The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

Pioneer DMH-A340DAB, DMH-A240DAB, AVH-A240 Cz

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by webteam, 2022-05-06 08:38:35

Pioneer DMH-A340DAB, DMH-A240DAB, AVH-A240 Cz

Pioneer DMH-A340DAB, DMH-A240DAB, AVH-A240 Cz

DMH-A340DAB Česky
DMH-A240DAB

RDS AV AUTORÁDIO

AVH-A240DAB
AVH-A240BT

DVD RDS AV AUTORÁDIO

Návod k obsluze

Obsah Česky

BaSys CSDěkujeme Vám za zakoupení tohoto produktu Pioneer.
Prosím, přečtěte si pečlivě tento návod k obsluze, abyste se dozvěděli, jak správně Váš
nový model ovládat. Po přečtení všech pokynů tento návod uložte na bezpečném místě
pro jeho budoucí použití.

Důležité
Vzhledem k neustálému zdokonalování produktů se provozní obrazovky mohou lišit
od skutečnosti, a vzhled nebo obsah může být změněn bez předchozího upozornění.

■Bezpečnostní opatření ............................................................... 3
■ Části a ovládací prvky ................................................................ 7
■Základní provozování ................................................................ 9
■ Bluetooth®................................................................................. 11
■AV zdroj ..................................................................................... 15
■Digitální rádio .......................................................................... 15
■Rádio ......................................................................................... 17
■Disk ........................................................................................... 19
■ Komprimované soubory ......................................................... 22
■ iPhone........................................................................................ 27
■ WebLink™ ................................................................................. 28
■ AUX ........................................................................................... 30
■ Pohled zadní kamerou (režim Camera View) ......................... 30
■ Nastavení .................................................................................. 32

Zobrazení obrazovky nastavení ............................................................................................................... 32
Nastavení systému (menu System settings) ....................................................................................... 32
Nastavení motivu (menu Theme settings) .......................................................................................... 33
Nastavení zvuku (menu Audio Settings) .............................................................................................. 34

■Ostatní funkce .......................................................................... 35
■ Dodatek .................................................................................... 36

-2-

Bezpečnostní opatření Česky

BaSys CSPrávní předpisy/nařízení mohou v některých zemích zakázat nebo omezit umístění či použití tohoto
produktu ve vašem vozidle. Prosím, postupujte v souladu se všemi platnými zákony a předpisy týkají-
cí se používání, instalace a využití tohoto produktu.

V případě likvidace tohoto produktu jej nemíchejte s běžným komunálním odpadem. Využijte zave-
dený systém pro sběr použitých elektronických výrobků v souladu s legislativou, která vyžaduje řád-
nou likvidaci a recyklaci.
Soukromé domácnosti v členských státech EU, ve Švýcarsku a Norsku mohou odevzdat použité
elektronické produkty zdarma na určených sběrných místech, nebo u prodejce (pokud si zakoupíte
nový, podobný produkt).
O správném způsobu likvidace se informujete u společnosti, která likvidaci použitých elektronických
výrobků zajišťuje, u svého prodejce nebo na místním úřadě.
Tříděním a správnou likvidací odpadu umožňujete recyklaci odpadů, čímž přispíváte k ochraně
životního prostředí a lidského zdraví.

Důležité bezpečnostní informace

VAROVÁNÍ

• Nepokoušejte se instalovat nebo opravovat tento výrobek sami. Neodborná montáž nebo opravy
výrobku bez odborné přípravy a zkušeností v oblasti elektronických zařízení a automobilového
příslušenství mohou být nebezpečné, hrozí riziko zásahu elektrickým proudem, zranění a další
nebezpečí.
• Zabraňte styku přístroje s vlhkostí a kapalinami, hrozí jeho poškození či zásah elektrickým proudem.
• Pokud se tohoto výrobku dostane tekutina nebo cizí předmět, zaparkujte vozidlo na bezpečném
místě, vypněte zapalování (ACC OFF) a ihned kontaktujte svého prodejce / na nejbližší autorizovaný
servis Pioneer. V tomto stavu výrobek nepoužívejte, protože v opačném případě může dojít k požáru,
úrazu elektrickým proudem nebo poruše.
• Pokud zaznamenáte kouř, zvláštní zvuky, zápach nebo neobvyklé znaky na LCD obrazovce, systém
okamžitě vypněte a obraťte se na svého prodejce nebo na nejbližší servisní středisko Pioneer. V tomto
stavu může dojít k trvalému poškození systému.
• Tento produkt sami nerozebírejte ani neopravujte, obsahuje vysokonapěťové komponenty, které
mohou způsobit úraz po zásahu elektrickým proudem. Pro kontrolu, úpravy a opravy se vždy obraťte
na prodejce nebo na nejbližší autorizovaný servis Pioneer.
• Zabraňte spolknutí baterie, hrozí nebezpečí chemického popálení. (Dálkový ovladač se dodává nebo
prodává samostatně). Tento produkt obsahuje knoflíkovou baterii. Pokud by došlo k jejímu spolknutí,

-3-

již za 2 hodiny to může způsobit vážné vnitřní popáleniny a může dojít k úmrtí. Nové a použité baterie Česky
uchovávejte mimo dosah dětí. Pokud není kryt baterie bezpečně uzavřen, přestaňte produkt používat
BaSys CSa držte jej mimo dosah dětí. Pokud si myslíte, že mohlo dojít ke spolknutí baterie nebo se nachází
kdekoliv uvnitř těla, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Před použitím tohoto produktu si přečtěte následující bezpečnostní informace a
ujistěte se, že jste jim plně porozuměli:
• Neprovozujte tento produkt, ani aplikace (nebo volitelnou zadní kameru, pokud jste si
ji zakoupili), pokud to bude jakkoli odvádět vaši pozornost od bezpečného provozu
vašeho vozidla. Vždy dodržujte pravidla bezpečné jízdy a dodržujte veškeré dopravní
předpisy. Pokud máte s ovládáním systému potíže, před provedením nezbytných kroků
zaparkujte vozidlo na bezpečném místě, a zatáhněte ruční brzdu.
• Nikdy nenastavujte hlasitost tak vysoko, že byste nemohli slyšet zvuky z okolí nebo
výstražné zvuky záchranných vozidel.
• Pro vaši bezpečnost jsou některé funkce za jízdy vypnuté, pak je třeba vozidlo zastavit
a zatáhnout parkovací brzdu.
• Tento návod mějte po ruce jako referenci pro provozní postupy a bezpečnostní
informace.
• Neinstalujte tento přístroj tam, kde to (i) může bránit řidiči ve výhledu, (ii) narušovat
chod některého ze systémů vozidla a bezpečnostních prvků, včetně airbagů nebo
tlačítka výstražných světel, nebo (iii) snížit schopnost řidiče bezpečně ovládat vozidlo.
• Nezapomeňte se, prosím, ve vozidle před jízdou připoutat, a zůstaňte připoutaní po
celou dobu jízdy. Pokud není pás správně upevněn, v případě nehody mohou být vaše
zranění mnohem závažnější.
• Nikdy nepoužívejte při řízení sluchátka.

Pro vaši bezpečnou jízdu

VAROVÁNÍ

• Světle zelený vodič je určen k detekci stavu parkovací brzdy a musí být připojen na spínanou
svorku spínače parkovací brzdy. Nesprávným zapojením nebo použitím tohoto vodiče můžete
porušovat zákony/předpisy a může to vést k poškození systému nebo ke vzniku dopravní
nehody.
• Nečiňte žádné kroky k manipulaci s obvodem pro detekci použití ruční brzdy. Tento obvod je
tu pro vaši ochranu. Nezapojení nebo úmyslné obcházení systému pro detekci použití ruční
brzdy může mít za následek vážné zranění nebo úmrtí.
• Aby se předešlo riziku vzniku škody, zranění a možného porušení platných předpisů, tento
produkt není určen pro sledování videa řidičem.
• V některých zemích může být nezákonné sledování videa na displeji v autě i jinou osobou, kromě
řidiče. Tam, kde takové předpisy platí, musí být dodrženy.
Pokusíte-li se sledovat video za jízdy, objeví se na displeji upozornění: "Vewing of front
seat video source while driving driving is strictly prohibited.” ("Prohlížení zdroje
videa za jízdy z předního sedadla je přísně zakázáno.")

-4-

Chcete-li sledovat video na tomto displeji, zastavte vozidlo na bezpečném místě a Česky
zatáhněte parkovací brzdu. Před uvolněním parkovací brzdy stlačte brzdový pedál.
BaSys CS
Při použití zadního displeje, připojeného k video
výstupnímu terminálu

Video výstupní terminál je určen pro připojení druhého displeje, aby video mohli
sledovat cestující na zadních sedadlech.

VAROVÁNÍ

NIKDY neinstalujte zadní displej na místo, odkud by jej mohl za jízdy sledovat i řidič.

Aby nedošlo k vybití baterie

Ujistěte se, že je při používání produktu spuštěný motor vozidla. Používání produktu
s vypnutým motorem může vést k vybití baterie.

VAROVÁNÍ

Neinstalujte produkt do vozidla, které nemá ACC spínaný obvod nebo obvod s podobnou funkcí.

Zadní parkovací kamera

Tento produkt můžete používat s volitelnou zadní parkovací kamerou, což vám umožní,
například, dohlížet na vlek, nebo zaparkovat ve stísněném parkovacím prostoru.

VAROVÁNÍ

• Obraz na displeji může být zrcadlově převrácený.
• Obraz zadní parkovací kamery využívejte pouze při couvání. Jiné použití může vést ke zranění nebo k
jiným škodám.

POZOR

Režim Rear View (pohled vzad parkovací kamerou) je určen jako pomoc při couvání nebo jako dohled
na přívěs, apod. Nepoužívejte tuto funkci pro zábavu.

Manipulace s USB konektorem

POZOR

• Abyste zabránili ztrátě dat a poškození USB paměťového zařízení, nikdy jej nevyjímejte z tohoto
produktu během přenosu dat.
• Pioneer nemůže zaručit kompatibilitu se všemi USB paměťovými zařízeními a nenese žádnou
odpovědnost za ztrátu dat z multimediálních přehrávačů, iPhone, smartphone, či jiných zařízení při
použití tohoto produktu.

-5-

• Tento produkt nemusí USB paměťové zařízení správně rozpoznat, pokud bylo předtím nesprávně Česky
odpojeno od počítače.
BaSys CS
V případě potíží

Pokud by tento produkt správně nefungoval, obraťte se na svého prodejce nebo na
nejbližší autorizovaný servis Pioneer.

Navštivte webové stránky Pioneer

Navštivte webové stránky:
https://www.pioneer-car.eu/eur/
• Zaregistrujte si váš produkt. Podrobnosti o vašem nákupu budou uchovány. Tyto
informace vám pomohou, např. v případě pojistné události, jako je ztráta či odcizení.
• Aktuální informace naleznete na webu společnosti Pioneer Corporation.
• Pioneer pravidelně zveřejňuje aktualizace softwaru pro další zlepšení produktů.
Podívejte se, prosím, do sekce podpory "Support" na webových stránkách Pioneer.

