The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by webteam, 2019-09-09 08:18:19

Pioneer VSX-424, VSX-329 SK

Pioneer VSX-424, VSX-329 SK

AV RECEIVER VSX-424 VSX-329

VSX-424-K
VSX-329-K

Návod na použitie

Využite výhody online registrácie Vášho produktu na www.pioneer.eu

Ďakujeme Vám, že ste si kúpili výrobok firmy Pioneer.
Prosíme, prečítajte si tento uživateľský manuál, ktorý Vám umožní zachádzať s prístrojom odpovedajúcim
spôsobom. Po prečítaní manuál uschovejte pre neskoršie použitie.
Uistenie:
Prístroj odpovedá požiadavkom zákona o technických požiadavkoch na elektrické zariadenia.
Na tento prístroj bolo vydané prehlásenie o zhode.

Upozornenie:
Všetky práva výrobcu a vlastníka práva k dielu vyhradené. Bez
udelenia súhlasu je kopírovanie a ďalšie šírenie diela zakázané.

Bezpečnostné upozornenie

POZOR!!!

Pred odobratím krytu je nutné vytiahnuť vidlicu sieťového prívodu zo
zásuvky.
Dôležité
Symbol blesku v trojuholníku upozorňuje užívateľa na prítomnosť "nebezpečného napätia" v prístroji, ktoré môže
spôsobiť úraz.

VAROVANIE:
Aby nedošlo k úrazu elektrickým prúdom, neodoberajte kryty prístroja. Vnútri nie su žiadne užívateľsky
opraviteľné časti. Vždy vyhľadajte odbornú opravovňu.
Symbol vykričníku v trojuholníku upozorňuje užívateľa na to, že návod na použitiu obsahuje dôležité informácie
týkajúce sa používania a údržby prístroja.

Symbol vykričníku v trojuhplníku upozorňuje užívateľa na to, že návod na použitie obsahuje dôležité informácie,
týkajúce sa používania a údržby prístroja.

Výmenu vidlice napájacieho káblu môže vykonať iba kvalifikovaná osoba.
VAROVANIE:
Tento prístroj nie je vodotesný. Aby nedošlo k požiaru, alebo k úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte tento
prístroj daždu, alebo vlhkosti a nestavajte do blízkosti prístroja nádoby s tekutinou, ako sú kvetinové vázy,
kozmetické a lekárské prípravky atď.
VAROVANIE:
Na prístroj nestavajte žiadne zdroje ohňa, ako napr. sviečky. Pokiaľ by došlo k ich pádu na prístroj, môže dôjsť k
požiaru.

-1-

Operačné prostredie
Teplota a vlhkosť operačného prostredia:
+5° C - +35° C, menej ako 85% relatívnej vlhkosti (chladiace otvory nie su
blokované). Neinštalujte prístroj v následujúcich miestach:
 Miesta vystavené priamemu slnečnému svitu, alebo silnému umelému osvetleniu.
 Miesta vystavené vysokej vlhkosti, alebo zle vetrané miesta.
Vetranie:
Pri inštalácii tohto prístroja ponechajte okolo voěný priestor pre jeho chladenie a zlepšenie vyžarovania
tepla (najmenej 40 cm hore, 20 cm vzadu a 20 cm na každú stranu).
Varovanie:
Otvory a štrbiny na prístrojovej skrini slúžia na vetranie a zaistenie spoěahlivej funkcie prístroja a chrání ho
pred prehriatim a bráni nebezpečiu požiaru, takže otvory nesmú byť nikdy blokované, alebo zakryté napr.
novinami, látkou atď. Taktiež nestavajte prístroj na silný koberec, pohovku atď.

Upozornenie:
Tlačidlo STANDBY/ON je pripojené sekundárne a v polohe pohotovostného stavu neoddeľuje prístroj kompletne
od siete, preto inštalujte prístroj na miesta, kde je možné v prípade nutnosti odpojiť napájací kábel od siete. Vidlice
napájacieho káblu by mala byť odpojená od siete, pokiaľ nechávate prístroj dlhšiu dobu bez použitia.
Tento výrobok je určený pre domáce použitie. Závada v dôsledku iného než domáceho použitia (napr. dlhodobé
používanie pre obchodné účely v reštaurácii, alebo použitie v automobile alebo na lodi) nebude vykonaná v rámci
záruky zdarma a bude zpoplatnená.
Varovanie:
Skladujte drobné časti z dosahu malých detí. Pri náhodnom prehltnutí vyhľadajte okamžite lekársku pomoc.

-2-

Informácie pre užívateľov o zbere a likvidácii starého zariadenia a použitých batérií
(Symbol pre zariadenie) (Príklady symbolov pre batérie)

Tieto symboly na prístroji, obale a/alebo v sprievodnej
dokumentácii znamenajú, že použité elektrické a
elektronické prístroje a batérie by nemali byť
vyhadzované do zmesného komunálneho odpadu.

Pre správnu manipuláciu, obnovu a recykláciu starých Pb
produktov a použitých batérií, využite zbierné miesta v
súlade s platnou legislatívou.

Správnou likvidáciu týchto produktov a batérií, pomôžete chrániť hodnotné zdroje a zabránite potencionálnym
negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a prostredie, ku ktorým môže inak dôjsť z dôvodu nesprávnej manipulácie
s odpadom.

Pre viac informácií o zbere a recyklácii starých produktov a batérií sa obráťte na zberné miesta alebo predajne,
kde ste produkty zakúpili.

Tieto symboly sú platné iba pre európsky región.

-3-

Obsah 5 Počúvanie Vášho systému ......................................... 29 
Výber počúvaných režimov ....................................... 29 
Skôr ako začnete............................................................. 5  Automatické prehrávaníie........................................29 
Kontrola dodávaného príslušenstva ........................... 5  Počúvanie surroundového zvuku . ......................... 29 
Inštalácia receiveru ..................................................... 5  Použitie efektov Advanced Surround ..................... 30 
Použitie prehrávania Stream Direct ....................... 30 
Kroky nastavenia receiveru ............................................. 5  Použitie funkcie SOUND RETRIEVER ...................... 30 
1 Ovládacie prvky a displej .............................................. 6  Počúvanie s ekvalizérom akustickej kalibrácie
(iba VSX-424) ........................................................30 
Čelný panel ................................................................. 6  Lepší zvuk s použitím funkcie riadenia fáze ............. 31 
Displej ....................................................................... 7  Nastavenie možností Audio ...................................... 31 

Diaľkový ovládač ......................................................... 8  6 Ponuka HOME MENU ...............................................33 
Vloženie batérií ........................................................ 9  Použitie ponuky Home Menu .................................... 33 
Operačný rozsah diaľkového ovládača ................... 9  Ručné nastavenie reproboxov .................................. 33 
Nastavenie reproboxov...........................................33 
2 Pripojenie vašich zariadení ........................................ 10  Nastavenie medznej frekvencie X.Over .................34 
Umiestnenie reproboxov............................................ 10  Nastavenie úrovne kanálov ....................................34 
Rady k umiestneniu reproboxov ............................ 10  Nastavenie vzdialeností reproboxov ......................35 
Pripojenie reproboxov ................................................ 11  Ponuka priradených vstupov (Input Assign) ..............35 
Prepojenie káblov....................................................... 12  Ponuka Auto Power Down ........................................35 
HDMI káble .......................................................... 12  Ponuka nastavení HDMI Setup .................................36 
O HDMI ................................................................... 12 
Analogové audio káble .......................................... 13  7 Ďalšie informácie ....................................................... 37 
Digitálné audio káble.............................................. 13  Vyhľadávanie a odstraňovanie závad ....................... 37 
Štandardné RCA video káble ................................ 13  HDMI .......................................................................38 
O pripojení video výstupu........................................... 13  Dôležité informácie, týkajúce sa HDMI pripojenia.. 39 
Pripojenie TV a prehrávacích komponentov.............. 14  Chybové hlásenie iPod ....... ...................................39 
Pripojenie s použitím HDMI ................................... 14  Chybové hlásenie USB...........................................39 
Pripojenie komponentu bez HDMI výstupu ............ 15  O prístroji iPod/iPhone................................................39 
Pripojenie antén ......................................................... 16  Reset prístroja ............................................................39 
Použitie externých antén ....................................... 16  Čistenie prístroja .................................................... 39 
Pripojenie prístroja iPod ............................................. 17  Technické špecifikácie (VSX-424) ............................ 40 
Pripojenie USB zariadenia ......................................... 17  Technické špecifikácie (VSX-329) ............................. 41 
Pripojenie receiveru k sieti ........................................ 18 

3 Základné nastavenie (iba VSX-424) ......................... 19 
Zrušenie automatického vypínania napájania............19 
Automatické nastavenie surroundového zvuku
(MCACC) .................................................................... 19 
Ďalšie problémy pri použití
nastavenia Auto MCACC........................................ 21 

4 Základné prehrávanie ................................................. 22 
Prehrávanie zdroja ..................................................... 22 
Výber vstupného audio signálu .................................. 22 
Prehrávanie na prehrávači iPod ................................ 24 
Prehrávanie súborov z prehrávača iPod ................ 24 
Prepnutie medzi ovládaním na prístroji iPod a
ovládaním na receiveru .......................................... 24 
Prehrávanie z USB zariadenia................................... 25 
Základné ovládanie prehrávania ............................ 25 
Kompatibilita s komprimovaným zvukom ............... 25 
Počúvanie rozhlasového vysielania .......................... 26 
Zlepšenie FM zvuku .............................................. 26 
Uloženie staníc do predvolieb ............................... 26 
Vyvolanie stanice z predvoľby ............................... 26 
Pomenovanie uložených staníc ............................. 26 
Úvod do RDS.......................................................... 27 
Hľadanie RDS programu ............... ........................ 27 
Zobrazenie RDS informácií .......... .......................... 28 

-4-

Skôr ako začnete 1 Pripojenie reproboxov
Umiestnenie reproboxov má veěký vplyv na
Kontrola dodávaného príslušenstva zvuk•. Umiestnení reproboxov (strana 10)

Skontrolujte, či ste s receiverom obdržali  Pripojení reproboxov (strana 11)
následujúce príslušenstvo.
 Mikrofón pre nastavenie (iba VSX-424) 
 Diaľkový ovládač 2 Pripojenie komponentov
 Batérie veľkosti AAA IEC R03 (pre kontrolu funkcie Pre surroundový zvuk musíte pripojiť BD/DVD prehrávač
k tomuto receiveru digitálne.
systému) x 2
 AM slučková anténa  O pripojení video výstupu (strana 13)
 FM drátová anténa  Pripojenie TV a prehrávacích kompo-
 Napájací kábel
 Záručný list nentov (strana 14)
 Návod na použitie (originál na CD-ROM)  Pripojenie antén (strana 16)
 Pripojenie receiveru k sieti (strana 18)
Inštalácia receiveru

 Pri inštalácii tohto prístroja ho postavte na rovný a 3 Zapnutie napájania
stabilný podklad. Nastavte video vstup TV na tento receiver. Ako to urobiť
viz. návod na TV.
Neinštalujte prístroj na následujúce miesta:
- Na farebnú TV (môže dôjsť ku skresleniu obrazu). 
- Blízko kazetového magnetofónu (alebo blízko 4 Ponuka priradení vstupov (Input Assign) (strana 35)

prístroja, majúce magnetické pole). Môže dochádzať (Pri použití iného než doporučeného prepojenia.)
k rušeniu zvuku. Ponuka nastavenia HDMI Setup (strana 36)
- Na priamom slnku.
- Na mokré alebo vlhké miesta. (Keď pripojená TV podporuje funkciu HDMI Audio
- Na extrémne teplé alebo studené miesta. Return Channel.)
- Na miesta s vibráciami alebo iným pohybom.
- Na miesta, které sú veľmi prašné. 
- Na miesta, kde sú horúce pary alebo oleje (ako 5 Použitie ponuky automatického nastavenia MCACC
je kuchyňa). pre nastavenie vášho systému (iba VSX-424)

Kroky nastavenia receiveru  Automatické nastavenie surroundového zvuku
(MCACC) (strana 19)
Tento prístroj je AV receiver, vybavený radou funkcií a
konektorov. Je ho možné ľahko použiť po prevedení 
následujúceho postupu pre prepojenie a nastavenie. 6 Základné prehrávanie (strana 22)
Farby krokov indikují následujúce:
Požadované nastavenie  Výber vstupného audio signálu (strana 22)
Nastavenie prevedené podľa požiadavku  Prahrávanie iPod (strana 24)
 Prehrávanie USB (strana 25)
 Výber počúvaného režimu (strana 29)


7 Nastavenie zvuku podľa požiadavku

 Použitie funkcie Sound Retriever (strana 30)
 Lepší zvuk s použitím funkcie riadenia fáze (strana

31)
 Počúvanie s ekvalizérom akustickej kalibrácie

(iba VSX-424) (strana 30)
 Nastavenie možností Audio (strana 31)
 Ručné nastavenie reproboxov (strana 33)

-5-

1 Ovládacie prvky a displej

Čelný panel

1 23 4 5 6 78 9

10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 19 22

23 24 25 26 27 27 28

VSX-424

(1) Otočný ovladač výberu vstupu INPUT SELECTOR (5) Tlačidlá ovládania tuneru
Výber vstupného zdroja (strana 22).
Tlačidlo BAND
(2) Indikátor MCACC (iba VSX-424) Prepínanie medzi rádiovým pásmom AM, FM
Svieti, keď je zapnutý ekvalizér akustickej ST (stereo) a FM MONO (strana 26).
kalibrácie EQ (strana 30) (ekvalizér
akustickej kalibrácie je automaticky zapnutý Tlačidlo TUNER EDIT
po prevedení automatického nastavenia Použite s tlačidlami TUNE /, PRESET / a
MCACC (strana 19). ENTER pre uloženie a pomenovanie staníc v
predvoľbách (strana 26).
(3) Tlačidla ovládania receiveru
Tlačidlá TUNE /
Tlačidlo SPEAKERS Použite pre naladenie frekvencie rozhlasovej
Použite pre zapnutie alebo vypnutie stanice (strana 26).
reproduktorového systému.
Keď je vybrané P OFF, nehraje z reproboxov Tlačidlá PRESET /
pripojených k tomuto receiveru žiadny zvuk. Použite pre výber rozhlasovej predvoľby (strana
26).
Tlačidlo DIMMER
Nastavenie jasu displeja. Jas je možné nastaviť v (6) Indikátor HDMI
štyroch krokoch. Bliká pri pripojovaní HDMI vybaveného
komponentu, svieti, keď je komponent pripojený
Tlačidlo DISPLAY (strana 14).
Prepínanie zobrazenia na prístroji. Počúvaný
režim, hlasitosť zvuku alebo názov vstupu je (7) Indikátor iPod iPhone
možné zkontrolovať po výbere zdroja. Svieti, keď je iPod/iPhone pripojený a je vybraný
vstup iPod/USB (strana 24).
(4) Znakový displej
Viz. „Displej“ na strane 7. (8) Sensor diaľkového ovládania
Prijímá signály z diaľkového ovládača (viz.
„Operačný rozsah diaľkového ovládača“ na strane
9).

-6-

(9) Otočný ovládač MASTER VOLUME (20) Indikátor reproboxov
Ukazuje či je alebo nie je reproduktorový systém
(10) Tlačidlo STANDBY/ON zapnutý (strana 6).
SPA znamená, že je zapnutý.
(11) Zdierka PHONES SP znamená, že reproboxy sú vypnuté.
Tu pripojte slúchadlá. Keď sú slúchadlá pripojené, nie je
počuť zvuk z reproboxov. Pri počúvaní zvuku zo (21) Indikátor časovača vypnutia
slúchadiel, môžete vybrať iba počúvaný režim PHONES Svieti, keď je receiver v režime spánku (strana 8).
SURR, STEREO alebo STEREO ALC.
(22) Informácie PRESET alebo indikátor vstupného
(12) Zdierka MCACC SETUP MIC (iba VSX-424) signálu
Pripojte mikrofón pri vykonávaní Ukazuje číslo predvoľby tuneru alebo typ vstupného
automatického nastavenia MCACC (strana 19). signálu atď.

