The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by webteam, 2019-11-22 08:09:15

Pioneer BDP-LX52 CZ

Pioneer BDP-LX52 CZ

Pro ochranu vašich práv musíte provést omezení, které distribuujete stejnou sekci jako část celku, který bezplatnou distribuci programu všemi, kdo přijali kopie
komukoli zakáže popírat Vám tyto práva nebo Vás žádat, je prací založenou na programu, distribuce celku přímo nebo nepřímo přes Vás, pak jediný způsob jak
abyste se jich zřekli. Tyto omezení na Vás kladou určitou musí být pod podmínkami této licence, jejíž vyhovět tomuto a této licenci je zcela se zdržet
odpovědnost, když distribuujete kopie softwaru nebo ho povolení pro ostatní držitele licencí se vztahují distribuce programu.
modifikujete. na celek a tedy každou část bez ohledu na to, Pokud je nějaká část této sekce neplatná nebo
Například když distribuujete kopie takového programu, ať kdo jí napsal. Proto není význam této části nevymahatelná za určitých podmínek, zbytek této
zdarma nebo za poplatek, musíte dát příjemci všechna práva, určovat práva nebo obsah Vašich práv pro práci, sekce je nadále platný a sekce jako celek je aplikována
která máte. Musíte ho ujistit, že může získat zdrojový kód. A kterou jste celou napsali sami. Účelem je za jiných podmínek.
musíte mu ukázat tyto podmínky, aby znal svá práva. vysvětlit práva pro řízení distribuce derivovaných Není účelem této sekce vyvolávat porušování
Chráníme Vaše práva dvěma kroky: (1) copyright softwaru a nebo sebraných prací, založených na programu. jakýchkoli patentů nebo jiných vlastnických práv nebo
(2) nabízíme Vám tuto licenci, která Vám dává legální povolení Navíc pouhé přiřazení jiné práce nezaložené na platnosti obsahu jakýchkoli práv. Tato sekce má jediný
kopírovat, distribuovat a/nebo modifikovat software. programu společně s programem (nebo s prací účel chránit integritu distribučního systému volného
Také, pro ochranu naší i každého autora, chcete zajistit, aby založenou na programu) na distribuční médium softwaru, která je implementována praktikami veřejných
každý pochopil, že na volný software není žádná záruka. nevkládá tuto jinou práci pod rámec této licence. licencí.
Pokud je software kýmkoli modifikován a posílán dál, chceme, 3. Můžete kopírovat a distribuovat program (nebo práci na 8. Pokud je distribuce a/nebo použití programu omezeno
aby příjemci věděli, že to není originál, takže jakékoli problémy, něm založenou pod částí 2) v objektovém kódu nebo v určitých zemích patenty nebo autorskými právy,
vytvořené ostatními nemají vliv na reputaci originálních autorů. spustitelné formě pod podmínkami části 1 a 2 nahoře, původní vlastníci autorských práv, kteří vložili program
Nakonec, jakýkoli volný software je soustavně ohrožený pokud také splníte jednu z následujících podmínek: pod tuto licenci, mohou přidat vyslovené geografické
softwarovými patenty. Chceme zabránit nebezpečí, že a) Doplníte ho kompletním odpovídající strojově distribuční omezení, vyjímající tyto země, takže
distributoři volného programu individuálně získají patentové čitelným zdrojovým kódem, který musí být distribuce je povolena jen v zemích, které nejsou
licence a tím si program přisvojí. Aby k tomu nedošlo, jasně distribuován pod podmínkami části 1 a 2 nahoře vyjmuty. V tomto případě tato licence obsahuje
uvádíme, že jakýkoli patent musí být licencován pro jakékoli na médiu, používaném pro distribuci softwaru, omezení, jak je napsáno v těle této licence.
volné použití nebo nesmí být licencován vůbec. nebo 9. Společnost Free Software Foundation může čas od
Přesné podmínky pro kopírování, distribuci a modifikaci b) Doplníte ho písemnou nabídkou, platnou času publikovat revidované a/nebo nové verze obecné
následují. nejméně po tři roky, že poskytnete třetí straně za veřejné licence. Tyto nové verze jsou podobně v duchu
cenu nepřevyšující cenu fyzické distribuce aktuální verze, ale mohou se lišit v detailech pro
PODMÍNKY PRO KOPÍROVÁNÍ, DISTRIBUCI A zdroje, kompletní čitelnou kopii odpovídajícího vyřešení nových problémů.
MODIFIKACI zdrojového kódu, distribuovaného pod Každý verze je uvedena s rozlišujícím číslem verze.
0. Tato licence je aplikována na jakýkoli program nebo podmínkami části 1 a 2 nahoře na médiu, Pokud program specifikuje číslo verze této licence,
používaném pro distribuci softwaru, nebo která je na něj aplikována a „jakékoli novější verze“,
jinou práci, která obsahuje poznámky umístěné c) Doprovodíte ho informací, že jste obdrželi máte možnost postupovat podle podmínek této verze
držitelem autorských práv říkající, že může být nabídku pro distribuci odpovídajícího zdrojového nebo jakékoli pozdější verze, publikované společností
distribuován pod touto obecnou veřejnou licencí. kódu. (Tato alternativa je možná pouze pro Free Software Foundation. Pokud program
„Program“ dále odpovídá jakémukoli programu nebo nekomerční distribuce a pouze pokud jste nespecifikuje číslo verze této licence, můžete si vybrat
práci a „práce na základě programu“ znamená buď obdrželi program v objektovém kódu nebo jakoukoli verzi někdy publikovanou společností Free
program nebo jakoukoli odvozenou práci pod zákonem spustitelné formě s takovou nabídkou, v souladu Software Foundation.
o autorských právech: ten říká, práce obsahující s podčástí b) nahoře.) Zdrojový kód pro práci 10. Pokud chcete zahrnout část programu do jiného
program nebo jeho část, buď doslovnou nebo znamená preferovanou formu práce pro volného programu, jehož distribuční podmínky se liší,
s modifikací a/nebo přeloženou do jiného jazyka. vytvoření její modifikace. Pro spustitelnou práci napište autorovi a požádejte ho o povolení. Pro
(Překlad je bez omezení obsažený v „modifikaci“.) kompletní zdrojový kód znamená veškerý software, jehož copyright patří společnosti Free
Každá licence je adresována pro vás. zdrojový kód pro všechny moduly v ní obsažené Software Foundation, napište do společností Free
Aktivity jiné než kopírování, distribuce a modifikace plus přidružené soubory definující rozhraní plus Software Foundation, občas uděláme výjimku. Naše
nejsou pokryty touto licencí, jsou mimo její rámec. Akt skripty, použité pro řízení kompilace a instalaci rozhodnutí je vedeno dvěma cíli zachováním volného
spuštění programu není omezen a výstup z programu spustitelné formy. Avšak jako speciální výjimku stavu všech derivátů našeho volného softwaru a
je pokrytý pouze pokud jeho obsah obsahuje práci distribuovaný zdrojový kód nemusí obsahovat propagováním obecného sdílení a používání softwaru.
založenou na programu. Zda je to pravda závisí na nic, co je normálně distribuováno (ve zdrojové
tom, co program dělá. nebo binární formě) s hlavními komponentami ŽÁDNÁ ZÁRUKA
1. Můžete kopírovat a distribuovat doslovné kopie (překladač, kernel atd.) operačního systému, na 11. PROTOŽE PROGRAM JE LICENCOVÁN ZDARMA,
zdrojového kódu programu, tak jak ho obdržíte, na které se spustitelná forma spouští, pokud takové
jakémkoli médiu, za předpokladu, že jasně a přesně komponenty samy nedoprovázejí spustitelnou NENÍ ZDE NA PROGRAM ŽÁDNÁ ZÁRUKA. PRO
zveřejníte v každé kopii odpovídající copyrightovou formu. Pokud je distribuce spustitelné formy ROZŠÍŘENÍ POVOLENÉ PLATNÝM PRÁVEM,
poznámku a zřeknutí se záruky, že ponecháte bez nebo objektového kódu prováděna nabídkou POKUD NENÍ JINAK PÍSMENĚ UVEDENO DRŽITELI
úpravy všechny poznámky, které se odkazují na tuto přístupu ke kopii na určeném místě, pak se AUTORSKÝCH PRÁV A/NEBO JINÝMI STRANAMI JE
licenci a absenci jakékoli záruky a že dáte každému nabídka rovnocenného přístupu ke kopii PROGRAM POSKYTOVÁN „TAK JAK JE“, BEZ
příjemci programu kopii této licence společně zdrojového kódu ze stejného místa považuje za ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ VYJÁDŘENÉ
s programem. distribuci zdrojového kódu, i když třetí strany NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ, VČETNĚ, ALE NEJEN
Můžete zpoplatnit fyzický akt přenosu kopie a můžete nejsou nuceny kopírovat zdroj současně PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY PRODEJNOSTI A
volitelně nabídnout ochrannou záruku při platbě. s objektovým kódem. ZPŮSOBILOSTI PRO URČITÉ ÚČELY. CELÉ RIZIKO
2. Můžete modifikovat Vaší kopii nebo kopie programu 4. Nemůžete kopírovat, modifikovat, sublicencovat nebo KVALITY A VÝKONNOSTI PROGRAMU JE NA VÁS.
nebo jakoukoli jeho část, čímž vytvoříte práci distribuovat program kromě případů, výslovně KDYŽ SE PROGRAM UKÁŽE JAKO DEFEKTNÍ,
založenou na programu a kopírovat a distribuovat uvedených v této licenci. Jakýkoli pokus jinak VEZMĚTE NA SEBE CENU ZA SERVIS, OPRAVU
takovou modifikaci nebo práci za podmínek předchozí kopírovat, modifikovat, sublicencovat nebo distribuovat NEBO KOREKCI.
části 1, za předpokladu, že také splníte všechny tyto program je jejím porušením a automaticky jsou 12. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ, POKUD TO NEVYŽADUJE
podmínky: ukončena Vaše práva daná touto licencí. PLATNÉ PRÁVO NEBO PÍSEMNÁ SMLOUVA, NENÍ
a) Modifikované soubory musejí obsahovat Avšak strany, které obdrželi kopie nebo práva od Vás ŽÁDNÝ VLASTNÍK AUTORSKÝCH PRÁV NEBO
pod touto licencí nemají své licence ukončeny. ŽÁDNÁ JINÁ STRANA, KTERÁ MŮŽE MODIFIKOVAT
informaci, že jste je změnili a datum jakékoli 5. Nemusíte tuto licenci přijmout, protože jí A/NEBO REDISTRIBUOVAT PROGRAM DLE
změny. nepodepisujete. Avšak nic jiného Vám nedává povolení PŘEDCHOZÍCH POVOLENÍ, VÁM ODPOVĚDNÁ ZA
b) Musíte zajistit, že jakékoli práce, kterou modifikovat nebo distribuovat program nebo jeho ŠKODY, VZEŠLÉ Z POUŽITÍ NEBO NEMOŽNOSTI
distribuujete nebo publikujete, která celá nebo odvozené práce. Tyto akce jsou zakázány zákonem, POUŽÍT PROGRAM (VČETNĚ, ALE NEJEN, ZA
z části obsahuje nebo je odvozena z programu, pokud neakceptujete tuto licenci. Navíc modifikací nebo ZTRÁTY DAT NEBO VYTVOŘENÍ CHYBNÝCH DAT
bude licencována jako celá a bez poplatku všem distribucí programu (nebo jakékoli práce na něm NEBO ZTRÁTY ZPŮSOBENÉ VÁMI TŘETÍM
třetím stranám pod podmínkami této licence. založené), indikujete, že akceptujete tuto licenci a STRANÁM NEBO CHYBY PROGRAMU PŘI
c) Pokud modifikovaný program během chodu všechny její podmínky pro kopírování, distribuci nebo SPOLUPRÁCI S JINÝMI PROGRAMY), I KDYŽ
normálně čte příkazy interaktivně, musíte zajistit, modifikaci programu a něm založených prací. TENTO VLASTNÍK NEBO JINÁ STRANA UPOZORNIL
aby po spuštění pro takové interaktivní použití 6. Při každé redistribuci programu (nebo jakékoli práce NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD.
v nejběžnějším použití vytiskl nebo zobrazil založené na programu) příjemce automaticky přijímá KONEC PODMÍNEK.
oznámení, obsahující odpovídající copyrightovou licenci od původního držitele licence pro kopírování,
poznámku a poznámku, že zde není žádná distribuci nebo modifikování programu pod jejími Jak aplikovat tyto podmínky na Vaše nové programy
záruka (nebo řekl, že vy poskytujete záruku) a že podmínkami. Nemůžete vložit žádná další omezení Pokud vytvoříte nový program, a chcete jeho co nejlepší
uživatelé mohou redistribuovat program za příjemcům zde uvedených práv. Nejste odpovědní za veřejné použití, nejlepším způsobem, jak toho dosáhnout, je
těchto podmínek a řekl uživateli, jak zobrazit vymáhání dodržování této licence třetími stranami. udělat ho jako volný software, který může každý redistribuovat
kopii této licence. (Výjimka: Pokud je program 7. Pokud je proti Vám vydáno následné rozhodnutí soudu a měnit na základě těchto podmínek.
sám interaktivní, ale normálně netiskne toto nebo obvinění z porušování patentů nebo z nějakého K tomu připojte následující poznámky k programu.
oznámení, Vaše práce založená na programu jiného důvodu (bez omezení jen na patentové Nejbezpečnější je připojit je na začátek každého zdrojového
také nemusí tisknout toto oznámení.)Tyto záležitosti), které si protiřečí s podmínkami této licence, souboru pro nejefektivnější vyloučení záruky a každý soubor
požadavky jsou aplikovány na modifikovanou pak se neospravedlňujte podmínkami této licence. by měl mít nejméně jednu řádku „copyright“ a ukazatel, kde
práci jako celek. Pokud identifikovatelná část této Pokud nemůžete provádět distribuci, abyste současně nalézt plné znění.
práce není odvozená od programu, a může být splnily podmínky této licence a jakékoli další právní <jedna řádka pro název programu a pro informaci co dělá>
rozumně považována za nezávislou a podmínky, pak program nemůžete distribuovat.
samostatnou práci, pak tato licence a její Například pokud patentová licence nedovoluje Copyright © rok jméno autora
podmínky nejsou aplikovány na tuto část když jí Tento program je volný software, můžete ho redistribuovat
distribuujete jako samostatnou práci. Ale pokud - 51 - a/nebo modifikovat pod podmínkami GNU obecné veřejné