O tomto produktu

• Tento produkt nefunguje správně v jiné oblasti, než v Evropě. Funkci RDS (Radio Data
System) lze využívat pouze u FM stanic vysílajících signál RDS.
Také službu RDS-TMC lze využívat pouze u stanic vysílajících signál RDS-TMC.
• Pioneer CarStereo-Pass je určen pouze pro použití v Německu.

Ochrana LCD panelu a displeje

• Nevystavujte LCD displej zbytečně přímému slunečnímu záření, pokud přístroj právě
nepoužíváte. Dlouhodobé působení přímého slunečního světla může vlivem vysoké
teploty způsobit nesprávnou funkci LCD displeje.
• Při použití mobilního telefonu jej udržujte (jeho anténu) dále od LCD displeje, aby se
zabránilo rušení obrazu (v podobě vad obrazu, barevných pruhů, atd.).
• LCD panelu se dotýkejte vždy pouze prsty (nikoliv předměty) a s citem.

Poznámky k interní paměti

• Informace jsou z produktu vymazány odpojením žlutého vodiče od akumulátoru
(nebo odpojením a vyjmutím akumulátoru z vozidla).
• Některá nastavení a uložený obsah nelze resetovat.

-6-

O tomto návodu Česky

• Tento návod obsahuje pro popis operací ilustrace skutečných provozních obrazovek.
Nicméně, tyto obrazovky se nemusí shodovat se skutečností (v závislosti na aktualizaci
modelu, apod.).
• Pokud je připojen iPhone, název zdroje na jednotce se zobrazí jako [iPod]. Vezměte na
vědomí, že tato jednotka podporuje pouze iPhone bez ohledu na název zdroje.
Podrobnosti o kompatibilitě zařízení iPhone, viz Kompatibilní modely iPhone.

Význam symbolů, používaných v tomto návodu
BaSys CS
A000DAB Indikuje, že uvedený model popisované operace podporuje.
Indikuje možnost dotknout se odpovídajícího softwarového tlačítka na dotykové
obrazovce.
Indikuje možnost dotknout se a podržet odpovídající softwarové tlačítko na
dotykové obrazovce.

Části a ovládací prvky

Hlavní jednotka

DMH- A340DAB

-7-

DMH- A240DAB Česky
AVH- A240DAB A240BT
BaSys CS
Stisknutím vypnete informace na displeji. Pro zobrazení informací na displeji
stiskněte znovu.
Stisknutím a podržením vypnete jednotku. Pro zapnutí stiskněte znovu.

TIP
Pokud jednotku vypnete, můžete vypnout téměř všechny funkce.
Jednotka se zapne provozováním následujících funkcí:
• Na vstupu je obraz zadní kamery, když je ve vozidle zařazena zpátečka.
• Je vypnut (ACC OFF) a pak zapnut (ACC ON) spínač zapalování.
Stisknutím zobrazíte obrazovku hlavní (horní) nabídky.
Stisknutím a podržením ztlumíte zvuk (mute) nebo jej opět obnovíte.

VOL (+/-) Zvýšení / snížení hlasitosti.
Stiskněte pro resetování mikroprocesoru (strana 9).
RESET
LCD displej

USB port
Stiskněte pro vysunutí disku. *

Slot pro vložení disku *

* AVH-A240DAB, AVH-A240BT

Dálkové ovládání

Dálkový ovladač se prodává samostatně, viz návod k dálkovému ovládání.

-8-

Základní provozování Česky

BaSys CSResetování mikroprocesoru

POZOR

• Stisknutím tlačítka RESET se zresetuje nastavení a zaznamenaný obsah do továrního nastavení.
- Reset neprovádějte, pokud je k tomuto produktu připojeno nějaké zařízení.
- Některá nastavení a zaznamenaný obsah nebude zresetován.

• Mikroprocesor musí být resetován za následujících podmínek:
- Před prvním použitím tohoto produktu po instalaci.
- Pokud tento produkt správně nefunguje.
- Pokud se zdá, že jsou s provozem systému nějaké problémy.

1 Vypněte spínač zapalování (pozice OFF).
2 Hrotem pera nebo jiným špičatým nástrojem stiskněte tlačítko RESET.

Nastavení a zaznamenaný obsah se obnoví na výchozí tovární nastavení.

Používání dotykového panelu

Tento produkt můžete ovládat prsty dotykem na tlačítka přímo na obrazovce
dotykového panelu.
Pozn.
Pro ochranu LCD před poškozením je nutné se dotýkat displeje pouze prsty a jemně.

Společná tlačítka dotykového panelu
: Návrat na předchozí obrazovku.
: Zavření obrazovky.

Seznam provozních obrazovek

-9-

Dotykem na položku v seznamu zúžíte možnosti přechodu k dalšímu Česky
kroku.
BaSys CS Dotykem zobrazíte skryté položky.

Ovládání časové osy

Přetažením tlačítka po časové ose můžete změnit bod přehrávání.

Obrazovka hlavní (nejvyšší) nabídky

Ikony zdroje
TIP
Přejetím prstu po obrazovce doleva/doprava lze zobrazit ikonu(y) skrytého zdroje.
Nabídka nastavení, viz Nastavení.

- 10 -

Bluetooth®

Bluetooth připojení

1 Zapněte funkci Bluetooth na vašem zařízení. Česky

2 Stiskněte .

3 Dotkněte se [Phone] nebo [Bluetooth Audio].
Na displeji se zobrazí název jednotky.
BaSys CS
4 Vyberte název jednotky, zobrazený na displeji vašeho mobilního zařízení.

5 Proveďte Bluetooth spárování mobilního zařízení a této jednotky.
Po úspěšné registraci vašeho Bluetooth zařízení je tímto systémem zřízeno
Bluetooth připojení.

TIP
Pro zrušení Bluetooth připojení se dotkněte názvu připojeného zařízení v horní části obrazovky
pro zadávání telefonního čísla (viz níže).

Pozn.
Abyste mohli připojit další mobilní zařízení, musíte nejprve zrušit Bluetooth připojení aktuálního
mobilního zařízení.

Hands-free telefonování

Pokud chcete tuto funkci používat, musíte k tomuto produktu nejprve připojit váš
mobilní telefon prostřednictvím Bluetooth.

POZOR

Pro vaši bezpečnost se vyhněte telefonování za jízdy, jak je to jen možné.

Vyvolání hovoru

1 Stiskněte .

2 Dotkněte se [Phone].

Zobrazí se obrazovka nabídky telefonování.

3 Na obrazovce nabídky telefonování se dotkněte jedné z ikon.

- 11 -

Manuální synchronizace kontaktů a historie hovorů této jednotky
s telefonem.

Použití telefonního seznamu
Vyberte kontakt z telefonního seznamu. Dotkněte se kontaktu v seznamu.

TIP Česky
Dotykem na znak na pravé straně obrazovky telefonního seznamu můžete
použít počáteční vyhledávání.

Použití historie hovorů , odchozích , či zmeškaných
Uskutečnění hovoru z přijatých hovorů
hovorů.
BaSys CS
Přímé zadání telefonního čísla .
Zadejte telefonní číslo pomocí numerických tlačítek a pak se dotkněte

TIP bez zadávání
Poslední volané číslo můžete znovu vytočit dotykem na
telefonního čísla.

▶ Ukončení hovoru

1 Dotkněte se .

Příjem hovoru

1 Dotkněte se pro přijmutí hovoru.

Dotkněte se pro ukončení hovoru.

Funkce rozpoznávání hlasu (pro iPhone)
Po připojení zařízení iPhone můžete na tomto produktu použít funkci rozpoznávání
hlasu.

Přepínání zvukového výstupu

Zvukový výstup můžete přepínat mezi touto jednotkou a připojeným mobilním
zařízením.

1 Dotkněte se během telefonování.

Zvukový výstup se přepne po každém dotyku na ikonu.

TIP pro ztlumení (mute) nebo pro obnovení zvuku připojeného mikrofonu.
Dotkněte se

- 12 -

Poznámky k hands-free telefonování Česky

BaSys CS▶ Obecné poznámky
• Připojení ke všem typům mobilních telefonů pomocí Bluetooth nelze zaručit.
• Při odesílání a přijímání dat a přenosu hlasu pomocí Bluetooth musí být vzdálenost
mezi tímto produktem a vaším mobilním telefonem maximálně 10 metrů.
• U některých mobilních telefonů nemusí být zvuk vyzvánění slyšitelný z reproduktorů.
• Pokud je na vašem mobilním telefonu vybrán soukromý režim, funkce hands-free
telefonování může být zakázána.
▶ Registrace a připojení
• Funkce a obsluha mobilního telefonu se liší v závislosti na jeho typu. Podrobné pokyny
naleznete v návodu k obsluze, který byl dodán s vaším mobilním telefonem.
• Pokud z mobilního telefonu nefunguje přenos telefonního seznamu, odpojte jej a
proveďte nové spárování.
▶ Uskutečnění a příjem hovorů
• V následujících situacích může být slyšet hluk či šum:

- Pokud hovor přijmete pomocí tlačítka na telefonu.
- Pokud osoba na druhém konci linky zavěsí.
• Pokud osobě na druhém konci linky není rozumět kvůli efektu ozvěny, snižte úroveň
hlasitosti pro hands-free telefonování. To může efekt ozvěny snížit.
• U některých typů mobilních telefonů: I když stisknete tlačítko pro příjem příchozího
hovoru na mobilním telefonu, hands-free telefonování nemusí být možné.
• Uložené jméno se zobrazí pouze v případě, že byl telefonní seznam přenesen do této
jednotky.
▶ Historie přijatých a odchozích hovorů
• Z přijatých hovorů nelze volat na neznámé číslo (neexistuje žádná informace o telefon-
ním čísle uživatele).
▶ Přenos telefonního seznamu
• Pokud telefonní seznam vašeho mobilního telefonu obsahuje více než 1000 položek,
nemusí se do tohoto produktu přenést úplně všechny.
• V závislosti na mobilním telefonu se nemusí zobrazit telefonní seznam správně.
• Pokud telefonní seznam v mobilním telefonu obsahuje obrazová data, telefonní
seznam nemusí být přenesen správně.
• V závislosti na mobilním telefonu nemusí být přenos telefonního seznamu k dispozici.

Bluetooth audio

Před použitím Bluetooth audio přehrávače jej zaregistrujte a připojte k tomuto
produktu (viz Bluetooth připojení).

- 13 -

Pozn. Česky
• V závislosti na Bluetooth audio přehrávači, připojenému k tomuto produktu, může být ovládání a
provozování tohoto produktu omezeno podle následujících dvou úrovní:
- A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Možné je jen přehrávání skladeb na audio přehrávači.
- A2DP a AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): Možné je jen přehrávání, pozastavení, výběr
skladeb, atd.
• V závislosti na Bluetooth zařízení, připojenému k tomuto produktu, může být ovládání pomocí
tohoto produktu omezeno, nebo se může lišit od zde uvedeného popisu.
• Během poslechu skladeb na Bluetooth zařízení se, prosím, zdržte telefonování, jak je to jen možné.
Během telefonování může signál z telefonu rušit poslech šumem, apod.
• Během telefonování přes Bluetooth zařízení, připojenému k tomuto produktu přes Bluetooth, se
může pozastavit přehrávání.
BaSys CS
1 Stiskněte .