(13) Tlačidlá počúvaného režimu (23) Znakový displej
Zobrazuje rôzne informácie.
AUTO SURROUND/STREAM DIRECT
Prepína medzi režimom Auto Surround (strana 29) a (24) Indikátory DTS
prehrávaním Stream Direct (strana 30). Indikátor DTS
Svieti, ak je detekován zdroj s audio signálom DTS.
ALC/STANDARD SURR Indikátor HD
Stlačte pre štandardné dekódovanie a prepnutie medzi Svieti, ak je detekován zdroj s audio signálom
DTS-EXPRESS alebo DTS-HD.
srôtezrneyomfói nmnoyžmnorseťžmimiom Pro Logic a NEO:6 a Indikátor 96/24
úrovne (strana 29). s automatickým riadením Svieti, ak je detekován zdroj s audio signálom DTS
96/24.
ADVANCED SURROUND Indikátor NEO:6
Použite pre prepnutie medzi rôznými priestorovými Keď je na receiveru zapnutý jeden z režimov NOE:6,
režimami (strana 30). tento indikátor svieti pre indikáciu zpracovania NEO:6
(strana 29).
(14) Tlačidlo ECO
Prepína medzi režimami ECO Mode 1/ECO Mode 2. (25) Indikátory Dolby Digital
Keď je režim ECO zapnutý (ON), displej zhasne (strana Indikátor D
30). Svieti, ak je detekován zdroj so signálom Dolby Digital.
Indikátor D+
(15) Tlačidlo iPod iPhone DIRECT CONTROL Svieti, ak je detekován zdroj so signálom Dolby
Prepne vstup receiveru na iPod a umožní ovládanie Digital Plus.
prístroja iPod priamo z prístroja (strana 24). Indikátor HD
Svieti, ak je detekován zdroj so signálom Dolby TrueHD.
(16) Konektor iPod/iPhone Indikátor PLII
Použite pre pripojenie vášho prístroja Apple iPod alebo Svieti pri indikáciu dekódovania Pro Logic II (viac viz.
USB pamäťového zariadenia ako audio zdroja (strana „Počúvanie surroundového zvuku“ na strane 29).
17).
(26) Indikátor ADV. S.
Displej Svieti, ak je na receiveru vybraný jeden z počúvaných
režimov Advanced Surround (viac viz. „Použitie efektov
(17) Indikátor PHASE Advanced Surround“ na strane 30).
Svieti, keď je zapnuté riadenie fáze (strana 31).
(27) Indikátory SIGNAL SELECT
(18) Indikátor AUTO Indikátor DIGITAL
Svieti, keď je zapnutá funkcia Auto Surround (strana Svieti, ak je vybraný digitálny audio signál.
29). Bliká, keď je vybraný digitálny audio signál a vybraný
audio vstup nie je k dispozícii.
(19) Indikátory tuneru Indikátor HDMI
Indikátor RDS Svieti, ak je vybraný signál HDMI.
Svieti, ak je prijímané vysielanie RDS (strana 27). Bliká, keď je vybraný signál HDMI a vybraný vstup
Indikátor ST HDMI nie je k dispozícii.
Svieti, ak je prijímané FM stereofónne vysielanie v
režime automatického sterea (strana 26). (28) Indikátor DIR.
Indikátor TUNE Svieti, keď je zapnutý režim DIRECT alebo PURE
Svieti, ak je naladená stanica. DIRECT (strana 30).
Indikátor PRESET
Ukazuje číslo predvoľby pri ukladaní alebo po vyvolaní
stanice.
Indikátor MEM
Bliká pri ukladaní rádiovej stanice.
Indikátor kHz/MHz
Svieti, keď znakový displej ukazuje aktuálne prijímanú
AM/FM frekvenciu.

-7-

Diaľkový ovládač Tlačidlo ADV SURR
Použite pre prepnutie medzi rôznymi priestorovými
Pre ovládanie ďalších zariadení sú prednastavené kódy režimami (strana 30).
diaľkového ovládania Pioneer. Nastavenie nie je možné Tlačidlo ECO
zmeniť. Prepína medzi režimami ECO Mode 1/ECO Mode 2.
(1) Tlačidlo SLEEP Keď je režim ECO zapnutý (ON), displej zhasne (strana
Stlačte pre nastavenie 30).
času do vypnutia receiveru 1 (9) Tlačidla ovládania receiveru a komponentov
do pohotovostného stavu 13 Následujúce tlačidlá sú prístupné po výbere
(30 min – 60 min – 90 min 2 RECEIVER SLEEP SOURCE 14 odpovídajúceho tlačidla vstupnej funkcie (BD, DVD
– Off). Jedným stlačením atď.)
3 RECEIVER INPUT 15 Pre prístup stlačte najprv tlačidlo RECEIVER:
4 16
tlačidla SLEEP môžete 17 Tlačidlo AUDIO PARAMETER
skontrolovať čas, Použite pre prístup k možnostiam Audio (strana 31).
5 Tlačidlo HOME MENU
zostávajúci do vypnutia. Stlačte pre vyvolanie ponuky Home Menu (strana 33).
SIGNAL SEL Tlačidlo RETURN
Potvrdenie a opustenie aktuálnej ponuky.
(2) Tlačidlo RECEIVER 6
Zapína receiver a vypína 7 Pre prístup stlačte najprv tlačidlo BD alebo DVD:
ho do
pohotovostného stavu. 8 Tlačidlo TOP MENU
Vyvolá najvyššiu ponuku disku BD/DVD.
(3) Tlačidlo RECEIVER AUDIO TOOLS Tlačidlo HOME MENU
Použite pre prepnutie PARAMETER MENU Vyvolá ponuku HOME MENU.
diaľkového ovládača do Tlačidlo RETURN
režimu ovládania receiveru TOP TUNE Potvrdenie a opustenie aktuálnej ponuky.
(použité pre výber bielych Tlačidlo MENU
príkazov nad numerickými 9 MENU Zobrazí ponuku TOOLS prehrávača Blu-ray.
tlačidlami (MIDNIGHT
atď.)). Tiež je použité pri PRESET ENTER PRESET Pre prístup stlačte najprv tlačidlo TUNER:
nastavovaní priestorového TUNE
zvuku (strana 33) a 10 Tlačidlo TOOLS
parametrov Audio (strana Použite pre uloženie alebo pomenovanie staníc (strana
31). HOME BAND 26).
MENU RETURN Tlačidlo BAND
(4) Tlačidlo INPUT SELECT Prepína medzi rádiovým pásmom AM, FM ST (stereo)
Použite pre výber PTY MUTE a FM MONO (strana 26).
vstupného zdroja (strana iPod CTRL
22). Pre prístup stlačte najprv tlačidlo iPod/USB:
11
Tlačidlo iPod/USB
12 1 2 3 DISP Prepína medzi ovládaním na prehrávači iPod a
4 5 6 CH ovládaním na receiveru (strana 24).
7 8 9 CH Tlačidlo PTY
CLR 0 ENTER Použite pre hľadanie typu RDS programu (strana 27).

RECEIVER (10) Tlačidlá  (TUNE /, PRESET /), ENTER
Použite tieto kurzorová tlačidlá pri nastavovaní systému
(5) Tlačidlá vstupnej funkcie priestorového zvuku (strana 33). Tieto tlačidlá sú tiež
Použite pre výber vstupného zdroja (strana 22). Tým použité pre ovládanie ponúk BD/DVD.
umožníte ovládanie ďalších komponentov Pioneer Použite tlačidlá TUNE/ pre nájdenie rozhlasovej
týmto diaľkovým ovládačom. frekvencie a tlačidlá PRESET / pre výber predvoľby
rozhlasovej stanice (strana 26).
(6) Tlačidlo SIGNAL SEL
Stlačte pre výber vstupného audio signálu (11) Tlačidlá ovládania komponentov
prehrávajúceho komponentu (strana 22). Hlavné tlačidlá (,  atď.) sú použité pre ovládanie
komponentu, ktorý je vybraný tlačidlom výberu vstupu.
(7) Tlačidlá ovládania zvuku Funkcie nad týmito tlačidlami sú prístupné po výbere
Tlačidlo Acous.EQ (iba VSX-424) zodpovedajúceho vstupu (napr. BD, DVD a CD).
Stlačte pre zapnutie/vypnutie nastavenia ekvalizéru Tieto tlačidla tiež fungujú následovne
akustickej kalibrácie (strana 30).
Tlačidlo S. RETRIEVER
Stlačte pre obnovenie kvality CD zvuku u
komprimovaných audio zdrojov (strana 30).
Tlačidlo PHASE
Stlačte pre zapnutie/vypnutie funkcie riadenia fázy
(strana 31).

(8) Tlačidlá posluchového režimu
Tlačidlo AUTO/DIRECT
Prepína medzi režimom Auto Surround (strana 29) a
prehrávaním Stream Direct (strana 30).
STEREO
Stlačte pre výber stereofonného prehrávania (strana
29).
ALC/STANDARD SURR
Stlačte pre štandardné dekódovanie a prepnutie medzi
rôznymi možnosťami  Pro Logic a NEO:6 a
stereofónnym režimom s automatickým riadením
úrovne (strana 29).

-8-

Pre prístup stlačte najprv tlačidlo RECEIVER: (17) Tlačidlo DISP
Prepína zobrazenie na prístroji. Posluchový režim,
Tlačidlo BAS -/+, TRE +/- hlasitosť zvuku alebo názov vstupu je možné
Použite pre nastavenie hĺbiek alebo výšiek. skontrolovať po výbere zdroja.
 Ovládanie tónu je zakázané, keď je posluchový
Vloženie batérií
režim nastavený na DIRECT alebo PURE DIRECT.
 Keď sú čelné reproboxy nastavené na SMALL v Batérie z príslušenstva sú iba pre kontrolu funkcií a nemusia
dlho vydržať. Doporučujeme použiť alkalické batérie, ktoré
nastavení reproboxov (alebo automaticky v majú dlhšiu životnosť.
automatickom nastavení MCACC) a medzná
frekvencia X.Over je nastavená nad 150 Hz, je Varovanie:
možné stlačením tlačidla BASS +/- nastaviť úroveň
kanálu subwooferu (strana 34).  Nepoužívajte alebo neskladujte batérie na priamom
slunku alebo na veľmi teplých miestach, napríklad
(12) Numerické tlačidlá a ovládanie ďalších komponentov vovnútri automobilu alebo blízko kúrenia. Inak môžu
Použite numerické tlačidlá pre priamy výber rádiovej batérie vytiecť, prehriať sa, explodovať alebo sa vznietiť.
frekvencie (strana 26) alebo stopy CD atď. Sú tu ďalšie Rovnako sa tým znižuje životnosť batérií.
tlačidlá, prístupná po stlačení tlačidla RECEIVER
(napr. MIDNIGHT atď.). Upozornenie!
Tlačidlo SB CH Nesprávne použitie batérií môže spôsobiť vytečenie
Nie je použité u tohto prístroja. elektrolytu alebo explóziu. Dodržujte následujúce upozornenie.
Tlačidlo CH SELECT  Nikdy nepoužívajte súčasne starú a novú batériu.
Stlačte opakovane pre výber kanálu, a potom použite  Vložte kladný a záporný pól batérií správne podľa
tlačidlá LEV +/- pre nastavenie úrovne (strana 34).
Tlačidla LEV +/- značiek v batériovom priestore.
Použite pre nastavenie úrovní kanálov.  Batérie rovnakého vzhľadu môžu mať rôzne napätie.

Tlačidlo MIDNIGHT Nepoužívajte súčasne batérie rôznych značiek.
Prepína posluchový režimu Midnight alebo Loudness  Pri likvidácii starých batérií sa riadte miestnymi
(strana 31).
predpismy pre manipuláciu s nebezpečným odpadom.
Tlačidlá SPEAKERS
Použite pre zapnutie/vypnutie reproduktorového Operačný rozsah diaľkového ovladača
systému. Keď je vybrané SP OFF, nehraje z reproboxov,
pripojených k tomuto receiveru, žiadny zvuk. Diaľkové ovládanie nemusí pracovať správne pokiaľ:
 Medzi diaľkovým ovládačom a sensorom je nejaká
Tlačidlo DIMMER
Použite pre nastavenie jasu displeja. Jas je možné prekážka.
nastaviť v štyrochch krokoch.  Na sensor svietí priame slnečné alebo fluorescenčné
Počas režimu ECO je možné jas prepnúť v dvoch
úrovniach. Keď je nastavené zníženie, svieti na displeji svetlo.
DIMMER. (Režim iný než ECO:4 úrovne, režim ECO: 2  Receiver je umiestnený blízko zariadenia, ktoré
úrovne)
(13) Tlačidlo SOURCE generuje infračervené paprsky.
Zapne alebo vypne napájanie prístroja Pioneer DVD/  Je použité súčasne s iným diaľkovým ovladačom, ktorý
DVR, pokiaľ sú pomocou tlačidiel vstupné funkcie
vybrané BD, DVD alebo CD. používa infračervené lúče.
(14) Tlačidla TV CONTROL
Tieto tlačidla je možné použiť iba s plochými TV 30°
Pioneer. 30°
7m
Použite pre zapnutie/vypnutie napájania TV.
INPUT
Použite pre výber vstupného signálu TV.
CH +/-
Použite pre výber predvoľby.
VOL +/-
Použite pre nastavenie hlasitosti TV.
(15) Tlačidla VOLUME +/-
Použite pre nastavenie celkovej posluchovej hlasitosti.
(16) Tlačidlo MUTE
Použite pre stišenie zvuku alebo pre obnovenie
stíšeného zvuku.

-9-

2 Pripojenie vašich zariadení Rady k umiesteniu reproboxov

Umiestnenie reproboxov Kam umiesnite reproboxy v miestnosti má veľký vplyv
na kvalitu zvuku. Následujúce informácie Vám
Po pripojení ľavého a pravého čelného reproboxu (L/ pomôžu získať najlepší zvuk z Vášho systému.
R), centrálneho reproboxu (C), ľavého a pravého
surroundového reproboxu (SL/SR) a subwooferu  Subwoofer je možné umiestniť na podlahu.
(SW) je možné využiť 5.1 kanálový surroundový Ideálne je, aby ostatné reproboxy boli približne vo
systém. Pre zaistenie najlepšieho surroundového výške uší pri ich počúvaní. Položenie reproboxov
zvuku inštalujte vaše reproboxy následovne. na podlahu (okrem subwooferu) alebo ich montáž
veľmi vysoko na stene sa nedoporučuje.
5.1 kanálový surroundový systém
 Pre najlepší stereofónny efekt umiestnite čelné
L R reproboxy 2 až 3 m od seba, v rovnakej
C vzdialenosti od TV.
SW
120 120  Pri umiestňovaní reproboxov okolo CRT TV použite
SR tienené reproboxy alebo ich umiestnite dostatečne
ďaleko od CRT TV.
SL
 Pokiaľ používate centrálny reprobox, umiestnite
čelné reproboxy v širšom uhle. Pokiaľ nie,
umiestnite je v užšom uhle.

 Umiestnite centrálny reprobox nad alebo pod TV,
aby bol zvuk centrálneho kanálu, ktorý z neho
vychádza, lokalizovaný na TV obrazovku. Tiež
skontrolujte, že centrálne reproboxy nepresahujú
hranicu, danú spojnicu čelnej hrany ľavého a
pravého čelného reproboxu.

 Najlepšie je namieriť reproboxy do posluchového
miesta. Uhol závisí na veľkosti miestnosti. Pre
väčšiu miestnosť použite menší uhol.

 Pokiaľ je to možné, umiestnite surroundové
reproboxy 60 až 90 cm nad úroveň uší a nakloňte
je smerom dole. Zaistite, aby reproboxy nemierili
proti sobe. Pre DVD-Audio by mali byť reproboxy
viac za poslucháčom, než pri počúvaní domáceho
kina.

 Neumiestňujte surroundové reproboxy ďalej za
posluchové miesto, než je vzdialenosť
posluchového miesta od čelných a centrálneho
reproboxu. Inak sa zoslabuje surroundový efekt.

Upozornenie:
 Uistite sa, že sú všetky reproboxy dobre upevnené.

Tým nie len zlepšíte kvalitu zvuku, ale tiež
obmedzíte riziko úrazu alebo poškodenie
reproboxov pri ich prípadnom páde.

- 10 -

Pripojenie reproboxov Pripojenie drůtových vodičov
Svorky pre čelné reproboxy:
Receiver pracuje aj len s dvoma reproboxy (v obrázku 1. Skrúťte drôtiky vodiča dohromady.
nazývanými „čelné“ reproboxy), ale doporučujeme 2. Uvoľnite reproduktorovú svorku a vložte vodič.
použiť najmenej tri reproboxy a najlepšie je použiť 3. Utiahnite reproduktorovú svorku.
všetky reproboxy kompletnej zostavy. Uistite sa, že
pripojujete pravé reproboxy kpravým svorkám (R) a 1 23
ľavé reproboxy k ľavým svorkám (L). Tiež sa uistite,
že kladné a záporné svorky (+/-) odpovedajú svorkám 10 mm
na reproboxoch.
Môžete použiť reproboxy s nominálnou impedanciou 6 Svorky pre centrálne a surroundové reproboxy:
Ω až 16 Ω. 1. Skrúťte drôtiky vodiča dohromady.
Vykonajte všetky prepojenia pred pripojením prístroja 2. Stlačte poistku a vložte vodič.
k sieti. 3. Uvoľnite poistku.
Upozornenie:
 Reproduktorové svorky tohto prístroja môžu byť 12 3

pod nebezpečným napätím. Aby nedošlo k úrazu 10 mm
elektrickým prúdom pri pripojovaní alebo
odpojovaní reproduktorových káblov, odpojte
napájací kábel skôr, než sa dotknete
neizolovaných častí.
 Skontrolujte, že všetky drôtiky reproduktorového
vodiča sú vzájomne skrútené a úplne zasunuté do
reproduktorovej svorky. Pokiaľ sa niektorý drôtik
reproduktorového vodiča dotkne zadného panelu,
môže z bezpečnostných dôvodov dôjsť k vypnutiu
napájania receiveru.

