání souborů, uložených na USB zařízení .22
Připevnění protiskluzových nožiček .................... 7 Opakované přehrávání ......................................22
Čelní panel .............................................................. 8 Náhodné přehrávání ..........................................22
Horní panel.............................................................. 9 Specifikování adresáře pro přehrávání..............23
Přepnutí zobrazeného obsahu...........................23
03 Propojení ............................................................ 10
Přehrávání v požadovaném pořadí
Připojení reproboxů............................................... 10 (Naprogramované přehrávání) ..............................23
Připojení TV........................................................... 10
Připojení antén ...................................................... 11 08 Použití tuneru .....................................................24
Použití externích antén...................................... 11 Poslech rozhlasového vysílání ..............................24
Připojení k síti........................................................ 11 Ladění ................................................................24
Uložení stanic do paměti....................................24
04 Začněte ............................................................... 12 Pro vyvolání stanice z předvolby .......................25
Pro skenování stanic v předvolbách ..................25
Pro zapnutí napájení ............................................. 12 Pro vymazání celé paměti..................................25
Nastavení hodin .................................................... 12
Obecné ovládání ................................................... 12 O Radiovém Datovém Systému (RDS) .................25
Úvod k RDS .......................................................25
Vstupní funkce ................................................... 12 Hledání RSD programů......................................25
Nastavení jasu displeje...................................... 12 Informace, poskytované přes RDS ....................26
Automatické nastavení hlasitosti ....................... 12 Použití automatického programování stanic
Ovládání hlasitosti ............................................. 12 (ASPM)...............................................................26
Ztišení zvuku...................................................... 12 Poznámky k RDS operacím...............................26
Ovládání zvuku ..................................................... 13
Ekvalizér ............................................................ 13 09 Další propojení ...................................................27
Zvýraznění hloubek ........................................... 13
Ovládání hloubek/výšek .................................... 13 Připojení pomocného komponentu........................27
Nastavení časovače zapnutí ................................. 13
Vyvolání časovače zapnutí............................... 14 10 Další informace ..................................................28
Vypnutí časovače zapnutí ................................. 14
Použití časovače zapnutí................................... 14 Odstraňování závad ..............................................28
Použití časovače vypnutí ...................................... 14 Přehrávatelné disky a formáty ...............................30
Použití sluchátek ................................................... 14
Poznámka k CD diskům, chráněným proti
05 Přehrávání na přístroji iPod/iPhone/iPad ........ 15 kopírování ..........................................................30
Podporované audio formáty...............................30
Kontrola podpory přístroje iPod/iPhone/ iPad ....... 15 Upozornění k používání.........................................30
Připojení přístroje iPod/iPhone/iPad ..................... 15 Při přenášení přehrávače...................................30
Místo instalace ...................................................30
Připojení přístroje iPod/iPhone Nestavte na tento přístroj žádné objekty ..........31
k hornímu panelu............................................... 15 O kondenzaci vlhkosti ........................................31
Připojení přístroje iPod/iPhone/iPad Čištění povrchu přístroje ....................................31
s použitím dodaného podstavce........................ 16 Čištění snímací čočky ........................................31
Sledování videí z přístroje iPod/iPhone Manipulace s disky ................................................31
na vaší TV.......................................................... 16 Skladování .........................................................31
Přehrávání na přístroji iPod/iPhone ...................... 17 Čištění disků.......................................................31
Přehrávání na přístroji iPad................................... 17 Jaké disky nepoužívat........................................32
O přístroji iPod/iPhone...........................................32
06 Přehrávání disku................................................ 18 Reset všech nastavení na výchozí hodnoty ..........32
Specifikace ............................................................33
Přehrávání disků nebo souborů ............................ 18
Pokročilé operace pro přehrávání disků CD
nebo MP3/WMA .................................................... 19
Přímý výběr stopy.............................................. 19
-4-
01 Než začnete • Aby nedošlo k vytečení baterií, vyjměte je,
pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu
Co je v krabici používat (1 měsíc nebo déle). Pokud baterie
vytečou, pečlivě vyčistěte bateriový prostor a
Po otevření krabice zkontrolujte, zda máte vložte nové baterie. Pokud se Vám dostane
veškeré dodávané části. elektrolyt na kůži, odstraňte ho velkým
množstvím vody.
• Dálkový ovladač
• Napájecí kabel • Při likvidaci vybitých baterií se řiďte místními
• AM anténní kabel předpisy pro manipulaci s nebezpečným
• FM drátová anténa odpadem.
• AAA baterie (R03) x 2
• Protiskluzové nožičky x 8 Varování:
• Podstavec pro iPod • Nepoužívejte a neskladujte baterie na
• Záruční list
• Návod k použití přímém slunci nebo na extrémně horkých
místech, jako uvnitř automobilu nebo blízko
Vložení baterií do dálkového ovladače topení. Jinak může dojít k vytečení baterií,
jejich přehřátí, explozi nebo způsobení
1. Otevřete zadní kryt a vložte baterie podle požáru. Rovněž se tím snižuje výkonnost
obrázku. baterií.
Použití dálkového ovladače
Dálkový ovladač má dosah cca 7 m v úhlu cca
30° od sensoru na přístroji.
2. Zavřete kryt. 30° STANDBY/ON
30° iPod
Upozornění:
• Nepoužívejte jiné než specifikované baterie. 7m AUDIO
Také nepoužívejte nové baterie společně se Při použití dálkového ovladače mějte na paměti 2 CD
starými. následující: 1 IN/LINE TV
• Při vkládání baterií do dálkového ovladače je • Ujistěte se, že mezi dálkovým ovladačem a
vložte ve správném směru, podle vyznačené DISPLAY CLEAR 5 USB TUNEROPEN/CLOSE
polarity (+ a -). přístrojem není žádná překážka. 4 OUT CLOCK/TIMER
• Baterie nezahřívejte, nerozebírejte nebo je • Dálkové ovládání nemusí být spolehlivé,
nevhazujte do ohně nebo do vody. 8 SLEEP
• Baterie mohou mít různé napětí, i když mají pokud na sensor dálkového ovládání na 7 EQULIZER
stejnou velikost a tvar. Nepoužívejte přístroji svítí silné světlo nebo slunce.
současně různé typy baterií. • Dálkové ovladače různých přístrojů se mohouMENU 0 TUNE+ 9REPEAT 6 BASS/TREBLE 3 P.BASS
vzájemně rušit. Nepoužívejte dálkový ovladač
jiného přístroje v blízkosti tohoto produktu.PRESETENTER RANDOM
• Vyměňte baterii, když zaznamenáte zkrácení+ FOLDER
dosahu dálkového ovladače.
– DIMMER
MUTE TUNE–
ST/MONO
M/PERMOOGRRYAM
RDS VOLUM+E
ASPM
PTY –
DISPLAY
-5-
02 Názvy a funkce částí 1. Tlačítko STANDBY/ON
Zapne přístroj nebo ho vypne
Dálkový ovladač pohotovostního stavu (strana 18).
do
STANDBY/ON OPEN/CLOSE
1 12 2. Tlačítka vstupní funkce
Použijte pro výběr vstupní funkce tohoto
iPod CD USB TUNER přístroje (strana 18).
2 AUDIO IN/LINE TV OUT CLOCK/TIMER SLEEP
3 EQUALIZER 3. Tlačítka ovládání CD receiveru
123
P.BASS Tlačítko TV OUT
Zapnutí/vypnutí iPod/iPhone videa.
4 456 13
BASS/TREBLE Tlačítko CLOCK/TIMER
Použijte pro nastavení hodin a pro nastavení
789 a kontrolu časovačů (strana 12).
5 140
CLEAR REPEAT RANDOM
DISPLAY TUNE+ FOLDER 15
6 Tlačítko SLEEP
Viz. „Použití časovače vypnutí“ na straně 14.
7 ENTER 4. Numerická tlačítka (0 až 9)
Použijte pro zadávání čísel (strana 19).
MENU MEMORY
/PROGRAM
PRESET TUNE– VOLUME 5. Tlačítko CLEAR
Použijte pro vymazání naprogramovaného
+ + přehrávání (strana 20).
8 MUTE 16
9 –– 6. Tlačítka ovládání CD receiveru
DIMMER 17
10 Tlačítko DISPLAY
Stiskněte pro změnu zobrazení pro skladby
ST/MONO RDS ASPM PTY DISPLAY přehrávané z CD nebo USB (strana 21).
11
Tlačítko FOLDER
Použijte pro změnu adresáře disku
MP3/WMA nebo USB paměťového zařízení
(strana 20).
Tlačítko MENU
Použijte pro přístup do nabídky.
Tlačítko MEMORY/PROGRAM
Použijte pro paměť nebo program pro disy
MP3/WMA.
7. Tlačítka /// (TUNE +/-), ENTER
Použijte pro výběr/přepnutí nastavení
systému a režimů a pro potvrzení akce.
Tlačítka TUNE +/- lze použít pro nalezení
radiových frekvencí (strana 24).
8. Tlačítko PRESET
Použijte pro výběr radiových předvoleb
(strana 24).
-6-
9. Tlačítko MUTE Reproduktorový systém
Ztišení/obnovení zvuku (strana 12).
13
10. Tlačítko ovládání přehrávání 2
Použijte pro ovládání každé funkce vybrané
tlačítky vstupní funkce (strana 18). 1. Výškový měnič
2. Hloubkový měnič
11. Tlačítka ovládání tuneru 3. Bassreflexový otvor
Připevnění protiskluzových nožiček
Tlačítko ST/MONO Přilepte protiskluzové nožičky z příslušenství na
Použijte pro přepnutí zvukového režimu mezi spodek reproboxů.
stereofonním a monofonním (strana 24).
Důležité:
Tlačítko RDS ASPM Používejte reproboxy v obvyklé poloze.
Použijte pro hledání RDS stanic (strana 25).
Tlačítko RDS PTY
Použijte pro hledání typů RDS programů
(strana 25).
Tlačítko RDS DISPLAY
Stiskněte pro změnu RDS zobrazení (strana
25).
12. Tlačítko OPEN/CLOSE
Použijte pro vysunutí a zasunutí nosiče disku
(strana 18).