2 Dotkněte se [Bluetooth Audio].
Zobrazí se obrazovka Bluetooth Audio přehrávání.

Základní provozování

Přepínání mezi přehráváním a pozastavením.

Přeskočení souboru vpřed nebo vzad.

Rychle vpřed nebo vzad.

Nastavení rozsahu opakovaného přehrávání.

Přehrávání souborů v náhodném pořadí.

- 14 -

AV zdroj

Podporované AV zdroje Česky

S tímto produktem můžete přehrávat nebo používat následující zdroje:
• Rádio
• Digitální rádio *1
• CD *2
• ROM (komprimované zvukové nebo obrazové soubory na discích) *2
• DVD-Video *2
• USB

Následující zdroje můžete přehrávat nebo používat po připojení přídavného zařízení:
• iPhone
• Bluetooth audio
• AUX
*1 DMH-A340DAB, DMH-A240DAB, AVH-A240DAB
*2 AVH-A240DAB, AVH-A240BT
BaSys CS
Výběr zdroje

1 Stiskněte .

2 Dotkněte se ikony zdroje.

TIP
Přejetím prstu po obrazovce doleva/doprava lze zobrazit ikonu(y) skrytého zdroje.

Digitální rádio

A340DAB A240DAB

Provozování digitálního tuneru

Pro lepší příjem digitálního rádia používejte digitální rozhlasovou anténu s fantomo-
vým napájením (aktivní typ). Pioneer doporučuje používat typ AN-DAB1 (prodává se
samostatně) nebo CA-AN-DAB.001 (prodává se samostatně).
Spotřeba digitální antény by měla být 100 mA, nebo méně.

- 15 -

Pozn.
• Vysoká kvalita zvuku (téměř stejně vysoká jako u CD, i když v některých případech může být snížena s
cílem umožnit další datové služby).
• Bez rušení příjmu.
• Některé stanice zatím provádí testování vysílání.

Postup spuštění Česky

1 Stiskněte .

2 Dotkněte se [DAB].
Zobrazí se obrazovka digitálního rádia.
BaSys CS
Pozn.
Když je digitální rádio spuštěno poprvé, bude automaticky aktualizován seznam služeb (stanic).
Pokud bude aktualizace úspěšná, stanice budou uvedené v horní části seznamu služeb a budou
automaticky naladěné.

Základní provozování

16 Vyvolání předvolby uložené stanice na tlačítku.
XX XX Uložení aktuální frekvence stanice do předvolby na tlačítko.

DAB1 Výběr pásma DAB1, DAB2 nebo DAB3.

Manuální ladění
Přepínání služeb.
Sekvenční vyhledávání
Přeskočení na nejbližší skupinu stanic.
Výběr stanice ze seznamu.

TIP
Pokud se dotknete [Auto Tune] [Automatické ladění], můžete ručně aktualizovat
informace o seznamu stanic.
Nastavení digitálního rádia (viz Nastavení digitálního rádia)

- 16 -

Nastavení digitálního rádia

1 Stiskněte .

2 Dotkněte se [DAB], pak .

Zobrazí se obrazovka nastavení DAB.

Položka nabídky Popis Česky
[Traffic Announcement] Dopravní hlášení - příjem dopravních hlášení a
[Service Follow] přerušení jiného zdroje.
Sledování služby - vyhledá další skupinu stanic,
[DAB Ant Power] která podporuje stejnou stanici s lepším příj-
[Soft Link] mem. Pokud není nalezena žádná alternativní
stanice nebo zůstane špatný příjem, přístroj
automaticky přepne na identické FM vysílání.
(HARD LINK)
Napájení DAB antény - vyberte, zda má být
použito napájení připojené DAB antény.
Pokud je HARD LINK neúspěšný, naladí na jinou
skupinu stanic, která podporuje podobnou
stanici. Pokud není nalezena žádná stanice
nebo zůstane špatný příjem, přístroj automa-
ticky přepne na podobné FM vysílání.
BaSys CS
Rádio

Postup spuštění

1 Stiskněte .

2 Dotkněte se [Radio].
Zobrazí se obrazovka rádia.

Základní provozování

1 6 Vyvolání z paměti předvolby kanálu, uložené na dané
XX.XX XX.XX tlačítko.

Uložení aktuální frekvence na tlačítko.

- 17 -

Výběr pásma FM1, FM2, FM3, AM1 nebo AM2. Česky
FM1

Automatické uložení šesti nejsilněji vysílaných frekvencí.
BSM

Pozn.
• Uložením stanic funkcí BSM se mohou nahradit již dříve uložené stanice.
• Dříve uložené frekvence mohou zůstat uložené v případě, že počet nově
uložených silných stanic nepřesáhl limit počtu stanic.

Manuální ladění

BaSys CSLocal Sekvenční ladění
PS Přeskočení na nejbližší stanici aktuální frekvence.
Naladí pouze stanice s dostatečně silným signálem (obvykle lokální).

Pozn.
K dispozici pouze u stanic s nejsilnějším signálem, a když je [Local] zapnuto.
Zobrazení nebo skrytí názvu stanice.

Vyhledávání programu ze seznamu výběrem požadovaného typu
programu.

Výběrem povolíte následující funkce RDS:
• [CT]: Synchronizace časových informací z rozhlasové stanice.
• [AF]: Možnost automaticky přeladit na jinou frekvenci, na které se vysílá stejná
stanice.
• [TA]: Příjem dopravních hlášení při přerušení jiného zdroje.

Pozn.
Některé funkce jsou k dispozici pouze při příjmu v pásmu FM.

- 18 -

Disk

AVH- A240DAB A240BT

Vložení a vyjmutí disku Česky

Pomocí vestavěné mechaniky přehrávače disků můžete na tomto produktu přehrávat
běžné hudební CD, Video-CD nebo DVD-Video disky.

POZOR

Do slotu pro disk nikdy nevkládejte nic jiného, než disk.
BaSys CS
Vložení disku

1 Vložte disk do slotu pro disk.

Zdroj se změní a pak začne přehrávání.

Pozn.
Pokud je disk v mechanice již vložen, jako zdroj přehrávání vyberte [Disc].

Vyjmutí disku

1 Stiskněte .

Základní provozování

Audio zdroj

Indikátor čísla stopy

Přepínání mezi přehráváním a pozastavením.

- 19 -

Přeskočení souboru vpřed nebo vzad. Česky

BaSys CS Rychle vpřed nebo vzad.

Nastavení rozsahu opakovaného přehrávání aktuálního disku /
aktuální stopy.
Přehrávání nebo nepřehrávání stop v náhodném pořadí.

Výběr stopy ze seznamu.
Pro přehrávání se dotkněte stopy v seznamu.

Video zdroj
POZOR

Z bezpečnostních důvodů obraz videa nelze zobrazit, když je vozidlo v pohybu. Chcete-li video
zobrazit, zastavte (na bezpečném místě) a zatáhněte parkovací brzdu.

Přepínání mezi přehráváním a pozastavením.

Přeskočení souboru / kapitoly vpřed nebo vzad.

Rychle vpřed nebo vzad.

Zastavení přehrávání.

Zobrazení menu DVD.
Pozn.
Tato funkce nemusí s některými DVD pracovat správně. V takovém případě
použijte pro ovládání menu DVD tlačítka na dotykovém panelu.
Nastavení rozsahu opakovaného přehrávání všech souborů /
aktuální kapitoly / aktuálního titulu.
Přepínání režimu zobrazení.

- 20 -

Přepínání jazyka audio / titulků.

01

Pozn.
Tato funkce je k dispozici pro DVD-Video.

Zobrazení skryté lišty funkcí.

Vyhledávání požadované části obsahu. . Česky
Vyberte cíl hledání, zadejte požadované číslo a stiskněte

TIP
Pro zrušení zadaného čísla stiskněte [C].

Výběr zvukového výstupu.

ᵰᶇᶅᶆᶒ

Pozn.
Tato funkce je k dispozici pro Video-CD a DVD disky, zaznamenané s LPCM.

Změna úhlu pohledu (Multi-angle).
01 Tato funkce je k dispozici pro DVD disky, zaznamenané s více úhly pohledu.
BaSys CS
Obnovení přehrávání (záložka).
Tato funkce je k dispozici pro DVD-Video disky. Jako záložku disku můžete použít
jeden bod. Pro vymazání záložky na disku stiskněte a podržte toto tlačítko.

Návrat a zahájení přehrávání od specifikovaného bodu.
Tato funkce je k dispozici pro DVD-Video disky.

- 21 -

Komprimované soubory Česky

BaSys CSVložení / připojení / odpojení media

Můžete přehrávat komprimované audio, komprimované video soubory nebo soubory
statických snímků, uložené na disku nebo externím paměťovém zařízení.

POZOR

Do slotu pro disk nevkládejte nic jiného než disk.

Vložení disku

▶ AVH-A240DAB/AVH-A240BT

1 Vložte disk do slotu pro disk.

Zdroj se změní a začne přehrávání.
Pozn.
Pokud je již disk vložen, jako zdroj přehrávání vyberte [Disc].

Vyjmutí disku

▶ AVH-A240DAB/AVH-A240BT

1 Stiskněte .

Připojení USB paměťového zařízení

▶ DMH-A340DAB

1 Vytáhněte USB kabel z prostoru USB portu.
2 Připojte USB paměťové zařízení k USB kabelu.

▶ DMH-A240DAB/AVH-A240DAB/AVH-A240BT

1 Otevřete kryt USB portu.
2 Pomocí odpovídajícího kabelu připojte USB paměťové zařízení.

POZOR

Pro připojení USB paměťového zařízení použijte USB kabel (prodává se samostatně), protože při
přímém připojení jakéhokoli zařízení by vyčnívalo z jednotky, což by mohlo být nebezpečné.

- 22 -

Pozn. Česky
• Při použití některých USB paměťových zařízení nemusí být dosaženo optimální výkonnosti.
• Připojení prostřednictvím USB rozbočovače není možné.
• Pro připojení USB paměťového zařízení je nutné použít USB kabel.*
* DMH-A340DAB

Odpojení USB paměťového zařízení

1 Odpojte USB paměťové zařízení od USB kabelu.

Pozn.
• Před odpojením USB paměťového zařízení z USB portu se ujistěte, že nejsou zobrazena žádná data.
• Před odpojením USB paměťového zařízení vypněte spínač zapalování (ACC OFF).

Postup spuštění
BaSys CS
Pro disk

▶ AVH-A240DAB/AVH-A240BT

1 Vložte disk.

TIP
Pokud je již disk vložen, jako zdroj přehrávání vyberte [Disc].

Pro USB

1 Připojte USB paměťové zařízení k USB kabelu.

TIP a následným dotykem na [USB].
Tento zdroj můžete spustit také stisknutím

Základní provozování

Audio zdroj

Přepínání mezi přehráváním a pozastavením.

- 23 -

Přeskočení souboru vpřed nebo vzad. Česky

BaSys CS Rychle vpřed nebo vzad.

Nastavení rozsahu opakovaného přehrávání pro všechny soubory / aktuální
složku / aktuální soubor.
Přehrávání nebo nepřehrávání souborů v náhodném pořadí.

