The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by webteam, 2019-07-30 07:55:10

Beyerdynamic Lagoon ANC CZ

BD 718238, BD 715517

LAGOON ANC

BLUETOOTH SLUCHÁTKA

NÁVOD K OBSLUZE

BaSys CS2 Bluetooth® sluchátka Lagoon ANC

Děkujeme, že jste si vybrali Bluetooth® sluchátka Lagoon ANC.
Pro váš nejlepší možný poslechový zážitek si, prosím, pečlivě přečtěte veškeré pokyny, abyste se
dozvěděli, jak správně vaše nová sluchátka používat.

Bezpečnostní pokyny

• Před použitím produktu si pečlivě přečtěte celý návod k obsluze.
• Pokud je produkt poškozen, nepoužívejte jej.
• Společnost beyerdynamic GmbH & Co. KG neodpovídá za případné škody, zranění nebo škody, které byly

způsobeny nedbalostí, nesprávným nebo nevhodným provozováním tohoto produktu.

Aby nedošlo k vašemu zranění nebo úrazu
• Před použitím sluchátek zkontrolujte, zda je hlasitost nastavena na minimum. Hlasitost upravte pouze až

po nasazení sluchátek. Abyste předešli možnému poškození sluchu, sluchátka nepoužívejte delší dobu při
vysoké hlasitosti.
• Rádi bychom vás upozornili na to, že příliš vysoký objem hlasitosti a příliš dlouhý poslech může způsobit
poškození vašeho sluchu. Poškození sluchu je vždy nevratné!
• Pokud trpíte hučení v uších (tinnitus), sluchátka nepoužívejte nebo snižte hlasitost.
• Vždy nastavte odpovídající úroveň hlasitosti. Doporučuje se, aby byla doba poslechu při vysokých úrovních
hlasitosti co možná nejkratší. Tuto problematiku také naznačuje příklad z pracovního prostředí: Podle
předpisů o bezpečnosti a ochraně zdraví při práci (podle německých obchodních asociací) nesmí hlukové
znečištění, např. na pracovišti, překročit 85 dB (úroveň hluku v prostoru) během maximální přípustné doby
8 hodin. Pokud je úroveň hluku zvýšena o 3 dB, přípustná doba poslechu / vystavení tomuto hluku se tím
sníží na polovinu, to znamená na 88 dB po dobu 4 hodin, při 91 dB jsou to pouze 2 hodiny, atd.
• Přizpůsobit si vaše Bluetooth® sluchátka vám nabízí aplikace beyerdynamic MIY App. Díky funkci sledování
vám aplikace umožní používat Bluetooth® sluchátka tak, aby sluchátka nepřekročila maximální akustický
dopad na váš sluch („hluk“), který se vypočítá z běžných, obecných závěrů. Vezměte prosím na vědomí, že
Bluetooth® sluchátka a aplikace MIY App dokáží registrovat pouze „hluk“, který je vytvářen samotnými
sluchátky; jiné, externí zdroje hluku, jako je například okolní hluk a jiné typy rušení, atd., samozřejmě nelze
při výpočtu akustického dopadu zohlednit. Bluetooth® sluchátka a aplikace MIY vám proto nemohou nabíd-
nout přehled o celkové době, jaké byl váš sluch vystaven hluku. Aplikace MIY App zobrazuje pouze akustic-
kou zátěž, která je bezdrátově přenášena přes Bluetooth® sluchátka a umožňuje ji omezit na přijatelnou
úroveň.
• Malé části tohoto produktu, obal a příslušenství, uchovávejte mimo dosah dětí a domácích zvířat. Náhodné
požití může způsobit udušení.

Nebezpečí ohrožení života!
• Sluchátka drasticky snižují vnímání okolních zvuků. Použití sluchátek v silničním provozu může být

potenciálně nebezpečné. Možnost slyšet okolní zvuky nesmí být nikdy zhoršena natolik, aby to mohlo
způsobit vznik rizika v oblasti bezpečnosti silničního provozu. Ujistěte se také, že sluchátka nepoužíváte v
prostředí, kde by to mohlo ohrozit vaše zdraví, zejména v blízkosti potenciálně nebezpečných strojů a
nástrojů.
• Kromě toho se vyhněte používání sluchátek v situacích, kdy nesmí být jakkoliv omezena možnost slyšet
okolní zvuky, jako jsou zejména železniční přejezdy, přechody, staveniště, apod.