13. Tlačítka ovládání zvuku
Použijte pro nastavení kvality zvuku (strana
13).
14. Tlačítko RANDOM
Stiskněte pro náhodné přehrávání z CD, iPod
nebo USB (strana 19).
15. Tlačítko REPEAT
Stiskněte pro opakované přehrávání z CD,
iPod nebo USB (strana 19).
16. Tlačítka ovládání hlasitosti
Použijte pro nastavení poslechové hlasitosti
(strana 12).
17. Tlačítko DIMMER
Nastavení jasu displeje. Jas lze nastavit ve 4
úrovních (strana 12).
-7-
Čelní panel
1 23
TIMER VOLUME
PHONES AUDIO IN 78 USB
iPod/iPhone/iPad
456
9
1. Hlavní displej
2. Ovládání hlasitosti
Použijte pro nastavení poslechové hlasitosti (strana 12).
3. Osvětlení knoflíku hlasitosti
Svítí, když je zapnuté napájení.
4. Zdířka pro sluchátka
Použijte pro připojení sluchátek. Když jsou připojená sluchátka, nehraje zvuk z reproboxů.
5. Zdířka AUDIO IN
Použijte pro připojení pomocného komponentu pomocí stereo kabelu s mini konektory (strana 27).
6. Sensor dálkového ovládání
Přijímá signály z dálkového ovladače.
7. Nosič disku
Zde umístěte disk potiskem nahoru (strana 18).
8. Indikátor TIMER
Svítí, když je přístroj vypnutý a je nastavený časovač.
9. Konektor USB iPod/iPhone/iPad
Použijte pro připojení vašeho USB paměťového zařízení nebo přístroje Apple iPod/iPhone/iPad jako
audio zdroje (strana 22).
-8-
Horní panel
1
PUSH OPEN
STANDBY/ON INPUT
2
3 45
1. Konektor pro iPod/iPhone
Pro připojení přístroje iPod/iPhone nejprve stiskněte západku PUSH OPEN (strana 15).
2. Tlačítko STANDBY/ON
Zapne přístroj nebo ho vypne do pohotovostního stavu (strana 18).
3. Tlačítka ovládání přehrávání
Vyberte požadovanou stopu nebo soubor pro přehrávání. Použijte pro zastavení přehrávání.
Zastavení přehrávání nebo pokračování přehrávání od místa pauzy.
4. Tlačítko INPUT
Výběr vstupního zdroje.
5. Tlačítko vysunutí/zasunutí nosiče disku
Použijte pro vysunutí a zasunutí nosiče disku (strana 18).
-9-
03 Propojení Připojení TV
Upozornění: • Když je iPod/iPhone připojen k tomuto
• Před propojováním nebo změnou propojení přístroji, nastavení TV výstupu na přístroji
iPod/iPhone se automaticky nastaví na „ON“.
vypněte napájení a odpojte napájecí kabel od
sítě. Poznámka:
• Napájecí kabel připojte jako poslední po • Některé přístroje iPod umožňují změnit
provedení všech ostatních propojení.
nastavení TV výstupu i během připojení.
Připojení reproboxů • Když je iPod/iPhone odpojený od tohoto
Pro připojení reproboxů ke konektoru zasuňte přístroje, nastavení TV výstupu se vrátí do
konektor do zdířky na zadní straně přístroje. původního stavu.
Pravý reprobox Levý reprobox Zadní panel tohoto přístroje
VIDEO LINE SPEAKERS
OUT IN
R
AC IN
Zadní panel Video kabel L
(prodávaný) RL
TV Žlutá
ANTENNA VIDEO LINE SPEAKERS AC IN Do video vstupu
AM OUT IN RL
LOOP
R
FM
UNBAL 75 Ω L
Upozornění:
• Tyto reproduktorové svorky jsou pod
vysokým napětím. Aby nedošlo k úrazu
elektrickým proudem, při připojování nebo
odpojování reproduktorových vodičů odpojte
napájecí kabel dříve, než se dotknete
neizolovaných částí.
• Nepřipojujte k tomuto systému jiné než
dodávané reproboxy.
• Nepřipojujte dodávané reproboxy k jinému
zesilovači než k tomuto systému. Připojení
k jinému zesilovači může způsobit závadu
nebo požár.
• Nepřipevňujte reproboxy na stěnu nebo na
strop. Mohou spadnout a způsobit zranění.
• Tyto reproboxy jsou magneticky stíněné.
Avšak podle místa instalace může dojít ke
změně barev TV obrazu, pokud je reprobox
extrémně blízko TV obrazovky. Když se to
stane, vypněte napájení TV a zapněte ho za
15 až 30 minut. Pokud problém trvá, umístěte
reprobox dál od TV.
- 10 -
Připojení antén Použití externích antén
Připojte AM smyčkovou anténu a FM drátovou Pro zlepšení FM příjmu
anténu podle následujícího obrázku. Pro zlepšení Použijte konektor PAL pro připojení externí FM
příjmu a kvality zvuku připojte externí antény (viz. antény.
„Použití externích antén“ dole).
Obr. a Obr. b
2 Konektor PAL
ANTENNA ANTENNA
1AM FM
4 LOOP UNBAL 75 Ω
75 Ω koaxiální kabel
FM 3 Připojení k síti
UNBAL 75 Ω
Před propojováním nebo změnou propojení
1. Připojte vodiče AM antény. vypněte napájení a odpojte napájecí kabel od
Při připojování držte konektor. sítě.
Když provedete všechna propojení, připojte
2. Upevněte AM smyčkovou anténu na přístroj do sítě.
podstavec.
Pro upevnění antény k podstavci jí ohněte ve Zadní panel tohoto přístroje
směru šipky (Obr. a) a pak zacvakněte háček
do podstavce (Obr. b). VIDEO LINE SPEAKERS
3. Umístěte AM anténu na rovný podklad a OUT IN
nasměrujte pro získání nejlepšího příjmu.
R
4. Připojte FM anténu do zdířky FM antény.
Pro nejlepší příjem FM anténu plně AC IN
roztáhněte a upevněte na stěnu nebo na
dveřní rám. Nenechávejte anténu stočenou L
nebo volně visící. RL
Do zásuvky
Napájecí kabel
Upozornění:
• Nepoužívejte jiný napájecí kabel než
z příslušenství tohoto přístroje.
• Nepoužívejte napájecí kabel z příslušenství
pro jiné než zde uvedené účely.
- 11 -
04 Začněte
Pro zapnutí napájení Obecné ovládání
Stiskněte tlačítko STANDBY/ON pro zapnutí Vstupní funkce
napájení.
Když je stisknuto tlačítko INPUT na přístroji, aktuální
Po použití: funkce se změní. Stiskněte tlačítko INPUT opakovaně
pro výběr požadované vstupní funkce.
Stiskněte tlačítko STANDBY/ON pro vypnutí
napájení do pohotovostního stavu. CD FM AM USB/IPOD
Poznámka: LINE AUDIO IN IPOD
• V pohotovostním režimu, pokud je připojený
iPod/iPhone/iPad, se přístroj přepne do režimu
nabíjení.
Nastavení hodin Nastavení jasu displeje
DISPLAY TUNE+ FOLDER Stiskněte tlačítko DIMMER pro nastavení jasu
displeje. Jas lze nastavit ve čtyřech krocích.
STANDBY/ON OPEN/CLOSE
Automatické nastavení hlasitosti
Když vypnete a znovu zapněte přístroj s hlasitostí
iPod CD USB TUNER nastavenou na 17 nebo více, hlasitost začne na 16 a
nastaví se na poslední použitou úroveň.
ENTER
Ovládání hlasitosti
AUDIO IN/LINE TV OUT CLOCK/TIMER SLEEP MEMORY
/PROGRAM Otočte knoflíkem VOLUME (hlavní přístroj) nebo
MENU stiskněte tlačítka VOLUME +/- (dálkový ovladač) pro
zvýšení nebo snížení hlasitosti.
EQUALIZER PRESET TUNE– VOLUME
Upozornění:
123 • Úroveň zvuku při daném nastavení hlasitosti
1. Stiskněte tlačítko STANDBY/ON pro zapnutí závisí na účinnosti reproboxů, místě a různých
napájení. dalších faktorech. Vyhněte se poslechu při vysoké
hlasitosti. Nenastavujte hlasitost při zapnutí na
2. Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER na dálkovém maximum. Poslouchejte hudbu při středních
ovladači. hlasitostech. Silný zvuk ze sluchátek může
Na displeji se zobrazí „CLOCK“. způsobit poškození sluchu.
3. Stiskněte tlačítko ENTER. Ztišení zvuku
4. Stiskněte tlačítka / pro nastavení dne, pak Při stisknutí tlačítka MUTE na dálkovém ovladači je
stiskněte tlačítko ENTER. zvuk dočasně ztišen. Stiskněte tlačítko znovu pro
obnovení hlasitosti.
5. Stiskněte tlačítka / pro nastavení hodin,
pak stiskněte tlačítko ENTER.
6. Stiskněte tlačítka / pro nastavení minut,
pak stiskněte tlačítko ENTER pro potvrzení.
Pro kontrolu zobrazení času:
Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER. Zobrazení času se
objeví na 10 sekund.
Pro nové nastavení hodin:
Proveďte postup „Nastavení hodin“ od kroku 1.
Poznámka:
• Když je po výpadku nebo odpojení napájení
obnoveno napájení, nastavte znovu hodiny.
- 12 -
Ovládání zvuku Nastavení časovače zapnutí
Ekvalizér Použijte pro změnu existujícího nastavení
časovače nebo pro nové nastavení časovače.
Když je stisknuto tlačítko EQUALIZER, zobrazí
se aktuální nastavený režim. Pro změnu na jiný 1. Stiskněte tlačítko STANDBY/ON pro
režim stiskněte tlačítko EQUALIZER opakovaně, zapnutí napájení.
dokud se neobjeví požadovaný zvukový režim.
2. Stiskněte a podržte tlačítko
FLAT Ekvalizér je vypnutý
JAZZ Pro jazz CLOCK/TIMER.