Subwoofer Čelný pravý Centrálny reprobox Čelný ľavý

LINE LEVEL
INPUT

PREOUT
SUBWOOFER

FRONT CENTER SURROUND
RL RL

Surroundový pravý Surroundový ľavý

- 11 -

Prepojenie káblov Tento receiver obsahuje technológiu High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™).
Dávejte pozor, aby káble neviedli cez vršok tohto Tento receiver podporuje cez HDMI
prístroja. Ak káble leží na tomto prístroji, magnetické prepojenie následujúcej funkcie.
pole generované transformátormi v tomto prístroji  Digitálny prenos nekomprimovaného video
môžu spôsobovať šum, vychádzajúce z reproboxov.
signálu (obsah chránený HDCP (1080/24p,
Dôležité: 1080p/60 atď.)).
 Pred prepojovaním alebo zmenou prepojenia  Prenos signálu 3D.
 Prenos signálu DeepColor.
vypnite napájanie prístroja do pohotovostného  Prenos signálu x.v.Color.
stavu, a potom odpojte napájací kábel od siete.  Audio Return Channel (viz. „Ponuka nastavenia
 Pred odpojením napájacieho káblu vypnite HDMI Setup“ na strane 36)
 Vstup multikanálového digitálneho audio signálu
prístroj do pohotovostního stavu. lineárny PCM (192 kHz alebo menej) až pre 8
kanálov.
HDMI káble  Vstup následujúcich digitálnych audio formátov:
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS, audio s
Po jednom kábli je možné súčasne prenášať video aj vysokou bitovou rýchlosťou (Dolby TrueHD, DTS-
audio signály. Ak pripojujete prehrávač a TV cez tento HD Master Audio, DTS-HD High Resolution
receiver, pripojte oboje HDMI káblom. Audio), DVD-Audio, CD, SACD (iba signál
DSD 2 kanály), Video CD, Super VCD.
HDMI  Prenos signálu 4K

Pripojte konektor so správnou orientáciou. - Toto nemusí fungovať správne, v závislosti na
Poznámka: pripojenom zariadení.
 Nastavte HDMI parameter v „Nastavenie možnosti
- Sú podporované signály 4K 24p, 4K 25p,
Audio“ na strane 31 na THRU a nastavte vstupný 4K 30p, 4K 50 a 4K 60.
signál vo „Výber vstupného audio signálu“ na
strane 22 na HDMI, ak chcete počuť HDMI audio Poznámka:
výstup z vašej TV (žiadny zvuk nie je počuť z tohto  Použite kábel High Speed HDMI®. Ak je použitý
receiveru).
 Ak sa video signál neobjaví na vašej TV alebo iný HDMI kábel než High Speed HDMI®, funkcie
plochej TV, skúste nastaviť rozlíšenie na vašom nemusia pracovať.
komponente alebo displeji. Pamätajte, že niektoré  Ak je pripojený HDMI kábel s vnútorným
komponenty (ako videohry) majú rozlíšenie, ktoré ekvalizérom, funkcie nemusia pracovať.
nie je možné zobraziť. V tomto prípade použite  Prenos signálu 3D, Deep Color, x.v.Color, 4K a
(analógové) kompozitné pripojenie.
 Ak je video signál z HDMI 480i, 480p, 576i alebo Audio Return Channel je možný pri pripojení ku
576p, multi-kanálový PCM zvuk a HD zvuk nie je kompatibilnému komponentu.
možné prijímať.  Prenos digitálneho zvuku v HDMI formáte
vyžaduje dlhší čas pre rozpoznanie. Z tohto
O HDMI dôvodu môže dochádzať k prerušeniu zvuku pri
prepnutí medzi formátmi alebo po spustení
HDMI prepojenie prenáša nekomprimovaný digitálny prehrávania.
video signál rovnako, ako takmer akýkoľvek druh  Zapnutie/vypnutie zariadenia, pripojeného ku
digitálneho audio signálu, s ktorým je pripojený konektoru HDMI OUT tohto prístroja počas
komponent kompatibilný, vrátane DVD-Video, DVD- prehrávania alebo odpojenie/pripojenie HDMI káblu
Audio, SACD, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, počas prehrávania môže spôsobiť šum alebo
DTS-HD Master Audio (viz. obmedzenie dole), prerušenie zvuku.
Video CD/Super VCD a CD.
®

HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface sú obchodné značky alebo registrované
obchodné značky spoločnosti HDMI licensing LLC.

„x.v.Color“ a sú obchodné značky
spoločnosti Sony Corporation.

- 12 -

Analógové audio káble O pripojení video výstupu

Použite stereofónne RCA phono káble pre pripojenie Tento receiver n ie je vyb avený video k onvertorom.
analogových komponentov. Pripojte červený konektor Ak použijete pre pripojenie vstupného zariadenia
k pravému (R) kanálu a biely konektor k ľavému (L) HDMI kábel, musíte použiť rovnaký typ káblu pre
kanálu. pripojenie k TV.
Signály vstupujúce z analogového (kompozitného)
Biela (ľavý) L video vstupu tohto prístroja nevystupujú z výstupu
HDMI OUT.
R AUDIO
Prehrávací
Červená (pravý) komponent

Digitálne audio káble

Pre prepojenie tohto receiveru s digitálnymi Konektor pre IN IN
komponentami, sú použité komerčne predávané pripojenie HDMI VIDEO
koaxiálne digitálne audio káble alebo optické káble. zdroja

Koaxiálny COAINXIAL Konektor pre
digitálny audio pripojenie TV
kábel OPTINICAL monitoru
Ponuka na TV
Optický kábel sa neobjaví OUT MONITOR
OUT
Poznámka: HDMI
 Pri pripojovaní optického káblu dávejte pozor na VIDEO

poškodenie krytky optického konektoru.
 Pri skladovaní optický kábel volne stočte. Kábel

sa môže poškodiť pri ohnutí v ostrom uhle.
 Pre koaxiálne digitálne prepojenie tiež môžete

použiť štandardný RCA video kábel.

Štandardné RCA video káble TV

Tieto káble sú najčastejším typom video prepojenia a Výstup video signálu
mali by byť použité pre prepojenie kompozitných
video konektorov. Majú žlté konektory pre odlíšenie
od audio káblov.

Žltá VIDEO

- 13 -

Pripojenie TV a prehrávacích komponentov

Pripojenie s použitím HDMI

Ak máte HDMI alebo DVI (s HDCP) vybavený komponent (prehrávač diskov Blu-ray atď.), môžete ho pripojiť k tomuto receiveru
predávaným HDMI káblom.
 Následujúce prepojenie/nastavenie je vyžadované pre počúvanie zvuku z TV cez tento receiver.

- Ak TV nepodporuje funkciu HDMI Audio Return Channel, prepojte receiver a TV audio káblom (podľa obrázku).
- Ak TV podporuje funkiu HDMI Audio Return Channel, zvuk z TV vstupuje do receiveru cez HDMI konektor, takže

nie je nutné pripojovať audio kábel. V tomto prípade nastavte ARC v HDMI Setup na ON (viz. „Ponuka nastavenia
HDMI Setup“ na strane 36).

Dôležité:
 Ak je receiver pripojený k TV pomocou HDMI káblu, ponuky na obrazovke sa nezobrazujú. Použite k pripojeniu

štandardný RCA analogový video kábel. V tomto prípade prepnite TV na analógový vstup, aby ste videli ponuky (pre
nastavenie atď.) na TV.
 Keď je funkcia ARC nastavená na ON a receiver je pripojený ku kompatibilnej TV HDMI káblom a prepnete vstup TV na
kompozitný, vstup receiveru sa automaticky prepne na TV. Keď sa tak stane, prepnite vstup receiveru ručne späť na
pôvodný vstup alebo nastavte funkciu ARC na OFF (viz. „Ponuka nastavenia HDMI Setup“ na strane 36).
 Jak připojit a nastavit TV viz. návod k použití TV.

Poznámka:
 Aby bylo možné počúvať audio z TV, ktorá je pripojená k tomuto receiveru pomocou analógového audio káblu, je nutné

nastavenie pre analógový audio vstup (viz. „Ponuka nastavenia vstupu Input Assign“ na strane 35).

HDMI/DVI kompatibilné komponenty Herná konzola

DVD prehrávač, HDD/DVD rekordér BD prehrávač, BD rekordér
Set-top box

HDMI OUT HDMI OUT HDMI OUT

HDMI OPTICAL Ak TV nepodporuje funkciu
OUT IN1 (TV) HDMI Audio Return Channel,
je nutné toto prepojenie pre
DVD IN počúvanie zvuku z TV cez
tento receiver.

SAT/CBL IN BD IN

GAME IN

MONITOR
OUT

ANALOG
IN1 (CD)

Toto prepojenie je nutné RL OPTICAL
pre zobrazenie ponúk
tohto prístroja na TV. HDMI IN ANALOG AUDIO OUT DIGITAL AUDIO OUT

VIDEO IN HDMI/DVI kompatibilný TV Vyberte jeden

- 14 -

Pripojenie komponentu bez HDMI výstupu

Následujúci obrázok ukazuje pripojenie TV a DVD prehrávača (alebo iného prehrávacieho komponentu) bez HDMI
výstupu k receiveru.

Poznámka:
 Aby bolo možné počúvať audio z TV, ktoré je pripojené k tomuto receiveru pomocou analogového audio

káblu, je nutné nastavenie pre analogový audio vstup (viz. „Ponuka nastavenia vstupov Input Assign“ na strane
35).
 Iba jeden komponent je možné pripojiť súčasne k optickému vstupu. Ak pripojujete ďalšie zariadenie, použite pre
pripojenie zvuku inú metódu.
Aby bolo možné počúvať audio zo zdrojového komponentu, pripojeného k tomuto receiveru pomocou
optického káblu, najprv prepnite na DVD vstup alebo SAT/CBL vstup, a potom stlačte tlačidlo SIGNAL SEL pre
výber audio signálu O1 (OPTICAL1) (viz. „Výber vstupného audio signálu“ na strane 22).
 Iba jeden komponent je možné pripojiť súčasne ku koaxiálnému vstupu. Ak pripojujete ďalšie zariadenie, použite
pre pripojenie zvuku inú metódu.
Aby bolo možné počúvať audio zo zdrojového komponentu, pripojeného k tomuto receiveru pomocou
koaxiálného káblu, najprv prepnite na DVD vstup alebo SAT/CBL vstup, a potom stlačte tlačidlo SIGNAL SEL
pre výber audio signálu C1 (COAXIAL1) (viz. „Výber vstupného audio signálu“ na strane 22).

DVD prehrávač Set-top box

VIDEO OUT Vyberte jeden VIDEO OUT Vyberte jeden

ANALOG AUDIO OUT DIGITAL AUDIO OUT ANALOG AUDIO OUT DIGITAL AUDIO OUT
RL OPTICAL COAXIAL RL OPTICAL COAXIAL

DVD IN Toto prepojenie je
nutné pre počúvanie
MONITOR zvuku z TV cez tento
OUT receiver.

OPTICAL
IN1 (TV)
COAXIAL
IN1 (CD)

SAT/CBL IN
ANALOG
IN1 (CD)

RL OPTICAL

VIDEO IN ANALOG AUDIO OUT DIGITAL AUDIO OUT

Vyberte jeden

TV

- 15 -

Pripojenie antén Použitie externých antén

Pripojte AM slučkovou anténu a FM drôtovou anténu Pre zlepšenie FM príjmu
podľa následujúceho obrázku. Pre zlepšenie príjmu a Použite konektor PAL pri pripojení externej FM
kvality zvuku pripojte externé antény (viz. „Použitie antény.
externých antén“ dole).
Konektor PAL

FM UNBAL
75

ANTENNA 2 75 Ω koaxiálny
kábel
AM LOOP

4 3 Pre zlepšenie AM príjmu
1 Pripojte 5 až 6 m izolovaného drôtu k svorke AM
FM UNBAL antény naviac ku slučkovej anténe z príslušenstva
75 ktorú neodpojujte.
Pre najlepší príjem umiestnite antéhu horizontálne
vonku.

Vonkajšia anténa ANTENNA

1. Stlačte poistky na svorkách, vložte vodič do AM LOOP
svorky a uvoľnite poistku pre zaistenie vodičov
AM antény. 5 až 6 m

2. Upevnite AM slučkovú anténu na podstavec. Vnútorná
Pre upevnenie antény k podstavcu ju ohnite v anténa
smeru šípky, a potom zacvaknite háčik do (Izolovaný drôt)
podstavca.

3. Umiestnite AM anténu na rovný podklad a
nasmerujte pre získanie najlepšieho príjmu.

4. Pripojte FM anténu do zdierky FM antény.
Pre najlepší príjem FM anténu úplne roztiahnite a
upevnite na stenu alebo na dverný rám.
Nenechávajte anténu stočenú alebo voľne vysiacu.

- 16 -

Pripojenie prístroja iPod Pripojenie USB zariadenia

Tento receiver má konektor, určený pre pripojenie Je možné počúvať dvojkanálové audio, s použitím
prístroja iPod/iPhone, ktorý umožňuje ovládanie USB konektoru na čelnom paneli tohto receiveru.
prehrávania audio obsahu z prehrávača iPod s
použitím ovládacích prvkov na tomto receiveru.  Vypnite receiver do pohotovostného stavu, a
potom pripojte vaše USB zariadenie ku
Poznámka: konektoru iPod/iPhone na čelnom paneli tohto

 K receiveru je možné pripojiť prístroj iPod/iPhone. receiveru.

Pre detaily o podporovaných modeloch a  Tento receiver nepodporuje USB rozbočovač.
verziách viz. "Prehrávanie na prístroji iPod" na
strane 24.  Pre inštrukcie o prehrávaní z USB zariadenia
viz.„Prehrávanie z USB zariadenia“ na strane
 Vypnite receiver do pohotovostného stavu, a 25.
potom použite kábel iPod pre pripojenie
prehrávača iPod ku konektoru iPod/iPhone na Tento receiver

čelnom paneli receiveru.
 Pre pripojenie káblu viz. tiež návod k
prehrávači iPod.
 Pri pripojení prístroja iPhone k tomuto receiveru
majte iPhone najmenej 20 cm ďaleko. Pokiaľ je
iPhone blízko tohto prístroja a dôjde k telefónnemu
hovoru, z tohto prístroja môže byť počuť šum.

 Keď je iPod pripojený k tomuto prístroju, začne
sa nabíjať. (Nabíjanie prebiehá len ak je
napájanie prístroja zapnuté.)

 Pre inštrukcie o prehrávaní na prístroji iPod
viz. „Prehrávanie na prístroji iPod“ na strane
24.

Tento receiver

USB pamäťové zariadenie

USB kábel dodávaný
s prístrojom iPod

iPod/iPhone
Poznámka:
 Keď je funkcia ARC nastavená na ON a receiver je

pripojený ku kompatibilnej TV HDMI káblom a
prepnite vstup TV keď je vstup receiveru
nastavený na iPod/USB, receiver sa môže
automaticky prepnúť na TV. Keď sa tak stane,
prepnite vstup receiveru ručne späť na pôvodný
vstup alebo nastavte funkciu ARC na OFF
(viz.„Ponuka nastavenia HDMI Setup“ na strane
36).

- 17 -

Pripojenie receiveru k sieti

Pripojte receiver k sieti, až budete mať pripojené
všetky komponenty a reproboxy.
1. Pripojte na pájací kábel z príslušenstva do

zdierky AC IN na zadnom paneli receiveru.
2. Pripojte vidlicu napájacieho káblu do sieťovej

zásuvky
Upozornenie:
 Pri manipulácii držte napájací kábel za vidlicu. Neťahajte

za vlastný kábel a nedotýkajte sa napájacieho káblu ak
máte mokré ruky, aby nedošlo k úrazu elektrickým
prúdom alebo ku skratu. Nestavajte zosilovač, nábytok
alebo iiné objekty na napájací kábel alebo napájací kábel
inak nepriškripnite. Napájací kábel by mal byť vedený tak,
aby sa po ňom nešlapalo. Poškodený napájací kábel
môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Čas od času napájací kábel skontrolujte. Ak zistíte, že je
poškodený, požiadajte servis Pioneer o jeho výmenu.
 Receiver by mal byť odpojený od siete, keď ho
nebudete bežne používať, napr. počas dovolenky.
Poznámka:
 Po pripojení tohto receiveru k sieti začne 2 až 10
sekundový proces inicializácie HDMI. Počas tohto
procesu nemôžete vykonař žiadnu operáciu. Počas
procesu indikátor HDMI na displeji na čelnom
panely bliká a akonáhle prestane blikať, môžete
receiver zapnúť. Keď nastavíte funkciu ARC v
nastavení HDMI na OFF, môžete tento proces
preskočiť. Detaily o funkcii ovládania cez HDMI viz.
„Ponuka nastavenia HDMI Setup“ na strane 36.