Výběr souborů ze seznamu.
Dotkněte se souboru v seznamu pro jeho přehrávání.
TIPY
• Dotknutím se složky v seznamu se zobrazí její obsah. Dotykem na soubor
v seznamu jej můžete přehrát.
• Můžete přepínat mezi následující typy mediálních souborů:

– : Komprimované audio soubory
– : Komprimované video soubory
– : Soubory obrázků
Zobrazení skryté lišty funkcí (pouze pro disk).

Výběr předchozí složky nebo další složky (pouze pro disk).

Přepínání aktuálních informací o hudbě (pouze pro disk).

Video zdroj
POZOR

Z bezpečnostních důvodů nelze obraz videa sledovat, když je vozidlo v pohybu. Pokud chcete video
sledovat, zastavte na bezpečném místě a zatáhněte ruční brzdu.

Přepínání mezi přehráváním a pozastavením.

Zastavení přehrávání a pak zobrazení seznamu skladeb.

- 24 -

Přeskočení souboru vpřed nebo vzad. Česky

BaSys CS Rychle vpřed nebo vzad (pouze pro USB).

Rychle vpřed nebo vzad (pouze pro disk).

Nastavení rozsahu opakovaného přehrávání všech souborů / aktuální
složky / aktuálního souboru.
Výběr souboru ze seznamu.
Dotykem na soubor v seznamu spustíte přehrávání.
TIPY
• Dotknutím se složky v seznamu se zobrazí její obsah. Dotykem na soubor
v seznamu jej můžete přehrát.
• Můžete přepínat mezi následující typy mediálních souborů:

– : Komprimované audio soubory
– : Komprimované video soubory
– : Soubory obrázků
Zobrazení skryté lišty funkcí (pouze pro USB).

Možnost upravit [Brightness]/[Contrast]/[Colour]/[Hue]/[Sharpness] ([Jas]/
[Kontrast]/[Barva]/[Odstín]/[Ostrost] (pouze pro USB))
Výběr předchozí složky nebo další složky (pouze pro disk).

Přepínání režimu zobrazení.

Přepínání jazyka zvuku / titulků (pouze některé soubory disku).

01

Zdroj soubor statických snímků (obrazové soubory)

Přepínání mezi přehráváním a pozastavením.

Zastavení přehrávání a pak zobrazení seznamu skladeb.

- 25 -

Přeskočení souboru vpřed nebo vzad. Česky
Otočení zobrazeného snímku o 90° proti směru hodinových ručiček.
BaSys CS
90඗

Nastavení rozsahu opakovaného přehrávání pro všechny soubory / aktuální
složku.
Výběr souboru ze seznamu.
Dotykem na soubor v seznamu spustíte přehrávání.
TIPY
• Dotknutím se složky v seznamu se zobrazí její obsah. Dotykem na soubor
v seznamu jej můžete přehrát.
• Můžete přepínat mezi následující typy mediálních souborů:

– : Komprimované audio soubory
– : Komprimované video soubory
– : Soubory obrázků
Zobrazení skryté lišty funkcí.
Přepínání režimu zobrazení.

- 26 -

iPhone

Pozn.
iPhone může být v tomto návodu k obsluze označován jako iPod.

Postup spuštění Česky

Při připojování iPhonu k tomuto produktu se potřebná nastavení automaticky nakonfi-
gurují podle připojovaného zařízení.
Podrobnosti, viz Kompatibilní modely iPhone.

Pozn.
[iPhone Connected Boot] je nastaveno na [iPod] (viz níže).

1 Připojte zařízení iPhone přes USB.
Přehrávání se spustí automaticky.
BaSys CS
TIP a následným dotykem na [iPod].
Tento zdroj můžete spustit také stisknutím

Pozn.
Informace o USB připojení naleznete ve stručné příručce.

Základní provozování

Přepínání mezi přehráváním a pozastavením.

Přeskočení souboru vpřed nebo vzad.

Rychle vpřed nebo vzad.

Nastavení rozsahu opakovaného přehrávání pro vybraný seznam nebo
album / aktuální soubor.
Náhodné přehrávání skladeb ve vybraném seznamu / albu.

- 27 -

Výběr skladby ze seznamu. Česky
Dotkněte se kategorie a pak názvu seznamu pro přehrání vybraného seznamu.
BaSys CS
TIP
Seznam skladeb můžete přepínat výběrem znaku na liště počátečního
vyhledávání, zatímco je zobrazena.
Pozn.
Pro zařízení iPhone je k dispozici pouze 1 300 skladeb, přestože je v iPhonu
uloženo více než 1 300 skladeb. Dostupné skladby závisí na zařízení iPhone.

Pozn.
V závislosti na generaci nebo verzi zařízení iPhone nemusí být některé funkce k dispozici.

WebLink™

Aplikace, kompatibilní s WebLink, můžete ovládat prsty pomocí gest, jako poklepání,
přetažení, posouvání nebo fliknutí na obrazovce tohoto produktu.
Pozn.
• Podporovaná gesta se mohou lišit, v závislosti na aplikaci kompatibilní s WebLink.
• Chcete-li používat WebLink, na smartphon nebo iPhone musíte nejprve nainstalovat aplikaci
WebLink Host app. Podrobnosti o této aplikaci naleznete na: https://www.abaltatech.com/weblink/
• Nejprve si přečtěte informace, viz: Používání aplikací založených na připojení k obsahu.
• Soubory chráněné autorskými právy, jako je DRM, nelze přehrát.

VAROVÁNÍ

Některé funkce iPhonu nebo smartphonu nemusí být ve vaší zemi legální používat za jízdy, dodržujte
veškeré zákony, předpisy nebo omezení. Pokud si nejste jisti, jak určitou funkci ovládat, učiňte tak
pouze tehdy, když je vozidlo zaparkováno. Nepoužívejte za jízdy žádnou funkci, pokud je to pro vás
nebezpečné i při běžném jízdním režimu.

Používání WebLink

Důležité
• Pioneer není odpovědný za obsah ani funkce přístupné přes WebLink, za které odpovídá vydavatel
aplikace a poskytovatelé obsahu.
• Dostupnost obsahu a služeb jiných poskytovatelů, než je Pioneer, včetně aplikací a konektivity, se
může změnit nebo ukončit bez předchozího upozornění.
• Při použití WebLink s produktem Pioneer bude během jízdy dostupný obsah a funkce omezeny.
• WebLink umožňuje přístup k dalším, jiným, než zde uvedeným aplikacím, které podléhají omezením
během jízdy.

Postup spuštění

- 28 -

Pro uživatele iPhone

Systémové požadavky Česky
iOS 13.4 nebo vyšší

Pozn.
[iPhone Connected Boot] je nastaveno na [WebLink].

1 Odemkněte iPhone a připojte jej k tomuto produktu přes USB.

WebLink se spustí automaticky.

TIP a následným dotykem na [WebLink].
Tento zdroj můžete spustit také stisknutím
BaSys CS
Pozn.
Informace o USB připojení naleznete ve stručné příručce.

Pro uživatele smartphonu (Android™)

Systémové požadavky
Android 7.0 nebo vyšší

Pozn.
Schopnost přehrávání videa závisí na připojeném zařízení Android.

1 Odemkněte smartphon a připojte jej k tomuto produktu přes USB.

WebLink se spustí automaticky.

TIP a následným dotykem na [WebLink].
Tento zdroj můžete spustit také stisknutím

Pozn.
• Informace o USB připojení naleznete ve stručné příručce.
• Pokud se WebLink nespustí automaticky, ujistěte se, že je na vašem smartphonu povolen režim
přenosu souborů pro USB připojení.

Základní provozování

Po spuštění aplikace WebLink se dotkněte ikony požadované aplikace. Spustí se
požadovaná aplikace a zobrazí se obrazovka pro její ovládání.

Zobrazení hlavní nabídky obrazovky zdroje WebLink.

TIPY
• Pokud připojíte k této jednotce zařízení, na němž je aplikace kompatibilní s WebLink již spuštěna, na
této jednotce se zobrazí obrazovka pro ovládání této aplikace.
• Pokud z této jednotky nevychází žádný zvuk, zkontrolujte Bluetooth připojení mezi vaším mobilním
zařízením a touto jednotkou (viz Bluetooth připojení).

- 29 -

AUX

Výstup videa také můžete zobrazit ze zařízení, které je připojené ke vstupu AUX. Česky

POZOR

Z bezpečnostních důvodů: obraz videa nelze zobrazit, když je vozidlo v pohybu. Chcete-li video
zobrazit, zastavte (na bezpečném místě) a zatáhněte parkovací brzdu.

Pozn.
Pro připojení je nutné použít AV kabel s mini-jackem (prodává se samostatně). Podrobnosti
naleznete ve stručném průvodci.
BaSys CS
Postup spuštění

1 Stiskněte .

AVH-A240DAB

Stiskněte , pak přejeďte prstem po obrazovce doleva.

2 Dotkněte se [AUX].
Zobrazí se obrazovka AUX.

Pohled zadní kamerou
(režim Camera View)

Pomocí režimu Camera View můžete zobrazit video výstup ze zařízení (typicky zadní
parkovací kamera), připojeného na vstup pro kameru. Podrobnosti najdete ve stručné
příručce.

POZOR

Funkce zadní parkovací kamery slouží pouze jako pomocný nástroj při řízení vozidla. Nemůže nahradit
pozornost a úsudek řidiče.

▶ Pohled zadní kamerou (Rear view camera)
Tento produkt obsahuje funkci, která automaticky přepne na celoobrazovkový obraz
zadní parkovací kamery nainstalované ve vašem vozidle, pokud je řadicí páka v poloze
"zpátečky" (R).

- 30 -

▶ Kamera pro režim pohledu zadní kamerou (Camera for Camera View mode) Česky
Obraz zadní parkovací kamery lze zobrazit kdykoli. Pamatujte, že obraz zadní kamery
nemá upravenou velikost, aby se obraz přizpůsobil displeji, a že část z toho, co kamera
zachycuje, není zobrazitelné.

POZOR

Pioneer doporučuje používat zadní parkovací kameru, která má na výstupu zrcadlově obrácený obraz
(reverzní), jinak se obraz na displeji může zobrazit obráceně.
• Po zařazení zpáteční rychlosti (řadicí páka je přesunuta na (R)) ihned ověřte, zda se na displeji změní
na obraz zadní parkovací kamery.

BaSys CSPostup spuštění

1 Stiskněte , pak přejeďte prstem po obrazovce doleva.

2 Dotkněte se [Camera View] pro zobrazení obrazu zadní parkovací kamery.
Obraz kamery se zobrazí na obrazovce.

- 31 -

Nastavení

V hlavním menu můžete upravit různá nastavení.

Zobrazení obrazovky nastavení Česky

1 Stiskněte .

2 Dotkněte se
BaSys CS .

3 Dotkněte se některé z následujících kategorií, pak vyberte možnosti.
: Nastavení systému (viz níže)
: Nastavení motivu (viz níže)
: Nastavení zvuku (viz níže)

Pozn.
Některá nastavení jsou k dispozici pouze tehdy, pokud zastavíte vozidlo a zatáhnete ruční brzdu.

Nastavení systému (menu System settings)

Položka nabídky Popis
[System Language] Vyberte jazyk systému.