Funkce potlačení okolního hluku ANC
• Funkce aktivního potlačení okolního hluku (ANC) znemožňuje uživateli slyšet okolní hluk. V silničním provozu je

používání této funkce extrémně nebezpečné.
• Nikdy nepoužívejte sluchátka s funkcí aktivního potlačení okolního hluku (ANC) v situacích, kdy nesmí být jakkoliv

omezena možnost slyšet okolní zvuky, a kdy by to mohlo představovat riziko pro uživatele nebo jiné osoby, např.
při jízdě na kole, při řízení automobilu, při přejezdu křižovatky, nebo při chůzi v blízkosti staveniště, atd.
• Sluchátka sejměte nebo je použijte bez zapnuté funkce aktivního potlačení okolního hluku (ANC), a nastavte
hlasitost tak, abyste mohli slyšet okolní zvuky, jako jsou výstražné nebo varovné signály.
• Vezměte prosím na vědomí, že při použití sluchátek mohou být okolní zvuky, které znáte, a na které se spoléháte,
jako jsou výstražné nebo varovné signály, vnímány odlišně.

Bluetooth® sluchátka Lagoon ANC 3

Zodpovědnost / zamýšlené použití
• Tento produkt nepoužívejte pro jakoukoli aplikaci, která není popsána v těchto informacích.

Společnost beyerdynamic nezodpovídá za nesprávné použití produktu a jeho příslušenství.
• Společnost beyerdynamic nezodpovídá za škody na USB zařízení, která nejsou v souladu s USB specifikacemi.
• Společnost beyerdynamic nezodpovídá za škody, vzniklé v důsledku poruch v přenosu, které byly způsobeny vybitými

nebo starými bateriemi, nebo překročením dosahu Bluetooth® signálu.
• Před použitím tohoto produktu se řiďte příslušnými místními předpisy a nařízeními.

Varování ohledně používání
• Pro nabíjení baterie pomocí integrovaného USB portu (USB-C) používejte pouze napájecí zdroj 5V, kompatibilní

s USB 2.0/3.0 (příkon max. 1.0 A).
• VAROVÁNÍ: Baterie (battery pack nebo instalované baterie) nesmí být vystaveny nadměrným teplotám, například

slunečnímu záření, ohni, apod.

• POZOR: Prosím, neotevírejte kryt. Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu.

Varování ohledně baterie
• Baterie nerozebírejte.
• Pokud došlo k namočení nebo vytečení baterií, nepoužívejte je.
• Baterie nevystavujte vysokým teplotám (60 °C). Vysoké teploty, zejména ve spojení s vysokým stavem nabití, mohou

vést k nevratnému poškození baterie.
• Pokud nemáte v úmyslu používat baterie po delší dobu nebo je chcete uskladnit, doporučujeme snížit úroveň nabití

baterií na přibližně 50% a skladovat při teplotě maximálně 30 °C.
• Baterie nevystavujte vysokým teplotám, například slunečnímu záření, ohni a podobně.
• Nesprávné použití baterií je může poškodit. V extrémních případech hrozí nebezpečí výbuchu, vzniku vysoké teploty,

vznícení, kouře nebo plynu.
• Výrobce: A&S Power Technology Co., Ltd.
BaSys CS
Dodávané příslušenství Česky
• Sluchátka Lagoon ANC
• Audio kabel, mini jack (3.5 mm)
• Nabíjecí kabel USB-A na USB-C
• Pevné pouzdro
• Návod k obsluze

4 Bluetooth® sluchátka Lagoon ANC
Uložení
Uložení a vyjmutí z pouzdra • Natočte obě sluchátkové mušle směrem ven a do
Vyjmutí z pouzdra
• Otevřete pevné pouzdro a vyjměte sluchátka. sebe tak, aby byla pravá mušle s připojovacím
• Natočte obě sluchátkové mušle tak, aby náušníky konektorem na vnější straně.
• Sluchátka vložte do pevného pouzdra tak, aby
směřovaly k sobě. náušníky směřovaly dolů, viz ilustrace.

BaSys CS
Aplikace beyerdynamic MIY
Pomocí aplikace beyerdynamic MIY app si můžete sluchátka přizpůsobit. Aplikace je k dispozici pro Apple
iOS a Android, a je k dispozici ke stažení z Apple App Store a Google Play Store.

Poznámka k firmwaru verze 1.0
Následující popisy se týkají standardního nastavení a firmwaru verze 1.0, nainstalovaného v těchto Bluetooth®
sluchátkách.

Aktualizace firmwaru
Později může být k dispozici novější verze firmwaru, než nainstalovaná (verze 1.0). Firmware můžete
aktualizovat pomocí aplikace beyerdynamic MIY.

Kompatibilita
Tato Bluetooth® sluchátka jsou kompatibilní s Bluetooth® zařízeními pro přehrávání, která podporují
následující profily:
• A2DP (pro audio přenos)
• HFP (pro provozování s telefonem)
• HSP (hlasový výstup)
• AVRCP (pro přenos ovládacích signálů)
Poznámka: Všechny související funkce jsou k dispozici pouze tehdy, pokud jsou podporovány přehrávačem.
Podporované audio kodeky
V rámci A2DP profilu tato sluchátka podporují audio kodeky SBC, AAC, aptX™ a aptX™ LL. Nejlepší zvukovou
kvalitu nabízí aptX™. Nejkratší zvukovou latenci nabízí aptX™ LL .
Poznámka: Pro přenos zvuku lze použít pouze audio kodeky, které jsou k dispozici v přehrávači.