- 18 -

3 Základné nastavenia (iba VSX-424)

Zrušenie automatického vypínania 1. Zapnite receiver a TV.
napájania 2. Prepnite vstup TV na ten, ku ktorému je

Keď nie je tento receiver použitý niekoľko hodín, pripojený receiver pomocou kompozitného
napájanie sa automaticky vypne. Továrne nastavenie video káblu.
časovača automatického vypnutia je šesť hodín a 3. Pripojte mikrofón do zdierky MCACC SETUP
tento čas je možné zmeniť alebo je možné túto MIC na čelnom panely.
funkciu vypnúť. Detaily viz. „Ponuka Auto Power Uistite sa, že medzi mikrofónom a reproboxami nie
Down“ na strane 35. je žiadna prekážka.

Automatické nastavenie Mikrofón
surroundového zvuku (MCACC) Stativ

Systém automatickej multikanálovej akustickej Ak máte stativ, použite ho pre umiestnenie
kalibrácie (MCACC) zmeria akustické charakteristiky mikrofónu, aby bol v úrovni uší v mieste
Vašej počúvanej oblasti s ohľadom na okolný šum, počúvania. Inak postavte mikrofón na stôl alebo
veľkosť a vzdialenosť reproboxov a testuje ako stoličku.
oneskorenie kanálov, tak úroveň kanálov a hodnotu
X.Over. Keď máte pripojený mikrofón dodávaný s
týmto systémom, receiver použije informácie zo série
testovacích tónov pre optimalizáciu nastavenia
reproboxov a ekvalizáciu pre Vašu miestnosť.
Upozornenie:
 Testovacie tóny použité pre nastavenie Auto

MCACC sú veľmi hlučné.
Dôležité:
 Ponuka sa neobjaví, ak máte TV pripojenú k HDMI

výstupu. Pre nastavenie systému použite
kompozitné pripojenie.
 Použitie nastavenia Auto MCACC prepíše
akékoľvek existujúce nastavenie reproboxov.
 Pred použitím nastavenia Auto MCAC by nemal byť
vstup iPod/USB vybraný ako zdroj.

- 19 -

4. Stlačte tlačidlo RECEIVER na diaľkovom 8. Skontrolujte konfiguráciu reproboxov.
ovládači, a potom stlačte tlačidlo HOME MENU. Konfigurácia zobrazená na TV by mala ukazovať
Na TV sa objaví ponuka Home Menu. Použite vaše aktuálne pripojené reproboxy.
tlačidlá a ENTER na diaľkovom ovládači
pre navigáciu v ponukách a výber položiek
ponuky. Stlačte tlačidlo RETURN pre opustenie 1.Auto MCACC

aktuálnej ponuky. Check!

Front [ YES ]

 Stlačte kedykoľvek tlačidlo HOME MENU pre Center [ YES ]

Surround [ YES ]

opustenie ponuky nastavenia systému. Keď Subwoofer [ YES ]

zrušíte automatické nastavenie MCACC v jeho 10:Next OK
priebehu, receiver ho automaticky opustí a Return

žiadne nastavenie sa neuloží.  Ak uvidíte chybové hlásenie (ako „Too much
 Po 3 minútach bez aktivity sa automaticky ambient noise), vyberte RETRY po kontrole
spustí šetrič obrazovky. okolného šumu (viz. „Ďalšie problémy pri
použití nastavenia Auto MCACC“ ďalej).
5. Z ponuky Home Menu vyberte „Auto MCACC“
a stlačte tlačidlo ENTER. Pokiaľ zobrazená konfigurácia reproboxov
nie je správna, použite tlačidlá / pre výber
Home Menu reproboxov tlačidlá / pre zmenu nastavenia.
Keď skončíte, pokračujte ďalším krokom. Ak
1.Auto MCACC uvidíte na chybové hlásenie (ERR) v pravom
2.Manual SP Setup stĺpci, môže tu byť problém s pripojením
3.Input Assign reproboxov. Pokiaľ výber RETRY problém
4.Auto Power Down neodstraní, vypnite napájanie a skontrolujte
5.HDMI Setup pripojenie reproboxov.

Return 9. Uistite sa, že je vybrané„OK“ astlačte
tlačidlo ENTER.
 Ak nie je pripojený mikrofón ku zdierke Pokiaľ je zobrazenie v kroku 8 ponechané 10
MCACC SETUP MIC, bliká Mic In!. sekúnd bez akcie a v kroku 9 nie je stlačené
tlačidlo ENTER, nastavenie Auto MCACC sa
Po stlačení tlačidla ENTER buďte čo najtichšie. spustí automaticky, ak je uvedené.
Systém zahraje sériu testovacích tónov pre
určenie úrovne okolného hluku. 1.Auto MCACC
6. Postupujte podľa inštrukcií na obrazovke.
 Uistite sa, že je mikrofón pripojený. Now Analyzing
 Uistite sa, že je subwoofer zapnutý a má
Surround Analyzing
nastavenú hlasitosť. Speaker System
 Viz. následujúce poznámky o okolnom šume X.Over
Speaker Distance
a ďalšom možnom rušení. Channel Level
7. Vyčkajte, pokiaľ testovací tón neskončí. Acoustic Cal EQ

Na obrazovke sa zobrazuje priebeh, zatiaľ čo Return
receiver hraje testovacie tóny pre určenie
reproboxov, ktoré máte pripojené. Počas tejto Na obrazovke sa zobrazuje priebeh, zatiaľ čo
doby buďte čo najtichšie. receiver hraje ďalšie testovacie tóny pre určenie
optimálneho nastavenia pre úrovne
1.Auto MCACC kanálov, vzdialenosti reproboxov a ekvalizér
Now Analyzing akustickej kalibrácie.
Znovu buďte čo najtichšie. Trvá to 1 až 3 minúty.
Environment Check 10. Nastavenie Auto MCACC jedo končené! Vrátite
Ambient Noise sa do ponuky nastavenia systému.
Speaker YES/NO Nastavenie vykonané v Auto MCACC by malo
poskytovať špičkový surroundový zvuk z vášho
Cancel systému, ale tiež je možné previesť nastavenie
ručne v ponuke Home Menu (od strany 33).
 Pre správne nastavenie reproboxov
nenastavujte hlasitosť počas hrania
testovacích tónov.

- 20 -

Poznámka:
 Podľa charakteristiky Vašej miestnosti sa môže

stať, že identické reproboxy s veľkosťou
membrány okolo 12 cm sú nakoniec nastavené s
odlišnou veľkosťou. Nastavenie môžete ručne
opraviť v „Nastavenie reproboxov“ na strane 33.
 Nastavenie vzdialenosti subwooferu môže byť
vačšie, než je jeho skutočná vzdialenosť od miesta
počúvania. Toto nastavenie by malo byť presné
(berie do úvahy meškanie a charakteristiky
miestnosti) a zvyčajne ho nie je nutné meniť.

Ďalšie problémy p ri použití
nastavenia Auto MCACC

Ak nie je miestnosť optimálna pre nastavenie Auto
MCACC (príliš veľa okolného šumu, ozveny od stien,
prekážky blokujúce reproboxy od mikrofónu), konečné
nastavenie nemusí byť správne. Skontrolujte domáce
spotrebiče (klimatizácie, chladničky, vetráky atď.),
ktoré môžu ovplyvňovať prostredie a vypnite ich, ak je
to nutné. Pokiaľ sa na displeji na čelnom paneli
objavia nejaké inštrukcie, postupujte podľa nich.
 Niketoré staršie TV môžu rušiť použitie mikrofónu.

Pokiaľ to tak vyzerá, vypnite TV počas nastavenia
Auto MCACC.

- 21 -

4 Základné prehrávanie Ak zobrazenie neodpovedá vstupnému signálu a
posluchovému režimu, skontrolujte prepojenie a
Prehrávanie zdroja nastavenie.
Poznámka:
Tu sú základné inštrukcie pre prehrávanie zdroja  Môže byť nutné skontrolovať nastavenie
(napr. DVD disku) v systéme domáceho kina. digitálneho audio výstupu na Vašom DVD
prehrávači alebo digitálnom satelitnom receiveru.
1. Zapnite systémové komponenty a receiver. Mal by byť nastavený výstup zvuku Dolby Digital,
Zapnite napájanie prehrávacieho komponentu DTS a 88.2/96 kHz PCM (2 kanály) a pokiaľ má
(napr. DVD prehrávača), Vašu TV a subwoofer voěbu MPEG Audio, nastavte konverziu zvuku
(pokiaľ ho máte), a potom zapnite receiver (stlačte MPEG na PCM.
tlačidlo RECEIVER).  Podľa DVD prehrávača alebo zdrojového disku
 Uistite se, že je odpojený mikrofón pre môžete prípadne získať len digitálny 2-kanálový
nastavenie. stereofónny a analógový zvuk. V tomto prípade
musí byť receiver nastavený na multikanálový
2. Prepnite TV vstup na tento receiver. posluchový režim, pokiaľ požadujete multikanálový
Napríklad ak pripojíte tento receiver ku zdierkam surroundový zvuk.
VIDEO na TV, uistite sa, že je vybraný vstup 5. Použite tlačidlá VOLUME +/- pre nastavenie
VIDEO. hlasitosti.
Stíšte zvuk na TV, aby všetok zvuk vychádzal z
3. Stlačte tlačidlo vstupnej funkcie pre výber reproboxov, pripojených k tomuto receiveru.
vstupnej funkcie, ktorú chcete prehrávať.
 Vstup receiveru sa prepne a môžete ovládať Výber vstupného audio signálu
ďalšie komponenty diaľkovým ovládačom. Pre
ovládanie receiveru najprv stlačte tlačidlo Vstupný audio signál je možné vybrať pre každý
RECEIVER na diaľkovom ovládači, a potom vstupný zdroj. Po nastavení je vybraný audio vstup
stlačte požadované ovládacie tlačidlo. použitý vždy po výbere vstupného zdroja tlačidlami
 Vstupný zdroj je možné tiež vybrať pomocou vstupnej funkcie.
tl.INPUT SELECT na diaľkovom ovládači
alebo otočným ovládačom INPUT SELECTOR  Stlačte tlačidlo SIGNAL SEL pre výber
na čelnom paneli. V tomto prípade sa vstupného audio signálu, odpovedajúceho
operačný režim diaľkového ovládača nezmení. zdrojovému komponentu.
Ak vyberiete správný zdroj a nepočujete zvuk, Každé stlačenie prepne signál následovne:
vyberte vstupný audio signál pre prehrávanie (viz.  H – Vybere HDMI signál. H je možné vybrať
„Výber vstupného audio signálu“ ďalej). pre vstup BD, DVD, SAT/CBL alebo GAME.
Pre ostatné vstupy nie je možné H vybrať.
4. Stlačte tlačidlo AUTO/DIRECT pre výber - Keď je voľba HDMI v „Nastavenie
„AUTO SURROUND“ a zapnite možností Audio“ na strane 31 nastavená
prehrávanie zdroja. na THRU, zvuk je počuť z TV, nie z
Pokiaľ prehrávate DVD disk so sourrondovým receiveru.
zvukom Dolby Digital alebo DTS s digitálnym  A – Vybere analógový vstup.
audio pripojením, mali by ste počuť priestorový  C1/O1 – Vybere digitálny vstup. Pre C1 je
zvuk. Pokiaľ prehrávate stereofónny zdroj alebo vybraný koaxiálny vstup 1, pre O1 je
pokiaľ máte analogové audio pripojenie, mali by vybraný optický audio vstup 1.
ste vo východiskovom posluchovom režime počuť Keď je vybrané H (HDMI) alebo C1/O1 (digitálny)
zvuk iba z čelného ľavého/pravého reproboxu. a vybraný audio vstup nie je k
Na displeji na čelnom paneli je možné dispozícii, automaticky je vybraný analógový
skontrolovať, či multikanálové prehrávanie signál (A).
prebieha správne alebo nie.

- 22 -

Poznámka:  Keď je vybraný digitálny vstup (optický alebo
 Vstupy BD a GAME sú zafixované na H (HDMI). koaxiálny), tento receiver môže prehrávať len
formáty digitálneho signálu Dolby Digital, PCM (32
Nie je ich možné zmeniť. kHz až 96 kHz) a DTS (vrátane DTS 96 kHz/24).
 Pre vstup TV je možné vybrať len A (analógový) Kompatibilné signály cez konektor HDMI sú: Dolby
Digital, DTS, SACD (len DSD 2 kanály), PCM (32
alebo C1/O1 (digitálny). Avšak ak je položka ARC kHz až 192 kHz), Dolby TrueHD, Dolby Digital
v HDMI SET nastavená na ON, vstup je pevne Plus, DTS-EXPRESS, DTS-HD Master Audio, a
nastavený na H (HDMI) a nie je možné ho zmeniť. DVD Audio (vrátane 192 kHz). Pri iných
 Keď je nastavené H (HDMI) alebo C1/O1 digitálnych formátoch ako týchto nastavte A
(digitálny),  svieti, keď je na vstupe signál Dolby (analogový vstup).
Digital a DTS svieti, keď je na vstupe signál DTS.
 Keď je vybrané H (HDMI), indikátor A a DIGITAL  Niektoré DVD prehrávače nemajú výstup signálu
nesvieti(viz. strana 7). DTS. Viac detailov viz. návod dodávaný s DVD
 Počas prehrávania diskov na LD alebo CD prehrávačom.
prehrávači kompatibilným s DTS môže byť počuť
šum. Aby sa šum obmedzil, musíte vykonať
správne digitálne pripojenie (strana 13) a nastaviť
vstupný signál na C1/O1 (digitálny).

Tip:
 Pre sledovanie obrazu a/alebo počúvanie zvuku z prístrojov, pripojených k jednotlivým konektorom, vyberte vstup

následovne.

Audio
(TV vstup)

1. TV

Video/Audio (HDMI) Audio 2. Iný ako TV vstup

DVD SAT/CBL GAME BD DVD SAT/CBL SIGNAL SEL SIGNAL SEL

A O1

Audio

DVD CD SAT/CBL TV

SIGNAL SEL

C1

TUNER

Video Audio Audio vstup ANALOG IN1 je z
výroby nastavený na CD. Keď ho
SAT/CBL DVD CD TV SIGNAL SEL chcete zmeniť na TV, zmeňte
nastavenie v ponuke
A priradením vstupov Input Assign
(strana 35).

- 23 -

Prehrávanie na prehrávači iPod Nájdenie toho, čo chcete prehrávať

Tento receiver má konektor iPod, ktorý umožňuje ovládanie Keď je prehrávač iPod pripojený k tomuto receiveru, môžete
prehrávania audio obsahu prehrávača iPod pomocou prechádzať skladby, uložené v prehrávači iPod, podľa
ovládacích prvkov tohto receiveru. zoznamu prehrávania, umelca, názvu albumu, názov
skladby, žánru alebo skladateľa podobne ako pri priamom
Dôležité: použití prehrávača iPod.
 Spoločnosť Pioneer nemá za žiadnych okolností žiadnu 1. Použite tlačidlá / pre výber kategórie, a potom

zodpovednosť za priame alebo nepriame straty, stlačte tlačidlo ENTER pre prechádzanie tejto
vzniknuté zo straty náhraného materiálu v dôsledku kategórie.
závady prehrávača iPod.  Pre návrat do predchádzajúcej úrovne kedykoľvek

Poznámka: stlačte tlačidlo RETURN.
 USB pracuje s prístrojmi iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 2. Použite tlačidlá /pre prechádzanie vybranej

4s, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iPod touch (1. až kategórie (napr. albumov).
5. generácie), iPod classic a iPod nano (3. až 7.  Použite tlačidlá /pre prechod na
generácie). Avšak niektoré funkcie môžu byť pre
niektoré modely obmedzené. predchádzajúcu/následujúcu úroveň.
 Tento receiver bol vyvinutý a testovaný pre verzie 3. Pokračujte v prechádzaní, kým nenájdete čo chcete
softwaru iPod/iPhone uvedené na webových stránkach
Pioneer (http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu). prehrávať, a potom stlačte tlačidlo  pre spustenie
 Inštalácia inej verzie softwaru do prístroja iPod/iPhone prehrávania.
ako je uvedené na webových stránkach Pioneer môže Typ:
viesť k nekompatibilite s týmto receiverom.  Ak ste v kategórii skladieb, môžete pre prehrávanie tiež
 iPod a iPhone sú licencované pre reprodukciu materiálu stlačiť tlačidlo ENTER.
nechráneného autorským právom alebo materiálu, ktorý  Môžete prehrať všetky skladby v určitej kategórii
môže užívateľ legálne reprodukovať. výberom položky All v hornej časti zoznamu každej
 Funkcia, ako ekvalizér nie je možné ovládať z tohto recei- kategórie. Napríklad môžete prehrať všetky skladby
veru a doporučujeme ekvalizér pred pripojením vypnúť. určitého umelca.
 Pred odpojením prístroja iPod/iPhone sa uistite, že je
Základné ovládanie prehrávania
receiver v pohotovostnom stave.
Tlačidlá na diaľkovom ovládači tohto receiveru je možné
1. Zapnite receiver a TV. použiť pre základné ovládanie prehrávania súborov,
Viz. „Pripojenie prístroja iPod“ na strane uložených na prehrávači iPod.
17.  Stlačte tlačidlo iPod/USB pre prepnutie diaľkového

2. Prepnite vstup TV na ten, ku ktorému je pripojený ovládača do režimu ovládania iPod/USB.
receiver.
 Prepnite vstup TV na ten, ku ktorému je pripojený  Počas prehrávania audio knihy stlačte tlačidlá /pre
receiver pomocou kompozitného káblu. prepnutie rychlostí prehrávania: Rýchlejšie 
Normálne  Pomalšie
3. Stlačte tlačidlo iPod/USB na diaľkovom ovládači pre
prepnutie receiveru na vstup iPod/USB. Prepnutie medzi ovládaním na prístroji
Na displeji na čelnom panely sa zobrazí "Loading" keď iPod a ovládaním na receiveru
receiver kontroluje pripojenie a načíta dáta z prístroja
iPod. Toto umožňuje prepnutie ovládania iPod operácií diaľkovým
ovládačom receiveru alebo priamo na prístroji iPod.
4. Použite tlačidlo TOP MENU pre zobrazenie najvyššej  Stlačte tlačidlo iPod CTRL pre prepnutie ovládania
ponuky iPod.
Keď sa na displeji zobrazí Top Menu, ste pripravený pre na prehrávač iPod.
prehrávanie hudby z prístroja iPod.  Stlačte tlačidlo iPod CTRL znova pre prepnutie späť
 Ak sa po stlačení tlačidla iPod/USB zobrazí na
displeji NO DEVICE, skúste vypnúť receiver a na ovládaní z receiveru.
odpojiť a znova pripojiť prístroj iPod. Typ:
 Ovládanie na prístroji iPod je po jeho pripojení k  Zmente vstup receiveru na iPod jedným krokom
receiveru nefunkčné.
stlačenia tlačidla iPod iPhone DIRECT CONTROL na
Prehrávanie súborov z prehrávača iPod čelnom paneli pre umožnenie iPod operácií na
prehrávači iPod.
Pre nájdenie skladby v prehrávači iPod, môžete využiť
výhod ponúk na TV, pripojené k receiveru. Tiež môžete
ovládať všetky operácie pre hudbu pomocou displeja na
čelnom paneli tohto receiveru.
 Pamätajte, že nerománske znaky v názvoch sú

zobrazené ako „*“.
 Táto funkcia nie je dostupná pre fotky alebo video klipy v

prehrávači iPod.