licence, jak je publikována společností Free Software jakékoli problémy, vytvořené ostatními uživateli, nemají vliv na obdržíte, na jakémkoli médiu, za předpokladu, že jasně
Foundation, buď verze 2 licence nebo (na základě Vašeho reputaci originálních autorů. a přesně zveřejníte v každé kopii odpovídající
rozhodnutí) jakékoli pozdější verze. Nakonec, softwarové patenty představují soustavné nebezpečí copyrightovou poznámku a zřeknutí se záruky, že
Tento program je distribuován ve víře, že bude užitečný, ale pro existenci jakéhokoli volného programu. Chceme zajistit, že ponecháte bez úpravy všechny poznámky, které se
BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY, dokonce bez předpokládané záruky žádná společnost nemůže efektivně omezit uživatele volných odkazují na tuto licenci a na absenci jakékoli záruky a
PRODEJNOSTI nebo ZPŮSOBILOSTI PRO URČITÉ ÚČELY. programů získáním omezující licence od patentového úřadu. že budete distribuovat kopii této licence společně
Detaily viz. GNU obecná veřejná licence. Proto vyžadujeme, aby jakákoli patentová licence, získaná pro s knihovnou.
Společně s tímto programem byste měli obdržet kopii GNU verzi knihovny musela obsahovat plné volné použití, Můžete zpoplatnit fyzický akt přenosu kopie a můžete
obecné veřejné licence. Pokud ne, napište do společnosti Free specifikované v této licenci. volitelně nabídnout ochrannou záruku při platbě.
Software Foundation, Inc., 59 Temple Place – Suite 330, Mnoho GNU softwaru, včetně některých knihoven, je pokryto 2. Můžete modifikovat Vaší kopii nebo kopie knihovny
Boston, MA 02111-1307, USA. běžnou GNU obecnou veřejnou licencí. Tato licence, GNU nebo jakoukoli její část, čímž vytvoříte práci založenou
Také přidejte informaci, jak vás kontaktovat elektronickou nebo druhotná obecná veřejná licence, je aplikována na určité na knihovně a kopírovat a distribuovat takovou
běžnou poštou. vytvořené knihovny a trochu se liší od běžné obecné veřejné modifikaci nebo práci za podmínek předchozí části 1,
Pokud je program interaktivní, zajistěte výstup krátké licence. Používáme tuto licenci pro určité knihovny za účelem za předpokladu, že také splníte všechny tyto podmínky:
poznámky, jako je tato, na začátku interaktivního režimu: povolení propojení těchto knihoven s programy, které nejsou a) Modifikovaná práce musí být také softwarovou
Gnomovision verze 69, Copyright © rok jméno autora volné.
Gnomovision je BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY, pro detaily zadejte Když je program propojený s knihovnou, ať staticky nebo knihovnou.
„show w“. Toto je volný software a jste vítání pro jeho použitím sdílené knihovny, kombinace těchto dvou je legální b) Modifikované soubory musejí obsahovat
redistribuci za určitých podmínek, pro detaily zadejte „show c“. kombinovanou prací, odvozenou od originální knihovny. Běžná
Hypotetické příkazy „show w“ a „show c“ by měly zobrazit obecná veřejná licence proto povoluje takové propojení jenom informaci, že jste je změnili a datum jakékoli
odpovídající část obecné veřejné licence. Samozřejmě, že pokud celková kombinace vyhovuje kritériu volnosti. Druhotná změny.
použité příkazy se mohou jmenovat jinak než „show w“ a obecná veřejná licence povoluje mnohem laxnější kritérium pro c) Musíte zajistit, že celá práce bude licencována
„show c“, může jít i o kliknutí myší nebo položku nabídku – propojení jiného kódu s knihovnou. bez poplatku všem třetím stranám pod
podle toho, co vyhovuje vašemu programu. Nazýváme tuto licenci „druhotnou“ obecnou veřejnou licencí, podmínkami této licence.
Také byste měli uvést vašeho zaměstnavatele (pokud protože méně chrání svobodu uživatelů, než běžná obecná d) Pokud funkce v modifikované knihovně odpovídá
pracujete jako programátor) nebo školu, pokud existuje, ke veřejná licence. Také poskytuje dalším tvůrcům volného funkci nebo datové tabulce poskytované
značce „vzdání se autorských práv“ pro program. Zde je softwaru méně výhod proti konkurenčním programům, které aplikačním programem, který funkci používá
příklad, změňte jména: nejsou volné. Tyto nevýhody jsou důvodem, proč používáme jinak než že argument projde po vyvolání funkce,
Yoyoyne, Inc. se zde vzdává zájmu na všech autorských pro mnoho knihoven běžnou obecnou veřejnou licenci. Avšak pak musíte vynaložit veškeré úsilí pro zajištění,
právech v programu „Gnomovision“ (který prošel kompilerem), druhotná obecná veřejná licence poskytuje výhody za určitých že v případě, kdy aplikace neposkytuje takovou
napsaným Jamesem Hackerem. speciálních okolností. funkci nebo tabulku, funkce stále pracuje a
Podpis Ty Coon, 1. dubna 1989 Například v ojedinělých případech zde mohou být speciální udělá, že jakákoli část jejího účelu zůstane
Ty Coon, vicepresident potřeby pro co nejširší použití určité knihovny, takže se stane smysluplná. (Například funkce v knihovně pro
Tato obecná veřejná licence nepovoluje zahrnout váš program defakto standardem. Pro zajištění tohoto musí být programům, výpočet druhé odmocniny má účel, který je celý
do programů jiných vlastníků. Pokud je váš program knihovnou které nejsou volné, umožněno použití takové knihovny. definován nezávisle na aplikaci. Tedy část 2d)
subrutin, můžete se rozhodnout, že je užitečnější povolit Častějším případem je, že volná knihovna dělá stejnou práci, vyžaduje, aby jakákoli aplikací poskytovaná
propojení vlastnických aplikací s touto knihovnou. Když je toto jako knihovna, která není volná. V tomto případě je zde méně funkce nebo tabulka použitá touto funkcí byla
co chcete udělat, použijte GNU druhotnou obecnou veřejnou užitku omezením volné knihovny jen pro volný software, takže volitelná: pokud jí aplikace neposkytne, funkce
licenci místo této licence. použijeme druhotnou obecnou veřejnou licenci. druhé odmocniny musí stále počítat druhou
V dalších případech povolení použít určitou knihovnu pro odmocninu). Tyto požadavky jsou aplikované na
• GNU druhotná obecná veřejná licence programy, které nejsou volné, umožní více lidem používat modifikovanou práci jako celek. Pokud
Verze 2.1, únor 1999 větší část volného softwaru. Například povolení použít GNU C identifikovatelná část této práce není odvozená
Copyright © 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. knihovnu v programech, které nejsou volné, umožňuje mnoha od knihovny, a může být rozumně považována
59 Temple Place – Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA dalším lidem použít celý GNU operační systém, stejně jako za nezávislou a samostatnou práci, pak tato
Kdokoli má povolení kopírovat a distribuovat doslovné kopie jeho variantu, GNU/Linux operační systém. licence a její podmínky nejsou aplikovány na tuto
tohoto licenčního dokumentu, ale změny nejsou povoleny. I když druhotná obecná veřejná licence méně chrání volnost část když jí distribuujete jako samostatnou práci.
(Toto je první vydání verze druhotné obecné veřejné licence. uživatelů, zajišťuje, že uživatelé programů, propojených Ale pokud distribuujete stejnou sekci jako část
Také funguje jako následník GNU Library obecné licence verze s knihovnou, mají svobodu a prostředky pro spuštění takového celku, který je prací založenou na knihovně,
2, proto má číslo verze 2.1.) programu s použitím modifikované verze knihovny. distribuce celku musí být pod podmínkami této
Přesné podmínky pro kopírování, distribuci a modifikaci sledují. licence, jejíž povolení pro ostatní držitele licencí
Preambule Dávejte pozor na rozdíly mezi „práce založená na knihovně“ a se vztahují na celek a tedy každou část bez
Licence pro většinu softwaru je vytvořena pro odstranění „práce, která používá knihovnu“. První obsahuje kód odvozený ohledu na to, kdo jí napsal. Proto není význam
svobody jeho sdílení a změny. Proti tomu, GNU obecná od knihovny, zatímco druhá musí být kombinovaná této části určovat práva nebo obsah Vašich práv
veřejná licence je určená pro garantování Vaší svobody sdílet s knihovnou, aby šla spustit. pro práci, kterou jste celou napsali sami. Účelem
a měnit volný software – pro zajištění, že software bude je vysvětlit práva pro řízení distribuce
zdarma pro všechny jeho uživatele. Tato licence, druhotná PODMÍNKY PRO KOPÍROVÁNÍ, DISTRIBUCI A derivovaných nebo sebraných prací, založených
obecná veřejná licence je aplikována na některý speciálně MODIFIKACI na knihovně. Navíc pouhé přiřazení jiné práce
vytvořený software – typicky knihovny – společnosti Free 0. Tato licenční smlouva je aplikována na jakoukoli nezaložené na knihovně společně s knihovnou
Software Foundation a na jakékoli další programy, jejichž (nebo s prací založenou na knihovně) na
autoři s ní souhlasí. Můžete jí rovněž použít, ale doporučujeme softwarovou knihovnu nebo jiný program, který distribuční médium nevkládá tuto jinou práci pod
nejprve zvážit, zda je tato licence nebo běžná obecná veřejná obsahuje poznámky umístěné držitelem autorských rámec této licence.
licence lepší strategií pro použití v daném případě, na základě práv říkající, že může být distribuován pod touto 3. Máte možnost aplikovat podmínky běžné GNU obecné
následujícího vysvětlení. druhotnou obecnou veřejnou licencí (také nazývanou veřejné licence místo této licence pro poskytnutí kopie
Když mluvíme o volném softwaru, odkazujeme se na volnost, „tato licence“). Každá licence je adresována pro vás. knihovny. K tomu musíte změnit všechny poznámky,
ne cenu. Naše obecná veřejná licence je určená pro zajištění, „Knihovna“ znamená kolekci softwarových funkcí odkazující se na tuto licenci, aby se odkazovaly na
že můžete volně distribuovat kopie volného softwaru (a a/nebo data připravená tak, aby byla výhodně běžnou GNU obecnou veřejnou licenci verze 2 místo
zpoplatňovat tuto službu, pokud chcete), že můžete získat propojena s aplikačním programem (který používá na tuto licenci. (Pokud se objeví novější verze GNU
zdrojový kód, že můžete měnit software nebo používat jeho některé tyto funkce nebo data) do spustitelné formy. obecné veřejné licence než verze 2, můžete jí
části v nových volných programech a že víte, že to můžete „Knihovna“ dále odpovídá jakékoli softwarové knihovně specifikovat místo této verze, pokud chcete.)
dělat. nebo práci, která je distribuována za těchto podmínek. Neprovádějte žádné jiné změny v těchto poznámkách.
Pro ochranu vašich práv musíte provést omezení, které „Práce založená na knihovně“ znamená buď knihovnu Jakmile je tato změny v poskytnuté kopii provedena, je
komukoli zakáže popírat Vám tyto práva nebo Vás žádat, nebo jakoukoli odvozenou práci pod autorským pro tuto kopii nevratná, takže se běžná GNU obecná
abyste se jich zřekli. Tyto omezení na Vás kladou určitou zákonem: ten říká práci obsahující knihovnu nebo její veřejná licence aplikuje na všechny následující kopie a
odpovědnost, když distribuujete kopie softwaru nebo ho část, buď doslovnou nebo s modifikací a/nebo derivované práce provedené z této kopie. Tato volba je
modifikujete. přeloženou přímo do jiného jazyka. (Překlad je bez užitečná, když chcete zkopírovat část kódu knihovny do
Například když distribuujete kopie knihovny, ať zdarma nebo omezení obsažený v „modifikaci“.) programu, který není knihovnou.
za poplatek, musíte dát příjemci všechna práva, která máte. „Zdrojový kód“ pro práci znamená preferovanou formu 4. Můžete kopírovat a distribuovat knihovnu (nebo část
Musíte ho ujistit, že může získat zdrojový kód. Pokud práce pro provedení její modifikace. Pro knihovnu nebo práci na ní založenou pod částí 2) v objektovém
s knihovnou propojujete další kód, musíte příjemci poskytnout kompletní zdrojový kód znamená veškerý zdrojový kód kódu nebo spustitelné formě pod podmínkami části 1 a
kompletní objektové soubory, aby je mohl znovu propojit pro všechny moduly v ní obsažené plus přidružené 2 nahoře za předpokladu, že je doprovázena
s knihovnou po provedení změn v knihovně a její nové soubory definující rozhraní plus skripty, použité pro kompletním odpovídajícím strojově čitelným zdrojovým
kompilaci. A musíte mu ukázat tyto podmínky, aby znal svá řízení kompilace a instalaci knihovny. kódem, který musí být distribuován pod podmínkami
práva. Aktivity jiné než kopírování, distribuce a modifikace části 1 a 2 nahoře na médiu, používaném pro distribuci
Chráníme Vaše práva dvěma kroky: (1) copyright knihovny a nejsou pokryty touto licencí, jsou mimo její rámec. Akt softwaru.
(2) nabízíme Vám tuto licenci, která Vám dává legální povolení spuštění programu používající knihovnu není omezen a Pokud je distribuce objektového kódu prováděna
kopírovat, distribuovat a/nebo modifikovat knihovnu. výstup z programu je pokrytý pouze pokud jeho obsah nabídkou přístupu ke kopii na určeném místě, pak
Pro ochranu každého distributora, chcete zajistit, aby každý obsahuje práci založenou na knihovně (nezávislé nabídka rovnocenného přístupu ke kopii zdrojového
pochopil, že na volné knihovny není žádná záruka. Také, použití knihovny pro zapisující nástroj). Zda je to kódu ze stejného místa vyhovuje požadavku na
pokud je knihovna kýmkoli modifikována a posílána dál, pravda závisí na tom, co knihovna dělá a co dělá distribuci zdrojového kódu, i když třetí strany nejsou
chceme, aby příjemci věděli, že to není originální verze, takže program, používající knihovnu. nuceny kopírovat zdroj současně s objektovým kódem.
1. Můžete kopírovat a distribuovat doslovné kopie 5. Program, který neobsahuje derivovanou jakoukoli část
kompletního zdrojového kódu knihovny, tak jak ho knihovny, ale je vytvořený pro práci s knihovnou buď
kompilací nebo spojením s ní, se nazývá „práce, která
- 52 -