Bluetooth® sluchátka Lagoon ANC 5

Přehrávač a sluchátka automaticky zvolí nejlepší kodek, který je dostupný pro obě zařízení, a to podle
následujícího pořadí:
1. aptX™ LL
2. aptX™
3. AAC
4. SBC

Poznámka: Vezměte na vědomí, že většina zařízení pro přehrávání neindikuje, který kodek je aktivní.
BaSys CS
ČeskyOvládací prvkyᕡ

ᕡ Touchpad (dotyková plocha) ᕢ
ᕢ Spínač funkce ANC ᕣ
ᕣ Přepínač zapnutí/vypnutí a párování
ᕤ Konektor mini jack (3.5 mm)
ᕥ USB připojení pro nabíjecí kabel, (USB-C)
ᕦ Mikrofon


ᕥᕦ

Light-Guide-System (LGS)
V obou pouzdrech sluchátkových mušlí se nachází světelná indikace, tzv. Light Guide System (LGS).
LGS představuje vizuální zobrazení, které indikuje různé provozní stavy.
Pro aktivaci LGS zapněte sluchátka.
• Jakmile jsou sluchátka nazvednuta, vnitřní strana pouzdra pravé sluchátkové mušle svítí červeně, a vnitřní

strana pouzdra levé sluchátkové mušle svítí bíle.
• Pokud jsou sluchátka položena, např. na stole, po více než 10 sekundách se aktivuje pohotovostní režim a

LGS se vypne. Bluetooth® připojení zůstává stále aktivní.
• V režimu párování se pravé a levé pouzdro sluchátkové mušle střídavě rozsvicuje modře.
• Úspěšné spárování je indikováno modrým, slábnoucím světlem.
Další informace, viz část “Tabulka indikace Light Guide System”.

Zapnutí / vypnutí Pozice “On”
• Zapnutí Pozice “Off”

Nastavte přepínač ᕣ do pozice “On”.
• Vypnutí

Nastavte přepínač ᕣ do pozice “Off”.



6 Bluetooth® sluchátka Lagoon ANC
Párování s přehrávačem
Před prvním použitím sluchátek je musíte spárovat s mobilním telefonem, přehrávačem, nebo jiným Bluetooth®
zařízením. Proces párování se může u různých přehrávačů lišit. Bližší informace naleznete v příslušném návodu
k obsluze vašeho přehrávače.

BaSys CSPozice "Pairing"ᕣ
(Párování)

1. Nastavte přepínač ᕣ do pozice "On". 3. Aktivujte funkci Bluetooth® na přehrávači
2. Nastavte přepínač ᕣ po dobu tří sekund do a v případě potřeby vyhledejte nová
zařízení.
pozice "Pairing" (Párování).
Light Guide System bliká střídavě modře na 4. Z nabídky Bluetooth® přehrávače vyberte
levém a pravém pouzdře sluchátkové mušle. z dostupných zařízení „Lagoon ANC“ a
obě zařízení propojte.
Light Guide System indikuje úspěšné
Bluetooth® připojení slábnoucím modrým
světlem. Při každém zapnutí se nyní obě
zařízení automaticky propojí, pokud budou
v dosahu.

Párování s přehrávačem přes NFC
Přes NFC můžete alternativně propojit sluchátka s
přehrávačem, který podporuje technologii NFC.
Sluchátka musí být zapnuta, ale nezáleží na tom,
zda jsou sluchátka v režimu párování nebo ne.
1. Nastavte přepínač ᕣ do pozice “On”.
2. Aktivujte funkci NFC ve vašem přehrávači.
3. Podržte přehrávač nad levým pouzdrem

sluchátkové mušle tak, aby byly oba NFC čipy
blízko sebe. V případě potřeby zkuste přehrávač
trochu posunout.

Bluetooth® sluchátka Lagoon ANC 7

Provozování více zařízení
Sluchátka lze spárovat maximálně s 15-ti Bluetooth® zařízeními. Aktivní Bluetooth® spojení lze navázat až se
dvěmi zařízeními současně. Nicméně, přehrávání hudby a provozování telefonu je možné pouze s jedním
zařízením. Provozování telefonu má přednost před přehrávání hudby, tzn., že během telefonních hovorů je
přehrávání hudby přerušeno.
Při používání zařízení pro přehrávání platí následující priority:
BaSys CS
ČeskyPrioritaProfilZařízení pro přehrávání (PD)
1 HFP (provozování telefonu) AG 1 (první používané zařízení)
2 HFP (provozování telefonu) AG 2 (druhé používané zařízení)
3 A2DP (přehrávání hudby) AG 1 (první používané zařízení)
4 A2DP (přehrávání hudby) AG 2 (druhé používané zařízení)