ROCK Pro rock
POP Pro pop 3. Stiskněte tlačítka / pro výběr „ONCE“
nebo „DAILY“, pak stiskněte tlačítko
Zvýraznění hloubek ENTER.
ONCE – Časovač se aktivuje pouze jednou
Když je napájení poprvé zapnuto, přístroj se v nastavený čas.
přepne do režimu zvýraznění basových DAILY – Časovač se aktivuje ve stejný čas
frekvencí. Pro zrušení tohoto režimu stiskněte každý den.
tlačítko.BASS na dálkovém ovladači.
4. Stiskněte tlačítka / pro výběr „TIMER
Ovládání hloubek/výšek SET“, pak stiskněte tlačítko ENTER.
Stiskněte tlačítko BASS/TREBLE, pak stiskněte 5. Stiskněte tlačítka / pro výběr zdroje
tlačítka / pro nastavení hloubek nebo výšek. přehrávání, pak stiskněte tlačítko ENTER.
Poznámka: • Jako zdroj přehrávání lze vybrat CD, FM,
Současní použití funkcí EQUALIZER, P.BASS a AM, USB/IPOD, AUDIO IN a LINE.
BASS/TREBLE není možné. Vždy pracuje pouze
jedna vybraná funkce. 6. Stiskněte tlačítka / pro nastavení dne,
pak stiskněte tlačítko ENTER.
Když vyberete jednu z těchto tří funkcí,
nepoužité funkce jsou nastaveny následovně. 7. Stiskněte tlačítka / pro nastavení
hodin, pak stiskněte tlačítko ENTER.
1. Když změníte nastavení P.BASS
(ON/OFF). 8. Stiskněte tlačítka / pro nastavení
• EQUALIZER: FLAT minut, pak stiskněte tlačítko ENTER pro
• BASS/TREBLE: BASS=0, TREBLE=0 potvrzení.
2. Když změníte nastavení EQUALIZER. • Nastavte čas konce jako v předchozích
• P.BASS: OFF krocích 7 a 8.
• BASS/TREBLE: BASS=0, TREBLE=0
9. Nastavte hlasitost stisknutím tlačítek
3. Když změníte nastavení BASS/TREBLE. VOLUME +/-, pak stiskněte tlačítko
• P.BASS: OFF ENTER.
• EQUALIZER: FLAT
10. Stiskněte tlačítko STANDBY/ON pro
vypnutí napájení do pohotovostního
stavu,
• Indikátor TIMER svítí.
- 13 -
Vyvolání časovače zapnutí Použití sluchátek
Lze použít pro vyvolání existujícího nastavení Připojte sluchátka do sluchátkové zdířky.
časovače. Když jsou sluchátka připojená, nehraje z reproboxů
žádný zvuk.
1. Proveďte kroky 1 – 3 v „Nastavení časovače
zapnutí“. TIMER VOLUME
2. Stiskněte tlačítka / pro výběr „TIMER PHONES AUDIO IN USB
ON“, pak stiskněte tlačítko ENTER. iPod/iPhone/iPad
Vypnutí časovače zapnutí • Nenastavujte hlasitost při zapnutí na maximum.
Poslouchejte hudbu při středních hlasitostech.
Lze použít pro vypnutí nastavení časovače. Silný zvuk ze sluchátek může způsobit poškození
sluchu.
1. Proveďte kroky 1 – 3 v „Nastavení časovače
zapnutí“. • Před připojením nebo odpojením sluchátek snižte
hlasitost.
2. Stiskněte tlačítka / pro výběr „TIMER
OFF“, pak stiskněte tlačítko ENTER. • Použijte sluchátka s 3.5 mm konektorem
Použití časovače zapnutí impedancí mezi 16 Ω a 50 Ω. Doporučená
1. Stiskněte tlačítko STANDBY/ON pro impedance je 32 Ω.
vypnutí napájení. • Audio z přístroje iPod/iPhone/iPad nelze
2. V nastaveném čase se přístroj poslouchat přes sluchátka, připojená k tomuto
automaticky zapne a začne přehrávání přístroji. Když připojíte sluchátka když je vybraná
vybraného vstupního zdroje. funkce iPod/iPhone/iPad, zobrazí se na displeji
„HP MUTE“.
Poznámka:
• Pokud v čase zapnutí není k tomuto přístroji
připojený iPod/iPhone/iPad nebo není
vložený disk, přístroj se zapne, ale
přehrávání nezačne.
• Některé disky se nemusejí po zapnutí
napájení přehrávat automaticky.
• Když nastavujete časovač, nechejte mezi
časem zapnutí a vypnutí nejméně 1 minutu.
Použití časovače vypnutí
Časovač vypnutý vypne přístroj po uplynutí
specifikovaného času, takže můžete jít bez obav spát.
1. Stiskněte opakovaně tlačítko SLEEP pro výběr
času vypnutí.
Můžete vybrat mezi 10, 20, 30, 60, 90, 120, 150,
180 minutami nebo OFF (časovač je zrušen).
Nově nastavená hodnota se zobrazí na 3 sekundy
a pak je nastavení kompletní.
Poznámka:
• Časovač vypnutí lze nastavit stisknutím tlačítka
SLEEP když je zobrazený zbývající čas do
vypnutí.
- 14 -
05 Přehrávání na přístroji iPod/iPhone/iPad
Po připojení vašeho přístroje iPod/iPhone/iPad • Tento systém byl vyvinut a testován pro verze
k tomuto přístroji můžete přímo poslouchat softwaru iPod/iPhone/iPad, uvedené na webových
vysoce kvalitní digitální zvuk z přístroje
iPod/iPhone/iPad. Tento přístroj lze také připojit stránkách společnosti Pioneer
k TV přijímači a sledovat pak obraz z přístroje
iPod/iPhone. Nastavení přehrávání hudby (http://www.pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/)
z přístroje iPod/iPhone/iPad lze provést na tomto
přístroji nebo přímo na přístroji iPod/iPhone/iPad. • Instalace jiné verze softwaru, než je uvedená na
webových stránkách Pioneer, do vašeho přístroje
• Pro připojení viz. strana 10.
iPod/iPhone/iPad může vést k nekompatibilitě
s tímto systémem.
• Tento přístroj nelze použít pro záznam CD, tuneru
nebo jiného obsahu na přístroj iPod/iPhone/iPad.
Kontrola podpory přístroje iPod/iPhone/ Připojení přístroje iPod/iPhone/iPad
iPad
Upozornění:
Přístroje iPod/iPhone/iPad, které lze použít pro • Při připojování přístroje iPod/iPhone vždy
přehrávání přes tento přístroj jsou uvedeny dole.
použijte dokovací adaptér, dodávaný s vaším
• Video výstup pro iPod/iPhone je kompatibilní přístrojem iPod/iPhone nebo koupený
pouze při připojení do dokovacího konektoru. dokovací adaptér určený pro váš přístroj
iPod/iPhone. Přístroj iPod/iPhone nelze
iPod/iPhone/iPad Dokovací konektor USB konektor připojit bez dokovacího adaptéru, pokus
(Audio/Video (Pouze audio) připojit přístroj iPod/iPhone bez dokovacího
iPod nano adaptéru může způsobit poškození nebo
3G/4G/5G/6G* závadu.
iPod touch • Univerzální dokovací adaptér pro
1G/2G/3G/4G iPod/iPhone není dodáván s tímto systémem.
iPhone
iPhone 3G Důležité:
iPhone 3GS • Pokud máte přístroji iPod/iPhone/iPad
iPhone 4
iPhone 4S nasazený komerčně prodávaný ochranný
iPad - kryt, nemusí být možné připojit přístroj
iPad 2 - iPod/iPhone/iPad k tomuto systému.
Připojení přístroje iPod/iPhone k hornímu
* iPod nano 6G podporuje pouze audio. panelu
Poznámka: 1. Stiskněte místo označené PUSH OPEN.
• Společnost Pioneer nezaručuje, že přes tento PUSH OPEN
přístroj bude možné přehrávat jiné přístroje
iPod/iPhone/iPad, než zde uvedené.
• Přístroj iPod/iPhone/iPad je licencován pro
reprodukci materiálu nechráněného
autorskými právy nebo materiálu, který může
uživatel legálně reprodukovat.
• Funkce jako je ekvalizér nelze z tohoto
systému ovládat a proto doporučujeme před
připojením přehrávače vypnout ekvalizér.
• Společnost Pioneer nemá za žádných
okolností žádnou odpovědnost za přímé nebo
nepřímé škody, vzniklé v souvislosti se
ztrátou materiálu v případě závady přístroje
iPod/iPhone/iPad.
• Pro detailní informace o použití přístroje
iPod/iPhone/iPad viz. návod k jeho použití.
- 15 -
2. Otevřete dokovací konektor iPod/iPhone. Připojení přístroje iPod/iPhone/iPad
s použitím dodaného podstavce
1. Připojte kabel iPod/iPhone/iPad k přístroji.
2. Protáhněte kabel iPod/iPhone/iPad
zespodu otvorem v podstavci a připojte
ho k přístroji iPod/iPhone/iPad.
3. Připojte váš přístroj iPod/iPhone.
3. Postavte iPod/iPhone/iPad do podstavce.
• Pokud není přístroj iPod/iPhone připojený Sledování videí z přístroje iPod/iPhone na
k tomuto přístroji, zavřete kryt dokovacího vaší TV
konektoru pro iPod/iPhone.
Pro sledování videí z přístroje iPod/iPhone na TV
proveďte připojení video kabelem. Když je
PUSH OPEN přístroj iPod/iPhone připojený k tomuto přístroji,
TV výstup přístroje iPod/iPhone je automaticky
zapnut (ON).
Upozornění:
• Před propojováním nebo změnou propojení
vypněte napájení a odpojte napájecí kabel od
sítě. Připojení k síti by mělo být posledním
krokem.
Poznámka:
• Detailní instrukce o použití přístroje
iPod/iPhone viz. návod k použití těchto
přístrojů.
• Některé přístroje iPod umožňují při připojení
změnit nastavení TV výstupu.
• Když je přístroj iPod/iPhone odpojen od
tohoto systému, nastavení TV výstupu
přístroje iPod/iPhone se vrátí do původního
stavu.