používá knihovnu“. Taková práce samostatně není Může se stát, že tyto požadavky si protiřečí jakoukoli verzi někdy publikovanou společností Free
odvozenou prací od knihovny a proto je mimo rámec s licenčními omezeními jiných vlastnických Software Foundation.
této licence. Avšak propojení „práce, která používá knihoven, které normálně nedoprovázejí 14. Pokud chcete zahrnout část knihovny do jiného volného
knihovnu“ s knihovnou vytváří spustitelnou formu, která operační systém. Takové protiřečení znamená, programu, jehož distribuční podmínky se liší, napište
je odvozená od knihovny (protože obsahuje část že nemůžete použít obě knihovny současně ve autorovi a požádejte ho o povolení. Pro software, jehož
knihovny), spíše než by byla „prací, která používá spustitelné formě, kterou distribuujete. copyright patří společnosti Free Software Foundation,
knihovnu“. Spustitelná forma je tedy pokrytá touto 7. Můžete umístit funkce knihovny, které jsou prací, napište do společností Free Software Foundation,
licencí. Sekce 6 stanovuje podmínky pro distribuci založenou na knihovně, vedle sebe v jedné knihovně občas uděláme výjimku. Naše rozhodnutí je vedeno
takové spustitelné formy. společně s funkcemi jiné knihovny, nespadající pod tuto dvěma cíli zachováním volného stavu všech derivátů
Když „práce, která používá knihovnu“ používá materiál licenci a distribuovat takovouto kombinovanou knihovnu našeho volného softwaru a propagováním obecného
z úvodního souboru, který je částí knihovny, objektový za předpokladu, že samostatná distribuce práce sdílení a používání softwaru.
kód pro práci může být odvozenou prací od knihovny, i založené na knihovně a druhé knihovny je jinak
když zdrojový kód není. Zda je to pravda je speciálně povolena a za předpokladu, že splníte následující dvě ŽÁDNÁ ZÁRUKA
významné pokud lze práci propojit bez knihovny nebo podmínky: 15. PROTOŽE KNIHOVNA JE LICENCOVÁNA ZDARMA,
pokud je sama práce knihovnou. Hranice kde je pravda a) Doprovodíte kombinovanou knihovnu kopií
není přesně definován právem. stejné práce, založené na knihovně, NENÍ ZDE NA KNIHOVNU ŽÁDNÁ ZÁRUKA. PRO
Pokud některý objektový soubor používá pouze nekombinované s žádnou jinou knihovnou. Ta ROZŠÍŘENÍ POVOLENÉ PLATNÝM PRÁVEM,
numerické parametry, uspořádání datové struktury a musí být distribuována pod podmínkami POKUD NENÍ JINAK PÍSMENĚ UVEDENO DRŽITELI
malá makra a malé řádkové funkce (kratší než deset předchozí části. AUTORSKÝCH PRÁV A/NEBO JINÝMI STRANAMI JE
řádek), pak není použití objektového souboru omezeno, b) Připojíte zřetelnou poznámku ke kombinované KNIHOVNA POSKYTOVÁNA „TAK JAK JE“, BEZ
bez ohledu na to, zda je legálně odvozenou prací. knihovně s faktem, že její část je práce založená ZÁRUKY JAKÉHOKOLI DRUHU, AŤ VYJÁDŘENÉ
(Spustitelné formy obsahující tento objektový kód plus na knihovně a vysvětlující, kde lze nalézt NEBO PŘEDPOKLÁDANÉ, VČETNĚ, ALE NEJEN
části knihovny nadále spadají pod část 6.) doprovodnou nekombinovanou formu stejné PŘEDPOKLÁDANÉ ZÁRUKY PRODEJNOSTI A
Jinak, pokud je práce odvozená od knihovny, můžete práce. ZPŮSOBILOSTI PRO URČITÉ ÚČELY. CELÉ RIZIKO
distribuovat objektový kód pro práci pod podmínkami 8. Nemůžete kopírovat, modifikovat, sublicencovat, KVALITY A VÝKONNOSTI KNIHOVNY JE NA VÁS.
části 6. Jakákoli spustitelná forma, obsahující takovou propojovat s nebo distribuovat knihovnu kromě případů, KDYŽ SE KNIHOVNA UKÁŽE JAKO DEFEKTNÍ,
práci, spadá pod část 6, ať je nebo není přímo výslovně uvedených v této licenci. Jakýkoli pokus jinak VEZMĚTE NA SEBE CENU ZA SERVIS, OPRAVU
propojená s vlastní knihovnou. kopírovat, modifikovat, sublicencovat, propojovat s NEBO KOREKCI.
6. Jako výjimku předchozí části můžete také kombinovat nebo distribuovat knihovnu je jejím porušením a 16. V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ, POKUD TO NEVYŽADUJE
nebo propojovat „práci, která používá knihovnu“ automaticky jsou ukončena Vaše práva daná touto PLATNÉ PRÁVO NEBO PÍSEMNÁ SMLOUVA, NENÍ
s knihovnou pro vytvoření práce, obsahující část licencí. Avšak strany, které obdrželi kopie nebo práva ŽÁDNÝ VLASTNÍK AUTORSKÝCH PRÁV NEBO
knihovny a distribuovat takovou práci za podmínek od Vás pod touto licencí nemají své licence ukončeny. ŽÁDNÁ JINÁ STRANA, KTERÁ MŮŽE MODIFIKOVAT
podle vaší volby, za předpokladu, že podmínky povolují 9. Nemusíte tuto licenci přijmout, protože jí A/NEBO REDISTRIBUOVAT KNIHOVNU DLE
modifikaci práce pro vlastní použití zákazníky a nepodepisujete. Avšak nic jiného Vám nedává povolení PŘEDCHOZÍCH POVOLENÍ, VÁM ODPOVĚDNÁ ZA
reverzní inženýrství pro možnost modifikace. modifikovat nebo distribuovat knihovnu nebo jeho ŠKODY, VZEŠLÉ Z POUŽITÍ NEBO NEMOŽNOSTI
Musíte vytvořit nápadnou poznámku v každé kopii odvozené práce. Tyto akce jsou zakázány zákonem, POUŽÍT KNIHOVNU (VČETNĚ, ALE NEJEN, ZA
práce, že je v ní použitá knihovna a že tato knihovna a pokud neakceptujete tuto licenci. Navíc modifikací nebo ZTRÁTY DAT NEBO VYTVOŘENÍ CHYBNÝCH DAT
její použití je pokryto touto licencí. Musíte dodat kopii distribucí knihovny (nebo jakékoli práce na ní NEBO ZTRÁTY ZPŮSOBENÉ VÁMI TŘETÍM
této licence. Pokud práce během činnosti zobrazuje založené), indikujete, že akceptujete tuto licenci a STRANÁM NEBO CHYBY KNIHOVNY PŘI
copyrightové poznámky, musíte do nich zahrnout všechny její podmínky pro kopírování, distribuci nebo SPOLUPRÁCI S JINÝMI PROGRAMY), I KDYŽ
copyrightovou poznámku pro knihovnu stejně jako modifikaci knihovny a ní založených prací. TENTO VLASTNÍK NEBO JINÁ STRANA UPOZORNIL
odkaz směrující uživatele ke kopii této licence. 10. Při každé redistribuci knihovny (nebo jakékoli práce NA MOŽNOST TAKOVÝCH ŠKOD.
Také musíte udělat jednu z následujících věcí: založené na knihovně) příjemce automaticky přijímá KONEC PODMÍNEK.
a) Doprovodit práci kompletním odpovídajícím licenci od původního držitele licence pro kopírování,
distribuci nebo modifikování knihovny pod jejími Jak aplikovat tyto podmínky na Vaše nové knihovny
strojově čitelným zdrojovým kódem pro knihovnu podmínkami. Nemůžete vložit žádná další omezení Pokud vytvoříte novou knihovnu, a chcete její co nejlepší
obsahující jakékoli změny použitou v práci (která příjemcům zde uvedených práv. Nejste odpovědní za veřejné použití, doporučujeme udělat jí jako volný software,