Nastavení pro provozování více zařízení ᕣ
• Spárujte sluchátka s prvním zařízením (viz část „Párování s Pozice “Pairing” (Párování)

přehrávačem“).
• Deaktivujte Bluetooth® spojení na prvním zařízení.
• Vypněte sluchátka pomocí přepínače ᕣ.
• Nastavte přepínač ᕣ do pozice “Pairing” (Párování).
• Spárujte sluchátka s druhým zařízením (viz „Párování s

přehrávačem“).
• Znovu aktivujte Bluetooth® spojení s prvním zařízením, které

se automaticky připojí ke sluchátkům.
• Jakmile jsou obě zařízení se sluchátky spárována, sluchátka se

automaticky spojí s oběma zařízeními, pokud jsou zapnuta, a
pokud jsou v dosahu.

Ovládání připojeného zařízení 2x
Pokud jste propojili sluchátka se dvěma Bluetooth® zařízeními:
– a je aktivní přehrávání média, dvakrát krátce stiskněte touch

pad pro příjem příchozího hovoru.
– a ukončili jste hovor, dvakrát krátce stiskněte touchpad pro

obnovení přehrávání média, které se přehrávalo naposledy.

8 Bluetooth® sluchátka Lagoon ANC
• Snížení hlasitosti
Nastavení hlasitosti
• Zvýšení hlasitosti Přetáhněte prst po touchpadu směrem dolů.
Pokud přetáhnete prst po touchpadu směrem
Přetáhněte prst po touchpadu směrem nahoru. dolů a podržíte jej, hlasitost se bude postupně
Pokud přetáhnete prst po touchpadu směrem snižovat, dokud nebude dosaženo minima.
nahoru a podržíte jej, hlasitost se bude postupně Dosažení minima indikuje akustický signál.
zvyšovat, dokud nebude dosaženo maxima.
Dosažení maxima indikuje akustický signál.

BaSys CS
Přehrávání médií
Prosím, mějte na paměti, že níže popsané funkce závisí na přehrávači a softwaru přehrávače, a proto nemusí
být k dispozici. Sluchátka přenášejí pouze ovládací signály, které jsou v souladu s Bluetooth® standardy.
Důležité: Při používání touchpadu používejte vždy pouze jeden prst, jinak může dojít k poruše.

• Start / Stop: • Přehrání následující stopy: • Přehrání předchozí stopy:
Krátce dvakrát klepněte na Přetáhněte prst na touchpadu Přetáhněte prst na touchpadu
touchpad. směrem dopředu. směrem dozadu.

2x

• Rychle vpřed: • Rychle vzad:
Přetáhněte prst na touchpadu Přetáhněte prst na touchpadu
směrem dopředu a podržte jej směrem dozadu a podržte jej
alespoň 1 sekundu. alespoň 1 sekundu.

Podržte Podržte

Bluetooth® sluchátka Lagoon ANC 9

Vyvolání osobního asistenta
• Chcete-li vyvolat osobního asistenta na vašem

smartphonu nebo tabletu, jako je například Siri,
Google Assistant, atd.:
Stiskněte střed touchpadu po dobu cca. 2 sekund.
BaSys CS
Česky2 sec

Ovládání telefonních hovorů • Odmítnutí hovoru: • Přepnutí mezi dvěma volajícími:
• Přijetí / ukončení hovoru: Stiskněte střed touchpadu po Stiskněte střed touchpadu po dobu
dobu cca. 2 sekund. cca. 2 sekund.
Krátce dvakrát klepněte na
touchpad.

2x 2 sec 2 sec

• Zvýšení hlasitosti hovoru: • Snížení hlasitosti hovoru:
Přetáhněte prst po touchpadu Přetáhněte prst po touchpadu
směrem nahoru. Pokud přetáh- směrem dolů. Pokud přetáhnete
nete prst po touchpadu nahoru prst po touchpadu směrem dolů
a podržíte jej, hlasitost se bude a podržíte jej, hlasitost se bude
postupně zvyšovat, dokud ne- postupně snižovat, dokud ne-
bude dosaženo maxima. Dosa- bude dosaženo minima. Dosa-
žení maxima indikuje akustický žení minima indikuje akustický
signál. signál.