- 16 -
Přehrávání na přístroji iPod/iPhone Upozornění:
• Když je přístroj iPod/iPhone/iPad připojený
1. Připojte přístroj iPod/iPhone.
• Pokud je přístroj iPod/iPhone připojený k tomuto systému a chcete použít ovládání
když je tento přístroj zapnutý, přehrávání přímo na přístroji iPod/iPhone/iPad, podržte
nezačne. přístroj iPod/iPhone/iPad druhou rukou, aby
nedošlo k závadě z důvodu chybného
2. Stiskněte tlačítko iPod nebo USB/iPod pro kontaktu.
výběr vstupu iPod.
Na displeji na čelním panelu se zobrazí Poznámka:
„IPOD“ nebo „USB/IPOD“. • Pro detailní instrukce o použití přístroje
3. Když je rozpoznání dokončeno, iPod/iPhone/iPad viz. návod k jeho použití.
přehrávání začne automaticky. • Kdykoli je přístroj iPod/iPhone/iPad připojený
• Dostupné ovládání přehrávání na přístroji
iPod/iPhone je , , . k tomuto systému, začne jeho nabíjení. (Tato
• V následujících případech ovládejte funkce je rovněž podporována
přístroj iPod/iPhone přímo: v pohotovostním stavu.)
- Když chcete hledat soubor podle • Když je vstup přepnut z iPod na jinou funkci,
jména interpreta nebo žánru. přehrávání na přístroji iPod/iPhone/iPad se
- Když chcete použít opakované nebo dočasně zastaví.
náhodné přehrávání.
- Když chcete sledovat videa, uložené Důležité:
v přístroji iPod/iPhone, na vaší TV. Pokud tento přístroj nemůže přehrávat z přístroje
iPod/iPhone/iPad, proveďte následující kontrolu:
Přehrávání na přístroji iPad • Zkontrolujte, zda je přístroj iPod/iPhone/iPad
1. Připojte přístroj iPad. podporován tímto systémem.
• Pokud je přístroj iPad připojený když je • Odpojte a znovu připojte přístroj
tento přístroj zapnutý, přehrávání
nezačne. iPod/iPhone/iPad. Pokud to nepomůže,
zkuste resetovat přístroj iPod/iPhone/iPad.
2. Stiskněte tlačítko USB/iPod pro výběr • Zkontrolujte, že software přístroje
vstupu iPod. iPod/iPhone/iPad je podporován tímto
Na displeji na čelním panelu se zobrazí systémem.
„USB/IPOD“.
Pokud nelze přístroj iPod/iPhone/iPad ovládat,
3. Když je rozpoznání dokončeno, zkontrolujte následující položky:
přehrávání začne automaticky. • Je přístroj iPod/iPhone/iPad správně
• Dostupné ovládání přehrávání na přístroji
iPad je , , . připojený? Odpojte a znovu připojte přístroj
• V následujících případech ovládejte iPod/iPhone/iPad.
přístroj iPad přímo: • Není přístroj iPod/iPhone/iPad zaseknutý?
- Když chcete hledat soubor podle Zkuste resetovat přístroj iPod/iPhone/iPad a
jména interpreta nebo žánru. znovu ho připojte k systému.
- Když chcete použít opakované nebo
náhodné přehrávání.
- 17 -
06 Přehrávání disku 6. Stiskněte tlačítko pro spuštění
přehrávání.
Tento systém může přehrávat standardní disky CD a Po přehrání poslední stopy se přístroj automaticky
CD-R/-RW v CD formátu a disky CD-R/-RW se zastaví.
soubory MP3 nebo WMA, al nemůže je nahrávat.
Některé disky CD-R nebo CD-RW nemusí být možné Upozornění:
přehrávat z důvodu stavu disku nebo použitého • Nevkládejte na nosič více jak jeden disk.
záznamového zařízení. • Nepřehrávejte disky speciálních tvarů (srdce,
MP3: osmihran atd.). Jinak může dojít k závadě.
MP3 je formát komprese. Jedná se o zkratku MPEG • Nedotýkejte se nosiče disku když se pohybuje.
Audio Layer 3. MP3 je typ audio kódování, které • Když dojde k výpadku napájení s vysunutým
významně zkomprimuje originální audio zdroj s velmi
malou ztrátou kvality zvuku. nosičem disku, počkejte, dokud se napájení
• Tento systém podporuje MPEG-1/2 Audio Layer 3 neobnoví.
• Disky 8 cm umístěte do středu nosiče.
(vzorkovací frekvence: 8 kHz až 48 kHz, bitová
rychlost: 64 kbit/s až 384 kbit/s). Poznámka:
• Během přehrávání VBR: čas zobrazený na displeji • Z důvodu struktury informací na disku trvá načtení
se může lišit od aktuálního času přehrávání.
disku MP3/WMA déle než normálního CD disku
WMA: (cca 20 až 90 sekund).
Soubory WMA (Windows Media Audio) jsou soubory • Když je během hledání vzad dosaženo začátku
Advanced System Format, které obsahují audio první stopy, přístroj se přepne do režimu
soubory komprimované kodekem Windows Media přehrávání (pouze pro CD).
Audio. Formát WMA byl vyvinutý společností • Přepisovatelé multi-session disky s neuzavřeným
Microsoft jako audio formát souborů pro Windows zápisem lze přehrávat.
Media Player. • Pokud během použití CD dochází k rušení TV
• Tento systém podporuje WMA (vzorkovací nebo rádia, umístěte tento přístroj dál od
rušeného přijímače.
frekvence: 32 kHz/44.1 kHz/48 kHz, bitová
rychlost: 64 kbit/s až 320 kbit/s). Tip:
• Během přehrávání VBR: čas zobrazený na displeji • Pokud není déle jak 15 minut provedena žádná
se může lišit od aktuálního času přehrávání.
operace v režimu CD, když neprobíhá přehrávání,
Přehrávání disků nebo souborů napájení se vypne automaticky.
1. Stiskněte tlačítko STANDBY/ON pro zapnutí Různé funkce s diskem
napájení.
Funkce Přístroj Dálkový Operace
2. Stiskněte tlačítka CD na dálkovém ovladači ovladač
nebo opakovaně tlačítko INPUT na přístroji pro Přehrávání Stiskněte ve stavu stop.
výběr vstupu CD. Stop
Pauza Stiskněte během přehrávání.
3. Stiskněte tlačítko OPEN/CLOSE pro
vysunutí nosiče disku. Následující/ Stiskněte během přehrávání.
předchozí Stiskněte tlačítko pro
4. Vložte disk na nosič stranou potiskem nahoru. pokračování přehrávání od
stopa místa pauzy.
Stiskněte během přehrávání
Rychlé nebo ve stavu stop.
přehrávání Když stisknete tlačítko ve
vpřed/vzad stavu stop, stiskněte tlačítko
pro přehrávání
požadované stopy.
Stiskněte a podržte během
přehrávání.
Uvolněte tlačítko pro
pokračování přehrávání.
5. Stiskněte tlačítko OPEN/CLOSE pro
zasunutí nosiče disku.
- 18 -
Pokročilé operace pro přehrávání disků Opakované přehrávání
CD nebo MP3/WMA
Opakované přehrávání může přehrávat jednu stopu,
STANDBY/ON OPEN/CLOSE DISPLAY 0 FOLDER všechny stopy nebo naprogramovanou sekvenci
pořád dokola.
TUNE+
Pro opakování jedné stopy:
iPod CD USB TUNER Stiskněte opakovaně tlačítko REPEAT, dokud se
nezobrazí „RPT ONE“. Stiskněte tlačítko ENTER.
AUDIO IN/LINE TV OUT CLOCK/TIMER SLEEP ENTER
Pro opakování všech stop:
EQUALIZER MENU MEMORY Stiskněte opakovaně tlačítko REPEAT, dokud se
/PROGRAM nezobrazí „RPT ALL“. Stiskněte tlačítko ENTER.
23
1 PRESET TUNE– VOLUME Pro opakování požadovaných stop:
4 P.BASS Pro veďte kroky 1 – 5 v části „Naprogramované
7 + + přehrávání“ a pak stiskněte opakovaně tlačítko
56 REPEAT, dokud se nezobrazí „RPT ONE“. Stiskněte
CLEAR MUTE tlačítko ENTER.
BASS/TREBLE
DISPLAY –– Pro zrušení opakovaného přehrávání:
89 Stiskněte opakovaně tlačítko REPEAT, dokud se
DIMMER nezobrazí „RPT OFF“. Stiskněte tlačítko ENTER.
REPEAT RANDOM
Poznámka:
0 • Po provedení opakovaného přehrávání
TUNE+ FOLDER ST/MONO RDS ASPM PTY DISPLAY nezapomeňte stisknout tlačítko . Jinak bude
přehrávání pokračovat do nekonečna.
Přímý výběr stopy • Během opakovaného přehrávání není možné
náhodné přehrávání.
Pomocí numerických tlačítek lze přehrávat
požadovanou stopu z aktuálního disku. Náhodné přehrávání
Použijte numerická tlačítka na dálkovém Stopy na disku jsou automaticky přehrávány
ovladači pro výběr požadované stopy během v náhodném pořadí.
přehrávání vybraného disku.
Pro náhodné přehrávání všech stop:
Poznámka: Stiskněte opakovaně tlačítko RANDOM, dokud se
• Číslo stopy vyšší než je počet stop na disku nezobrazí „RDM ON“. Stiskněte tlačítko ENTER.
nelze vybrat. Pro zrušení náhodného přehrávání:
Stiskněte opakovaně tlačítko RANDOM, dokud se
Pro zastavení přehrávání: nezobrazí „RDM OFF“. Stiskněte tlačítko ENTER.
Stiskněte tlačítko .
Poznámka:
• Když stisknete tlačítko během náhodného
přehrávání, můžete přejít na následující náhodně
vybranou stopu. Na druhou stranu když stisknete
tlačítko , nemůžete přejít na předchozí stopu. Je
nalezen začátek přehrávané stopy.
• V režimu náhodného přehrávání přístroj vybírá
stopy automaticky. (Nemůžete vybrat pořadí
stop.)