musí být distribuována podle předchozí části 1 a vymáhání dodržování této licence třetími stranami. který může každý redistribuovat a měnit. Můžete to udělat
2) a pokud je práce spustitelná forma, propojená 11. Pokud je proti Vám vydáno následné rozhodnutí soudu povolením redistribuce za těchto podmínek (nebo alternativně
s knihovnou, kompletní strojově čitelnou „prací, nebo obvinění z porušování patentů nebo z nějakého za podmínek běžné obecné veřejné licence).
která používá knihovnu“ v objektovém kódu jiného důvodu (bez omezení jen na patentové Pro aplikování těchto podmínek připojte následující poznámky
a/nebo zdrojovém kódu, aby mohl uživatel záležitosti), které si protiřečí s podmínkami této licence, ke knihovně. Nejbezpečnější je připojit je na začátek každého
modifikovat knihovnu a pak provést nové pak se neospravedlňujte podmínkami této licence. zdrojového souboru pro nejefektivnější vyloučení záruky a
propojení pro vytvoření modifikované spustitelné Pokud nemůžete provádět distribuci, abyste současně každý soubor by měl mít nejméně jednu řádku „copyright“ a
formy, obsahující modifikovanou knihovnu. (Je splnily podmínky této licence a jakékoli další právní ukazatel, kde nalézt plné znění.
pochopitelné, že uživatel, který změní obsah podmínky, pak knihovnu nemůžete distribuovat. <jedna řádka pro název knihovny a pro informaci co dělá>
definičních souborů v knihovně nemusí být nutně Například pokud patentová licence nedovoluje Copyright © rok jméno autora
schopný rekompilovat aplikaci pro použití bezplatnou distribuci knihovny všemi, kdo přijali kopie Tato knihovna je volný software, můžete jí redistribuovat
modifikovaných definicí.) přímo nebo nepřímo přes Vás, pak jediný způsob jak a/nebo modifikovat pod podmínkami GNU druhotné obecné
b) Použít vhodný mechanismus sdílené knihovny vyhovět tomuto a této licenci je zcela se zdržet veřejné licence, jak je publikována společností Free Software
pro propojení s knihovnou. Vhodný distribuce knihovny. Foundation, buď verze 2.1 licence nebo (na základě Vašeho
mechanismus je takový, který (1) použije v čase Pokud je nějaká část této sekce neplatná nebo rozhodnutí) jakékoli pozdější verze.
spuštění kopii knihovny, již přítomné nevymahatelná za určitých podmínek, zbytek této Tato knihovna je distribuována ve víře, že bude užitečná, ale
v počítačovém systému uživatele, spíše než sekce je nadále platný a sekce jako celek je aplikována BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY, dokonce bez předpokládané záruky
kopírování funkcí knihovny do spustitelné formy za jiných podmínek. PRODEJNOSTI nebo ZPŮSOBILOSTI PRO URČITÉ ÚČELY.
a (2) pracuje správně s modifikovanou verzí Není účelem této sekce vyvolávat porušování Detaily viz. GNU druhotná obecná veřejná licence.
knihovny, pokud uživatel nainstaluje novou, jakýchkoli patentů nebo jiných vlastnických práv nebo Společně s touto knihovnou byste měli obdržet kopii GNU
pokud má modifikovaná verze rozhraní platnosti obsahu jakýchkoli práv. Tato sekce má jediný druhotné obecné veřejné licence. Pokud ne, napište do
kompatibilní s verzí, se kterou byla práce účel chránit integritu distribučního systému volného společnosti Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place –
provedena. softwaru, která je implementována praktikami veřejných Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
c) Doplnit práci písemnou nabídkou, platnou licencí. Také přidejte informaci, jak vás kontaktovat elektronickou nebo
nejméně po tři roky, že poskytnete stejné 12. Pokud je distribuce a/nebo použití knihovny omezeno běžnou poštou.
uživatelské materiály specifikované v části 6a) v určitých zemích patenty nebo autorskými právy, Také byste měli uvést vašeho zaměstnavatele (pokud
nahoře za cenu nepřevyšující cenu provedení původní vlastníci autorských práv, kteří vložili pracujete jako programátor) nebo školu, pokud existuje, ke
této distribuce. knihovnu pod tuto licenci, mohou přidat vyslovené značce „vzdání se autorských práv“ pro knihovnu, pokud je to
d) Pokud je distribuce prováděna nabídkou přístupu geografické distribuční omezení, vyjímající tyto země, nutné. Zde je příklad, změňte jména:
ke kopii z určeného místa, nabídnout rovnocenný takže distribuce je povolena jen v zemích, které nejsou
přístup ke kopii nahoře specifikovaného vyjmuty. V tomto případě tato licence obsahuje Yoyoyne, Inc. se zde vzdává zájmu na všech autorských
materiálu ze stejného místa. omezení, jak je napsáno v těle této licence. právech v knihovně „Frob“ (knihovně pro vylepšená tlačítka),
e) Zkontrolovat, že uživatel již obdržel kopii těchto 13. Společnost Free Software Foundation může čas od napsané Jamesem Randomem Hackerem.
materiálů nebo že jste mu již poslali kopii. času publikovat revidované a/nebo nové verze Podpis Ty Coon, 1. dubna 1990
Pro spustitelnou formu požadovaná forma druhotné obecné veřejné licence. Tyto nové verze jsou Ty Coon, vicepresident
„práce, která používá knihovnu“ musí obsahovat podobně v duchu aktuální verze, ale mohou se lišit
jakékoli data a programy utilit, nutné pro v detailech pro vyřešení nových problémů. To je vše!
reprodukci spustitelné formy. Avšak jako Každý verze je uvedena s rozlišujícím číslem verze.
speciální výjimku distribuovaný materiál nemusí Pokud knihovna specifikuje číslo verze této licence, [Poznámka ke GNU obecné veřejné licenci]
obsahovat nic, co je normálně distribuováno (ve která je na něj aplikována a „jakékoli novější verze“, Tento produkt obsahuje software, licencovaný pro použití za
zdrojové nebo binární formě) s hlavními složkami máte možnost postupovat podle podmínek této verze podmínek GNU obecné veřejné licence. Kopii odpovídajícího
(překladač, kernel atd.) operačního systému, na nebo jakékoli pozdější verze, publikované společností zdrojového kódu lze získat za cenu distribuce.
které spustitelná forma běží, pokud tyto složky Free Software Foundation. Pokud knihovna Pro získání kopie kontaktujte lokálního prodejce Pioneer.
samy nedoprovázejí spustitelnou formu. nespecifikuje číslo verze této licence, můžete si vybrat Detaily o GNU obecné veřejné licenci viz. webové stránky
GNU (http://www.gnu.org).
- 53 -