10 Bluetooth® sluchátka Lagoon ANC

Nabíjení baterie ᕣ
Pro nabíjení dobíjecí baterie doporučujeme používat pouze Pozice “Pairing” (Párování)
přiložený USB nabíjecí kabel.
1. Vypněte sluchátka.
2. Pomocí přiloženého USB nabíjecího kabelu připojte

sluchátka k jakémukoli kompatibilnímu USB portu
(USB Type A), který umožňuje napájení (může být
označen, např., "USB power supply").
3. Light guide system indikuje stav nabíjení takto:
Pulzující červená = baterie nabitá na 0 - 30%
Pulsující žlutá = baterie nabitá na 30 - 70%
Pulzující zelená = baterie nabitá na 70 - 99%
Trvale svítící zelená = baterie nabitá na 100%
4. Po ukončení nabíjení odpojte USB nabíjecí kabel.

Reset na výchozí tovární nastavení
1. Nastavte přepínač ᕣ do pozice “On”.
2. Uchopte do ruky pravou sluchátkovou mušli.
3. Nastavte přepínač ᕣ do pozice “Pairing” (Párování)

a zároveň přetáhněte prst po touchpadu směrem
dozadu.
BaSys CS

Bluetooth® sluchátka Lagoon ANC 11

Tabulka funkcí touchpadu a tlačítek
Pokud není uvedeno jinak, uvedené funkce platí pro zapnutá sluchátka.

BaSys CSZapnutí Nastavte přepínač ᕣ do pozice “On”.
Česky
Vypnutí Nastavte přepínač ᕣ do pozice “Off”.

Režim párování Zapněte sluchátka, nastavte přepínač ᕣ do
pozice "Pairing" (Párování) a podržte jej po
Vymazání seznamu režimu párování dobu 3 sekund

Start / pauza Zapněte sluchátka, nastavte přepínač ᕣ do
Následující stopa pozice "Pairing" (Párování) a podržte jej po
Předchozí stopa dobu 10 sekund
Rychle vpřed
Krátce dvakrát klepněte na touchpad ᕡ
Rychle vzad Přetáhněte prst na touchpadu směrem dopředu ᕡ
Přetáhněte prst na touchpadu směrem dozadu ᕡ
Přijmutí / ukončení hovoru Přetáhněte prst na touchpadu směrem dopředu ᕡ a
Odmítnutí hovoru podržte jej po dobu alespoň 1 sekundy
Přepínání mezi dvěma volajícími Přetáhněte prst na touchpadu směrem dozadu ᕡ a
Vyvolání osobního asistenta (Siri, podržte jej po dobu alespoň 1 sekundy
Google Assistant, atd.) Krátce dvakrát klepněte na touchpad ᕡ
Stiskněte touchpad ᕡ po dobu 2 sekund
Krátce dvakrát klepněte na touchpad ᕡ
Stiskněte touchpad ᕡ po dobu 2 sekund

Tabulka nastavení Nastavte přepínač ᕣ do pozice "Pairing" (Párování) a
Uvedené funkce platí pro zapnutá sluchátka. podržte jej po dobu 1 sekundy. V té době jedním prstem
Aktivace a deaktivace hlasových dvakrát klepněte na touchpad ᕡ .
zpráv Nastavte přepínač ᕣ do pozice "Pairing" (Párování) a
Reset na tovární nastavení současně přetáhněte prst na touchpadu ᕡ směrem
dozadu.

12BaSys CS Bluetooth® sluchátka Lagoon ANC

Tabulka indikace Light Guide System Pulzující červená
Nabíjecí baterie Pulzující žlutá
0-30% Pulzující zelená
30-70% Svítící zelená
70-99% 4 x červené bliknutí
plné nabití (100%) Střídavě modré blikání uvnitř levé a pravé
Téměř vybitá baterie sluchátkové mušle
Aktivní režim Bluetooth® připojení Svítící oranžová
(Párování) Pomalé modré blikání s přerušením
Aktivní Bluetooth® připojení 3 sekund
Ztracené Bluetooth® připojení Svítící oranžová
Rychlé modré blikání s přerušením
Aktivní přehrávání média 1 sekundy
Příchozí hovor Svítící oranžová
Po vypnutí sluchátek se na 3 sekundy zobrazí status v
Během hovoru rozmezí zelené a červené
Zobrazení „zvukové dávky“
(sluchové zátěže) Blikající růžová
Pokud nejsou sluchátka používána déle, než
Režim aktualizace firmwaru 10 sekund, Light Guide System se vypne.
Pohotovostní režim

Nastavení přehrávače pro nejlepší, bezdrátově přenášený zvuk
Pro dosažení nejlepšího možného zvuku, přenášeného pomocí bezdrátové technologie Bluetooth®,
byste měli zvážit následující praktické rady:
1. Nastavte hlasitost na sluchátkách na minimum, a na přehrávači na maximum.
2. Pak nastavte hlasitost pouze na sluchátkách, nikoli na přehrávači.

Důležité:
Toto platí pouze pro přehrávače, které nemají funkci automatické synchronizace hlasitosti.
U přehrávačů, které automaticky synchronizují hlasitost (např. iPhone, iPad, různé Android
smartphony), je hlasitost sluchátek vždy stejná, jako je hlasitost přehrávače.
3. Deaktivujte všechny zvukové efekty, které mohou v softwaru vašeho přehrávače existovat.