• Během náhodného přehrávání není možné
opakované přehrávání.
- 19 -
Naprogramované přehrávání (CD nebo O stahování souborů MP3/WMA
MP3/WMA)
Na internetu je mnoho webových stránek, ze kterých
Můžete vybrat až 32 stop pro přehrávání si můžete stáhnout soubory MO3/WMA. Pro stažení
v požadovaném pořadí. hudebních souborů postupujte podle instrukcí na
webových stránkách. Stažení hudební soubory
1. V režimu stop stiskněte tlačítko můžete přehrávat po jejich vypálení na disky CD-R/-
MEMORY/PROGRAM na dálkovém RW.
ovladači pro vstup do režimu • Nahrané hudební soubory jsou pouze pro vaší
programování.
osobní potřebu. Jakékoli použití skladeb bez
souhlasu jejich vlastníka je protizákonné.
2. Stiskněte tlačítka nebo numerická O pořadí přehrávání adresářů
tlačítka na dálkovém ovladači pro výběr
požadovaných stop. Když jsou soubory MP3/WMA nahrány v několika
adresářích, čísla adresářů jsou přiřazena automaticky.
3. Stiskněte tlačítko ENTER pro uložení Tyto adresáře lze vybrat tlačítkem FOLDER na
čísla adresáře a stopy. dálkovém ovladači. Pokud jsou uvnitř vybraného
adresáře soubory nepodporovaného formátu, adresář
4. Opakujte kroky 2 – 3 pro další je přeskočen a je vybrán následující adresář.
adresáře/stopy. Lze naprogramovat až Příklad: Jak nastavit číslo adresáře, když jsou soubory
formátu MP3/WMA nahrány podle následujícího
20 stop. schématu.
• Když chcete zkontrolovat 1. Adresář ROOT je nastaven jako adresář 1.
naprogramované stropy, stiskněte 2. Pro adresáře uvnitř adresáře ROOT (adresář A
a adresář B) je adresář nahraný na disk dříve
tlačítko MEMORY/PROGRAM. nastavený jako adresář 2 a druhý jako adresář
3.
• Když se spletete, poslední
naprogramovanou stopu lze smazat 3. Pro adresáře uvnitř adresáře A (adresář C a
adresář D) je adresář nahraný na disk dříve
stisknutím tlačítka CLEAR. nastavený jako adresář 4 a druhý jako adresář
5.
5. Stiskněte tlačítko pro spuštění
přehrávání. 4. Adresář E, který je uvnitř adresáře D je
nastaven jako adresář 6.
Pro zrušení režimu naprogramovaného • Informace o pořadí adresářů a souborů
přehrávání nahrávaných na disk závisí na zapisovacím
Pro zrušení režimu naprogramovaného softwaru. Může se stát, že tento přístroj
přehrávání stiskněte dvakrát tlačítko na přehrává soubory mimo očekávané pořadí
dálkovém ovladači. Na displeji se zobrazí „PRG přehrávání.
CLR“ a celý program je vymazán. • Pro MP3/WMA lze načíst 255 adresářů a 999
souborů mimo adresáře s nepřehratelnými
Pro přidání stop do programu: soubory.
Stiskněte tlačítko MEMORY/PROGRAM. Pak
proveďte kroky 2 – 3 pro přidání stop.
Poznámka: ROOT FOLDER A FOLDER C FILE 3
FILE 4
• Když je disk vysunut, program je automaticky (FOLDER 1) (FOLDER 2) (FOLDER 4) FILE 5
zrušen.
FOLDER D FILE 6
• Když stisknete tlačítko STANDBY/ON pro (FOLDER 5) FILE 7
vypnutí do pohotovostního stavu nebo když FILE 8
změníte funkci z CD na jinou, program se FOLDER E FILE 9
vymaže. (FOLDER 6) FILE 10
• Během naprogramovaného přehrávání není
možné náhodné přehrávání.
FOLDER B FILE 1
(FOLDER 3) FILE 2
- 20 -
Specifikování adresáře pro přehrávání Přepnutí zobrazeného obsahu
Specifikujte adresář pro přehrávání provedením 1. Stiskněte tlačítko DISPLAY.
následujících kroků. Pokud je v souboru zapsán titul, jméno
interpreta a název alba, informace se
STANDBY/ON OPEN/CLOSE DISPLAY 0 FOLDER zobrazí. (Na tomto přístroji můžete vidět
pouze alfanumerické znaky. Ostatní znaky se
TUNE+ zobrazí jako „*“.)
iPod CD USB TUNER Zobrazení čísla stopy a času přehrávání
Zobrazení titulu/interpreta/alba Zobrazení
AUDIO IN/LINE TV OUT CLOCK/TIMER SLEEP ENTER čísla adresáře/stopy Zobrazení typu
souboru …
EQUALIZER MENU MEMORY
/PROGRAM Poznámka:
23 • Chráněné WMA soubory a nepodporované
1 PRESET TUNE– VOLUME
4 P.BASS soubory nelze přehrávat. V tomto případě
7 + + jsou automaticky přeskočeny.
56 • Pro některé soubory se informace nemusejí
CLEAR MUTE zobrazit.
BASS/TREBLE • Titul, interpret a název alba je podporován
DISPLAY –– pouze pro MP3.
89
DIMMER
REPEAT RANDOM
0
TUNE+ FOLDER ST/MONO RDS ASPM PTY DISPLAY
1. Stiskněte tlačítko CD a vložte disk
MP3/WMA.
Když je dokončeno rozpoznávání,
automaticky začne přehrávání.
2. Stiskněte tlačítko FOLDER a pak
stiskněte tlačítka / pro výběr
požadovaného adresáře pro přehrávání.
3. Stiskněte tlačítko ENTER.
Přehrávání začne od první stopy vybraného
adresáře.
• V případě stavu stop stiskněte tlačítka
/ a lze vybrat adresáře.
- 21 -
07 USB přehrávání
Přehrávání souborů, uložených na USB Opakované přehrávání
zařízení
Opakované přehrávání může přehrávat jednu stopu,
Je možné poslouchat dvou-kanálové audio s použitím všechny stopy nebo naprogramovanou sekvenci
USB rozhraní na čelním panelu tohoto přístroje. pořád dokola.
• Společnost Pioneer nezaručuje, že půjde
Pro opakování jedné stopy:
přehrávat všechny soubory nahrané na všech Stiskněte opakovaně tlačítko REPEAT, dokud se
USB zařízeních nebo že půjde napájet USB nezobrazí „RPT ONE“. Stiskněte tlačítko ENTER.
zařízení. Také pamatujte, že společnost Pioneer
nenese žádnou odpovědnost za ztráty souborů Pro opakování všech stop:
z USB zařízení po připojení k tomuto přístroji. Stiskněte opakovaně tlačítko REPEAT, dokud se
nezobrazí „RPT ALL“. Stiskněte tlačítko ENTER.
1. Stiskněte tlačítko USB pro výběr USB jako
vstupního zdroje. Pro opakování požadovaných stop:
Na displeji na čelním panelu se zobrazí Pro veďte kroky 1 – 5 v části „Naprogramované
„USB/IPOD“. přehrávání“ a pak stiskněte opakovaně tlačítko
REPEAT, dokud se nezobrazí „RPT ONE“. Stiskněte
2. Připojte USB paměťové zařízení. tlačítko ENTER.
Na displeji se automaticky objeví počet adresářů a
souborů, uložených na USB paměťovém zařízení. Pro zrušení opakovaného přehrávání:
• Tento přístroj nepodporuje USB rozbočovač. Stiskněte opakovaně tlačítko REPEAT, dokud se
• Pokud je připojený přehrávač iPod/iPhone, nezobrazí „RPT OFF“. Stiskněte tlačítko ENTER.
začne se automaticky nabíjet.
Poznámka:
TIMER VOLUME • Po provedení opakovaného přehrávání
USB nezapomeňte stisknout tlačítko . Jinak bude
iPod/iPhone/iPad přehrávání USB paměťového zařízení pokračovat
do nekonečna.
USB paměťové zařízení • Během opakovaného přehrávání není možné
(komerčně prodávané) náhodné přehrávání.
3. Když je dokončeno rozpoznáváním začne Náhodné přehrávání
automaticky přehrávání.
• Při změně na jiný vstupní zdroj zastavte před Soubory na USB paměťovém zařízení jsou
změnou vstupu USB přehrávání. automaticky přehrávány v náhodném pořadí.
4. Odpojte USB paměťové zařízení z USB Pro náhodné přehrávání všech stop:
konektoru. Stiskněte opakovaně tlačítko RANDOM, dokud se
Před odpojením USB paměťového zařízení nezobrazí „RDM ON“. Stiskněte tlačítko ENTER.
nejprve vypněte napájení.
Pro zrušení náhodného přehrávání:
Poznámka: Stiskněte opakovaně tlačítko RANDOM, dokud se
• Tento přístroj nemusí rozpoznat USB paměťové nezobrazí „RDM OFF“. Stiskněte tlačítko ENTER.
zařízení, přehrávat soubory nebo napájet USB Poznámka:
paměťové zařízení. Pro detaily viz. „Když je • Když stisknete tlačítko během náhodného
připojené USB paměťové zařízení“ na straně 29.
• Když USB paměťové zařízení nepřehrává a tento přehrávání, můžete přejít na následující náhodně
přístroj není déle jak 15 minut použit, napájení se vybranou stopu. Na druhou stranu když stisknete
automaticky vypne. tlačítko , nemůžete přejít na předchozí stopu. Je
nalezen začátek přehrávané stopy.
• V režimu náhodného přehrávání přístroj vybírá
stopy automaticky. (Nemůžete vybrat pořadí
stop.)
• Během náhodného přehrávání není možné
opakované přehrávání.
- 22 -
Specifikování adresáře pro přehrávání Přehrávání v požadovaném pořadí
(Naprogramované přehrávání)
Specifikujte adresář pro přehrávání provedením
následujících kroků. Tento přístroj může přehrávat soubory z USB
paměťového zařízení v naprogramovaném
1. Stiskněte tlačítko USB a připojte USB pořadí. Pro detaily viz. „Naprogramované
paměťové zařízení. přehrávání (CD nebo MP3/WMA)“ na straně 20.