[iPhone Connected Boot] Pozn.
[iPod], [WebLink] • Pokud nejsou vložený jazyk a vybrané nastavení jazyka stejné,
[Safe Mode] textové informace se nemusí zobrazovat správně.
[Date & Time] • Některé znaky se nemusí zobrazovat správně.
Vyberte požadovanou funkci pro použití, pokud je
[Rear View Camera iPhone připojen přes USB.
Settings] Bezpečný režim - nastavení na Off (Vyp) umožňuje provozo-
[Dimmer Trigger] vání určitých funkcí, které jsou jinak za jízdy omezeny.
Nastavení data a času dotykem na či .
[Auto] [Day] [Night]
TIPY
• Můžete změnit formát zobrazení času na [AM], [PM] nebo [24H].
• Můžete změnit formát pořadí zobrazení měsíce / data.
Zde vyberte, zda chcete povolit nebo zakázat režim
kamery "camera view" nebo "rear view camera".
Vyberte automatické [Auto] nastavení jasu obrazovky, v
závislosti na zapnutí spínače osvětlení vozidla, nebo
vyberte jas ručně pomocí [Day] [Den] nebo [Night] [Noc].

- 32 -

Položka nabídky Popis Česky
[Dimmer Value] Nastavení jasu displeje pro denní nebo noční dobu.
[Restore Settings] Dotykem na [OK] obnovíte výchozí nastavení.

[System Information] POZOR
[Licence]
[Panel Adjust]* Během obnovování nastavení nevypínejte napájení / motor.

Pozn.
• Před spuštěním procesu obnovování nastavení se vypne zdroj a
odpojí se Bluetooth připojení.
• Před spuštěním procesu obnovování nastavení odpojte všechna
zařízení, připojená k USB portu. V opačném případě by nemusela
být některá nastavení obnovena správně.
Systémové informace - zobrazení verze firmwaru.
Zobrazení open source licence.
Pokud máte pocit, že se odezva pozice tlačítek na dotyko-
vém panelu liší od jejich skutečné pozice (při reakci na
dotyk), zde jejich odezvu upravte.
1 Dotkněte se čtyř značek [+] v rozích, zobrazených na

obrazovce.
2 Dotkněte se značky [+], zobrazené ve středu

obrazovky.
3 Dotkněte se [OK].

Výsledky nastavení jsou uloženy.

Pozn.
• Nepoužívejte ostré špičaté nástroje, jako jsou kuličková nebo
mechanická pera. Mohly by poškodit obrazovku.
• Během ukládání upravených pozic nevypínejte napájení / motor.
BaSys CS
* DMH-A240DAB, AVH-A240DAB, AVH-A240BT

Nastavení motivu (menu Theme settings)

Pozn.
Toto nastavení není k dispozici, pokud je přehráván video / obrazový soubor.

Položka nabídky Popis

[Background] Pozadí - vyberte tapetu z přednastavených položek.
[Illumination]* Podsvícení - vyberte barvu podsvícení z přednastavených
položek.

* DMH-A340DAB

- 33 -

Nastavení zvuku (menu Audio Settings)

Položka nabídky Popis Česky
[Graphic EQ] Vyberte nebo upravte křivku grafického ekvalizéru.
BaSys CS (Custom = Vlastní)
[Flat] [Super Bass]
[Powerful] [Natural] Dotkněte se či pro předo/zadní vyvážení repro.
[Vocal] [Custom] Při použití systému duálních reproduktorů nastavte
[Fader/Balance] předo/zadní vyvážení na 0.
Dotkněte se či pro levo/pravé vyvážení repro.
[Volume]
[Main Volume] TIP
[Talking Volume] Hodnotu můžete upravit také dotykem na bod v zobrazeném
[TA Volume] grafu.
[Bluetooth Audio Upravte úroveň hlasitosti dotykem na [+] / [-].
Volume] Hlavní hlasitost - jiný zvuk, než Bluetooth audio
Hlasitost hovoru - hands-free telefonování
[Loudness] Hlasitost TA - dopravní hlášení
[Off] [Low] [Mid] [High] Hlasitost Bluetooth audio

[Bass Boost] Vyberte míru kompenzace nedostatků nízko- a vysoko-
[Subwoofer] frekvenčních rozsahů při nízké hlasitosti (Off = vypnuto)
[Front HPF] [Rear HPF] Upravte úroveň zvýraznění basů.
[Subwoofer LPF] Upravte hodnotu mezní frekvence každého reproduktoru.
[Beep Tone] (Front = přední, Rear = zadní)

Vyberte Off pro vypnutí zvukových signálů při stisknutí
tlačítka nebo dotyku obrazovky.

- 34 -

Ostatní funkce Česky

BaSys CSNastavení času a data

Datum a čas můžete upravit v nabídce [Date & Time] [Datum a čas] v nabídce [System
Settings] [Nastavení systému].

Obnovení na výchozí tovární nastavení

Výchozí nastavení nebo zaznamenaný obsah můžete obnovit v nabídce [Restore
Settings] [Obnovit nastavení] v nabídce [System Settings] [Nastavení systému].

Aktualizace firmwaru

Po zveřejnění nejnovějšího softwaru na webových stránkách Pioneer můžete software
tohoto produktu aktualizovat.

POZOR

• USB paměťové zařízení musí obsahovat pouze správný aktualizační soubor.
• Během aktualizace firmwaru nevypínejte tento produkt, ani neodpojujte USB paměťové zařízení.
• Firmware lze aktualizovat pouze tehdy, pokud vozidlo stojí a je zatažená ruční brzda.

1 Stáhněte si aktualizační soubory firmwaru do vašeho počítače.
2 Připojte prázdné (naformátované) USB paměťové zařízení k počítači, vyhledejte

správný aktualizační soubor a zkopírujte jej na USB paměťové zařízení.

3 Připojte USB paměťové zařízení k tomuto produktu.
4 Postupujte podle pokynů na obrazovce pro dokončení aktualizace firmwaru.

Pozn.
• Pokud je aktualizace firmwaru úspěšná, po jejím dokončení se tento produkt automaticky resetuje.
• Pokud se na obrazovce zobrazí chybová zpráva, proveďte výše uvedené kroky znovu.

- 35 -

Dodatek

Řešení problémů iPhone nelze provozovat. Česky
→ iPhone je „zamrzlý“.
Pokud řešíte problém s funkcí / ovládánímBaSys CS- Odpojte a znovu připojte iPhone pomocí
tohoto produktu, podívejte na nejčastější USB kabelového rozhraní pro iPhone.
problémy, jejich pravděpodobné příčiny a - Aktualizujte verzi softwaru iPhone.
možná řešení. Pokud zde odpověď na → Vyskytla se chyba.
svou otázku nenaleznete, obraťte se na - Odpojte a znovu připojte iPhone pomocí
svého prodejce nebo na autorizovaný USB kabelového rozhraní pro iPhone.
servis Pioneer. - Zaparkujte vozidlo na bezpečném místě
a vypněte klíček zapalování (pozice „ACC
Obecné problémy OFF). Pak zapněte klíček zapalování
(pozice „ACC ON).
Zobrazí se černá obrazovka a ovládání - Aktualizujte verzi softwaru iPhone.
pomocí tlačítek na dotykovém panelu → Kabely nejsou správně připojeny.
není možné. Připojte kabely správně.
→ Je zapnutý režim úspory. Zvuk z iPhonu není slyšet.
- Stiskněte pro zrušení režimu. → Pokud se používá Bluetooth připojení
a současně USB připojení, výstup z iPhonu
Problémy na AV obrazovce může být automaticky přesměrován.
Pomocí iPhonu změňte způsob výstupu
Obraz na displeji je překryt zprávou s zvuku.
varováním a video nelze zobrazit.
→ Není připojen vodič od ruční brzdy Problémy na obrazovce pro
nebo není zatažená ruční brzda. Připojte telefonování
správně vodič detekce ruční brzdy a
zatáhněte ruční brzdu. Nelze vytáčet čísla, protože tlačítka
→ Je aktivována blokace ruční brzdou. dotykového panelu nejsou aktivní.
Zaparkujte vozidlo na bezpečném místě → Váš telefon je mimo dosah sítě.
a zatáhněte ruční brzdu. Opakujte pokus pro opětovné navázání
Zvuk nebo obraz přeskakuje. spojení se sítí operátora.
→ Tento produkt není správně zajištěn.
Řádně jej upevněte k vozidlu. Problémy na obrazovce pro
Není slyšet žádný zvuk. Úroveň aplikace
hlasitosti nelze zvýšit. Zobrazí se požadovaná obrazovka, ale
→ Kabely nejsou správně zapojené. není možné provádět žádné operace.
Zapojte kabely správně. → Vyskytla se chyba.
Zaparkujte vozidlo na bezpečném místě a
vypněte zapalování (pozice klíčku ACC

- 36 -

OFF). Po chvíli spínač zapalování opět Zkontrolujte připojení antény a spusťte Česky
zapněte (pozice klíčku ACC ON). nové vyhledávání stanic.
BaSys CSSmartphon se nedobíjí.
→ Nabíjení se ukončilo, protože teplota No Signal (Žádný signál)
smartphonu vzrostla v důsledku jeho → Tuner má potíže s příjmem DAB signálu.
dlouhodobého používání v průběhu Ujistěte se, že má vaše vozidlo volný
nabíjení. venkovní prostor směrem k obloze.
Odpojte smartphon od kabelu a počkejte, - Ujistěte se, že je magnetický držák DAB
dokud nevychladne. antény správně uchycen na kovovém
→ Spotřeba smartphonu je vyšší, než povrchu z vnější strany vozidla.
energie získaná jeho nabíjením. - Přemístěte DAB anténu dále od překážek
Tento problém může být vyřešen ukon- a možných zdrojů rušení.
čením veškerých nepotřebných služeb na
smartphonu, které v dané chvíli zbytečně Disk
zatěžují jeho procesor a čerpají energii.
Load Failed (Načtení se nezdařilo)
Chybové zprávy → Disk je znečištěný.
Vyčistěte disk.
Pokud se u tohoto produktu vyskytnou → Disk je poškrábaný.
problémy, na displeji se zobrazí chybová Vyměňte disk.
zpráva. Podle následujícího seznamu → Disk je vložen obráceně.
identifikujte problém a poté podnikněte Zkontrolujte, zda je disk vložen správně.
doporučené opatření. Pokud tato chyba → Nepodporovaný typ/formát disku.
přetrvává, poznamenejte si chybovou Zkontrolujte typ/formát disku, případně
zprávu a obraťte se na svého prodejce vyměňte disk.
nebo na autorizovaný servis Pioneer.
File Error (Chyba souboru)
Obecné → Tento typ souboru není podporován.
Vyberte soubor, který lze přehrát.

Volume cannot be adjusted (Hlasitost No Media Files (Žádné mediální
nelze upravit) soubory)
→ Tento produkt nefunguje, je nesprávné → Na disku není žádný přehrávatelný
připojení reproduktorů; je aktivován soubor.
ochranný obvod. Zkontrolujte kompatibilitu souborů.
Zkontrolujte připojení reproduktorů. Unplayable File (Nepodporovaný
Pokud zpráva nezmizí ani po vypnutí / soubor)
zapnutí zapalování / motoru, obraťte se → Tento typ souboru není podporován.
na svého prodejce nebo na autorizovaný Vyberte soubor, který lze přehrát.
servis Pioneer. Audio Code Not Supported
(Nepodporovaný audio kodek)
DAB → Tento typ souboru není podporován.
Žádná stanice Vyberte soubor, který lze přehrát.
→ Připojení antény není správné.