Bluetooth® sluchátka Lagoon ANC 13

Odstraňování problémů Příčina Řešení
Problém Baterie je vybitá nebo téměř Nabijte baterii
Sluchátka nelze zapnout vybitá
Neexistuje Bluetooth® připojení Sluchátka spárujte s
Žádný zvuk přehrávačem
• Sluchátka jsou vypnuta • Zapněte sluchátka
Sluchátka nejsou zobrazena v • Sluchátka nejsou v režimu • Přepněte sluchátka do
seznamu dostupných Bluetooth®
zařízení v přehrávači párování režimu párování
• Již existuje Bluetooth® připojení • Odpojte Bluetooth® spojení s

k jinému přehrávači druhým přehrávačem, a připojte
BaSys CS sluchátka k požadovanému
ČeskyHlasitost přehrávání je příliš nízká, i Přijímaný audio signál je přílišzařízení
když je hlasitost sluchátek nastavena slabý Zvyšte hlasitost přehrávání na
na maximum přehrávači na maximum
Zvuk je tvrdý a basová odezva je Nedostatečné utěsnění kolem
příliš nízká náušníků Upravte sluchátka na uších tak, aby
bylo dosaženo maximálního
Dosah bezdrátového Bluetooth® Dochází k interferenci s jinými utěsnění
připojení je příliš krátký, nebo se zařízeními Přemístěte se dále od WLAN
připojení přerušuje routeru nebo mikrovlnné trouby a
zajistěte, aby mezi přehrávačem a
sluchátky nebyly překážky

Zapnutí a vypnutí funkce ANC ᕢ
Funkce aktivního potlačení okolního hluku Active Noise
Cancellation (ANC) lze pomocí přepínače ANC ᕢ zapnout a
používat ve dvou stupních.

Tipy pro nejlepší využití funkce ANC
Funkce aktivního potlačení okolního hluku funguje zvláště
dobře při nízkých frekvencích, jako je hluk vznikající od kol
na kolejích nebo hluboký řev leteckých motorů. Proto je tato
funkce používána zejména pro železniční nebo leteckou
dopravu.
Funkce ANC eliminuje nepříjemný okolní hluk, pouze když je
baterie nabitá. Proto se pro použití této funkce vždy ujistěte,
že je baterie nabitá.

Použití audio kabelu
Součástí balení je audio kabel s konektorem mini jack (3.5 mm) na obou koncích. Pomocí audio kabelu můžete
používat sluchátka bez Bluetooth® připojení, nebo když je baterie vybitá.
1. Vypněte sluchátka, aby z baterie nevycházelo žádné napětí.
2. Jeden konec audio kabelu zapojte do zdířky konektoru ᕤ na pravé mušli.
3. Druhý konec audio kabelu připojte k přehrávači.

Údržba
• K čištění sluchátek Lagoon ANC používejte pouze měkký hadřík - suchý nebo mírně vlhký.
• Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující rozpouštědla, apod., protože mohou poškodit povrch.

BaSys CS14 Bluetooth® sluchátka Lagoon ANC

Poznámky k životnosti Li-ion baterie
• Po úplném nabití baterie odpojte nabíjecí kabel od nabíječky a sluchátek.
• Vysoké teploty, zejména při plném nabití, mohou vést k nevratnému poškození.
• Pokud nebudete baterii delší dobu používat, doporučujeme ji nabít na cca. 50 %

a skladovat při teplotách do 20 °C.
• Po použití sluchátek, kdy byla napájena z baterie, je vypněte.

Náhradní díly
• Náhradní díly pro sluchátka naleznete na webové adrese:

www.beyerdynamic.com/service.

Likvidace
Tento symbol na produktu, v návodu, nebo na obalu znamená, že vaše vysloužilé elektrické a elektro-
nické zařízení musí být zlikvidováno odděleně od běžného domovního odpadu. V EU jsou zavedeny
systémy sběru a recyklace. Další informace vám poskytne místní úřad nebo prodejce, u kterého jste
produkt zakoupili.