2. Stiskněte tlačítko FOLDER a pak
stiskněte tlačítka / pro výběr
požadovaného adresáře pro přehrávání.
3. Stiskněte tlačítko ENTER.
Přehrávání začne od první stopy vybraného
adresáře.
• V případě stavu stop stiskněte tlačítka
/ a lze vybrat adresáře.
Přepnutí zobrazeného obsahu
Tento přístroj může zobrazovat informace
nahrané na USB paměťovém zařízení. Pro
detaily viz. „Přepnutí zobrazeného obsahu“ na
straně 21.
- 23 -
08 Použití tuneru
Poslech rozhlasového vysílání Pro příjem FM stereofonního vysílání:
• Stiskněte tlačítko TUNER pro výběr
Následující kroky ukazují jak naladit FM a AM
radiové vysílání pomocí automatického a ručního stereofonního režimu a zobrazí se „AUTO“.
ladění. Po naladění můžete stanice uložit do
paměti pro jejich pozdější vyvolání. Jak to udělat Zlepšení špatného FM příjmu:
viz. „Uložení stanic do předvoleb“ dole.
1. Stiskněte opakovaně tlačítko ST/MONO
STANDBY/ON OPEN/CLOSE DISPLAY 0 FOLDER pro výběr MONO.
Tím změníte stereofonní příjem na
TUNE+ monofonní a obvykle dojde ke zlepšení
příjmu.
iPod CD USB TUNER
Uložení stanic do paměti
AUDIO IN/LINE TV OUT CLOCK/TIMER SLEEP ENTER
Pokud často posloucháte některé stanice, je
1 EQUALIZER MENU MEMORY výhodné si je uložit do paměti předvoleb. Pak je
4 /PROGRAM nemusíte pokaždé znovu ručně ladit. Tento
7 23 přístroj může uložit až 45 stanic. (FM 30
PRESET TUNE– VOLUME stanic/AM 15 stanic)
CLEAR P.BASS
+ +
DISPLAY 56
MUTE
BASS/TREBLE
––
89
DIMMER
REPEAT RANDOM
0
TUNE+ FOLDER ST/MONO RDS ASPM PTY DISPLAY
Ladění DISPLAY 0 FOLDER CLEAR REPEAT RANDOM
DISPLAY
1. Stiskněte tlačítko STANDBY/ON pro TUNE+ 0
zapnutí napájení.
TUNE+ FOLDER
2. Stiskněte opakovaně tlačítko TUNER pro
výběr požadovaného frekvenčního pásma ENTER
(FM nebo AM).
MENU MEMORY ENTER
3. Stiskněte tlačítka TUNE +/- na dálkovém /PROGRAM
ovladači pro naladění požadované
stanice. MENU MEMORY
/PROGRAM
Automatické ladění – Stiskněte a podržte
tlačítko TUNE +/-, ladění začne automaticky PRESET TUNE– VOLUME PRESET TUNE– VOLUME
a tuner se zastaví na první nalezené stanici. MUTE MUTE
+ DIMMER + + +
Ruční ladění – Stiskněte tlačítka TUNE +/-
opakovaně pro naladění požadované stanice. – – – –
Poznámka:
• Když dochází k radiovému rušení,
1. Nalaďte stanici, kterou chcete uložit.
automatické ladění se může zastavit na Viz. „Ladění“ nahoře.
rušené frekvenci.
• Automatické ladění přeskakuje slabé stanice. 2. Stiskněte tlačítko MEMORY/PROGRAM.
• Pro zastavení automatického ladění stiskněte Číslo předvolby bliká.
tlačítko .
• Když je naladěna stanice s RDS (Radiový 3. Stiskněte tlačítka PRESET +/- pro výběr
Datový Systém), nejprve se zobrazí čísla předvolby.
frekvence. Pak se objeví název stanice.
• Pro RDS stanice lze provést plné 4. Stiskněte tlačítko MEMORY/PROGRAM.
automatické ladění „ASPM“. Viz. strana 26. Pro uložení stanice do vybrané předvolby.
Když číslo předvolby přestane před uložením
stanice blikat a svítí, opakujte postup od
kroku 2.
• Opakujte kroky 1 – 4 pro uložení dalších
stanic nebo pro změnu stanice
v předvolbě. Když je do předvolby
uložena nová stanice, dříve uložená
stanice je vymazána.
Poznámka:
• Při odpojení napájení je paměť předvoleb
několik hodin zálohována.
- 24 -
Pro vyvolání stanice z předvolby CLASSICS (Vážná hudba) - Uvádí symfonickou hudbu, komorní
koncerty, operní hry.
1. Stiskněte tlačítka PRESET +/- pro výběr OTHER M (Ostatní hudba) - Hudba jiného stylu než byly předchozí
požadované stanice. kategorie, např. jazz, country, folk, reggae a pod.
WEATHER (Počasí) - Informace o počasí.
Pro skenování stanic v předvolbách FINANCE (Finance) - Zprávy z burzy, obchodu atd.
CHILDREN (Dětské programy) - Programy určené pro děti a mládež.
Stanice uložené v předvolbách lze automaticky SOCIAL A (Sociální události) - Programy o lidech a vlivech na ně
skenovat. působících – sociologie, historie, psychologie atd.
RELIGION (Náboženství) - Náboženská témata.
1. Stiskněte a podržte tlačítka PRESET +/-. PHONE IN (Telefonování) - Pořady založené na telefonátech
Objeví se číslo předvolby a uložené stanice jsou posluchačů.
postupně vždy na 5 sekund vyvolávány. TRAVEL (Cestování) - Pořady o cestování.
LEISURE (Rekreace) - Pořady o volném čase a rekreačních aktivitách,
2. Když najdete požadovanou stanici, stiskněte např. zahradničení, rybaření atd.
znovu tlačítko PRESET +/-. JAZZ (Jazz) - Jazzová hudba.
COUNTRY (Country) - Country hudba.
Pro vymazání celé paměti NATION M (Národní hudba) - Národní hudba určitého národa v jeho
jazyku.
1. Stiskněte tlačítko TUNER na dálkovém OLDIES (Oldies) - Hudba ze „zlatého věku“ populární hudby.
ovladači. FOLK M (Folková hudba) - Folková hudba.
DOCUMENT (Dokumenty) - Dokumentární pořady.
2. Stiskněte tlačítko CLEAR, dokud se nezobrazí TEST – Vysílán při testování zařízení.
„MEM CLR“. ALARM – Nouzové vysílání např. při katastrofách pro varování obyvatel.
Poznámka: Hledání RSD programů
• Všechny stanice budou vymazány.
Můžete hledat nahoře uvedené typy programů.
O Radiovém Datovém Systému (RDS)
1. Stiskněte tlačítko TUNER na dálkovém
Úvod k RDS ovladači.
• RDS je možné pouze v pásmu FM.
Radiový datový systém (RDS) je systém, používaný
mnoha FM stanicemi pro poskytování různých druhů 2. Stiskněte tlačítko RDS PTY na dálkovém
informací posluchačům – například se zobrazuje ovladači.
název stanice a typ programu. Na cca 6 sekund se zobrazí „SELECT“.
Jednou z funkcí RDS je, že můžete automaticky
hledat požadovaný typ pořadu. Například můžete 3. Stiskněte tlačítka / pro výběr typu
hledat stanici, která vysílá typ programu „JAZZ“. programu, který chcete poslouchat.
Při každém stisknutí tlačítka se typ programu
Tento receiver může hledat následující typy pořadů: změní. Když podržíte tlačítko stisknutí, typy
programu se budou měnit spojitě.
NEWS (Zprávy) - Krátké přehledy událostí, aktualit a reportáží.
AFFAIRS (Běžné zprávy) - Místní program s komentářem událostí, 4. Když typ programu bliká (během 6 sekund),
včetně rozhovorů, analýz, zpráv ze společnosti. stiskněte znovu tlačítko RDS PTY.
INFO (Informace) - Všeobecné informace včetně předpovědi počasí, Po výběru typ programu svítí 2 sekundy, pak se
lékařské pomoci, informací pro spotřebitele. objeví „SEARCH“ a operace hledání začne.
SPORT (Sport) - Program, týkající se sportovních událostí.
EDUCATE (Vzdělávání) - Program určený pro vzdělávací činnost. Poznámka:
DRAMA (Drama) - Uvádí hry a seriály. • Když zobrazení přestane blikat, začněte znovu od
CULTURE (Kultura) - Uvádí kulturní pořady.
SCIENCE (Věda) - Uvádí pořady o přírodních vědách a technice. kroku 2. Když přístroj nalezne odpovídající
VARIED (Různorodý program) - Uvádí kvízi, soutěže, rozhovory se program, číslo odpovídající předvolby svítí cca 8
zajímavými lidmi, komedie, satiry. sekund a pak zůstane svítit název stanice.
POP M (Pop) - Uvádí populární hudbu, včetně nových nahrávek. • Když chcete poslouchat stejný typ programu na
ROCK M (Rock) - Uvádí rockovou hudbu, včetně nahrávek začínajících jiné stanici, stiskněte tlačítko RDS PTY když číslo
skladatelů. předvolby nebo název stanice bliká. Přístroj najde
EASY M (Střední proud) - Uvádí hudbu středního proudu. další stanici.
LIGHT M (Lehká klasická hudba) - Klasická hudba pro nenáročné • Když není stanice nalezena, zobrazí se na 4
posluchače, jako jsou instrumentální skladby a pod. sekundy „NOT FOUND“.
- 25 -
Informace, poskytované přes RDS Poznámka:
• Pokud stejná stanice vysílá na více
Při každém stisknutí tlačítka RDS DISPLAY se
zobrazení přepne následovně: frekvencích, bude uložena nejsilnější
frekvence.
STANDBY/ON OPEN/CLOSE DISPLAY TUNE+ FOLDER • Jakákoli stanice s frekvencí již uloženou
v paměti není uložena.
• Pokud je v paměti již uloženo 30 stanic,
skenování je přerušeno. Když chcete znovu
iPod CD USB TUNER použít operaci ASPM, vymažte paměť
předvoleb.