Upozornění k použití Kondenzace vlhkosti

Přenášení přehrávače Při přemístění přístroje z chladného do teplého prostředí
nebo při náhlém zvýšení teploty v místnosti se uvnitř
Pokud budete přehrávač přenášet, vyjměte disk, pokud byl přístroje může zkondenzovat vlhkost a i když ho to nemůže
vložený a zasuňte nosič disku. Pak stiskněte tlačítko poškodit, může to ovlivnit jeho funkčnost.
V tomto případě nechejte přístroj v novém prostředí cca
STANDBY/ON pro vypnutí do pohotovostního stavu a jednu hodinu bez použití, aby se mohl aklimatizovat, nebo
zkontrolujte, že na displeji na čelním panelu zhasnul zvyšujte teplotu v místnosti postupně.
indikátor POWER OFF. Počkejte nejméně 10 sekund a pak Ke kondenzaci také může dojít v létě, pokud přehrávač stojí
odpojte napájecí kabel. v proudu chladného vzduchu z klimatizace. V tomto případě
Nikdy nezdvihejte nebo nepřenášejte přístroj během změňte umístění přehrávače.
přehrávání nebo záznamu – disk se točí velkou rychlostí a
může se poškodit. Čištění přehrávače

Místo instalace Normálně vyčistěte přehrávač měkkým hadříkem. Silné
nečistoty odstraňte hadříkem, navlhčeným ve slabém
Vyberte stabilní místo blízko TV a AV systému, ke kterému roztoku neutrálního saponátu, pak ho dobře osušte.
budete přehrávač připojovat. Nepoužívejte v blízkosti přehrávače alkohol, ředidlo, benzín
Nestavte přehrávač na TV nebo barevný monitor. Umístěte nebo insekticidní spreje, může dojít k poškození jeho
ho dál od kazetového magnetofonu nebo jiných přístrojů, povrchové úpravy. Také zabraňte dlouhodobému kontaktu
které mohou být snadno ovlivněny magnetickým polem. přehrávače s gumovými nebo vinylovými předměty, protože
Vyhněte se následujícím místům: může dojít k poškození jeho povrchové úpravy.
• Místa vystavená přímému slunečnímu svitu Při použití chemicky napuštěných čistících utěrek si pečlivě
• Vlhká nebo špatně větraná místa přečtěte návod k použití.
• Extrémně horká nebo chladná místa Před čištěním přehrávače odpojte napájecí kabel od sítě.
• Místa vystavená vibracím
• Prašná místa Upozornění k umístění přehrávače do skříňky
• Místa vystavená parám nebo horku (kuchyně atd.) se skleněnými dvířky

• Nestavte nic na přístroj Netiskněte tlačítko OPEN/CLOSE na dálkovém ovladači
pro vysunutí nosiče disku, když jsou skleněná dvířka
Nestavte na přehrávač žádné objekty. zavřená. Může dojít k poškození nosiče disku.

• Neblokujte větrací otvory Čištění snímací čočky

Nepoužívejte přehrávač na koberci, pohovce atd. a Při normálním používání by se neměla snímací čočka
nezakrývejte ničím přehrávač. Jinak může být blokováno přehrávače špinit, ale dojde-li z nějakého důvodu k ušpinění
větrání a přístroj se může poškodit. a špatné funkci, vyhledejte autorizovanou opravnu
PIONEER. V obchodech lze koupit čisticí disky pro DVD
• Chraňte přístroj před horkem přehrávače, ale při jejich použití existuje riziko poškození
snímací čočky.
Nestavte přehrávač na zesilovač nebo jiný komponent,
generující teplo. Při instalaci do skříně ho chraňte před Manipulace s disky
teplem ze zesilovače a umístěte ho na poličku pod
zesilovač, pokud to lze. Nepoužívejte poškozené (prasklé nebo ohnuté) disky.
Nepoškrábejte nebo neušpiňte signálovou stranu disku.
Vypnutí napájení, když nebudete přehrávač Nevkládejte do přehrávače současně více jak jeden disk.
používat Nelepte nic na disk, nepište na něj pery s ostrým hrotem.
Může dojít k poškození disku.
Podle stavu vysílaného TV signálu se mohou objevit na
obrazovce pruhy, když je TV zapnutá při zapnutém napájení
tohoto přehrávače. To není závada přehrávače ani TV. Když
se to stane, vypněte napájení přehrávače. Stejným
způsobem může být slyšet šum z rozhlasového vysílání.

- 54 -

• Skladování disků • Speciálně tvarované disky
Speciálně tvarované disky (tvar srdce atd.) nelze v tomto
Vždy skladujte disky v jejich krabičkách a ve vertikální přehrávači používat. Nikdy takové disky nevkládejte, protože
poloze, na místech, která nejsou vystavená vysoké teplotě může dojít k poškození přehrávače.
nebo vlhkosti, přímému slunci nebo extrémně nízké teplotě.
Přečtěte si upozornění, dodávané s diskem. • Kondenzace vlhkosti
Pokud je disk náhle přemístěn z chladného místa do teplé
• Čištění disků místnosti (např. v zimě), mohou se na povrchu disku
zkondenzovat kapičky vody. Disk nemusí být možné
Disk nemusí být možné přehrávat, když jsou na něm otisky přehrávat, pokud je na něm vlhkost. Před použitím disk
prstů nebo prach. V tomto případě použijte čistící utěrku a osušte.
odstraňte nečistoty přímými tahy od středu disku k jeho
okraji. Nepoužívejte špinavou utěrku.

Nepoužívejte benzín, ředidlo nebo jiné těkavé chemikálie.
Také nepoužívejte spreje na černé desky nebo antistatické
prostředky.
Pro silné nečistoty hadřík trochu navlhčete vodou a pak disk
osušte.

Odstraňování závad

Nesprávná operace často vede k problémům a závadám. Pokud se Vám zdá, že s tímto přehrávačem není něco
v pořádku, zkontrolujte následující body. Někdy jsou problémy způsobené druhým komponentem. Zkontrolujte
všechna zařízení použitá v systému. Pokud se Vám nepodaří problém vyřešit, obraťte se na servis Pioneer.

Přehrávání

Problém Kontrola Náprava
Je disk přehrávatelný v tomto Zkontrolujte, zda lze tento disk přehrávat v tomto přehrávači
• Disk nelze přehrávat. přehrávači? (strana 7).
• Nosič disku se Je soubor přehrávatelný
v tomto přehrávači? • Zkontrolujte, zda lze tento soubor přehrávat v tomto
automaticky vysunuje. přehrávači (strana 9).
Není disk poškrábaný?
Není disk špinavý? • Zkontrolujte, zda není soubor poškozený.
Je disk správně položený na Nemusí být možné přehrávat poškrábané disky.
nosiči disku? Vyčistěte disk (viz. nahoře).
Je správné číslo regiónu?
• Vložte disk potištěnou stranou nahoru.
• Vložte disk do prohlubně v nosiči.
Čísla regionů disků, které lze přehrávat v tomto přehrávači,
jsou uvedena v „O číslech regionů“ na straně 9.