- 24 -

Prehrávanie z USB zariadenia Dôležité:
Pokiaľ na displeji svieti hlásenie „USB Error“, skúste
 Je možné prehrávať súbory s použitím USB rozhraním následujúce body:
na čelnom panely tohto receiveru.  Vypnite a znova zapnite receiver.
 Pripojte USB zariadenie, keď je receiver vypnutý.
Dôležité:  Vyberte iný vstup (ako BD), a potom prepnite späť na
 Spoločnosť Pioneer negarantuje kompatibilitu (operácie
iPod/USB.
a/alebo napájanie po zbernici) so všetkými USB  Použite príslušný sieťový adaptér (dodávaný so
pamäťovými zariadeniami a nemá žiadnu zodpovednosť
za akékoľvek straty dát, ku ktorým môže dôjsť pri zariadením) pre USB napájanie.
pripojení zariadenia k tomuto zosilovaču. Pre viac informácíí viz. "USB hlásenie" na strane 38.
Keď to nepomôže, USB zariadenie je pravdepodobne
Poznámka: nekompatibilné.
 Toto zahrňuje prehrávanie súborov WMA/MP3/MPEG-4
Kompatibilita s komprimovaným zvukom
AAC (okrem súborov chránených autorským právom
alebo s obmedzeným prehrávaním). Pamätajte, že aj keď väčšina štandardných kombinácií
 Kompatibilné USB zar. zahrňuje externé magnetické bitové/vzorkovacie rýchlosti pre komprimované audio je
pevné disky, prenosné flash pamäti (predovšetkým USB kompatibilných, niektoré nesprávne kódované súbory
kľúčenky) a digitálne audio prehrávače (MP3) s nemusia ísť rřehrávať. Zoznam dole ukazuje kompatibilné
formátom FAT 16/32. Nie je možné pripojiť tento formáty pre komprimované audio súbory:
receiver k osobnému počítaču pre USB prehrávanie.  MP3 (MPEG-1/2/2.5 Audio Layer 3) - Vzorkovacia
 Pri veľkom množstve dát môže dlho trvať, než
receiver načíta obsah USB zariadenia. rýchlosť: 32 kHz/44.1 kHz/48 kHz, bitová rýchlosť: 32
 Ak vybraný súbor nie je možné prehrávať, receiver kbit/s až 320 kbit/s (doporučené 128 kbit/s alebo viac),
automaticky prejde na následujúci prehravateľný súbor. prípona súborov: .mp3
 WMA (Windows Media Audio) - Vzorkovacia rýchlosť:
 Ak aktuálne prehrávaný súbor nemá priradený názov, 32 kHz/44.1 kHz/48 kHz, bitová rýchlosť: 48 kbit/s až
zobrazí sa miesto toho názov súboru, pokiaľ chýba 192 kbit/s (doporučené 128 kbit/s alebo viac), prípona
názov albumu alebo umelca, zobrazí sa len prázdny súborov: .wma, WMA9 Pro a WMA bezstratové
riadok. kódovanie: Nie
 AAC (MPEG-4 Advanced Audio Coding) - Vzorkovacia
 Pamätajte, že nerománske znaky v názvoch sú rýchlosť: 32 kHz/44.1 kHz/48 kHz, bitová rýchlosť: 16
zobrazené ako „*“. kbit/s až 320 kbit/s (doporučené 128 kbit/s alebo viac),
prípona súborov: .m4a, Apple bezstratové kódovanie:
 Pri odpojovaní USB zariadenia sa uistite, že je receiver v Nie
pohotovostnom stave.
O MPEG-4 AAC
1. Zapnite receiver a TV.
Viz. „Pripojenie USB zariadenie“ na strane 17. Advanced Audio Coding (AAC) je jadro štandardu MPEG-4
AAC, ktoré obsahuje MPEG-2 AA, tvoriaci základ pre
2. Prepnite vstup TV na ten, ku ktorému je pripojený technológiu audio kompresie MPEG-4. Formát súboru a
receiver. prípona závisia na aplikácii, použité pri kódovaní súborov
 Prepnite vstup TV na ten, ku ktorému je pripojený AAC. Tento receiver prehráva AAC súbory kódované
receiver pomocou kompozitného káblu. aplikáciou iTunes® s príponou ".m4a". Pamätajte, že DRM
chránené súbory nie je možné prehrávať a súbory kódované
3. Stlačte tlačidlo iPod/USB na diaľkovom ovládači pre niektorými verziami iTunes® rovnako nie je možné
prepnutie receiveru na vstup iPod/USB. prehrávať.
Na obrazovke displeja sa zobrazí "Loading" a receiver Apple a iTunes sú obchodné značky spoločnosti Apple Inc.,
začne rozpoznávať pripojené USB zariadenie. Po registrované v USA a ďalších krajinách.
rozpoznaní sa objaví obrazovka prehrávania a
prehrávanie začne automaticky. O WMA

Základné ovládanie prehrávania WMA je skratka pre Windows Media Audio a odpovedá
technológii audio kompresie, vyvinuté spoločnosťou
Tlačidla na diaľkovom ovládači tohto receiveru je možné Microsoft Corporation. Tento receiver prehráva WMA
použiť pre základné ovládanie prehrávania súborov, súbory, kódované aplikáciou Windows Media® Player,
uložených na USB pamäťovom zariadení. majúce príponu ".wma". Pamätajte, že DRM chránené
 Stlačte tlačidlo iPod/USB pre prepnutie diaľkového súbory nie je možné prehrávať a súbory kódované
niektorými verziami Windows Media® Player rovnako nie je
ovládača do režimu ovládania iPod/USB. možné prehrávať.

- 25 -

Počúvanie rozhlasového vysielania 1. Nalaďte stanicu, ktorú chcete uložit. Viz.
„Posluch rozhlasového vysielania“ vyššie.
Následujúce kroky ukazujú ako naladiť FM a AM
rozhlasové vysielanie pomocou automatického a 2. Stlačte tlačidlo TOOLS.
ručného ladenia. Akonáhle je stanica naladená, Na displeji sa zobrazí PRESET, a potom blikajúci
môžete ju uložiť do predvoľby pre ich neskoršie indikátor MEM a číslo predvoľby.
vyvolanie – viz. „Uloženie staníc do predvolieb“ dole.
3. Stlačte opakovane tlačidlo PRESET / pre
1. Stlačte tlačidlo TUNER pre výber tuneru. výber čísla predvoľby.
2. Použite tlačidlo BAND pre výber pásma (FM Pre výber predvoľby tiež môžete použiť numerické
tlačidla.
alebo AM), pokiaľ je to nutné.
Pri každom stlačení sa pásmo prepne medzi FM a 4. Stlačte tlačidlo ENTER.
AM. Číslo predvoľby prestane blikať a receiver stanicu
3. Nalaďte stanicu. uloží do pamäti.
Sú tri spôsoby, ako stanicu naladiť.
Automatické ladenie Poznámka:
Pre hľadanie stanice v aktuálne vybranom  Pokiaľ je receiver odpojený zo siete dlhšie ako
pásme stlačte a držte tlačidlo TUNE / cca
jednu sekundu. Receiver automaticky ladí vo mesiac, pamäť predvolieb sa vymaže a musíte
vybranom pásme a zastaví sa ak nájde stanice uložiť znova.
stanicu. Opakujte postup pre nájdenie ďalších  Stanice sú ukladané v stereu. Keď je stanica
staníc. uložena v režime FM MONO, po jej vyvolaní sa
Ručné ladenie zobrazí ST.
Pre zmenu frekvencie krok po kroku stlačte
opakovane tlačidlo TUNE /. Vyvolanie stanice z predvoľby
Rýchle ladenie
Stlačte a podržte tlačidlo TUNE / pre rýchle Aby bolo možné stanice vyvolať, musíte ich najskôr
ladenie. Uvolnite tlačidlo, keď naladíte uložit. Viz. „Uloženie staníc do predvolieb“ vyššie.
požadovanú frekvenciu.
 Stlačte tlačidlo PRESET / pre výber
Zlepšenie FM zvuku predvoľby, v ktorej je uložená požadovaná
stanica.
Pokiaľ pri príjme FM stanice nesvieti indikátor TUNE  Pre vyvolanie stanice z predvoľby tiež môžete
alebo ST, pretože je signál slabý, prepnite receiver do použiť numerické tlačidlá na diaľkovom
režimu monofónneho príjmu. ovládači.
 Stlačte tlačidlo BAND pre výber FM MONO.
Tým sa zlepší kvalita zvuku a môžete stanicu Pomenovanie uložených staníc
počúvať.
Pre jednoduchšiu identifikáciu môžete predvoľby
Uloženie staníc do predvolieb staníc pomenovať.

Ak často počúvate niektoré stanice, je výhodné uložiť 1. Vyberte predvoľbu stanice, ktorú chcete
si ich do pamäte pre ich jednoduchšie neskoršie pomenovať.
vyvolanie. Nemusíte ich tak zakaždým zložito ladiť. Viz. „Vyvolanie stanice z predvoľby“ vyššie.
Receiver môže uložiť až 30 staníc.
2. Stlačte dvakrát tlačidlo TOOLS.
Na displeji sa zobrazí blikajúci kurzor na prvej
znakovej pozícii.

3. Zadajte požadovaný názov.
Vyberte znásledujúcich znakov názov dlhý až
osem znakov.
 Použite tlačidlá PRESET / pre výber
znakovej pozície.
 Použite tlačidlá TUNE / pre výber znaku.
 Stlačte tlačidlo ENTER pre uloženie názvu.

Typ:
 Pre vymazanie názvu stanice opakujte kroky 1 – 2

a stlačte tlačidlo ENTER, keď je displej prázdny.
Stlačte tlačidlo TOOLS, keď je displej prázdny pre
zachovanie predchádzajúceho názvu.
 Akonáhle je stanica pomenována, stlačte tlačidlo
DISP pre zobrazenie názvu. Pre návrat k
zobrazeniu frekvencie stlačte opakovane tlačidlo
DISP.

- 26 -

Úvod do RDS Hľadanie RDS programu

Rádiový dátový systém (RDS) je systém, používaný Môžete hľadať ľubovolný typ programu podľa zoznamu na
mnohými FM stanic ami pre poskytovanie rôznych predchádzajúcej stránke.
druhov informácií poslucháčom – napríklad sa 1. Stlačte tla čidlo TUNER, a potom stlačte tlačidlo
zobrazuje názov stanice a typ programu.
Jednou z funkcií RDS je, že môžete automaticky BAND pre výber pásma FM.
hľadať požadovaný typ relácie. Napríklad môžete  RDS sa vysiela len v pásme FM.
hľadať stanicu, ktorá vysiela typ programu „JAZZ“. 2. Stlačte tlačidlo PTY.
Tento receiver môže hľadať následujúce typy relácií: Na displeji sa zobrazí SEARCH.
3. Stlačte tlačidlá PRESET / pre výber
NEWS (Správy) - Krátke prehľady udalostí, aktualít a reportáží. požadovaného typu programu.
AFFAIRS (Bežné správy) -Miestny program s komentárom 4. Stlačte tlačidlo ENTER pre hľadanie typu programu.
udalostí, vrátane rozhovorov, analýz, správ zo spoločnosti. Systém začne prehľadávať všetky stanice v predvoľbách
INFO (Informácie) - Všeobecné informácie vrátane predpovede a zastaví sa, keď nájde odpovedajúcu stanicu. Opakujte
počasia, lekárskej pomoci, informácie pre spotrebiteľov. hľadanie pre ďalšie stanice.
SPORT (Šport) - Program, týkajúci sa športových udalostí. Pokiaľ sa zobrazí NO PTY, znamená to, že tuner
EDUCATE (Vzdelávanie) - Program určený pre vzdelávaciu nenašiel požadovaný typ programu počas hladania.
činnosť.
DRAMA (Drama) - Uvádza hry a seriály. RDS prehľadáva len stanice v predvoľbách. Ak nie je
CULTURE (Kultúra) - Uvádza kultúrne relácie. žiadna stanica uložená alebo ak typ hľadaného
SCIENCE (Veda) - Uvádza relácie o prírodných vedách a technike. programu nie je nájdený, zobrazí sa NO PTY. Keď je
VARIED (Rôznorodý program) - Uvádza kvízy, súťaže, rozhovory hľadanie dokončené, zobrazí sa FINISH.
so zaujímavými ľuďmi, komédie, satiry.
POP M (Pop) - Uvádza populárnu hudbu, vrátane nových nahraviek.
ROCK M (Rock) - Uvádza rockovú hudbu, vrátane nahraviek
začínajúcich skladateľov.
EASY M (Stredný prúd) - Uvádza hudbu stredného prúdu.
LIGHT M (Ľahká klasická hudba) - Klasická hudba pre
nenáročných poslucháčov, ako sú inštrumentálne skladby a pod.
CLASSICS (Vážna hudba) - Uvádza symfonickú hudbu, komorné
koncerty, operné hry.
OTHER M (Ostatná hudba) - Hudba iného štýlu ako boli
predchádzajúce kategórie, napr. jazz, country, folk, reggae a pod.
WEATHER (Počasie) - Informácie o počasí.
FINANCE (Financie) - Správy z burzy, obchodu atď.
CHILDREN (Detské programy) - Programy určené pre deti a
mládež.
SOCIAL A (Sociálne udalosti) - Programy o ľuďoch a vplyvoch na
nich pôsobiacich – sociolígia, história, psychológia atď.
RELIGION (Náboženstvo) - Náboženská témata.
PHONE IN (Telefonovanie) - Relácie založené na telefonátoch
poslucháčov.
TRAVEL (Cestovanie) - Relácie o cestovaní.
LEISURE (Rekreácia) -Relácie o voľnom čase a rekreačných
aktivitách, napr. záhradničenie, rybarenie atď.
JAZZ (Jazz) - Jazzová hudba.
COUNTRY (Country) - Country hudba.
NATION M (Národná hudba) - Národná hudba určitého národa v
jeho jazyku.
OLDIES (Oldies) - Hudba zo „zlatého veku“ populárnej hudby.
FOLK M (Folková hudba) - Folková hudba.
DOCUMENT (Dokumenty) - Dokumentárne relácie.

Poznámka:
 Naviac tu existujú tri ďalšie typy programov, ALARM,

ALARMTST a NO TYPE. ALARM a ALARMTST sú
použité pre núdzové vysielanie. NO TYPE sa objaví,
keď typ programu nie je možné nájsť.

- 27 -

Zobrazenie RDS informácií

Pre zobrazenie rôzných typov dostupných informácií RDS
použite tlačidlo DISP.
 Stlačte tlačidlo DISP pre RDS informácie.

Pri každom stlačení sa zobrazenie zmení nasledujúco:
 Posluchový režim.
 Hlasitosť zvuku.
 Rádiový text (RT) – Hlásenie, vysielane stanicou.