AUDIO IN/LINE TV OUT CLOCK/TIMER SLEEP • Pokud není do paměti uložena žádná stanice,
zobrazí se na 4 sekund „END“.
ENTER • Pokud je RDS signál velmi slabý, názvy
stanic se nemusejí uložit do paměti.
1 EQUALIZER MENU MEMORY • Stanice se stejným názvem lze uložit do
4 /PROGRAM různých předvoleb.
7 23 • V některých oblastech nebo během určitých
PRESET TUNE– VOLUME časových období se názvy stanic mohou
CLEAR P.BASS dočasně lišit.
+ +
DISPLAY 56 Poznámky k RDS operacím
MUTE
BASS/TREBLE Když dojde k některému z následujících
–– problémů, neznamená to problém přístroje.
89 • Střídavě a správně se zobrazuje „PS“, „No
DIMMER
REPEAT RANDOM PS“ a název stanice.
• Pokud určitá stanice nevysílá řádně nebo na
0
ní probíhají testy, RDS příjem nemusí
TUNE+ FOLDER fungovat správně.
• Když přijímáte RDS stanici s příliš slabým
ST/MONO RDS ASPM PTY DISPLAY signálem, informace jako název stanice se
nemusejí zobrazit.
Název stanice (PS) Typ programu (PTY) • „No PS“, „No PTY“ nebo „No RT“ bliká cca 5
Radiový text (RT) Frekvence … sekund a pak se zobrazí frekvence.
Když naladíte jinou stranici než RDS nebo RDS Poznámky k radiovému textu:
stanici se slabým signálem, zobrazení se mění • Prvních 8 znaků radiového textu se zobrazí a
v následujícím pořadí:
pak text roluje na displeji.
No PS No PTY • Když naladíte RDS stanici, která nevysílá
FM 98.80 MHz No RT radiový text, zobrazí se „No RT“, když
přepnete na pozici radiového textu.
Použití automatického programování stanic • Během příjmu dat radiového textu nebo když
(ASPM) se obsah textu změní se zobrazí „RT“.
V operačním režimu ASPM tuner automaticky
hledá nové RDS stanice. Lze uložit až 30 stanic.
Když máte již některé stanice uložené v paměti,
počet nových stanic, které lze uložit, je menší.
1. Stiskněte tlačítko TUNER na dálkovém
ovladači.
2. Stiskněte a podržte tlačítko RDS ASPM na
dálkovém ovladači.
„ASPM“ bliká 4 sekundy a pak začne
skenování (87.5 – 108 MHz).
Po skenování se na 4 sekundy zobrazí počet
stanic uložených do paměti a pak se na 4
sekundy zobrazí „END“.
Pro zastavení operace ASPM před jejím
dokončením:
Během skenování stanic stiskněte tlačítko .
Stanice již uložené do paměti zůstanou
zachovány.
- 26 -
09 Další propojení Připojte zdířky LINE IN na zadním panelu
k pomocnému přehrávacímu komponentu.
Upozornění:
• Před prováděním nebo změnou propojení Zadní panel tohoto přístroje
vypněte napájení a odpojte napájecí kabel od
sítě.
Připojení pomocného komponentu TV
NNA VIDEO LINE S
AM OUT IN
LOOP
Připojte zdířku mini jack AUDIO IN na čelním R
FM
panelu k pomocnému přehrávacímu UNBAL 75 Ω
komponentu. L
• Tuto metodu lze použít pro přehrávání hudby
na tomto přístroji z přístrojů
iPod/iPhone/iPad, které nejsou podporovány Audio kabel
(komerčně
při použití doku iPod a USB konektoru. prodávaný)
TIMER VOLUME 1. Stiskněte tlačítko AUDIO IN/LINE pro
výběr vstupního zdroje LINE.
PHONES AUDIO IN USB Když je vybrán vstup LINE, na displeji na
iPod/iPhone/iPad čelním panelu se zobrazí „LINE“.
PHONES AUDIO IN
Přenosný audio přehrávač atd.
Stereo kabel s mini
konektory (prodávaný)
1. Stiskněte tlačítko AUDIO IN/LINE pro
výběr vstupního zdroje AUDIO IN.
Když je vybrán vstup AUDIO IN, na displeji
na čelním panelu se zobrazí „AUDIO IN“.
Poznámka:
• Když je zdířka AUDIO IN připojená ke
sluchátkovému výstupu přehrávače, hlasitost
lze nastavit na přehrávacím komponentu.
Když je zvuk zkreslený po snížení hlasitosti
na tomto systému, zkuste snížit hlasitost na
přehrávacím komponentu.
- 27 -
10 Další informace
Odstraňování závad
Nesprávná operace často vede k problémům a závadám. Pokud se Vám zdá, že s tímto přístrojem není
něco v pořádku, zkontrolujte následující body. Někdy jsou problémy způsobené druhým komponentem.
Zkontrolujte všechna zařízení použitá v systému. Pokud se Vám nepodaří problém vyřešit, obraťte se na
servis Pioneer.
• Přístroj nemusí správně fungovat v důsledku statické elektřiny nebo jiného vnějšího vlivu. V takovém
případě lze normální operaci obnovit odpojením a novým připojením napájecího kabelu.
Obecné problémy
Problém Kontrola kabel Náprava
Provedené nastavení se Když je napájecí kabel odpojen, provedená
vymazalo. Nebyl napájecí nastavení se vymažou. Když nechcete
odpojený? vymazat provedená nastavení, neodpojujte
Rozdíl mezi hlasitostí napájecí kabel.
CD, MP3, WMA, To není problém tohoto Hlasitost zvuku se může lišit podle vstupního
iPod/iPhone/iPad, přístroje. zdroje a formátu záznamu.
Tuner, AUDIO IN a
LINE. Nejste příliš daleko? Používejte dálkový ovladač do vzdálenosti 7
Přístroj nelze ovládat m a úhlu do 30° od sensoru na čelním panelu.
dálkovým ovladačem. Signál dálkového ovladače nemusí být
přijímán správně, pokud na sensor svítí přímé
Není sensor dálkového slunce nebo silné umělé světlo fluorescenční
žárovky.
ovládání vystavený
Vyměňte baterie (strana 5).
přímému slunci nebo Poškrábané disky nemusí být možné
přehrávat.
silnému umělému světlu Vyčistěte disk (strana 31).
Uvnitř mohlo dojít ke kondenzaci vlhkosti.
fluorescenční žárovky atd.? Vyčkejte, dokud se vlhkost neodpaří.
Neumisťujte přehrávač do blízkosti
Nejsou baterie vybité? klimatizace atd. (strana 31).
Na jednom disku lze rozpoznat až 255
Disk nelze přehrávat Není disk poškrábaný? adresářů. V jednom adresáři lze rozpoznat až
nebo se nosič disku 99 souborů. Podle struktury adresářů však
automaticky vysunuje. Není disk špinavý? tento přístroj nemusí být schopný rozpoznat
některé adresáře nebo soubory.
Není disk použitý ve vlhkém Pokud není 15 minut nebo déle provedena
prostředí? žádná operace a přístroj nepřehrává,
automaticky se vypne.
Názvy adresářů nebo Není překročen maximální
počet adresářů nebo
souborů nelze souborů, který je tento
přístroj schopný rozpoznat?
rozpoznat.
Přístroj se automaticky
vypnul.
- 28 -
Když je připojené USB zařízení
Problém není Kontrola Náprava
Připojte USB zařízení pevně.
USB zařízení Je USB zařízení správně
rozpoznáno. připojené? Tento přístroj nepodporuje USB rozbočovače.
Připojte USB zařízení přímo.
Není USB zařízení Tento přístroj podporuje pouze zařízení USB
připojené přes USB Mass Storage Class.
rozbočovač? Tento přístroj podporuje flash paměti a
digitální audio přehrávače.
Toto není problém s tímto Je podporován pouze souborový systém
přístrojem. FAT16 a FAT32. Jiné souborové systémy
(exFAT, NTFS, HFS atd.) nejsou
Soubor nelze přehrávat. Není soubor chráněný podporovány.
Vypněte a znovu zapněte napájení.
autorským zákonem Některá USB zařízení nemusejí být správně
rozpoznána.
(DRM)? Soubory chráněné autorským zákonem nelze
přehrávat.
Toto není problém s tímto
Soubory uložené na počítači nelze přehrávat.
přístrojem. Nemusí být možné přehrávat některé
soubory.
Název adresáře nebo Neobsahuje název adresáře Maximální počet znaků zobrazitelných pro
nebo souboru více jak 30 název adresáře nebo souboru je 30.
souboru se nezobrazuje znaků?
Pořadí zobrazení názvů adresářů a souborů
nebo se nezobrazuje závisí na pořadí, v jaké byly adresáře nebo
soubory nahrávány na USB zařízení.
správně. U USB zařízení s velkou kapacitou trvá
načtení dat dlouho (až několik minut).
Názvy adresářů nebo Toto není problém s tímto Vypněte a znovu zapněte napájení.
přístrojem. Vypněte napájení a odpojte a znovu připojte
souborů se nezobrazují USB zařízení.
Stiskněte tlačítko INPUT pro přepnutí do
v abecedním pořadí. jiného režimu, pak přepněte znovu do režimu
USB.
Rozpoznání USB Jaká je kapacita USB
zařízení?
zařízení trvá dlouho.
Není na displeji na čelním
USB zařízení není panelu zobrazeno „AUTH
ERR“? Napájení není
napájené. dodáváno, pokud je příkon
příliš velký.
Když je připojený přístroj iPod/iPhone/iPad
Problém Náprava
Nelze ovládat přístroj iPod/iPhone
dálkovým ovladačem. Ujistěte se, že je přístroj iPod/iPhone/iPad správně připojený.
Viz. „Připojení přístroje iPod/iPhone/iPad“ na straně 15).
Nelze ovládat přístroj iPod/iPhone.
Ujistěte se, že je přístroj iPod/iPhone/iPad správně připojený.
Viz. „Připojení přístroje iPod/iPhone/iPad“ na straně 15).
Pokud je přístroj iPod/iPhone/iPad zaseknutý, zkuste ho
resetovat a pak ho znovu připojte k tomuto přístroji.