- 55 -

Problém Kontrola Náprava
Není zobrazený žádný Je video kabel správně • Připojte kabel správně podle připojeného zařízení (strana
obraz nebo není obraz připojený?
zobrazený správně. 13).
Není video kabel poškozený? • Kabel pevně připojte.
Obraz je zmrazený a Je nastavení vstupu na Pokud je kabel poškozený, nahraďte ho novým.
tlačítka na čelním panelu a připojené TV nebo AV Přečtěte si návod k připojenému komponentu a vyberte
na dálkovém ovladači receiveru nebo zesilovači správný vstup.
nefungují. správné?
Sledujete obraz z výstupního Stiskněte tlačítko VIDEO SELECT pro přepnutí výstupního
Pohyb je nepřirozený nebo video konektoru, vybraného video konektoru, ze kterého vystupuje video signál (strana 21).
není obraz čistý. tlačítkem VIDEO SELECT?
Při přehrávání disků BD se Je správně nastavené výstupní Použijte tlačítko OUTPUT RESOLUTION pro přepnutí na
nezobrazuje žádný obraz video rozlišení? rozlišení, při kterém vystupuje video a audio signál (strana 21).
nebo obraz nevystupuje ve • Není přehrávač připojený Video signály 1080p a Deep Color nemusejí vystupovat
vysokém rozlišení. správně podle použitého HDMI kabelu nebo nastavení
• Obraz je během jiným HDMI kabelem než přehrávače. Podržte stisknuté tlačítko a stiskněte tlačítko
kabelem High Speed na čelním panelu přehrávače pro obnovení továrního nastavení
přehrávání zkreslený. HDMI™ (tedy kabelem video výstupu. Pak, pokud požadujete výstup video signálu
• Obraz je tmavý. Standard HDMI™)? s 1080p nebo Deep Color, připojte TV pomocí kabelu High
• Nepoužíváte HDMI kabel Speed HDMI™ bez vnitřního ekvalizéru a pak zresetujte
s vnitřním ekvalizérem? přehrávač pomocí navigátoru nastavení Setup Navigátor
(strana 18).
Podporuje připojená TV Pokud se obraz nezobrazuje při přehrávání disku se
snímkovou rychlost video snímkovou rychlostí, která není podporovaná, nezobrazí se ani
signálu, vystupujícího po zastavení přehrávače. V tomto případě použijte následující
z přehrávače? postup pro přepnutí snímkové rychlosti video signálu,
vystupujícího z přehrávače.
Je správně nastavena položka Vyjměte disk a zasuňte nosič disku. Pak podržte stisknuté
NTSC on PAL TV? tlačítko a stiskněte tlačítko OPNE/CLOSE na čelním
Není připojené DVI zařízení? panelu přehrávače pro přepnutí snímkové rychlosti, kterou
připojená TV podporuje.
Je správně nastavena položka Při sledování video signálu, vystupujícího z konektoru Video
HDMI Color Space? přehrávače nastavte správně „NTSC on PAL TV“ (strana 37).
Když je připojené DVI zařízení, obraz se nemusí správně
zobrazovat.
Změňte nastavení položky HDMI Color Space (strana 38).

• Stiskněte tlačítko STOP pro zastavení přehrávání. Pak
přehrávání obnovte.

• Když nelze přehrávání zastavit, stiskněte tlačítko
STANDBY/ON na čelním panelu přehrávače pro vypnutí

napájení a pak ho znovu zapněte.
• Když nelze napájení vypnout, stiskněte a podržte tlačítko

STANDBY/ON déle jak 5 sekund. Napájení se vypne.
Změňte nastavení položky Pure Cinema (strana 34).

S některými disky nemusí být možný výstup video signálu
z konektorů VIDEO nebo COMPONENT VIDEO. V tomto
případě proveďte připojení HDMI kabelem (strana 13).

• Tento přehrávač podporuje technologii ochrany proti
analogovému kopírování Macrovision. S některými TV (co
mají např. vnitřní videomagnetofon) se obraz nezobrazuje
správně při přehrávání kopie chráněného DVD titulu. To
není závada.

• Pokud je přehrávač propojený s TV přes DVD rekordér,
videomagnetofon atd., obraz se nezobrazuje správně
z důvodu ochrany proti analogovému kopírování. Propojte
přehrávač a TV přímo.

- 56 -

Problém Kontrola Náprava
• Obraz je roztažený. Je vzhled TV obrazu správně Viz. návod k použití TV a nastavte správně vzhled TV obrazu.
• Obraz je oříznutý. nastavený?
• Vzhled obrazu nelze Je položka TV Aspect Ratio Nastavte správně položku TV Aspect Ratio (strana 37).
správně nastavená?
přepnout. Je položka 4:3 Video Out Nastavte správně položku 4:3 Video Out (strana 37).
správně nastavená?
Obraz je přerušovaný. Je položka DVD 16:9 Video Nastavte správně položku DVD 16:9 Video Out (strana 37).
Out správně nastavená?
Nelze přepnout titulky. Když z konektoru HDMI OUT nebo COMPONENT VIDEO
Zvuk a obraz není Je položka Output Terminal vystupuje video signál s rozlišením 1080/50i, 1080/50p,
synchronizovaný. správně nastavená? 720/50p, 1080/24p, 1080/60i, 1080/60p nebo 720/60p, může
Je položka Lip Sync správně být výstup v poměru 16:9 i když je položka TV Aspekt Ratio
• Chybí zvuk. nastavená? nastavená na 4:3 (Standard) (strana 37).
• Zvuk nevystupuje Není disk přehráván v režimu Obraz může být přerušený, když se rozlišení nahraného video
pomalého přehrávání? signálu přepne. Stiskněte tlačítko OUTPUT RESOLUTION a
správně. Není disk přehráván v režimu vyberte jiné nastavení než Autonebo Source Direct (strana 21).
rychlého přehrávání vpřed Titulky nelze přepnout pro disky, nahrané na DVD nebo BD
nebo vzad? rekordéru.
Jsou audio kabely správně Nastavte správně položku Output Terminal (strana 18 a 43).
připojené?
Nastavte velikost zpoždění zvuku v položce Lip Sync (strana
Není audio kabel poškozený? 35).
Je připojený komponent (AV Během pomalého přehrávání nebo rychlého přehrávání vpřed
receiver nebo zesilovač atd.) nebo vzad není slyšet zvuk.
správně nastavený?
Nezkoušíte poslouchat zvuk • Připojte kabel správně podle připojeného zařízení (strana
z konektoru HDMI OUT během 13).
sledování obrazu z konektoru
COMPONENT VIDEO nebo • Kabel pevně připojte.
VIDEO? Pokud je kabel poškozený, vyměňte ho za jiný.
Viz. návod k použitému komponentu a zkontrolujte nastavení
Je položka HDMI Audio Out hlasitosti, vstupu, reproboxů atd.
správně nastavená?
Audio signál nevystupuje z konektoru HDMI OUT při výstupu
Je položka Output Terminal video signálu z konektoru COMPONENT VIDEO nebo VIDEO.
správně nastavená? Při sledování obrazu z konektorů COMPONENT VIDEO nebo
VIDEO připojte pro poslech zvuku optický digitální audio kabel
Je výstupní video rozlišení nebo analogový audio kabel (strana 16). Po provedení
správně nastavené? propojení použijte navigátor nastavení Setup Navigator pro
Není připojení DVI zařízení? nastavení přehrávače (strana 18).
Nastavte položku HDMI Audio Out na Auto nebo PCM (strana
38).

Když je pro položku Output Terminal vybráno ANALOG
AUDIO, z konektorů HDMI OUT a DIGITAL AUDIO
nevystupuje žádný audio signál (strana 43).
Použijte tlačítko OUTPUT RESOLUTION pro přepnutí na
rozlišení, při kterém vystupuje video a audio signál (strana 21).
Pokud je připojení DVI zařízení, zvuk nevystupuje z konektoru
HDMI OUT. Připojte zařízení ke konektorům DIGITAL OUT
nebo AUDIO OUT (strana 16).
Pro některé BD disky audio signál vystupuje pouze z konektorů
DIGITAL OUT nebo HDMI OUT.

- 57 -

Problém Kontrola Náprava
Chybí výstup Je položka Output Terminal
multikanálového zvuku. správně nastavená? Audio signál lineární PCM (2 kanály) vystupuje z výstupních
konektorů jiných než nastavených v položce Output Terminal
Při výstupu signálu DTS Je audio výstup připojeného nabídky Audio Out. Nastavte správně položku Output Terminal
Digital Surround AV receiveru nebo zesilovače (strana 43).
z konektoru DIGITAL OUT atd. správně nastavený?
je slyšet šum. Je vybrán multi-kanálový Viz. návod k připojenému AV receiveru nebo zesilovači a
Digitální audio signály 192 zvuk? zkontrolujte nastavení audio výstupu AV receiveru nebo
kHz nebo 96 kHz Je připojený AV receiver nebo zesilovače.
nevystupují z konektoru zesilovač kompatibilní se
DIGITAL OUT. zvukem DTS Digital Surround? Použijte nabídku nebo tlačítko AUDIO pro přepnutí zvuku disku
Sekundární audio nebo na multikanálový zvuk.
interaktivní audio
nevystupuje. Pokud není připojený AV receiver nebo zesilovač atd.
kompatibilní se zvukem DTS Digital Surround připojený
Zvuk je rychlý nebo k výstupu DIGITAL OUT, nastavte položku DTS Out na DTS Æ
pomalý. PCM (strana 37).

Po vložení disku zůstalo Není možný výstup digitálního audio signálu 192 kHz nebo 96
na displeji svítit „Loading“ kHz z konektorů DIGITAL OUT tohoto přehrávače. Signály jsou
a přehrávání nezačalo. automaticky konvertovány pro výstup na 48 kHz nebo méně.
V názvu souboru se
zobrazilo atd. Je položka HDMI Audio Out Při poslechu zvuku z konektoru HDMI OUT nastavte položku
Při přehrávání disku BD- správně nastavená? HDMI Audio Out na PCM (strana 38).
ROM se objevilo hlášení, Jsou položky Dolby Digital Out
indikující nedostatek a DTS Out správně Při poslechu zvuku z konektoru DIGITAL OUT nastavte
paměti. nastavené? položku Dolby Digital Out na Dolby Digital 1 a položku DTS Out
DVD vrstvu BD a DVD Když je připojený HDMI kabel, na DTS 1 (strana 37).
hybridního disku nelze vystupují audio signály ze
přehrávat. zařízení, připojeného jiným Když je konektor HDMI OUT tohoto přehrávače přímo připojený
CD vrstvu BD a CD než HDMI kabelem? HDMI kabelem k AV receiveru nebo zesilovači Pioneer,
hybridního disku nelze kompatibilnímu s funkcí PQLS přes HDMI konektor, funkce
přehrávat. Není na disku nahráno příliš PQLS je aktivována při přehrávání hudebního CD (CD-DA).
Disky BD-R/-RE formátu mnoho souborů? Z tohoto důvodu může být výstup zvuku z jiných komponentů,
BDMV nelze přehrávat. než připojených HDMI kabelem, rychlejší nebo pomalejší. Když
se to stane, nastavte položku PQLS na Off (strana 38).