Likvidace baterií
Tento symbol znamená, že vysloužilý produkt / jeho baterie, musí být v souladu s místními zákony a
předpisy zlikvidován odděleně od běžného domovního odpadu. Až tento produkt dosáhne konce své
životnosti, odevzdejte jej do sběrného místa, určeného místními úřady. Oddělený sběr a recyklace
produktů a/nebo jeho baterií pomáhá chránit přírodní zdroje a zajistí, že bude recyklován způsobem,
který chrání lidské zdraví a životní prostředí.
• Staré baterie mohou obsahovat látky škodlivé pro vaše zdraví a životní prostředí.
• Vysloužilé baterie likvidujte vždy v souladu s platnými předpisy týkající se řádné likvidace. Baterie

nevhazujte do ohně (nebezpečí výbuchu) nebo do domácího odpadu, odevzdejte je do místního
sběrného místa. Odevzdání je bezplatné a vyžaduje je zákon. Likvidujte pouze vybité baterie.
• Veškeré baterie jsou recyklovány, s cílem získat cenný materiál, jako je železo, zinek nebo nikl.
Zjednodušené EU prohlášení o shodě
Beyerdynamic tímto prohlašuje, že tento typ rádiového zařízení je v souladu se směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách:
http://www.beyerdynamic.com/cod

Technické specifikace
RF frekvenční rozsah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.402 – 2.480 GHz
Přenosový výkon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 dBm
Rozsah provozních teplot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 - 40 °C
Rozsah teplot nabíjení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0 - 40 °C
Podrobné technické specifikace naleznete na webových stránkách:
www.beyerdynamic.com/lagoon-anc

Registrace produktu
• Pomocí sériového čísla si můžete sluchátka zaregistrovat na webových stránkách:

www.beyerdynamic.com.

Bluetooth® sluchátka Lagoon ANC 15

BaSys CS Záruční podmínky
Českybeyerdynamic GmbH & Co. KG, Theresienstrasse 8, 74072 Heilbronn, Německo (dále jen „beyerdynamic“)
poskytuje tuto omezenou záruku na originální produkt beyerdynamic (dále jen „produkt“), který jste zakoupili.
Pokud si na tento produkt přejete uplatnit záruční nárok, předejte jej prodejci, od kterého jste jej zakoupili, nebo
jinému autorizovanému servisnímu partnerovi. Celosvětový seznam všech servisních partnerů naleznete na
webové adrese:
www.beyerdynamic.com/distributors.
V souladu s podmínkami této omezené záruky, beyerdynamic zaručuje, že tento produkt, v době jeho prvotního
nákupu, nevykazuje žádné materiálové a výrobní vady. Tato záruka platí po dobu dvou (2) let od data zakoupení
zcela nového, nepoužitého produktu původním koncovým uživatelem.
Jako doklad o nákupu si, prosím, uschovejte prodejní doklad, na kterém musí být uveden datum nákupu a název
produktu. Bez tohoto důkazu, který je společností beyerdynamic, nebo příslušným servisním partnerem
beyerdynamic, kontrolován, nelze na základě této omezené záruky uplatnit žádné záruční nároky ve vztahu ke
společnosti beyerdynamic. Společnost beyerdynamic a servisní partneři společnosti beyerdynamic si vyhrazují
právo účtovat manipulační poplatek, pokud produkt nesplňuje kritéria v souladu se záručními podmínkami.
Záruční závazek výrobce spočívá v možnosti bezplatného odstranění materiálových a výrobních vad. To může
být provedeno formou opravy, výměny dílů nebo výměny celého produktu. Pokud beyerdynamic produkt opraví,
vymění díly nebo vymění celý produkt, záruční nárok platí na danou vadu nebo vyměněný produkt po zbývající
dobu trvání původní záruční doby nebo po dobu devadesáti (90) dnů od data opravy, podle toho, která doba je
delší. Záruční nároky na opravu nebo výměnu mohou být uspokojeny funkčně ekvivalentními, repasovanými
produkty. Vyměněné díly nebo komponenty se stávají majetkem beyerdynamic.

Záruka je neplatná, pokud bylo s produktem neoprávněně manipulováno neoprávněnými osobami nebo v ne-
autorizovaném servisu.
Tato omezená záruka platí celosvětově ve všech zemích, ve kterých nejsou národní zákony v rozporu s těmito
záručními podmínkami. Na základě této omezené záruky nesmí být uplatněny jiné nebo širší nároky, než zde
uvedené. Koncový uživatel ale může ve své zemi uplatnit své zákonné nároky, které nejsou omezeny touto
omezenou zárukou. Tato omezená záruka nelimituje zákonná, ani spotřebitelská práva vůči prodejci, vyplývající
z kupní smlouvy.
Z této omezené záruky jsou vyňaty:
• Drobné závady nebo nesrovnalosti ve stavu produktu, které jsou zanedbatelné, co se týče jeho jakosti a
zamýšleného použití produktu.
• Příslušenství dodávané s produktem.
• Nabíjecí a nenabíjecí baterie (vzhledem k jejich povaze mají tyto produkty kratší životnost).
• Hlavový oblouk, náušníky, větrný štít a všechny takové části produktu, které jsou v kontaktu s tělem.
• Závady, ke kterým došlo v důsledku nesprávného použití nebo nesprávného zacházení s produktem (např.
nesprávná obsluha, mechanické poškození, nesprávné provozní napětí), včetně, ale bez omezení, jakéhokoli
neúmyslného použití produktu.
• Závady, ke kterým došlo v důsledku nedodržení návodu k obsluze a nesprávné údržby.
• Závady, ke kterým došlo běžným opotřebením.
• Závady, ke kterým došlo v souvislosti s modifikacemi a/nebo úpravami produktu nebo v jejich souvislosti,
v rozsahu, v jakém s ohledem na povahu a rozsah modifikace nebyl udělen předchozí písemný souhlas
společnosti beyerdynamic.
• Závady, vyplývající z vyšší moci.
• Závady, o kterých jste již v době nákupu věděli.
• Závady, způsobené použitím příslušenství nebo periferních zařízení, které nejsou součástí originálního
příslušenství pro tento produkt.