Napríklad tak môže byť vysielané telefónne číslo
stanice.
 Názov programu (PS) – Názov rozhlasovej stanice.
 Typ programu (PTY) – Indikuje typ aktuálne
vysielaného programu.
 Aktuálna frekvencia tuneru (FREQ).
Poznámka:
 Pokiaľ počas rolovania rádiového textu RT dochádza
k rušeniu, niektoré znaky sa nemusia zobraziť správne.
 Pokiaľ v zobrazení RT textu uvidíte „NO TEXT“,
znamená to, že stanicou nie su vysielané žiadne dáta
RT. Zobrazenie sa potom automaticky prepne na PS
data (ak data PS tiež chýbajú, zobrazí sa „NO NAME“).
 V zobrazení PTY sa môže zobraziť „NO PTY“.

- 28 -

5 Počúvanie Vášho systému Posluch surroundového zvuku ALC/ ALC/
STANDARD STANDARD SURR
Výber posluchového režimu
S použitím tohto receiveru môžete akýkoľvek zdroj
Tento receiver ponúka rôzne posluchové režimy pre počúvať so surroundovým zvukom. Avšak dostupné
prispôsobenie prehrávaní rôznych audio formátov. možnosti závisia na zostave reproboxov a type
Vyberte režim odpovedajúci vašim reproboxom alebo počúvaného zdroja.
zdroju.  Ak je zdroj kódovaný v Dolby Digital, DTS
 Počas počúvania zdroja stlačte opakovane alebo Dolby Surround, správny formát
dekódovania sa vyberie automaticky a zobrazí sa
tlačitko posluchového režimu pre výber na displeji.
požadovaného posluchového režimu.

Ak vyberiete STEREO ALC (stereofónny režim s
automatickým riadením úrovne), tento prístroj
ekvalizuje úroveň prehrávaného zvuku pre každý
zdroj z hudobného zdroja, nahranými v prenosných
audio prehrávačoch.
Keď vyberiete STEREO, počujete zdroj len cez ľavý
a pravý reprobox (a možno subwoofer, podľa vášho
nastavenia reproboxov). Multikanálové zdroje
Dolby Digital a DTS sú mixované do stereofónneho
signálu.

 Posluchový režim sa zobrazí na displeji na čelnom Následujúce režimy poskytujú základný surroundový
panely. zvuk pre stereofónne a multikanálové zdroje.
Vysvetlujúce poznámky:
Dôležité: Nie: Nie je pripojený, Ano: Je pripojený, Dva: Sú
 Posluchový režim a mnoho funkcií popísaných pripojené dva reproboxy, --: Nech je alebo nie je
pripojený
v tejto časti nemusí byť dostupných podľa Typ surroundového Vhodné zdroje
aktuálneho zdroja, nastavenia a stavu receiveru.
režimu

Dvojkanálové zdroje
STEREO ALC Viz. vyššie.

DOLBY PLII MOVIE Film

Automatické prehrávanie AUTO/ AUTO SURROUND/ DOLBY PLII MUSIC* Hudba
DIRECT STREAM DIRECT

DOLBY PLII GAME Videohry

Najjednoduchší a najpriamejšou posluchovou NEO:6 CINEMA** Film

možnostou je použiť funkciu AUTO SURROUND. Pri NEO:6 MUSIC** Hudba

jej použití receiver automaticky detekuje druh DOLBY PRO LOGIC Staré filmy

prehrávaného zdroja a vyberie multikanálové Priame dekódovanie Bez ďalších efektov
STEREO*** Viz. vyššie
alebo stereofónne prehrávanie, ako je potreba.
 Stlačte tlačidlo AUTO/DIRECT kým sa na Multikanálové zdroje

displeji krátko nezobrazí AUTO SURROUND STEREO ALC Viz. vyššie.

(potom sa objaví formát dekódovania alebo Priame dekódovanie Bez ďalších efektov
STEREO***
prehrávania). Skontrolujte indikátory Viz. vyššie

digitálneho formátu na displeji pre informácie, * Tiež môžete nastaviť efekt C.WIDTH, DIMEN. a
ako je zdroj spracovávaný. PNRM. (viz. „Nastavenie možností Audio“ na strane
Poznámka: 31).
** Tiež môžete nastaviť efekt C.IMG (viz. „Nastavenie
 Stereofónne surroundové (maticové) formáty sú možností Audio“ na strane 31).
dekódované s použitím NEO:6 CINEMA (viz. ***
„Posluch surroundového zvuku“ nižšie).
 Režim STEREO môžete vybrať tlačidlom
STEREO.

 Zvuk je stále počuť so surroundovým nastavením
a môžete použiť funkcie Midnight, Loudness,
riadenie fázy, Sound Retriever a ovládanie tónu.

- 29 -

ADVANCED  AUTO SURROUND – Viz. „Automatické
prehrávanie“ na strane 29.
Použitie efektov Advanced Surround ADV SURR SURROUND
 DIRECT – Zdroje sú počuť podľa nastavenia
Efekty Advanced Surround je možné použiť pri pridaní prevedenom v nastavení reproboxov (nastavenie
rôznych priestorových zvukových efektov. Vyskúšajte reproboxov, úrovňou kanálov, vzdialenosti
rôzne nastavenia a vyberte si podľa svojho reproboxov) rovnako ako podľla nastavenia Dual
požiadavku. Mono. Zdroje počujete podľa počtu kanálov v
 ACTION – Určené pr e ak čné filmy s dynamickou signálu.
V režime DIRECT nie su funkcie PHASE CONTROL,
zvukovou stopou. ACOUSTIC CALIBRATION EQ, SOUND DELAY,
 DRAMA – Určené pre filmy s množstvom dialógov. AUTO DELAY, LFE ATTENUATE a CENTER IMAGE
 ADVANCED GAME – Vhodný pre videohry. dostupné.
 SPORTS – Vhodný pre športové programy.
 CLASSICAL – Poskytuje zvuk veľkého  PURE DIRECT - Analógové a PCM zdroje
sú počuť bez digitálneho spracovania.
koncertného sálu.
 ROCK/POP – Vytvára zvuk živého koncertu pre Použitie funkcie SOUND RETRIEVER

rockovú a/alebo popovú hudbu. Keď sú počas kompresie zvuku odstranené niektoré
 UNPLUGGED – Vhodné pre akustickú hudbu. audio dáta, kvalita zvuku sa často zhorší. Funkcia
 EXT.STEREO – Vytvára multikanálový zvuk zo Sound Retriever používa novú technológiu DSP pre
vrátenie kvality CD zvuku z komprimovaného 2-
stereofónneho zdroja s použitím všetkých kanálového zvuku obnovením zvukového tlaku a
reproboxov vyhladením artefaktov chvení, ktoré zostávajú
• F.S.S.ADVANCE (Front Stage Surround po kompresii.
ADVANCE)
Umožňuje vytvoriť prirodzený surroundový  Stlačte tlačidlo S.RETRIEVER pre zapnutie
zvukový efekt s len dvomi čelnými reproboxmi a alebo vypnutie tejto funkcie.
subwooferom.
Použite pre vytvorenie efektu bohatého Poznámka:
surroundového zvuku, smerovaného do stredu  Funkciu Sound Retriever je možné aplikovať len
priestoru, pokrytého zvukovým polom ľavého a
pravého reproboxu. na 2-kanálové zdroje.

ab Počúvanie s ekvalizérom akustickej
kalibrácie (len VSX-424)
a: Ľavý čelný reprobox
b: Pravý čelný reprobox Môžete počúvať zdroje s použitím ekvalizéru akustickej
kalibrácie, nastavenom v „Automatické
 PHONES SURR – Pri počúvaní cez slúchadlá nastavenie surroundového zvuku (MCACC)“ na strane
môžete stále získať efekt obklopujúceho zvuku. 19. Tam rovnako nájdete viac o ekvalizére akustickej
kalibrácie.
 ECO MODE 1 - Zníženie spotreby. Vhodné pre
obsah, ktorý má hlavne vysoké úrovne  Počas počúvania zdroja stlačte tlačidlo
(predovšetkým hudba). Acous.EQ pre zapnutie alebo vypnutie
ekvalizéru akustickej kalibrácie.
 ECO MODE 2 - Ešte väčšie zníženie spotreby než Keď je ekvalizér akustickej kalibrácie aktivný, svieti
v režime ECO MODE 1. Vhodné pre obsah so indikátor MCACC na čelnom panely.
širokým dynamickým rozsahom (predovšetkým  Ekvalizér akustickej kalibrácie nemôžete
filmy). použiť v režime STREAM DIRECT a nemá
efekt, ked sú pripojené slúchadlá.
Poznámka:
 Počas režimu ECO je možné jas nastaviť v 2

úrovniach. Ak je vybraný nižší jas, svieti na displeji
DIMMER. (Iný režim než ECO: 4 úrovne, režim
ECO: 2 úrovne).
 ECO MODE sa vypne automaticky, keď prepnete
do iného posluchového režimu (režim Advanced
Surround a Auto Surround).

Použitie prehrávania Stream Direct AUTO/ AUTO SURROUND/
DIRECT STREAM DIRECT

Použite režim Stream Direct, keď chcete počuť čo
najdôvernejšiu reprodukciu zdroja. Všetky nepotrebné
zpracovania signálu sú vynechané.

- 30 -

Lepší zvuk s použitím funkcie 1. Stlačte tlačidlo RECEIVER, a potom stlačte
riadenia fázy tlačidlo AUDIO PARAMETER.

Funkcie riadenia fázy tohto receiveru používa opravu fázy 2. Použite tlačidlá / pre výber požadovanej
pre zaistenie, že zvuk zdroja dorazí do miesta posluchu vo položky.
fáze, čím bráni nechcenému skresleniu a/alebo zafarbeniu Podľa aktuálneho stavu/režimu receiveru nemusí
zvuku. Technológie ladenia fázy poskytuje koherentnú byť možné niektoré položky ponuky vybrať. Viz.
reprodukciu zvuku vďaka vyrovnaniu fáze pre optimálny poznámky v následujúcej tabulke.
zvukový obraz v mieste počúvania. Vo východiskovom
nastavení je táto funkcia zapnutá a doporučujeme ponechať 3. Použite tlačidlá / pre prevedenie nastavenia.
riadenie fázy zapnuté pre všetky zvukové zdroje. Dostupné voľby pre každé nastavenie viz.
následujúca tabuľka.

4. Stlačte tlačidlo RETURN pre potvrdenie a
opustenie ponuky.

 Stlačte tlačidlo PHASE pre zapnutie alebo vypnutie Nastavenie/Čo robí Možnosti
korekcie fázy. EQ (Ekvalizér akustickej kalibrácie) (len ON
VSX-424) OFF
Poznámka: Zapne/vypne ekvalizér akustickej kalibrácie.
 Vyrovnanie fázy je veľmi dôležitý faktor pre zaistenie S.DELAY (Oneskorenie zvuku) 0 až 500 ms (1 krok:
Niektoré monitory majú mierne oneskorenie 5ms)
správnej reprodukcie zvuku. Ak sú dve zvukové vlny „vo pri zobrazovaní obrazu, takže zvuk je Východiskové: 0
fázy“, potom znejú spoločne a výsledkom je zosílená mierne mimo synchronizáciu s obrazom.
amplitúda, čistota a prezentácia zvukového signálu. Ak Pridaním malého oneskorenia môžete M/L OFF
sú v opačnej fázy (viz. horná časť predchádzajúceho zrovnať synchronizáciu zvuku a obrazu. MIDNIGHT
obrazku), zvuk je „mimo fázy“ a je reprodukovaný neistý LOUDNESS
zvukový obraz. MMIIDDNNIIGGHHTT/uLmOUožDňNuEjeSpSoačúvať efektívny
 Ak má Váš subwoofer prepínač riadenia fázy, nastavte priestorový zvuk filmov pri nízkej hlasitosti. OFFc
ho na plus (+) (alebo 0°). Avšak efekt, ktorý pocítite pri LOUDNESS použite pre získanie dobrých ON
zapnutí funkcie riadenia fázy na tomto receiveru, závisí hĺbok a výšiek hudobných zdrojov pri nízkej
od typu Vášho subwoofera. Nastavte subwoofer pre hlasitosti.
maximalizáciu efektu. Tiež doporučujeme skúsiť zmeniť S.RTVb (Sound Retriever)
orientáciu alebo umiestnenie subwoofera. Keď sú počas kompresie zvuku odstranené
 Vypnite na subwoofere filter dolnej pásmovej priepusti. niektoré audio dáta, kvalita zvuku sa často
Ak to nie je možné urobiť, nastavte medznú frekvenciu zhorší. Funkcia Sound Retriever používa
na čo najvyššiu hodnotu. novú technólogiu DSP pre vrátenie kvality
 Ak nie je správne nastavená vzdialenosť reproboxov, CD zvuku z komprimovaného 2-kanálového
nemusí byť možné maximalizovať efekt riadenia fázy. zvuku obnovením zvukového tlaku a
 Režim riadenia fázy nie je možné zapnúť v vyhladením artefaktov chvenia, ktoré
následujúcich prípadoch: ostávajú po kompresii.

- Keď je zapnutý režim PURE DIRECT DUAL MONOd CH1 – Je počuť iba kanál
- Keď sú pripojené slúchadlá. Špecifikuje, ak bude prehrávaná dvojitá 1.
monofónna zvuková stopa Dolby Digital. CH2 – Je počuť iba kanál
Nastavenie možností Audio Dvojitá monofónna stopa sa príliš 2.
nepoužíva, ale niekedy je nutné mať dva
K dispozícii je veľa ďalších nastavení zvuku, ktoré rôzne jazyky v samostatných kanáloch. CH1 CH2 – Obidva
môžete nastaviť pomocou ponuky parametrov Audio. kanály sú počuť z
Východzie nastavenie je, pokiaľ nie je uvedené inak, F.PCM (Fixed PCM) čelných reproboxov.
uvedené tučne. Toto je užitočné, ak zistíte, že pri nastavení OFF
Dôležité: OFF je tu malé oneskorenie napr. pred ON
 Pamätujte, že ak sa nastavenie v ponuke AUDIO rozpoznaním PCM signálu na CD. Keď je
vybrané ON, môže počas prehrávania
PARAMETER neobjaví, nie je dostupné z nie-PCM zdrojov dochádzať k šumu. Ak je
dôvodu aktuálného zdroja, nastavenia a stavu to problém, vyberte iný vstupný signál.
receiveru.

- 31 -

Nastavenie/Čo robiť Možnosti a. Funkciu MIDNIGHT/LOUDNESS môžete
kedykoľvek nastaviť tlačidlom MIDNIGHT.
DRC (Riadenie dynamického rozsahu) AUTOe
Nastavuje úroveň dynamického rozsahu pre MAX b. Funkciu Sound Retriever môžete kedykoľvek
filmové zvukové stopy optimalizované pre MID nastaviť tlačidlom S.RETRIEVER.
Dolby Digital, DTS, Dolby Digital Plus, OFF
Dolby TrueHD, DTS-HD a DTS-HD Master c. Východiskové nastavenie, keď je vybraný vstup
iPod/USB je ON.
Audio (túto funkciu môžete použiť pri
počúvaní surroundového zvuku pri nízkej d. Toto nastavenie pracuje len so zvukovou
hlasitosti). stopou Dolby Digital a DTS kódovanou s dvojitým
monofónnym zvukom.
LFE ATT (LFE utlmovač) 0 (0 dB)
e. Východiskové nastavenie AUTO je dostupné len
Niektoré audio zdroje Dolby Digital a DTS 5 (-5 dB) pre signály Dolby TrueHD. Pre iné signály ako
obsahujú ultra nízke basové tóny. Nastavte 10 (-10 dB) Dolby TrueHD vyberte nastavenie MAX alebo MID.
LFE utlmovač podľa potreby, aby tieto ultra
nízke tóny nespôsobovali skreslenie zvuku 15 (-15 dB) f. Nemal by nastat problém s väčšinou diskov
z reproboxov. 20 (-20 dB) SACD, ale ak dochádza k skresleniu zvuku,
LFE nie je obmedzené na nastavenie 0 dB, ** (OFF) nastavte zisk späť na 0 dB.

čo je doporučená hodnota. Pri nastavení na - g. Táto funkcia je dostupná iba ak je pripojený
15 dB je LFE kanál príslušne obmedzený. displej, podporujúci funkciu automatickej audio/
Pri nastavení OFF z LFE kanálu nehraje 0 (0 dB) video synchronizácie („lip-sync“) pre HDMI. Ak
žiadny zvuk. +6 (+6 dB) zistíte, že automaticky nastavený čas oneskorenia
nie je vhodný, nastavte A.DLY na OFF a nastavte
ZSvAýCraDzňGu.fje(ZdiestkaiSlyAuCdDi)skov SACD čas oneskorenia ručne. Pre viac informácií o
maximalizácií dynamického rozsahu (počas funkcii „lip-sync“ Vášho displeja sa obráťte priamo
digitálneho spracovania). na výrobcu
HDMI (HDMI Audio) AMP
h. Len pri počúvaní 2-kanálového zdroja v režime
Špecifikuje smerovanie výstupu audio THRU DOLBY PLII MUSIC.

signálu HDMI do tohto receiveru (AMP) alebo i. Len pri počúvaní 2-kanálového zdroja v režime
cez neho do TV (THRU). Keď je vybraný NEO:6 MUSIC a NEO:6 CINEMA.
THRU, z tohto receiveru nehraje žiadny zvuk.