- 37 -

USB paměťové zařízení Unplayable File (Nepodporovaný Česky
soubor)
HUB Error (Chyba rozbočovače)BaSys CS → Tento typ souboru není podporován.
→ Tento produkt nepodporuje USB Vyberte soubor, který lze přehrát.
rozbočovač. Audio Code Not Supported
USB paměťové zařízení připojte k tomuto (Nepodporovaný audio kodek)
produktu napřímo. → Tento typ souboru není podporován.
No Response (Žádná odezva) Vyberte soubor, který lze přehrát.
→ Tento produkt nedokáže rozpoznat
připojené USB paměťové zařízení. iPhone
Odpojte USB paměťové zařízení a
nahraďte jej jiným. Load Failed (Načtení se nezdařilo)
Load Failed (Načtení se nezdařilo) → Nepodařilo se načíst iPhone.
→ Nepodařilo se načíst USB paměťové Odpojte připojený iPhone a zkontrolujte,
zařízení. zda iPhone funguje správně.
USB paměťové zařízení připojte znovu. Device Not Supported
→ Je aktivní zabezpečení připojeného (Nepodporované zařízení)
USB paměťové zařízení. → Připojený iPhone není podporován.
Zabezpečení vypněte. Odpojte připojený iPhone a připojte
→ Tento produkt nedokáže rozpoznat kompatibilní iPhone.
připojené USB paměťové zařízení. No Media Files (Žádné mediální
Odpojte USB paměťové zařízení a soubory)
nahraďte jej jiným. → V iPhonu není přehrávatelný soubor.
Device Not Supported (Nepodporované Přehrávejte kompatibilní soubory.
zařízení) No Music Files (Žádné hudební
→ Tento produkt připojené USB paměťové soubory)
zařízení nepodporuje. → Ve vybrané složce není přehrávatelný
Odpojte jej a nahraďte kompatibilním USB soubor.
paměťovým zařízením. Vyberte kompatibilní soubor v jiné
File Error (Chyba souboru) složce.
→ Tento typ souboru není podporován.
Vyberte soubor, který lze přehrát. Kamera & AUX
No Media Files (Žádné mediální
soubory) No AUX Signal (Žádný signál AUX)
→ Na USB paměťovém zařízení není žádný No Camera Signal (Žádný signál z
přehrávatelný soubor. kamery)
Zkontrolujte, zda jsou soubory s tímto → Žádný vstupní video signál.
produktem kompatibilní. Ověřte připojení k jednotce a zkontrolujte
výstup z externího zařízení.

- 38 -

Manipulační pokyny • Navzdory pečlivému návrhu produktu se Česky
a péče o disky může stát, že se v důsledku mechanického
BaSys CS opotřebení, podmínek okolního prostředí
Při manipulaci s disky je zapotřebí dbát nebo způsobu zacházení, na povrchu disku
určitých základních pravidel. objeví malé škrábance - ve skutečnosti ale
nijak neovlivňují provoz zařízení. Nejedná
Vestavěná mechanika a péče o ni se o známky poruchy tohoto produktu a
• Používejte pouze klasické kruhové disky. toto lze považovat za běžné opotřebení.
Nepoužívejte různě tvarované, prasklé,
vyštípnuté, zdeformované nebo jinak Podporované disky
poškozené disky, vestavěnou mechaniku
mohou poškodit. AVH-A240DAB/AVH-A240BT
• Používejte12-cm disky. Nepoužívejte 8- DVD-Video
cm disky nebo adaptér pro 8-cm disky.
• Pokud používáte potisknutelné disky, • je ochranná známka DVD Format /
zkontrolujte pokyny a varování týkající se Logo Licensing Corporation.
těchto disků. V závislosti na typech disků • DVD Audio disky není možné přehrávat.
nemusí být možné jejich vložení a/nebo Tato DVD mechanika nemusí být schopna
vysunutí. Použití takových disků může mít přehrát všechny disky nesoucí zde uvedené
za následek poškození tohoto produktu. označení.
• Na povrch disků nelepte štítky, nepište
na ně, ani na ně neaplikujte chemikálie. CD
• Na disky nelepte komerčně dostupné
štítky, ani jiné materiály. Záznam disků ve formátu AVCHD
• Při čištění disku jej pouze otřete měkkým Tento produkt není kompatibilní s disky se
hadříkem směrem od středu k okraji. záznamem ve formátu AVCHD (Advanced
• Kondenzace může dočasně zhoršit vý- Video Codec High Definition). Nevkládejte
konnost vestavěné mechaniky. disky AVCHD. Takovýto disk nemusí být
• Přehrávání disků nemusí být možné z možné z mechaniky vysunout.
důvodu charakteristiky či formátu disku,
použité aplikace pro záznam, přehrávání,
a prostředí, podmínek uložení, atd.
• Přehrávání disku mohou přerušit rázy,
způsobené nerovností vozovky.
• Přečtěte bezpečnostní opatření pro disky.

Podmínky prostředí pro
přehrávání disku
• Při extrémně vysokých teplotách se akti-
vuje tepelná pojistka, která produkt chrání
tím, že jej automaticky vypne.

- 39 -

Přehrávání duálních disků Podrobné informace o Česky
• Duální disky (DualDiscs) jsou oboustran- podporovaných médiích
né disky, jejichž jedna strana (CD) je určenaBaSys CS
pro záznam zvuku a druhá strana pro záz- Kompatibilita
nam videa (DVD).
• Tento produkt přehraje stranu DVD. Ale Obecné poznámky ke kompatibilitě
protože CD strana duálních disků není disků
z fyzického hlediska kompatibilní s obec- • Některé funkce tohoto produktu nemusí
ným standardem, CD stranu nemusí být být pro některé disky k dispozici.
možné přehrát. • Není zaručena kompatibilita se všemi
• Časté zasouvání a vysouvání duálního disky.
disku může způsobit jeho poškrábání. • DVD-RAM disky nelze přehrávat.
• Silné poškrábání disku může vést k • Za určitých podmínek nemusí být možné
problémům s přehráváním. V některých disky přehrát (např. přímé sluneční záření,
případech se mohou duální disky ve slotu vysoké teploty nebo nevhodné podmínky
zaseknout, a následně je nebude možné pro ukládání disků ve vozidle).
vysunout. Aby se tomu předešlo, doporu- DVD-Video disky
čujeme duální disky v tomto produktu • DVD-Video disky s nekompatibilními čísly
nepoužívat. regionů nelze v této DVD mechanice
• Podrobnější informace o duálních discích přehrávat.
získáte u výrobce disků. Číslo regionu je uvedeno na štítku tohoto
produktu.
Dolby® DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW/
DVD-R DL (dvouvrstvé) disky
Vyrobeno v licenci Dolby Laboratories. Dolby, • Nefinalizované disky ve Video formátu
Dolby Audio a symbol dvojitého D jsou ochran- (režim Video) nelze přehrávat.
né známky spol. Dolby Laboratories Licensing • Disky ve video formátu Video Recording
Corporation. (režim VR) nelze přehrávat.
• Dvouvrstvé disky DVD-R DL (Dual Layer)
se záznamem typu Layer Jump nelze
přehrávat.
• Další informace o režimech, používaných
pro záznam získáte u výrobce média,
hardwaru či softwaru pro záznam dat.
CD-R/CD-RW disky
• Nefinalizované disky nelze přehrávat.
• Disky CD-R/CD-RW zaznamenané na
audio záznamovém CD zařízení nebo na
PC, nemusí být z důvodu charakteru,

- 40 -

nebo poškrábání disku, nečistot nebo • K tomuto produktu nelze připojit USB Česky
kondenzace na optice mechaniky, možné paměťové zařízení přes USB rozbočovač.
BaSys CSpřehrát. • Rozdělení na diskové oddíly u USB
• Přehrávání disků vytvořených na PC zařízení není podporováno.
nemusí být možné (v závislosti na • Při jízdě USB paměťové zařízení pevně
použitém zařízení, softwaru pro záznam, zajistěte, nenechte jej spadnout na zem,
nastavení a dalších podmínek). kde může uvíznout pod brzdovým nebo
• Záznam na disk provádějte ve správném plynovým pedálem.
formátu. Další informace získáte u výrobce • Při zahájení přehrávání audio souborů
médií, nebo softwaru pro záznam dat. kódovaných s obrazovými daty může
• Názvy a další informace zaznamenané na dojít k mírnému zpoždění.
disku CD-R/CD-RW nemusí být na tomto • Některá USB paměťová zařízení mohou
produktu zobrazeny správně (zejména v generovat šum v rádiu.
případě audio souborů CD-DA). • K produktu nepřipojujte jiné zařízení,
• Před použitím disků CD-R/CD-RW si než kompatibilní USB paměťové zařízení.
přečtěte případná upozornění výrobce
disku. Pořadí audio souborů, uložených
Obecné poznámky k USB paměťovým na USB paměťovém zařízení
zařízením Posloupnost audio souborů, uložených
• USB paměťové zařízení nevystavujte na USB paměťovém zařízení, se může
vysokým teplotám. lišit od přehrávaného pořadí.
• V závislosti na použitém typu USB zaří- Manipulační pokyny a doplňující
zení nemusí být tento produkt schopen informace
USB paměťové zařízení rozpoznat, sou- • Soubory chráněné autorskými právy
bory nemusejí být přehrávány správně. nelze přehrávat.
• Textové informace u audio a video
souborů se nemusí zobrazit správně. Kompatibilita médií
• Přípony souborů nemusí být rozeznány.
• U souborů se složitou hierarchií složek, Obecné
přehrávaných z USB zařízení, může • Maximální doba přehrávání audio
docházet před začátkem přehrávání k souborů uložených na disku: 60 h
menší prodlevě. • Maximální doba přehrávání audio
• Ovládání se může podle typu USB souborů, uložených na USB paměťovém
zařízení lišit a některé audio soubory zařízení: 7.5 h (450 minut)
nemusí být možné přehrát. Důvodem
mohou být např. charakteristika/formát CD-R/-RW, DVD-R/-RW/-R DL/+R/+RW
souboru, použitá aplikace pro záznam,
prostředí přehrávání, a další podmínky. Formát kodeku MP3, WMA,
AAC, AVI, MPEG
Kompatibilita USB paměťových
zařízení
• Podrobnosti o USB kompatibilních
zařízeních, viz Specifikace.
• Protokol: bulk.