BaSys CS16 Bluetooth® sluchátka Lagoon ANC
V období platnosti této omezené záruky neexistují žádné výslovné záruky, ať už v ústní nebo písemné podobě,
mimo omezené záruky, uvedené v tomto dokumentu. Veškeré předpokládané záruky, včetně - ale nikoli výlučně -
záruky na obchodní praxi nebo vhodnosti použití pro určitý účel, jsou platné pouze po dobu trvání této omezené
záruky. Společnost beyerdynamic v žádném případě nepřebírá zodpovědnost za nepřímé, nahodilé, zvláštní,
následné nebo represivní škody jakéhokoli druhu, včetně - ale nikoli výlučně - za ztrátu zisku, náhradu škody,
ušlý zisk a/nebo jiné ekonomické ztráty.
V některých zemích / státech není povoleno vyloučení nebo omezení nepřímých nebo následných škod, nebo
jiné časové či jiné omezení implicitních záruk. V tomto případě se na spotřebitele výše uvedená omezení a/nebo
vyloučení nemusí vztahovat.
Prohlášení FCC / IC

FCC ID: OSDLAGOONANC
Canada IC: 3628A-LAGOONANC
POZNÁMKA:
Toto zařízení vyhovuje části 15 Pravidel FCC a je v souladu s normami RSS licenční výjimky Industry Canada.
Jeho používání podléhá následujícím podmínkám:
(1) Toto zařízení nesmí způsobovat interference, a
(2) Toto zařízení musí akceptovat všechny interference, včetně interferencí, které mohou způsobit nežádoucí
činnost.

Důležitá informace:
Změny nebo modifikace na zařízení, které nejsou výslovně schváleny společností beyerdynamic, mohou
vést ke ztrátě FCC oprávnění k provozování tohoto zařízení.
Informace o vystavení radiofrekvenční energii:
Toto zařízení bylo testováno a bylo zjištěno, že vyhovuje limitům směrnice FCC / ISED.
Poznámka: Toto zařízení bylo testováno a shledáno vyhovujícím limitům pro digitální zařízení třídy B podle
části 15 Pravidel FCC.
Tyto limity jsou určeny tak, aby poskytovaly přiměřenou ochranu proti nežádoucím interferencím v obytných
prostorech. Toto zařízení generuje, využívá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii. Pokud by zařízení nebylo
instalováno a používáno v souladu s pokyny, může způsobovat škodlivé interference radiové komunikace.
Nicméně, není možné nijak zaručit, že v případě jakékoli konkrétní instalace k interferenci nedojde. Pokud toto
zařízení způsobuje škodlivé interference příjmu rozhlasu nebo televize, což je možné jednoznačně určit vypnutím
a opětovným zapnutím zařízení, doporučujeme uživatelům vyzkoušet některá z následujících opatření:
• Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu.
• Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
• Připojte zařízení do zásuvky na jiném okruhu, než ke kterému je připojen přijímač.
• Poraďte se s prodejcem nebo zkušeným radio/TV technikem.

Bluetooth® sluchátka Lagoon ANC 17

Ochranné známky
Slovní označení a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli použití
těchto ochranných známek společností beyerdynamic je na základě licence. Ostatní ochranné známky a
obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků.
BaSys CS
Česky
Qualcomm aptX™ je produkt společnosti Qualcomm Technologies, Inc. a/nebo jejích dceřiných společností.
Qualcomm® je registrovaná ochranná známka společnosti Qualcomm Incorporated v USA a dalších zemích.
aptX™ je registrovaná ochranná známka společnosti Qualcomm Technologies International, Ltd.

BaSys CS
www.beyerdynamic.com

beyerdynamic GmbH & Co. KG
Theresienstraße 8 • 74072 Heilbronn • Germany
Phone +49 7131 617-300 • [email protected]

Celosvětový seznam distributorů naleznete na www.beyerdynamic.com
Mimosmluvní ilustrace. Změny vyhrazeny bez předchozího upozornění.

EN-DE-FR-ES-IT-SV-RU-JP-KO-ZH 1 / Lagoon ANC (03.19)


Click to View FlipBook Version