A.DLY(Automatické oneskorenie) g OFF
Táto funkcia automaticky koriguje audio-video ON
oneskorenie medzi komponentmi,
prepojenými HDMI káblom. Čas oneskorenia
zvuku je nastavený podľa operačného stavu
displeja, pripojeného HDMI káblom. Čas
oneskorenia obrazu je nastavený
automaticky podľa času oneskoreného zvuku.

(CD.WosItDupTnHéhlen pri použití centrálneho 0 až 7
reproboxu) Východiskové: 3
Rozprestiera centrálny kanál medzi čelný
pravý a ľavý reprobox a vytvára tak širší
zvuk (vyššie nastavenie) alebo užší zvuk
(nižšie nastavenie).

NDIaMstEaNvuhje vyváženie surroundového zvuku -3 až +3
spredu dozadu a vytvára tak zvuk Východiskové: 0
vzdialenejší (záporné nastavenie) alebo
bližší (kladné nastavenie). OFF
ON
RPNozRšMiru. jhe čelný stereofónny obraz na
surroundové reproboxy pre „obklopujúci“ 0 až 10
efekt. Východiskové:
NEO:6 MUSIC: 3
C. IMGi NEO:6 CINEMA: 10
(Použiteľné len pri použití centrálneho
reproboxu.)
Nastavuje centrálny obraz pre vytvorenie
širšieho stereofonneho efektu s vokálmi.
Nastavte efekt od 0 (celý centrálny kanál je
posíielaný do čelného ľavého a pravého
reproboxu) do 10 (centrálny kanál je
posielaný len do centrálneho reproboxu).

- 32 -

6 Ponuka HOME MENU

Použitie ponuky Home Menu  Auto Power Down – Nastavuje automatické
vypnutie receiveru, keď nie je niekoľko hodín
Následujúca časť ukazuje, ako previesť detailné nastavenie použitý (viz. „ponuka Auto Power Down“ na str. 35).
pre špecifikovanie, ako budete používať receiver a tiež
vysvetľuje ako jemne doladiť nastavenie reproduktorového  HDMI Setup – Nastavuje funkciu Audio Return
systému podľa Vásho požiadavku. Channel a nastavuje, či v pohotovostnom režime
Dôležité: vystupuje HDMI vstupný signál (len VSX-424)
 Ponuka sa neobjaví, ak máte TV pripojenú k HDMI (viz. „Ponuka nastavenia HDMI Setup“ na strane
36).
výstupu. Pre nastavenie systému použite kompozitné
pripojenie. Ručné nastavenie reproboxov
 Ak sú k receiveru pripojené slúchadlá, odpojte ich.
 Ponuku Home Menu nemôžete použiť, keď je vybraný Tieto nastavenia optimalizujú výkonnosť surroundového
vstup iPod/USB. zvuku. Stačí, keď tieto nastavenia prevediete raz (kým
nezmeníte umiestnenie Vásho aktuálneho
1. Zapnite receiver a TV. reproduktorového systému alebo nepridáte nové reproboxy
Stlačte tlačidlo RECEIVER pre zapnutie atď.).
receiveru. Tieto nastavenia sú určené pre jemné vyladenie Vášho
systému, ale pokiaľ ste spokojný s automatickým
2. Prepnite TV na vstup, ku ktorému je receiver nastavením prevedením v „Automatické nastavenie
pripojený pomocou kompozitného video káblu. surroundového zvuku (MCACC)“ na strane 19, nemusíte
tieto nastavenia vôbec vykonať.
3. Stlačte tla čidlo RECEIVER, a potom stlačte
tlačidlo HOME MENU. Nastavenie reproboxov
Na TV sa objaví ponuka Home Menu. Použite tlačidlá 
 a ENTER na diaľkovom ovládači pri navigácii v Použite toto nastavenie pre špecifikovanie konfigurácie
ponukách a výber položiek ponuky. Stlačte tlačidlo Vašich reproboxov (veľkosť, počet reproboxov). Je vhodné
RETURN pre opustenie aktuálnej ponuky. sa uistiť, že automatické nastavenie, vykonané v
 Kedykoľvek strlačte tlačidlo HOME MENU pre „Automatické nastavenie surroundového zvuku (MCACC)“
opustenie ponuky Home Menu. na strane 19 je správne.
1. Z ponuky Home Menu vyberte „Manual SP Setup“.
2. Z ponuky Manual SP Setup vyberte „Speaker

Setting“.

4. Vyberte, čo chcete nastaviť. 2.Manual SP Setup 2a.Speaker Setting

a.Speaker Setting Front SMALL
b.X.Over
c.Channel Level Center [ SMALL ]
d.Speaker Distance
Home Menu Home Menu Surr [ SMALL ]

1.Auto MCACC 1.Manual SP Setup Subwoofer: YES
2.Manual SP Setup 2.Input Assign
3.Input Assign 3.Auto Power Down
4.Auto Power Down 4.HDMI Setup
5.HDMI Setup
Return Return

Return Return 3. Vyberte reproboxy, ktoré chcete nastaviť, a potom
vyberte veľkosť reproboxov.
VSX-423 VSX-323 Použite tlačidlá / pre výber veľkosti (a počte)
každého z následujúcich reproboxov:
 Auto MCACC (len VSX-424) – Toto je rýchl a  Front (čelný) – Vyberte LARGE, ak môžu čelné
efektívne automatické nastavenie surroundového reproboxy efektivne hrať basy, alebo ak nemáte
zvuku (viz. „Automatické nastavenie pripojený subwoofer. Vyberte SMALL pre
surroundového zvuku (MCACC)„ na strane 19). posielanie basových frekvencií do subwoofera.
 Center (centrálny) – Vyberte LARGE, pokiaľ môže
 Manual SP Setup centrálny reprobox efektívne hrať basy, alebo
- Speaker Setting – Špecifikuje veľkosť a vyberte SMALL pre posielanie basových frekvencií
počet pripojených reproboxov (viz. „Nastavenie do iných reproboxov alebo subwoofera. Ak nemáte
reproboxov“ nižšie). pripojený centrálny reprobox, vyberte NO
- X.Over – Špecifikuje, aké frekvencie budú (centrálny kanál je potom posielaný do ostatných
posielané do subwooferu (strana 34). reproboxov).
- Channel Level – Nastavenie celkového
vyváženia reproduktorového systému (strana
34).
- Speaker Distance – Špecifikuje vzdialenosti
reproboxov od miesta počúvania (strana 35).

 Input Assign – Špecifikuje, čo máte pripojené k
audio vstup ANALOG IN1 (viz. „Ponuka
priradených vstupov (Input Assign)“ na strane 35).

- 33 -

 Surr (surroundové) – Vyberte LARGE, ak môžu 4. Keď skončíte, stlačte tlačidlo RETURN.
surroundové reproboxy efektívne hrať basy. Vyberte Vrátite sa do ponuky ručného nastavenia
SMALL pre posielanie basových frekvencií do iných reproboxov.
reproboxov alebo subwoofera. Ak nemáte pripojené
surroundové reproboxy, vyberte NO (zvuk Nastavenie úrovní kanálov
surroundového kanálu je potom posielaný do
ostatných reproboxov). S použitím nastavenia úrovní kanálov môžete nastaviť
celkové vyváženie reproduktorového systému, dôležitý
 Subwoofer – LFE signály a basové frekvencie faktor pri nastavovaní systému domáceho kina.
kanálov nastavených na SMALL sú hrané zo Upozornenie:
subwoofera pokiaľ je vybrané YES. Vyberte  Testovací tón, použitý pre nastavenie úrovní kanálov. Je
nastavenie PLUS, ak chcete, aby hral subwoofer
basy sústavne alebo keď chcete basy zvýrazniť veľmi hlasný.
(basové frekvencie, ktoré normálne hrajú z čelných 1. Z ponuky Home Menu vyberte „Manual SP Setup“.
a centrálneho reproboxu sú rovnako smerované do 2. Z ponuky Manual SP Setup vyberte „Channel
subwoofera). Ak nemáte pripojený subwoofer,
vyberte NO (basové frekvencie hrajú z Level“.
ostatných reproboxov).
2.Manual SP Setup 2c.Channel Level
4. Keď skončíte, stlačte tlačidlo RETURN. Test Tone Manual
Vrátite se do ponuky ručného nastavenia reproboxov. a.Speaker Setting
b.X.Over
Poznámka: c.Channel Level
 Ak vyberiete SMALL pre čelné reproboxy, subwoofer sa d.Speaker Distance

automaticky pevne nastaví na YES. Tiež centrálne a Return ENTER:NextReturn
surroundové reproboxy nie je možné nastaviť na
LARGE, ak sú čelné reproboxy nastavené na SMALL. V 3. Vyberte nastavenie.
tomto prípade sú všetky basové frekvencie posielané do  Manual – Testovací tón sa posúva ručne z
subwoofera. reproboxu na reprobox a nastavujú sa jednotlivé
 Ak máte subwoofer a požadujete veľa basov, zdá sa úrovne kanálov.
logické vybrať LARGE pre čelné reproboxy a PLUS pre  Auto – Nastavovanie úrovní kanálov podľa toho,
subwoofer. To však nemusí dať najlepší basový ako sa testovacie tóny posúvajú automaticky z
výsledok. Podľa umiestnenia reproboxov v miestnosti reproboxu na reprobox.
môžete zaznamenať zníženie basov v dôsledku
potlačenia nízkých frekvencií. V tomto prípade skúste 4. Potvrďte vybraný režim nastavenia.
zmeniť polohu alebo nasmerovanie reproboxov. Ak nie Testovací tón sa ozve po stlačení tlačidla ENTER.
su basy dobré, počúvajte basovú odozvu so striedavým Testovací tón sa ozve po nastavení hlasitosti na
nastavením PLUS a YES pre subwoofer a LARGE a referenčnú úroveň.
SMALL pre čelné reproboxy a posluchom posúďte, čo je
najlepšie. Ak budete mať stále problém, najľahšou 2c.Channel Level
cestou je smerovať všetky basy do subwooferu Test Tone [ Manual ]
vybraným nastavením SMALL pre čelné reproboxy.
Please Wait . . .20
Nastavenie limitnej frekvencie X.Over Caution

 Východiskové nastavenie: 100Hz Loud test tones
Toto nastavenie rozhoduje o hranici medzi basovým will be output.
zvukom, prehrávaným z reproboxov, nastavených na  Return
LARGE alebo subwooferu a basovým zvukom,
prehrávaným z reproboxov, nastavených na SMALL. Tiež 5. Nastavte úroveň každého kanálu pomocou tlačidiel
rozhoduje o hranici pre basový zvuk LFE kanálu. /.
 Viac o výbere veľkosti reproboxov viz. „Nastavenie Ak ste vybrali Manual, použite tlačidlá / pre
prepnutie reproboxov. Nastavenie Auto hraje testovací
reproboxov“ na strane 33. tón v následujúcom poradí (podľa nastavenia
1. Z ponuky Home Menu vyberte „Manual SP Setup“. reproboxov):
2. Z ponuky Manual SP Setup vyberte „X.Over“.
2c.Channel Level

Front L [ 0dB
Center [
Front R [ 0dB]
Surround R [ 0dB]
Surround L [ 0dB]
Subwoofer 0dB]
0dB]

Return

2.Manual SP Setup 2b.X.Over 100Hz Nastavte úroveň každého reproboxu, keď z neho znie
Frequency testovací tón.
a.Speaker Setting
b.X.Over
c.Channel Level
d.Speaker Distance

Return Return

3. Vyberte limitnú frekvenciu.
Frekvencie pod nastavenou hodnotou posielané do
subwooferu (alebo reproboxov, nastavených na
LARGE).

- 34 -

Poznámka: Ponuka priradených vstupov
 Ak používate meriač zvukového tlaku (Input Assign)

(SPL), vykonajte meranie v mieste počúvania Audio vstupný konektor ANALOG IN1 j e z výroby
a nastavte každý reprobox na 75 dB SPL (C- priradený k CD, ale môžete ho zmeniť na vstup TV.
vyváženie, pomalé meranie).
 Testovací tón zo subwooferu je tichý. Možno 1. Z ponuky Home Menu vyberte „Input Assign“.
budete musieť nastaviť jeho úroveň po
skončení nastavenia s použitím skutočnej Home Menu
filmovej zvukovej stopy. 1.Auto MCACC
2.Manual SP Setup
6. Keď skončíte, stlačte tlačidlo RETURN. 3.Input Assign
Vrátite sa do ponuky ručného nastavenia 4.Auto Power Down
reproboxov. 5.HDMI Setup

Typ: Return
 Úroveň kanálov môžete kedykoľvek zmeniť stlačením
2. Z ponuky Input Assign vyberte „Analog
tlačidla RECEIVER, a potom stlačte tlačidlá CH Input“.
SELECT a LEV +/- na diaľkovom ovládači. Tiež
môžete stlačiť tlačidlo CH SELECT a použiť 3.Input Assign 3a.Analog Input CD
tlačidlá / pre výber kanálov a tlačidlá / pre a.Analog Input Analog
nastavenie úrovne.

Return Return

Nastavenie vzdialeností reproboxov 3. Vyberte požadovanú voľbu pre audio vstupný
konektor ANALOG IN1.
Pre dobrú hĺbku a oddelenie zvuku z Vášho systému
musíte špecifikovať vzdialenosti reproboxov od miesta 4. Keď skončíte, stlačte tlačidlo RETURN.
počúvania. Receiver potom pridá potrebné Vrátite sa do ponuky priradených vstupov.
oneskorenie pre efektívny surroundový zvuk.
 Pre priradenie vstupných digitálnych signálov viz. Ponuka Auto Power Down

„Výber vstupného audio signálu“ na strane 22. Nastavte automatické vypnutie receiveru po uplynutí
1. Z ponuky Home Menu vyberte „Manual SP špecifikovaného času (keď je napájanie zapnuté
niekoľko hodín bez použitia receiveru).
Setup“.  Východiskové nastavenie: 6H
2. Z ponuky Manual SP Setup vyberte „Speaker 1. Z ponuky Home Menu vyberte „Auto Power

Distance“. Down“.

2.Manual SP Setup 2d.Speaker Distance

a.Speaker Setting Front L 3m ]
b.X.Over Center ]
c.Channel Level Front R [ 3m ]
d.Speaker Distance Surround R [ 3m ]
Surround L [ 3m ]
Subwoofer [ 3m
[ 3m

Return Return

Home Menu 4.Auto Power Down 6H
Auto Power Down
1.Auto MCACC
3. Použite tlačidlá / pre nastavenie 2.Manual SP Setup
vzdialenosti každého reproboxu. 3.Input Assign
Vzdialenosť každého reproboxu môžete nastaviť v 4.Auto Power Down
kroku 0.1 m. 5.HDMI Setup

4. Keď skončíte, stlačte tlačidlo RETURN. Return Return
Vrátite sa do ponuky ručného nastavenia
reproboxov. 2. Špecifikujte čas, po ktorom sa napájanie vypne
(pokiaľ nie je receiver použitý).
 Môžete vybrať 2, 4 alebo 6 hodín alebo OFF
(receiver sa automaticky nevypne).