Když je vložený disk s nahranými soubory, podle počtu
nahraných souborů na disku může načítání trvat několik
desítek minut.

Znaky, které nelze na tomto přehrávači zobrazit, se zobrazí
jako .

• Proveďte postup Individua/Shared Data Erase nebo
Storage Format (strana 42).

• Proveďte postup Application Data Erase (strana 42).

Je položka Hybrid Disc Nastavte položku Hybrid Disc Playback na DVD (strana 39).

Playback správně nastavená?

Je položka Hybrid Disc Nastavte položku Hybrid Disc Playback na CD (strana 39).

Playback správně nastavená?

Pro přehrávání formátu BDMV z disků BD-R/-RE, obsahujících
oba formáty, BDMV a BDAV nastavte položku BDMV/BDAV
Playback Priority na BDMV (strana 39).

- 58 -

KURO LINK

Funkce KURO LINK Je HDMI kabel správně Pro použití funkce KURO LINK připojte plochou TV, AV systém
nepracuje. připojený? (AV receiver nebo zesilovač atd.) a HD AV konvertor ke
Je použitý HDMI kabel konektoru HDMI OUT (strana 15).
Vstup na ploché TV a AV kabelem High Speed HDMI™? Použijte kabel High Speed HDMI™. Funkce KURO LINK
systému (AV receiver nebo Máte pro sledování obrazu nemusí fungovat správně při použití jiného HDMI kabelu než
zesilovač atd.) se připojenou TV kabelem HDMI? kabelu High Speed HDMI™.
nepřepnul automaticky, Pokud video signál vystupuje z jiného konektoru než HDMI
když na přehrávači začalo Je na přehrávači položka OUT, funkce KURO LINK nepracuje. Připojte TV kabelem
přehrávání nebo byla KURO LINK nastavená na HDMI a stiskněte tlačítko VIDEO SELECT pro přepnutí na
zobrazena nabídka Home On? konektor HDMI OUT (strana 15 a 21).
Menu nebo Home Media Podporuje připojené zařízení Nastavte na přehrávači položku KURO LINK na On (strana 38).
Gallery. funkci KURO LINK?
• Funkce KURO LINK nepracuje se zařízeními jiných
Je na připojeném zařízení značek, které nepodporují funkci KURO LINK, i když jsou
funkce KURO LINK nastavená připojená HDMI kabelem.
na On?
• Funkce KURO LINK nepracuje, pokud jsou zařízení, která
Není připojeno více nepodporují funkci KURO LINK, připojená mezi tento
přehrávačů? přehrávač a zařízení, podporující funkci KURO LINK.
Není na přehrávači položka
Display Power On nastavena • Viz. „O připojení ke komponentům jiných výrobců,
na Off? podporujících funkci KURO LINK“ na straně 15.

• I při připojení produktů Pioneer kompatibilních s funkcí
KURO LINK nemusejí některéfunkce pracovat.
Viz. také návod k použití připojeného zařízení.

Na připojené zařízení nastavte funkci KURO LINK na On.
Funkce KURO LINK pracuje, pokud je funkce KURO LINK
nastavena na On na všech zařízeních, připojených ke
konektoru HDMI OUT.
Po propojení a nastavení všech zařízení zkontrolujte, že obraz
z přehrávače vystupuje na plochou TV. (Kontrolu proveďte také
po změně připojených zařízeních nebo připojení a/nebo
odpojení HDMI kabelů.) Pokud se obraz přehrávače neobjevuje
na ploché TV, funkce KURO LINK nemusí pracovat správně.
Pro detaily viz. návod k použití připojeného zařízení.
Funkce KURO LINK nemusí pracovat, pokud jsou tři nebo více
přehrávačů, včetně tohoto přehrávače, propojeny HDMI
kabelem.
Nastavte položku Display Power On na On (strana 38).

Síť

Problém Kontrola Náprava
Proveďte Connection Test (strana 42). Pokud se zobrazí
• Funkci BD-LIVE hlášení „Network connection test completed successfully“,
(připojení k internetu) zkontrolujte nastavení proxy serveru (strana 41). Také může
nelze použít. být problém s internetovým připojením. Obraťte se na
poskytovatele internetového připojení.
• Při pokusu o
aktualizaci softwaru To se zobrazí, pokud disk BD-ROM nemá schválený přístup
se objevilo hlášení k síti pro funkci BD-LIVE. Vyberte „No“ pokud nechcete povolit
„Connection to the přístup k síti.
software updating
server failed“.

Při načtení disku
kompatibilního s BD-LIVE
se zobrazilo hlášení „OK to
grant network access to
BD-LIVE application?“.

- 59 -

Problém Kontrola Náprava
Podle internetového připojení a dalších podmínek může
Aktualizace softwaru je Nezobrazilo se „LAN cable not aktualizace softwaru vyžadovat delší čas.
pomalá. connected“? Hlášení se zobrazí, když aktualizace softwaru selže. Zkuste
• Nezobrazilo se „IP provést aktualizaci znovu.
• Během aktualizace
softwaru se na displeji address cannot be Zkontrolujte, že tento přehrávač a ethernetový rozbočovač
na čelním panelu obtained“? (nebo router s funkcí rozbočovače) jsou správně propojené.
zobrazilo „WRT NG • Nezobrazilo se „No • Pokud je IP adresa získávána z DHCP serveru,
****“ (**** znamená response from gateway“?
jakékoli znaky). Nezobrazilo se „IP address is zkontrolujte, zda je nastavení správné v Display Network
overlapped“? Configuration (strana 41). Pro detaily o funkci DHCP
• Během aktualizace serveru viz. návod k ethernetovému rozbočovači (nebo
softwaru se na displeji Je ethernetový rozbočovač routeru s funkcí rozbočovače).
na čelním panelu (nebo router s funkcí • Nastavte IP adresu ručně.
zobrazilo „WRT rozbočovače) správně • Zkontrolujte operace a nastavení DHCP serveru na
FAILED“. použitý? ethernetovém rozbočovači (nebo routeru s funkcí
rozbočovače). Pro detaily o funkci DHCP serveru viz.
Po provedení postupu návod k ethernetovému rozbočovači (nebo routeru s funkcí
Connection Test se rozbočovače).
zobrazilo jiné hlášení než • Pokud je tento přehrávač nastavený ručně, nastavte znovu
„Network connection test IP adresu tohoto přehrávače nebo ostatních komponentů.
completed successfully“. • Zkontrolujte operace a nastavení ethernetového
rozbočovače (nebo routeru s funkcí rozbočovače). Pro
detaily viz. návod k ethernetovému rozbočovači (nebo
routeru s funkcí rozbočovače).
• Restartujte ethernetový rozbočovač (nebo router s funkcí
rozbočovače).

Ostatní

Problém Kontrola Náprava
Je položka Auto Power Off Pokud je položka Auto Power Off nastavena na On, napájení
Napájení přehrávače se nastavena na On? přehrávače se vypne automaticky, pokud není 30 minut
automaticky vypnulo. provedená žádná operace (strana 40).
Je položka Display Power Off Napájení přehrávače se může vypnout současně s napájením
nastavena na On? TV, připojené ke konektoru HDMI OUT. Když nechcete vypínat
napájení přehrávače při vypnutí TV, nastavte položku Display
Napájení přehrávače se Je položka KURO LINK Power Off na Off (strana 38).
automaticky zapnulo. nastavena na On? Napájení přehrávače se může zapnout současně s napájením
TV, připojené ke konektoru HDMI OUT. Když nechcete zapínat
Přehrávač nelze ovládat Není AV receiver nebo napájení přehrávače při zapnutí TV, nastavte položku KURO
dálkovým ovladačem. zesilovač připojený ke zdířce LINK na Off (strana 38).
CONTROL IN na zadním Ovládejte dálkovým ovladačem zařízení, připojení ke konektoru
Vstupy připojené TV, AV panelu přehrávače? CONTROL IN.
systému a HD AV
konvertoru se automaticky Nepoužíváte dálkový ovladač Používejte dálkový ovladač do 7 m od sensoru.
přepnuly. moc daleko od přehrávače?
Vyměňte baterie (strana 6).
Nejsou baterie vybité? Vstupy připojené TV, AV systému (AV receiver nebo zesilovač
atd.) nebo HD AV konvertoru připojeného ke konektoru HDMI
Je položka KURO LINK OUT se mohou automaticky přepnout na přehrávač když začne
nastavena na On? přehrávání na přehrávači nebo když se zobrazí nabídka
(galérie domácích médií) atd. Když nechcete, aby se vstupy
Zobrazilo se „Processing TV, AV systému (AV receiver nebo zesilovač atd.) a/nebo HD
Failed“. AV konvertoru přepínaly automaticky, nastavte položku KURO
LINK na Off (strana 38).
Pokud se toto hlášení zobrazuje opakovaně, vyhledejte servis
Pioneer.