- 29 -
Přehrávatelné disky a formáty
Audio CD • Komerčně dostupné Audio CD.
• Disky CD-R/-RW/-ROM obsahující hudbu, nahranou ve formátu CD-DA.
WMA WMA soubory nahrané na discích CD-R/-RW/-ROM nebo USB paměťových zařízeních.
MP3
MP3 soubory nahrané na discích CD-R/-RW/-ROM nebo USB paměťových zařízeních.
• Lze přehrávat pouze finalizované disky. Upozornění k používání
• Disky nahrané v režimu paketového záznamu
Při přenášení přehrávače
(formát UDF) nejsou kompatibilní s tímto
přístrojem. Pokud budete tento přístroj v budoucnosti někam
• Názvy společností a produktů zde zmíněné stěhovat, ujistěte se, že je vyjmutý disk a
jsou obchodní značky nebo registrované odpojený přístroj iPod/iPhone/iPad. Pak stiskněte
obchodní značky příslušných vlastníků. tlačítko STANDBY/ON a počkejte, až na
• Lze přehrávat pouze disky nahrané displeji zhasne indikátor „STANDBY“a pak
v ISO9660 Level 1, Level 2 a Joliet. odpojte napájecí kabel. Přenášení tohoto
• Soubory chráněné DRM (Digital Rights přístroje s vloženým diskem nebo připojeným
Management) nelze přehrávat. zařízením ke konektoru iPod/iPhone/iPad, USB
nebo AUDIO IN může způsobit jeho poškození.
Poznámka:
• Tento přístroj nepodporuje disky multisession Místo instalace
nebo multiborder. • Vyberte stabilní místo blízko TV nebo
• Záznam multisession/multiborder je metoda, stereofonního systému, používaného s tímto
přístrojem.
při které jsou data na disk nahrávána ve dvou
nebo více etapách. „Session“ nebo „border“ • Nestavte tento přístroj na vršek TV nebo
je jedna záznamová jednotka, skládající se barevného monitoru. Vždy ho umístěte dál od
z kompletní sady dat od úvodní do závěrečné kazetového magnetofonu a dalších
stopy. zařízeních, která jsou snadno ovlivnitelná
magnetickým polem.
Poznámka k CD diskům, chráněným proti
kopírování Vyhněte se následujícím typům míst:
• Místa vystavená přímému slunci
Tento přístroj vyhovuje specifikaci formátu audio • Vlhká nebo špatně větraná místa
CD. Tento přístroj nepodporuje přehrávání nebo • Extrémně horká místa
funkce disků, které nesplňují tuto specifikaci. • Místa vystavená vibracím
• Prašná místa
Podporované audio formáty • Místa vystavená parám, horku atd. (kuchyně)
• Tento přístroj nepodporuje bezeztrátové
kódování.
- 30 -
Nestavte na tento přístroj žádné objekty Čištění snímací čočky
Nestavte na vršek tohoto přístroje žádné objekty. Při normálním používání by se neměla snímací
čočka přehrávače špinit, ale dojde-li z nějakého
Neblokujte větrací otvory důvodu k ušpinění a špatné funkci, vyhledejte
autorizovanou opravnu PIONEER. V obchodech
Nepoužívejte tento přístroj na pohovce, posteli lze koupit čisticí CD disky, ale při jejich použití
atd. nebo ho nezakrývejte látkou atd. Jinak může existuje riziko poškození snímací čočky.
dojít k jeho přehřátí a poškození.
Manipulace s disky
Nevystavujte ho horku
Skladování
Nestavte přístroj na vršek zesilovače nebo
jiného komponentu, který generuje teplo. Při • Vždy umístěte disky v jejich krabičkách a ty
umístění do skříně ho ze stejného důvodu postavte vertikálně, chraňte je před horkem,
postavte na poličku pod zesilovač. vlhkem, přímým sluncem a chladem.
• Vypněte napájení přístroje, když ho nebudete
• Přečtěte si upozornění k diskům.
používat
• Podle stavu signálu se na TV obrazovce Čištění disků
mohou objevit proužky a rušení a může Poškrábané nebo špinavé disky mohou ovlivnit
docházet k rušení radiového příjmu, když je kvalitu přehrávání. Dejte pozor na poškrábání
tento přístroj zapnutý. Když se to stane, strany s popisem disku. I když není tak křehká
vypněte tento přístroj. jako signálová strana, škrábance mohou
způsobit, že disk bude nepoužitelný.
O kondenzaci vlhkosti Když jsou na disku otisky prstů, prach atd.,
vyčistěte ho opatrně měkkým a suchým
Při přemístění přístroje z chladného do teplého hadříkem od středu směrem k okraji podle
prostředí nebo při náhlém zvýšení teploty v obrázku. Je-li disk hodně špinavý, namočte
místnosti se uvnitř přístroje může zkondenzovat hadřík v alkoholu nebo prodávané čistící kapalině
vlhkost a ovlivnit jeho funkčnost. a pečlivě disk vyčistěte. Nikdy disk nečistěte
V tomto případě nechejte přístroj v novém benzínem a jinými rozpouštědly, protože může
prostředí cca jednu hodinu bez použití, aby se dojít ke zničení povrchu disku. Rovně
mohl aklimatizovat, nebo zvyšujte teplotu v nepoužívejte čistící prostředky na černé desky.
místnosti postupně.
Ke kondenzaci také může dojít v létě, pokud
přehrávač stojí v proudu chladného vzduchu
z klimatizace. V tomto případě změňte umístění
přehrávače.
Čištění povrchu přístroje Pokud je to nutné, použijte hadřík navlhčený
v alkoholu nebo prodávané čistící kapalině pro
• Před čištěním přístroj odpojte od sítě. CD/DVD disky a pečlivě disk vyčistěte. Nikdy
• Použijte čistící utěrku nebo suchý hadřík pro nepoužívejte benzín, ředidlo nebo jiné těkavé
látky včetně výrobků určených k čištění černých
odstranění prachu a nečistot. Pokud je desek.
povrch velmi špinavý, navlhčete hadřík do
slabého roztoku neutrálního saponátu a Držte disk prsty za okraj nebo jedním prstem za
očistěte povrch, který pak vytřete do sucha. okraj a druhý vložte do otvoru v disku.
• Nepoužívejte vosky nebo čističe na nábytek.
Nikdy nepoužívejte ředidlo, benzín nebo
insekticidní spreje nebo jiné chemikálie na
nebo v blízkosti přístroje, jinak může dojít ke
korozi povrchu.
• Pokud použijete chemicky napuštěné utěrky,
pečlivě si přečtěte jejich návod k použití.
- 31 -
Nelepte na disky žádné etikety, nepište na ně O přístroji iPod/iPhone
kuličkovým perem nebo jiným špičatým psacím
nástrojem.
Jaké disky nepoužívat „Made for iPod“ a „Made for iPhone“ a „Made for
iPad“ znamená, že elektronické zařízení bylo
Disk se točí během přehrávání velkou rychlostí. navrženo pro připojení přehrávače iPod, iPhone
Pokud zjistíte, že je disk prasklý, pokřivený nebo nebo iPad a bylo certifikováno výrobcem, že
zkroucený či jinak poškozený, neriskujte jeho splňuje standardy Apple. Společnost Apple není
použití v přehrávači – může dojít k poškození odpovědná za operace tohoto přístroje a za to,
přehrávače. že splňuje všechny bezpečností standardy.
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
shuffle a iPod touch jsou obchodní značky
společnosti Apple, Inc., registrovaná v USA a
dalších zemích.
Tento přístroj je určený pro přehrávání klasických Reset všech nastavení na výchozí
kruhových CD a DVD disků. Použití jiných tvarů hodnoty
(srdce, šestihran atd.) se nedoporučuje. Pokud
použijte disk jiného tvaru, může dojít k závadě. Použijte následující kroky pro obnovení
výchozího nastavení přístroje.
1. Stiskněte tlačítko STANDBY/ON pro
zapnutí napájení.
2. Stiskněte tlačítko CD na dálkovém
ovladači nebo opakovaně tlačítko INPUT
na přístroji pro výběr vstupu CD.
3. Stiskněte tlačítko OPEN/CLOSE pro
vysunutí nosiče disku.
4. Stiskněte tlačítko STANDBY/ON při
stisknutém tlačítku .
Použijte tlačítka na horním panelu přístroje.
Zobrazí se „DEFAULT“ a nastavení se
obnoví. Napájení se vypne.
- 32 -
Specifikace
• Sekce zesilovače
RMS výstupní výkon .................. 15 W + 15 W
(1 kHz, 10% C.H.Z., 8 Ω)
• Sekce tuneru
Frekvenční rozsah (FM)... 87.5 – 108.0 MHz
Anténní vstup (FM) .......... 75 Ω nevyvážených
Frekvenční rozsah (AM) .. 522 – 1620 kHz
Anténa (AM)..................... Smyčková anténa
• Různé
iPod/iPhone .........................5 V, 1 A
USB......................................5 V, 2.1 A
Napájení...............................220 – 240 V, 50/60 Hz
Příkon...................................37 W
V pohotovostním stavu ........0.5 W nebo méně
Rozměry..................200 (š) x 123 (v) x 250.6 (h) mm
Hmotnost (bez obalu) ..........2.0 kg
• Reproboxy
Magneticky stíněný reproduktorový systém
Typ
2-pásmový reproduktorový systém
5 cm výškový měnič
9.4 cm hloubkový měnič
Maximální vstupní výkon .....15 W
Impedance ...........................8 Ω
Rozměry..................120 (š) x 200 (v) x 232.6 (h) mm
Hmotnost..............................2.0 kg (každý)
• Příslušenství
Dálkový ovladač..........................................................1
Baterie AAA (R03) ......................................................2
AM anténní kabel ........................................................1
FM drátová anténa......................................................1
Protiskluzové nožičky .................................................1
Napájecí kabel
Podstavec iPod
Záruční list
Návod k použití
Poznámka:
• Předchozí specifikace je pro napájení 230 V.
• Změna specifikace a designu z důvodu vylepšení
vyhrazena bez upozornění.
- 33 -