- 41 -

USB paměťové zařízení FLAC kompatibilita

Formát kodeku MP3, WMA, Vzorkovací frekvence 8 kHz až 192
WAV, AAC, Kvantování bitů kHz
FLAC, AVI,
MPEG-PS, MP4, 8 bit, 16 bit, 24
WMV, MKV, bit
MOV, FLV,
MPEG-TS Kompatibilita video souborů Česky
• Soubory nemusí být přehrávány správně,
MP3 kompatibilita v závislosti na prostředí, ve kterém byly
• Verze 2.x ID3 tag má prioritu, pokud existují vytvořeny/v závislosti na obsahu souboru.
• Tento produkt není kompatibilní s
starší verze 1.x a 2.x. přenosem paketového zápisu dat.
• Tento produkt není kompatibilní s • Tento produkt dokáže rozpoznat 32
znaků počínaje prvním znakem (včetně
následujícími: MP3i (MP3 interactive), přípony souboru a názvu složky). V závis-
mp3 PRO, m3u playlist losti na oblasti zobrazení na displeji může
BaSys CS systém obraz zobrazit se zmenšenou
Vzorkovací frekvence 8 kHz až 48 kHz velikostí písma. Maximální počet znaků,
Přenosová rychlost CBR (8 kbps až které lze zobrazit, se liší v závislosti na
320 kbps)/VBR šířce každého znaku, a zobrazovací ploše.
ID3 TAG • Posloupnost zobrazení při výběru složky
ver.1.0/1.1/2.2/ nebo jiné operaci, se může změnit v
2.3/2.4 závislosti na kódování nebo softwaru pro
zápis dat.
WMA kompatibilita • Bez ohledu na délku prázdného úseku
• Tento produkt není kompatibilní s mezi skladbami u původní nahrávky, se
komprimované audio soubory přehrávají
následujícími: Windows Media™ Audio s krátkými úseky mezi skladbami.
9.2 Professional, Lossless, Voice • Soubory nemusí být možné přehrát, v
závislosti na přenosové rychlosti.
Vzorkovací frekvence 32 kHz až 48 • Maximální rozlišení závisí na kompatibil-
Přenosová rychlost kHz ním video kodeku.

CBR (8 kbps až
320 kbps)/VBR

WAV kompatibilita
• Vzorkovací frekvence může být na

displeji zaokrouhlena.

Vzorkovací frekvence 16 kHz až 48 .avi MPEG4, H.264
Kvantování bitů kHz 1 920 × 1 080
Kompatibilní video kodek 30 fps
8 bit, 16 bit Maximální rozlišení
Max. snímková frekvence
AAC kompatibilita
• Tento produkt přehrává AAC soubory .mpg/.mpeg

kódované iTunes. Kompatibilní video kodek
Maximální rozlišení
Vzorkovací frekvence 8 kHz až 48 kHz Max. snímková frekvence MPEG2
Přenosová rychlost CBR (16 kbps až 720 × 576
320 kbps) 30 fps

- 42 -

.mp4 MPEG4, H.264 .mts H.264
Kompatibilní video kodek 1 920 × 1 080 1 920 × 1 080
Maximální rozlišení 30 fps Kompatibilní video kodek 30 fps
Max. snímková frekvence Maximální rozlišení
MPEG4, H.264, Max. snímková frekvence
.mkv VC-1
Kompatibilní video kodek 1 920 × 1 080 Příklad hierarchie
30 fps
Maximální rozlišení Pozn. Česky
Max. snímková frekvence MPEG4, H.264 Tento produkt čísla složkám přiřazuje.
1 920 × 1 080 Uživatelsky není možné čísla složkám
.mov 30 fps přiřadit.
BaSys CSKompatibilní video kodek
Maximální rozlišení H.264, H.263 Bluetooth
Max. snímková frekvence 1 920 × 1 080
30 fps Slovní označení a loga Bluetooth® jsou registro-
.flv vané ochranné známky vlastněné společností
Kompatibilní video kodek VC-1 Bluetooth SIG, Inc. a jejich jakékoliv použití
Maximální rozlišení 1 920 × 1 080 společností Pioneer Corporation je na základě
Max. snímková frekvence 30 fps licence. Ostatní ochranné známky a obchodní
názvy jsou majetkem příslušných vlastníků.
.wmv H.264
Kompatibilní video kodek 1 920 × 1 080 WMA
Maximální rozlišení 30 fps
Max. snímková frekvence Windows Media je buď registrovaná ochranná
H.264, MPEG2 známka nebo ochranná známka Microsoft
.m4v 1 920 × 1 080 Corporation v USA a/nebo v dalších zemích.
Kompatibilní video kodek 30 fps • Tento produkt obsahuje technologie ve
Maximální rozlišení
Max. snímková frekvence H.264, MPEG2 vlastnictví Microsoft Corporation a nelze
1 920 × 1 080 je používat nebo distribuovat bez licence
.ts 30 fps Microsoft Licensing, Inc.
Kompatibilní video kodek
Maximální rozlišení FLAC
Max. snímková frekvence
Copyright © 2000-2009 Josh Coalson
.m2ts Copyright © 2011-2013 Xiph.Org
Kompatibilní video kodek Foundation
Maximální rozlišení Redistribuce a použití ve zdrojové a
Max. snímková frekvence binární formě, s modifikacemi či bez nich,

- 43 -

jsou povoleny za předpokladu, že jsou komprese zvuku, používané s MPEG-2 a Česky
splněny následující podmínky: MPEG-4. Některé aplikace mohou být pro
BaSys CS- Redistribuce zdrojového kódu musí kódování souborů AAC použity, ale for-
zachovat výše uvedenou poznámku o máty souborů a přípon se liší v závislosti
autorských právech, tento seznam na aplikaci, která se ke kódování použila.
podmínek a zřeknutí se odpovědnosti. Tento přístroj přehrává AAC soubory
- Redistribuce v binárním tvaru musí kódované pomocí iTunes.
reprodukovat výše uvedené oznámení o
autorských právech, tento seznam WebLink
podmínek a následující prohlášení v
dokumentaci a/nebo jiných materiálech WebLink™ je ochranná známka Abalta
poskytovaných s distribucí. Technologies, Inc.
- Název Xiph.org Foundation ani jména
jeho přispěvatelů nemohou být Android
používány k podpoře nebo propagaci
produktů odvozených z tohoto softwaru Android je ochranná známka Google LLC.
bez výslovného předchozího písemného
souhlasu. Podrobné informace o
Tento software je poskytován "TAK, JAK připojení zařízení iPhone
JE", bez jakékoliv záruky, a souhlasíte s
tím, že jej používáte na vaše vlastní riziko. • Společnost Pioneer nepřejímá žádnou
V plném rozsahu se výslovně odmítají zodpovědnost za ztrátu dat ze zařízení
veškeré záruky jakéhokoliv druhu, co se iPhone, ani v případě, pokud došlo k této
týče software, ať už výslovné, předpoklá- ztrátě dat ze zařízení iPhone při používání
dané, zákonné, nebo vyplývající z průbě- tohoto produktu.
hu plnění smlouvy nebo prodeje, včetně • Nevystavujte zařízení iPhone po dlouhou
záruk týkajících se prodejnosti, vhodnosti dobu přímému slunečnímu svitu. Dlouho-
použití pro určitý účel, dostatečné kvality, dobé působení přímého slunečního svitu
správnosti, titulu nebo neporušení práv. může vlivem vysoké teploty způsobit jeho
Vezměte na vědomí, že nelze přijmout poškození.
odpovědnost za legalitu, morálku nebo • Nenechávejte zařízení iPhone na místech,
provozní spolehlivost související s použí- která jsou vystavena vysokým teplotám.
váním tohoto softwaru ze strany • Při jízdě zařízení iPhone řádně upevněte.
zákazníků. Problémy s provozováním Dbejte na to, aby iPhone nespadl na pod-
tohoto softwaru mohou vzniknout z lahu, kde by mohlo dojít k jeho zaklínění
důvodu provozního prostředí zákazníka, pod brzdový nebo plynový pedál.
jakož i v důsledku kombinace s jiným • Další podrobnosti naleznete v návodu k
softwarem. Vezměte na vědomí, že nelze obsluze k zařízení iPhone.
zodpovídat za ztrátu dat zákazníka z
důvodu použití tohoto softwaru a nelze
se podílet na případně vzniklých škodách.

AAC

AAC je zkratka pro Advanced Audio
Coding a označuje standard technologie

- 44 -

iPhone a Lightning • iPhone XR Česky
• iPhone XS Max
BaSys CSOznačení "Made for Apple" znamená,• iPhone XS
že toto příslušenství bylo navrženo pro • iPhone X
konkrétní připojení k produktům Apple, • iPhone 8
uvedeným v označení, a že bylo vývo- • iPhone 8 Plus
jáři certifikováno na shodu s • iPhone 7
výkonnostními parametry společnosti • iPhone 7 Plus
Apple. Společnost Apple nezodpovídá • iPhone SE (1. generace)
za provoz tohoto zařízení ani za jeho • iPhone 6s
soulad s bezpečnostními a regulačními • iPhone 6s Plus
standardy. • iPhone 6
Vezměte na vědomí, že použití tohoto • iPhone 6 Plus
příslušenství s produktem Apple může V závislosti na modelu iPhone není zaru-
ovlivnit výkonnost bezdrátového pře- čena kompatibilita se všemi AV zdroji.
nosu. Podrobnosti o kompatibilitě zařízení
iPhone a Lightning jsou ochranné iPhone s tímto produktem, viz webové
známky Apple Inc. registrované v USA stránky Pioneer.
a dalších zemích.
Používání aplikací založených
iOS na připojení k obsahu

IOS je ochranná/registrovaná ochranná Důležité
známka Cisco v USA a dalších zemích Požadavky na přístup k službám a použí-
a její používání je na základě licence. vání aplikací založených na připojení k
obsahu při používání tohoto produktu:
iTunes • Na vašem smartphonu jsou staženy
nejnovější verze aplikací kompatibilní s
iTunes je ochranná známka Apple Inc. aplikací Pioneer pro smartphony, které
registrovaná v USA a dalších zemích. jsou k dispozici u poskytovatelů služeb.
• Aktuální účet u poskytovatele obsahu
Compatible iPhone models služby.
• Datový tarif: Pokud datový tarif neobsa-
• iPhone SE (2. generace) huje neomezená data, operátor může
• iPhone 11 Pro Max vyžadovat další poplatky za přístup k
• iPhone 11 Pro připojenému obsahu aplikací přes sítě
• iPhone 11 3G, EDGE a/nebo LTE (4G), apod.
• Připojení k internetu prostřednictvím
sítě 3G, EDGE, LTE (4G) nebo Wi-Fi.
• Volitelný kabelový adaptér Pioneer pro
připojení zařízení iPhone k tomuto
produktu.