- 60 -

Problém Kontrola Náprava
Provedená nastavení se • Neodpojili jste napájecí Před odpojením napájecího kabelu vždy stiskněte tlačítko
vymazala.
kabel, když byl přehrávač STANDBY/ON na čelním panelu nebo tlačítko
Na displeji na čelním zapnutý? STANDBY/ON na dálkovém ovladači a vyčkejte, až hlášení
panelu přehrávače nesvítí • Nedošlo k výpadku POWER OFF na displeji na čelním panelu zmizí. Zvláště
indikátor EXT, když je napájení? dávejte pozor, pokud je napájecí kabel připojený do síťové
připojené USB zařízení zásuvky jiného zařízení, protože se přehrávač vypne současně
(externí úložiště). Je externí ukládací zařízení s použitým zařízením. Proto doporučujeme připojit přehrávač
správně připojené? do síťové zásuvky bytového rozvodu, pokud je to možné.
Na displeji na čelním • Vypněte a znovu zapněte napájení přehrávače.
panelu přehrávače bliká Nepoužili jste USB kabel delší • Vypněte napájení přehrávače, pak odpojte a znovu připojte
indikátor EXT, když je než 2 m?
připojeno USB zařízení Je napájení externího pevného externí ukládací zařízení (strana 16).
(externí úložiště). disku zapnuté? Použijte USB kabel dlouhý 2 m nebo kratší.
Není externí ukládací zařízení
připojené k USB konektoru Vypněte napájení přehrávače, pak zapněte napájení externího
přes čtečku paměťových karet pevného disku.
nebo přes USB rozbočovač? Externí ukládací zařízení nemusí pracovat, pokud je připojeno
Není na externím ukládacím k USB konektoru přes čtečku paměťových karet nebo přes
zařízení vytvořeno více USB rozbočovač.
oddílů?
Externí ukládací zařízení nemusí být rozpoznáno, pokud
Není externí ukládací zařízení obsahuje více oddílů.
chráněné proti zápisu?
Je souborový systém Některá externí ukládací zařízení nemusejí fungovat.
externího ukládacího zařízení Vypněte napájení přehrávače, pak zrušte ochranu proti zápisu.
FAT16 nebo FAT32?
Lze použít pouze externí ukládací zařízení se souborovým
systémem FAT16 nebo FAT32. Může být použitelné po
naformátování na tomto přehrávači (strana 42).
Vypněte a znovu zapněte napájení přehrávače.

Slovníček Deep Color
Viz. „O HDMI“ na straně 13.
Úhel (Multiúhel)
Na jeden disk BD-ROM nebo DVD-Video lze nahrát až 9 Výchozí brána
kamer. Pak si můžete vybrat sledování stejné scény z jiného Výchozí brána je komunikační zařízení jako např. router,
úhlu. kterým procházejí data mezi sítěmi. Je použitá pro
směrování dat do sítí, ve kterých není cílová brána výslovně
AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) specifikována.
Viz. „Přehrávání DVD“ na straně 9.
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol)
BDAV Tento protokol poskytuje konfigurační parametry (IP adresu
BDAV na tomto přehrávači a v návodu k použití odpovídá atd.) pro počítače a jiná zařízení, připojená do sítě.
BD formátu, specifikaci audio vizuálního formátu pro
záznam HD digitálního vysílání. DivX
Viz. „Podporované formáty video souborů“ na straně 9.
BD-J
Viz. „Přehrávání BD“ na straně 8. DNS (Domain Name System)
Toto je systém pro přiřazování názvů internetových počítačů
BD-LIVE k IP adresám.
Viz. „Přehrávání BD“ na straně 8.
Dolby Digital
BDMV Doly Digital je audio formát pro záznam zvuku s až 5.1
BDAV na tomto přehrávači a v návodu k použití odpovídá kanály se zlomkem datového objemu v porovnání s audio
BD formátu, specifikaci audio vizuálního formátu pro signálem Lineární PCM.
předpřipravený HD filmový obsah.

BONUSVIEW
Viz. „Přehrávání BD“ na straně 8.

Komponentový video výstup
Tento video výstup poskytuje čistý obraz při připojení k TV
s komponentovým video vstupem. Komponentový video
signál se skládá ze tří signálů, Y, PB a PR.

- 61 -

Dolby Digital Plus MAC (Media Access Control) adresa
Dolby Digital Plus je audio formát pro média s vysokým Hardwarové identifikační číslo specificky přiřazené síťovému
rozlišením. Je postavený na Dolby Digital a kombinuje zařízení (karta LAN atd.).
vysokou účinnost a flexibilitu pro poskytnutí vysoce
kvalitního multikanálového zvuku. S disky BD-ROM lze MPEG (Moving Picture Expert Group)
nahrát až 7.1 kanálů digitálního zvuku. Název rodiny standardů, používaných pro kódování audio a
video signálů v digitálním komprimovaném formátu.
Dolby TrueHD Standardy video kódování zahrnují MPEG-1 Video, MPEG-2
Dolby TrueHD je audio formát, používající bezeztrátové Video, MPEG-4 Visual, MPEG-4 AVC atd. Standardy audio
kódování. S disky BD-ROM lze nahrát až 8 kanálů při 96 kódování zahrnují MPEG-1 Audio, MPEG-2 Audio, MPEG-2
kHz/24 bitů nebo až 6 kanálů při 192 kHz/24 bitů. AAC atd.

DRM Rodičovský zámek
Technologie pro ochranu autorsky chráněných digitálních Viz. " Změna úrovně rodičovského zámku pro sledování
dat. Digitalizované filmy, obrazy a hudba zachovávají DVD“ a „Změna věkového omezení pro sledování BD-ROM“
stejnou kvalitu i při opakovaném kopírování a přenášení. na straně 43.
DRM je technologie, omezující distribuci nebo přehrávání
takových digitálních dat bez autorizace držitele autorských Obraz-v-obraze (P-in-P)
práv. Tato funkce vkládá podobraz do hlavního obrazu. Některé
disky BD-ROM obsahují sekundární video, které lze vložit
DTS Digital Surround do primárního videa.
DTS Digital Surround je audio formát pro záznam audio
signálu 48 kHz/24 bitů v 5.1 kanálech. Číslo portu
Toto je podadresa poskytovaná pod IP adresou pro
DTS-HD High Resolution Audio současné připojení k několika stranám během internetové
DTS-HD High Resolution Audio je audio formát, používající komunikace.
bezeztrátové kódování. Může nahrát až 7.1 kanálu při 96
kHz/24 bitů. Progresivní skenování
S touto metodou není jeden snímek obraz rozdělený na dvě
DTS-HD Master Audio políčka. Progresivní skenování poskytuje čistý obraz bez
DTS-HD Master Audio je audio formát, používající blikání, především pro statický obraz, obsahující hodně
bezeztrátové kódování. S disky BD-ROM lze nahrát až 7.1 textu, grafiky nebo horizontálních linek. Progresivní
kanálů při 96 kHz/24 bitů nebo až 5.1 kanálů při 192 kHz/24 skenování je indikováno v tomto přehrávači a návodu
bitů. k použití písmenem „p“ za hodnotou rozlišení (např. 576p).

Ethernet Proxy server
Standard pro lokální počítačové sítě (LAN) použitý pro Toto je server pro zajištění rychlého přístupu a bezpečné
propojení mnoha počítačů atd. ve stejném místě. Tento komunikace při připojení k internetu z vnitřní sítě.
přehrávač podporuje 100BASE-TX.
Číslo regionu
Snímky a políčka Viz. „O číslech regionů“ na straně 9.
Snímek je jednotka pro jeden statický obrázek, ze kterých
se skládá pohyblivý obraz. Jeden snímek se skládá Sekundární audio
z obrazu lichých řádek a obrazu sudých řádek, nazývaného Některé disky BD-ROM obsahují sub audio proudy,
políčkem video signálu s prokládaným skenováním (576i, mixované s hlavním zvukem. Tyto sub audio proudy se
1080i atd.) nazývají „sekundární audio“. U některých disků je toto
sekundární audio nahrané jako zvuk pro sekundární video.
HDMI (High-Definiton Multimedia Interface)
Viz. „O HDMI“ na straně 13. Sekundární video
Některé disky BD-ROM obsahují sub video, vkládané do
Interaktivní audio hlavního videa pomocí funkce obrazu-v-obraze. Toto sub
Audio signály nahrané na disku BD-ROM. Obsahují např. video se nazývá „sekundární video“.
zvuk kliknutí, který se ozývá při ovládání nabídek.
Maska podsítě
Prokládané skenování Ta je použitá pro identifikování která část IP adresy
Při této metodě se obraz zobrazuje ve dvou krocích. odpovídá podsíti (samostatně spravované síti). Maska
V prvním kroku se zobrazí liché řádky a ve druhé kroku podsítě je vyjádřena jako „255.255.255.0“.
sudé řádky a tak se vytvoří jeden snímek. Prokládané
skenování je indikováno v tomto přehrávači a návodu USB (Universal Seriál Bus)
k použití písmenem „i“ za hodnotou rozlišení (např. 576i). USB je průmyslový standard pro připojování periferií k PC.

IP adresa VC-1
Adresa, která identifikuje počítač nebo jiné zařízení Video kodek, vyvinutý společností Microsoft a
připojené k internetu nebo k lokální počítačové síti. Je standardizovaný společností Society of Motion Picture and
představována čísly ve čtyřech částech. Television Engineers (SMPTE). Některé disky BD obsahují
video kódované tímto kodekem.
Lineární PCM
Odpovídá audio signálu, který není komprimovaný. x.vColor
Viz. „O HDMI“ na straně 13.

- 62 -

Specifikace

Model BDP-LX52
Přehrávač disků Blu-ray
Typ 220 V až 240 V střídavých
50 Hz/60 Hz
Jmenovité napětí 32 W
0.3 W
Jmenovitá frekvence 3.6 kg
420 mm (Š) x 83 mm (V) x 287 mm (H)
Příkon +5° C až +35° C
5 % až 85 % (bez kondenzace)
Příkon (pohotovostní stav)
1 sada, 19 pinů, 5 V, 250 mA
Hmotnost 1 sada, zdířky RCA (1.0 Vš-š (75 Ω))
1 sada, zdířky BNC
Vnější rozměry (včetně výstupků) Y: 1.0 Vš-š (75 Ω)
PB, PR: 0.7 Vš-š (75 Ω)
Přípustná operační teplota 1 sada, zdířky RCA

Přípustná operační vlhkost 200 mVrms (1 kHz, -20 dB)
4 Hz až 88 kHz (192 kHz vzorkování)
Výstupní konektory 1 sada, optická digitální zdířka
1 sada, Ethernetový konektor (100BASE-TX)
HDMI 1 sada, minijack (3.5 mm průměr)
1 sada, Typ A
Video výstupy Video

Component Video

Audio výstupy 2 kanály (levý/pravý)
Audio výstupní úroveň
Digitální audio výstupy Frekvenční odezva
LAN Optical
Control
USB Input

Poznámka:

• Změna specifikace a provedení tohoto výrobku vyhrazena bez upozornění.

• Tento přístroj používá fonty FontAvenue® licencované společností NEC Corporation. FontAvenue je
registrovaná obchodní značka společnosti NEC Corporation.

- 63 -


Click to View FlipBook Version