- 45 -

Omezení: sledování obsahu může představovat Česky
• Přístup aplikace k obsahu závisí na porušení autorských práv, chráněných
BaSys CSdostupnosti mobilní sítě a/nebo Wi-Fi sítěautorským zákonem a dalších práv na
(pro připojení smartphonu k Internetu). duševní vlastnictví.
• Dostupnost služeb může být omezena
geograficky (podle oblasti). Pro další Upozornění týkající se
informace o možnostech připojení se sledování DVD-Video
obraťte na poskytovatele služby.
• Možnosti tohoto produktu ohledně Tento systém obsahuje technologie na
přístupu k obsahu aplikací se mohou ochranu proti kopírování, které jsou
změnit bez předchozího upozornění a chráněny americkými patenty a dalšími
mohou být ovlivněny kterýmkoli z právy na duševní vlastnictví společnosti
následujících faktorů: Problémy s kompa- Rovi Corporation. Zpětné inženýrství a
tibilitou telefonů (s budoucími verzemi demontáž jsou zakázány.
firmwaru telefonů; s kompatibilitou
budoucích verzí aplikací pro připojení Správné používání LCD
smartphonu k obsahu aplikace; změny displeje
nebo ukončení aplikací, nutných pro
připojení aplikace k poskytovateli služeb. Manipulace s LCD displejem
• Pioneer nezodpovídá za případné • Pokud je LCD displej vystavený delší dobu
problémy, které by mohly vzniknout v účinkům přímého slunečního záření, dojde
důsledku nesprávného nebo chybného k jeho nadměrnému zahřátí a následně i k
obsahu aplikací. možnému poškození. Jestliže tento systém
• Obsah a funkce podporovaných aplikací nepoužíváte, nevystavujte jej, pokud
jsou na odpovědnosti poskytovatelů možno, přímému slunečnímu svitu.
aplikací. • LCD displej by měl být používán v
• Dostupnost funkcí WebLink je dána určeném teplotním rozmezí. Podrobnosti,
poskytovateli aplikací, nikoliv společností viz Specifikace na konci tohoto návodu.
Pioneer. • Nepoužívejte LCD displej při vyšších nebo
• V režimu WebLink je funkčnost tohoto nižších teplotách, než je stanovený
produktu během řízení omezena, provozní rozsah, neboť displej nemusí
přičemž dostupnost funkcí je určena správně fungovat a může dojít k jeho
poskytovateli aplikací. poškození.
• WebLink umožňuje také přístup k dal- • Pro zlepšení čitelnosti LCD ve vozidle není
ším, než k uvedeným aplikacím (v závis- tento displej ničím chráněn. Nevyvíjejte na
losti na omezeních funkcionality za jízdy), něj silný tlak, neboť tím byste jej mohli
ale rozsah, v jakém může být obsah poškodit.
použit, určují poskytovatelé aplikací. • Nadměrnou silou (tlakem) na plochu LCD
jej můžete poškrábat.
Upozornění týkající se • K ovládání funkcí na LCD dotykovém
sledování videa panelu vždy používejte výhradně prsty

Vezměte na vědomí, že používání tohoto
systému pro účely komerčního/veřejného

- 46 -

(nepoužívejte žádné nástroje, tužky, kvality obrazu. Kvalita obrazu se opět Česky
apod.). LCD displej lze snadno poškrábat. obnoví při návratu k běžné provozní
BaSys CS teplotě.
Displej z tekutých krystalů • Životnost LED podsvícení je více než 10
(LCD) 000 hodin. Nicméně, používáním při
• Pokud je LCD panel umístěn příliš blízko vysokých teplotách se může zkrátit.
výdechů topení nebo klimatizace, • Jakmile LED podsvícení dosáhne konce
ujistěte se, že nejsou směrovány přímo na své životnosti, obraz ztmavne a bude hůře
něj. Hrozí poškození teplem nebo vznik viditelný. V takovém případě se obraťte na
vlhkosti uvnitř systému, s následkem svého prodejce nebo na autorizovaný
možného poškození. servis Pioneer.
• Na LCD displeji se mohou objevit malé
černé nebo bílé tečky. Jedná se o typické Specifikace
znaky, které se vyskytují u LCD displejů, a
tento jev nepředstavuje závadu. Obecné
• Obraz je na LCD displeji, vystaveném Jmenovitý zdroj napájení:
přímému slunečnímu světlu, hůře čitelný.
• Při používání mobilního telefonu jej 14.4 V DC (přípustný 10.8 V až 15.1 V)
udržujte (jeho anténu) dále od LCD, aby Systém uzemnění:
nedocházelo k rušení obrazu, které se
projevuje ve formě náhodných teček, Záporný
barevných pruhů, a podobných jevů. Maximální odběr proudu:

Údržba LCD displeje 10.0 A
• Při čištění nebo odstraňování prachu z Rozměry (š x v x h):
LCD vždy systém nejprve vypněte a poté
displej otřete měkkou, suchou tkaninou. Šasi (DIN):
• Při otírání LCD displeje dbejte na to, (DMH-A340DAB/DMH-A240DAB)
abyste nepoškrábali povrch. Nepoužívejte 178 mm × 100 mm × 100 mm
abrazivní nebo chemické čisticí prostředky. (AVH-A240DAB/AVH-A240BT)
178 mm × 100 mm × 154 mm
LED (light-emitting diode)
podsvícení S výstupky:
Uvnitř displeje se nachází LED diody, které 188 mm × 118 mm × 11 mm
jej podsvětlují.
• Při nižších teplotách může vlivem Šasi (D):
charakteru podsvícení LED diodami u LCD (DMH-A340DAB/DMH-A240DAB)
docházet k prodlevě odezvy a ke snížení
178 mm × 100 mm × 110 mm
(AVH-A240DAB/AVH-A240BT)

178 mm × 100 mm × 162 mm
S výstupky:

171 mm × 97 mm × 3 mm
Hmotnost:

(DMH-A340DAB)
1.1 kg
(DMH-A240DAB)
1.0 kg
(AVH-A240DAB/AVH-A240BT)
1.7 kg

- 47 -

Displej DVD mechanika Česky
Velikost / poměr stran: (AVH-A240DAB/AVH-A240BT)
BaSys CS Systém:
(DMH-A340DAB)
6.75"/16:9 (efektivní zobrazovací plocha: DVD-V, VCD, CD, MP3, WMA, WAV, AAC,
151.8 mm × 79.68 mm) MPEG přehrávání
(DMH-A240DAB/AVH-A240DAB/AVH- Podporované disky:
A240BT)
6.2"/16:9 (efektivní zobrazovací plocha: DVD-VIDEO, VIDEO-CD, CD, CD-R, CD-
137.40 mm × 77.28 mm) RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW,
Pixely: DVD-R DL
800 (šířka) × 480 (výška) × 3 (RGB) Číslo regionu: 2
Zobrazovací metoda: Formát signálu:
TFT Active matrix Vzorkovací frekvence:
Systém barev:
PAL/NTSC kompatibilní 8 kHz/16 kHz/32 kHz/44.1 kHz/48 kHz
Teplotní rozsah: Kvantování bitů:
-10 ˚C až +60 ˚C
16 bit/20 bit/24 bit; linear
Audio Frekvenční odezva:
Maximální výstupní výkon:
5 Hz až 22 000 Hz (s DVD, při vzorkovací
50 W × 4 frekvenci 48 kHz)
Trvalý výstupní výkon: Poměr signál/šum:

22 W × 4 (50 Hz až 15 kHz, 5 %THD, 4 Ω 85 dB (1 kHz) (IHF-A síť) (RCA úroveň)
zatížení obou kanálů) Počet kanálů: 2 (stereo)
Zatěžovací impedance: MP3 dekódování:
4 Ω (přípustné 4 Ω až 8 Ω)
Preout výstupní úroveň (max): 2.0 V MPEG-1, 2 & 2.5 Audio Layer 3
Ekvalizér (13-ti pásmový grafický ekvalizér): WMA dekódování:
Frekvence:
Ver. 7, 7.1, 8, 9, 9.1, 9.2 (2 ch audio)
50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Hz/315 Hz/ (Windows Media Player)
500 Hz/800 Hz/1.25 kHz/2 kHz/3.15 AAC dekódování:
kHz/5 kHz/8 kHz/12.5 kHz MPEG-4 AAC (dekódování pouze iTunes):
Zisk: ±12 dB (2 dB/krok) (.m4a) (Ver. 10.6 a dřívější)
HPF: MPEG video dekódování:
Frekvence: MPEG1 (Low Level), MPEG2 (Main Level),
25 Hz/32 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 Hz/ MPEG4 (part2) (Main Level)
100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Hz
Subwoofer/LPF: USB
Frekvence: USB standardy:
25 Hz/32 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 Hz/
100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Hz USB 1.1, USB 2.0 full speed, USB 2.0 high
Zvýraznění basů: speed
Zisk: +12 dB až 0 dB (2 dB/krok) Max. odběr: 1.5 A
Třída USB:
MSC (Mass Storage Class)
Souborový systém: FAT16, FAT32, NTFS
<USB audio>
MP3 dekódování:
MPEG-1 & 2 & 2.5 Audio Layer 3
WMA dekódování:
Ver. 7, 8, 9, 9.1, 9.2 (2 ch audio)

- 48 -

AAC dekódování: Bluetooth Česky
MPEG-4 AAC (kódování pouze iTunes) Verze:
BaSys CS(Ver.12.5 a dřívější)
Bluetooth 4.2 certifikované
FLAC dekódování: Výstupní výkon:
Ver. 1.3.0 (Free Lossless Audio Codec)
+4 dBm Max. (Power class 2)
WAV formát signálu: Frekvenční pásmo(a):
Linear PCM
Vzorkovací frekvence: 2.402 GHz až 2.48 GHz
Linear PCM:
16 kHz/22.05 kHz/24 kHz/32 kHz/44.1 FM tuner
kHz/48 kHz Frekvenční rozsah:

<USB image> 87.5 MHz až 108 MHz
JPEG dekódování: Využitelná citlivost:

.jpeg, .jpg 12 dBf (1.1 μV/75 Ω, mono, S/N: 30 dB)
Vzorkování pixelů: 4:2:2, 4:2:0 Poměr signál/šum:
Velikost dekódování:
50 dB
MAX: 7 680 (H) × 8 192 (W)
MIN: 32 (H) × 32 (W) AM tuner
PNG dekódování: Frekvenční rozsah:
.png
Velikost dekódování: 531 kHz až 1 602 kHz
Využitelná citlivost:
MAX: 576 (H) × 720 (W)
MIN: 32 (H) × 32 (W) 28 μV (S/N: 20 dB)
BMP dekódování: Poměr signál/šum:
.bmp
Velikost dekódování: 45 dB (analogové vysílání)
MAX: 936 (H) × 1 920 (W) (IHF-A síť )
MIN: 32 (H) × 32 (W)
<USB video> DAB tuner (DMH-A340DAB/DMH-
H.264 video dekódování: A240DAB/AVH-A240DAB)
Base Line Profile, Main Profile, High Frekvenční rozsah:
Profile
H.263 video dekódování: 174 MHz až 240 MHz (5A až 13F) (Band III)
Base Line Profile 0/3 Využitelná citlivost:
VC-1 video dekódování:
Simple Profile, Main Profile, Advanced -98 dBm (Band III)
Profile Poměr signál/šum: 70 dB
AVI video dekódování
MPEG4 video dekódování: Pozn.
Simple Profile, Advanced Simple Profile Z důvodu neustálého zdokonalování produktu
MPEG1, 2 video dekódování: se specifikace a vzhled mohou změnit bez
Main Profile předchozího upozornění.
Quick Time video dekódování
Matroska video dekódování
TS Stream video dekódování

- 49 -

BaSys CSNavštivte www.pioneer-car.eu/eur a svůj produkt si zaregistrujte.

© 2021 PIONEER CORPORATION

<OPM_DMHA240DABEU_EG_A> EU


Click to View FlipBook Version