3. Keď skončíte, stlačte tlačidlo RETURN.
Vrátite sa do ponuky Home Menu.

- 35 -

Ponuka nastavenia HDMI Setup Pred použitím operácie ARC

Ak TV podporuje funkciu Audio Return Channel Pred spustením operácie ARC po pripojení tohto
(ARC), prepojte TV a tento prístroj HDMI káblom a prístroja k TV, vypnite TV a tento prístroj do
audio z TV bude vstupovať do tohto prístroja cez pohotovostného stavu. Potom zapnite napájanie tohto
HDMI kábel bez nutnosti pripojovať audio kábel. prístroja, a potom napájanie TV v tomto poradí. Aby
Je možné prenášať signál z HDMI pripojeného začala operácia ARC po pripojení TV k tomuto
prehrávača do TV, aj keď je napájanie receiveru v prístroju HDMI káblom musíte prepnúť vstup na TV do
pohotovostnom stave (len VSX-424). vstupného režimu, vyžadovaného pre pripojenie k
Dôležité: tomuto prístroju. Potom môžete vybrať TV program.
 Pri použití funkcie ARC použite High Speed
Dôležité:
HDMI® kábel. S inými typmi HDMI káblov nemusia  Funkcia ARC nemusí fungovať, aj keď sú splnené
funkcie ARC pracovať.
1. Z ponuky Home Menu vyberte „HDMI Setup“. predchádzajúce podmienky. V tomto prípade
počúvajte zvuk TV po pripojení TV k tomuto
Home Menu 5.HDMI Setup prístroju audio káblom.
 Keď je funkcia ARC nastavená na ON, môže sa
1.Auto MCACC ARC OFF aktivovať funkcia CEC (Consumer Electronic
2.Manual SP Setup Control), ktorá môže spôsobovať zapnutie a
3.Input Assign Standby Through [ OFF ] vypnutie napájania alebo prepnutie vstupov.
4.Auto Power Down Protože tento prístroj negarantuje
5.HDMI Setup synchronizované operácie založené na funkcii
CEC, doporučujeme nastaviť na pripojenom
Return Return prehrávači funkciu HDMI CONTROL na OFF.
Tento prístroj nemusí pracovať správne, ak je na
2. Vyberte požadované nastavenie „ARC“. pripojenom prehrávači funkcia HDMI CONTROL
Ak je k receiveru pripojená TV, podporujúci funkciu nastavená na ON. Detaily viz návod na použitie
HDMI Audio Return Channel, zvuk z TV prehrávača. Ak to nepomôže, nastavte funkciu
vstupuje cez HDMI konektor. ARC na OFF.
 ON – TV zvuk vstupuje cez HDMI konektor. V tomto prípade počúvajte zvuk TV po pripojení
 OFF – TV zvuk vstupuje cez iný audio TV k tomuto prístroji audio káblom. Naviac tento
vstupný konektor ako HDMI. prístroj negarantuje synchronizované operácie,
ktoré umožňujú TV diaľkovým ovládačom ovládať
3. Vyberte požadované nastavenie "Standby hlasitosť (vrátane stíšenia zvuku). Pre ovládanie
Through" (pouze VSX-424). hlasitosti (v rátane stíšenia zvuku) použite tento
Keď je receiver v pohotovostnom stave, tu vybraný prístroj.
HDMI vstupný signál výstupu do TV cez HDMI.  Vypnite napájanie a odpojte napájací kábel od
siete pri pripojovaní iných zariadení k tomuto
 LAST - Vystupuje naposledy vybraný HDMI prístroju alebo pri zmene prepojenia. Pripojte
vstupný signál. napájací kábel do zásuvky až po prevedení
všetkých prepojení.
 BD, DVD, SAT/CBL, GAME - Vystupuje tu  Po pripojení napájacieho káblu k sieti, keď je
vybraný HDMI vstupný signál. funkcia ARC nastavená na ON, začne 2 až 10
sekundový proces inicializácie HDMI. Počas tohto
 OFF - Signál nevystupuje v pohotovostnom procesu nemôžete vykonať žiadnu operáciu.
režime. Počas procesu indikátor HDMI na displeji na
- Keď nastavenie Standby Through nie je čelnom paneli bliká a akonáhle prestane blikať,
OFF, spotreba v pohotovostnom režime môžete receiver zapnúť.
sa zvýši.

4. Keď skončíte, stlačte tlačidlo RETURN.
Vrátite sa do ponuky Home Menu.

- 36 -

7 Ďalšie informácie

Vyhľadávanie a odstraňovanie závad

Nesprávne ovládanie je často príčinou problému a závad. Ak sa Vám zdá, že je s prístrojom niečo zlé, najprv skontrolujte
následujúce body. Niekedy sú problémy zviazané s iným komponentom. Skontrolujte ďalšie použité komponenty a zariadenia.
Ak sa Vám problémy nepodaria odstraniť, vyhľadajte servisné centrum Pioneer.
 Ak prístroj nepracuje v dôsledku vonkajšieho vplyvu, napr. statickej elektriky, odpojte napájací kábel od siete a po chvíli ho

opäť pripojte. Obnoví sa normálna operácia.

Problém Oprava
Napájanie nie je možné zapnúť.  Odpojte napájací kábel zo zásuvky a znova ho pripojte.

Receiver sa náhle vypne.  Uistite sa, že osamotené drôtiky reproduktorového káblu sa nedotýkajú zadného
panelu. Ak tomu tak je, receiver sa automaticky vypne.

 Keď pracuje funkcia Auto Power Down, napájanie sa vypne automaticky, ak nie je
reciver niekoľko hodín používaný. Skontrolujte nastavenie funkcie Auto Power Down
(viz.„Ponuka Auto Power Down“ na strane 35.

 Po jednej minúte (počas nej nejde prístroj zapnúť) znova zapnite napájanie
receiveru. Ak problém trvá, vyhľadajte servis Pioneer.
 Ak je v zdrojovom seriály veľmi malá nízkofrekvenčná informácia, zmeňte
nastavenie reproboxov na Čelný: SMALL/Subwoofer: YES alebo Čelný:
LARGE/Subwoofer: PLUS (strana 33).

Receiver sa náhle vypne  Uistite sa, že osamotené drôtiky reproduktorového káblu sa nedotýkajú zadného
alebo indikátor HDDMI bliká. panelu alebo navzájom. Ak tomu tak je, prpevnite znova reproduktorové vodiče.
Receiver má vážny problém. Odpojte napájanie a vyhľadajte servis Pioneer.
 Keď je funkcia ARC nastavená na ON, môže sa aktivovať funkcia CEC (Consumer
Electronic Control), ktorá môže spôsobovať zapnutie a vypnutie napájania alebo
Napájanie sa náhle vypne alebo  prepnutie vstupov. Pretože tento prístroj negarantuje synchronizované operácie
zapne alebo sa náhle zmení vstup. založené na funkcii CEC, doporučujeme nastaviť na pripojenom prehrávači funkciu
(Keď je funkcia ARC zapnutá.) HDMI CONTROL na OFF. Detaily viz návod k použitiu prehrávača.
Ak to nepomôže, nastavte funkciu ARC na OFF. V tomto prípade počúvajte zvuk TV
Na displeji sa zobrazí OVERHEAT,  po pripojení TV k tomuto prístroju audio káblom.
a potom sa napájanie vypne. Nechajte receiver pred zapnutím vychladnúť na dobre vetranom mieste (viz. strana
2).

Na displeji sa zobrazí TEMP a  Znížte hlasitosť.
hlasitosť sa zníži.  Nechajte receiver pred zapnutím vychladnúť na dobre vetranom mieste (viz. strana

2).

Po výbere vstupnej funkcie nie je  Znížte hlasitosť.
počuť zvuk.  Použite tlačidlá VOLUME +/- pre zvýšenie hlasitosti.
 Stlačte tlačidlo MUTE na diaľkovom ovládači pre obnovenie vypnutého zvuku.
 Stlačte tlačidlo SIGNAL SEL pre výber H (HDMI), C1/O1 (digitálny) alebo A
(analógový) podľa typu prevedeného pripojenia (viz. strana 22).

 Skontrolujte, že zdrojový komponent je správne pripojený (viz. „Pripojenie
Vašich komponentov“ na strane 10).

 Skontrolujte nastavenie audio výstupu zdrojového komponentu.
 Viz. návod k zdrojovému komponentu.

Po výbere vstupnej funkcie nie je  Skontrolujte správne pripojenie komponentov (viz. „Pripojenie vašich
vidieť obraz. komponentov“ na strane 10).
Chýba zvuk zo subwooferu.
 Použite rovnaký typ káblov pre pripojenie zdrojového komponentu a TV k
tomuto receiveru (viz. „pripojenie video výstupu“ na strane 13).

 Vybraný video vstup na TV nie je správny. Viz. návod k TV.
 Skontrolujte, že je subwoofer zapnutý.
 Ak má subwoofer otočný ovládač pre nastavenie hlasitosti, nastavte ho.
 Počúvaný zdroj Dolby Digital alebo DTS nemá LFE kanál.
 Prepnite nastavenie subwoofera v „Nastavenie reproboxov“ na strane 33 na YES

alebo PLUS.
 Prepnite nastavenie LFE ATT (LFE utlmovač) na strane 32 na LFEATT 0 alebo

LFEATT 5.

Chýba zvuk zo surroundových  Pripoje správne reproboxy (viz. strana 11).
alebo centrálneho reproboxu.  Skontrolujte nastavenie reproboxov podľa „Nastavenia reproboxov“ na strane 33.

 Skontrolujte nastavenie úrovne reproboxov podľa „Nastavenie úrovne kanálov“ na
strane 34.

- 37 -

Problém Oprava

Zdá sa, že funkcia PHASE CONTROL  Ak je to možné, skontrolujte, že filter dolnej pásmovej priepusti na subwooferi je vypnutý, alebo že
nemá počuteľný efekt. limitná frekvencia filtru dolnej pásmovej priepusti je nastavené na čo najvyššiu frekvenciu. Ak má
subwoofer ovládací prvok PHASE, nastavte ho na 0° (alebo podľa subwoofera na nastavenie, kde
je najlepší celkový zvuk).
 Uistite sa, že nastavenie vzdialeností je pre všetky reproboxy správne (viz. „Vzdialenosti reproboxov“
V rozhlasovom príjmu je veľa šumu. na strane 35).

 Pripojte anténu (viz. strana 16) a nastavte ju na najlepší príjem.
 Umiestnite signálové káble ďalej od antény.
 Úplne roztiahnite FM drôtovú anténu, nastavte ju na najlepší príjem a upevnite na stenu (alebo pripojte
externú FM anténu).
 Pripojte naviac vnútornú alebo vonkajšiu AM anténu (viz. strana 16).
 Vypnite prístroj spôsobujúcí šum alebo ho umiestnite ďalej od receiveru.
Vysielanú stanici nejde naladitť automaticky. • Pripojte vonkajšiu anténu (viz. strana 16).
Počas prehrávania na kazetovom magnetofóne  Umiestnite kazetový magnetofón ďalej od receiveru, kým šum nezmizne.
je počuť šum.
Chýba zvuk alebo je počuť silný šum pri
prehrávaní softwaru s DTS.  Uistite sa, že nastavenie prehrávača je správné a/alebo že je tu výstup signálu DTS. Viz. návod
k DVD prehrávaču.
Zdá sa, že je tu oneskorenie zvuku medzi 
reproboxy a výstupom subwoofera (len Viz. „Automatické nastavenie surroundového zvuku (MCACC)“ na strane 19 pre opakované
VSX-424). nastavenie systému pomocou MCACC (tým sa automaticky vykompenzuje oneskorenie výstupu
Po použití nastavenia Auto MCACC je  subwoofera).
nastavenie reproboxov (LARGE alebo Nízkofrekvenčný šum, spôsobený klimatizáciou alebo motorom. Vypnite všetky prístroje v miestnosti
SMALL) chybné (len VSX-424). a opakujte nastavenie MCACC.

Nie je možné používať diaľkový ovládač.  Vymente batérie za nové (viz. strana 9).

 Používajte diaľkový ovládač do vzdialenosti cca 7 m a v úhle max. 30° od priameho smeru (viz. strana
9).

 Odstraňte prekážku.
 Zabráňte svetlu svietiť na sensor na čelnom panely.
Displej je tmavý.
 Stlačte opakovane tlačidlo DIMMER na diaľkovom ovládači pre návrat jasu do východiskového stavu.
 Počas režimu ECO je možné jas prepnúť v dvoch úrovniach. Keď je nastavené zníženie jasu, svieti na
displeji DIMMER. (Režim iný než ECO:4 úrovne, režim ECO: 2 úrovne)
Receiver nerozpoznal iPod/iPhone.
 Skúste následujúce:
1. Súčasne stlačte tlačidlo SLEEP a HOME na prístroji iPod touch alebo iPhone na dlhšie ako 10
sekúnd pre jeho reštart.
2. Zapnite receiver.
3. Pripojte iPod/iPhone k receiveru.
Displej bliká a prístroj nejde ovládať.
 Podľa vstupného signálu alebo posluchového režimu tu môžu byť funkcie, ktoré nie je možné vybrať.

HDMI

Problém Oprava
Chýba obraz alebo zvuk.  Ak problém stále trvá pri pripojení HDMI komponentu priamo k monitoru, pozrite sa do návodu ku
Chýba obraz.
komponentu alebo monitoru alebo sa obráťte na servis.
Ponuka na TV obrazovke sa neobjevuje  Video signály, ktoré vstupujú z analogového video konektoru nevystupujú z HDMI konektoru.
(Home Menu atď.).
Chýba zvuk alebo sa zvuk neočekávane Video signály, ktoré vstupujú z HDMI konektoru nevystupuj z analogového video konektoru.
prerušuje. Použite pre vstup a výstup rovnaký typ káblu.
 Podľa nastavenia výstupu zdrojového komponentu môže byť na výstupe formát, ktorý nie je možné
zobraziť. Zmeňte nastavenie výstupu zdroj alebo ho pripojte pomocou kompozitných zdierok.
 Tento receiver je HDCP kompatibilný. Skontrolujte, že pripojený komponent je tiež HDCP kompatibilný.
Pokiaľ nie je, použite pre jeho pripojenie komponentové zdierky.
 Podľa pripojeného zdrojového komponentu je možné, že nebude spolupracovať s týmto receiverom
(aj keď je HDCP kompatibilný). V tomto prípade použite pre jeho pripojenie kompozitné video zdierky.
 Ak se na TV neobjaví obraz, skúste nastaviť rozlíšenie, funkciu DeepColor alebo ďalšie nastavenie
na Vašom komponente.
 Pre výstup signálu DeepColor použite HDMI kábel (High Speed HDMI™ kábel) pre pripojenie tohto
receiveru ku komponentu alebo TV s funkciou DeepColor.
 Ponuka na TV sa neobjaví, ak je receiver pripojený k TV cez HDMI. Pre nastavenie systému
použite kompozitné pripojenie.
 Skontrolujte, že nastavenie HDMI je AMP (strana 31).
 Ak je komponent DVI zariadenie, použite samostatné prepojenie pre audio.
 Prenos digitálneho zvuku v HDMI formáte vyžaduje dlhší čas pre rozpoznanie. Z tohto dôvodu môže
dochádzať k prerušeniu zvuku pri prepnutí medzi formátmi alebo po spustení prehrávania.
 Zapnutie/vypnutie zariadenie, pripojeného ku konektoru HDMI OUT tohto prístroja počas prehrávania
alebo odpojenie/pripojenie HDMI káblu poas prehrávania môže spôsobiť šum alebo prerušenie zvuku.

- 38 -

Dôležité informácie, týkajúce sa HDMI O prístroji iPod/iPhone
pripojenia
„Made for iPod“ a „Made for iPhone“ znamená, že
Môžu nastať prípady, kedy nie je možné viesť HDMI signály elektronické príslušenstvo bolo vytvorené pre
skrz tento receiver (to závisí na pripojenom HDMI pripojenie k prístroju iPod či iPhone a bolo
komponentu – overte si HDMI kompatibilitu u výrobcu). certifikované, že vyhovuje štandardom Apple.
Ak nie je HDMI signál správne prijímaný skrz tento receiver Spoločnosť Apple nie je zodpovedná za operácie
(z Vášho komponentu), skúste pri prepájaní následujúcu tohto zariadenia alebo za vyhovenie bezpečnostným
konfiguráciu. štandardom.
Apple, iPhone, iPod, iPod nano, iPod classic, iPod
Konfigurácia touch a iTunes sú obchodné značky spoločnosti
Pripojte HDMI zariadenie priamo k displeju pomocou HDMI Apple, Inc., registrované v USA a v ďalších krajinách.
káblu. Potom použite najvýhodnejšie prepojenie
(doporučené je digitálne) pre posielanie zvuku do receiveru. Reset prístroja
Viac o audio prepojení viz. návod k použitiu. Pri tejto
konfigurácii nastavte hlasitosť na displeji na minimum. Použite tento postup pre reset nastavenia receiveru na
továrne hodnoty. Použite tlačidlá na čelnom paneli.
Poznámka:
 Podľa audio výstupu komponentu, môže byť obmedzený 1. Vypnite receiver do pohotovostného stavu.

počet kanálov z pripojeného displeja (napr. audio výstup
je redukovaný na 2 kanály pre monitory so
stereofónnym audio obmedzením).
 Keď chcete prepnúť vstupný zdroj, musíte prepnúť na
danú funkciu receiver aj displej.
 Pretože zvuk displeja je pri použití HDMI prepojenia
stíšený, musíte nastaviť hlasitosť na displeji pri každej
zmene vstupného zdroja.

Chybové hlásenia iPod 2. Podržte stlačené tlačidlo BAND a stlačte a podržte
cca 2 sekundy tlačidlo STANDBY/ON.

 "iPod/USB Error 1 (I/U ERR1)" 3. Keď sa na displeji objaví „RESET?“, stlačte tlačidlo
AUTO SURROUND/STREAM DIRECT.
 "iPod/USB Error 3 (I/U ERR3)" Na displeji sa zobrazí OK?.

 Vypnite receiver a odpojte a znova pripojte 4. Stlačte tlačidlo ALC/STANDARD SURR pre
iPod. Ak to nepomôže, resetujte iPod. potvrdenie.
 "iPod/USB Error 2 (I/U ERR2)" Na displeji sa zobrazí OK pre indikáciu, že receiver sa
zresetoval na továrne nastavenie.
 Vypnite receiver a odpojte a znova pripojte
iPod. Ak to nepomôže, resetujte iPod.
 Je pripojený iPod nepodporovaný

receiverom. Pripojte iPod podporovaný Dôležité:
receiverom (strana 24).  Ak je funkcia ARC nastavená na ON, nemusí byť možné
 "No Track"
vykonať reset tohto prístroja. V tomto prípade buď
 V kategórii vybraní na prístroji iPod nie vypnite funkciu ARC (OFF) alebo vypnite prístroj do
je žiadna stopa. Vyberte inú kategóriu. pohotovostného stavu vypnutím napájania všetkých
pripojených zariadení a vykonajte reset, keď indikátor
Chybové hlásenia USB HDMI na čelnom paneli zhasne.
 Ak nie je položka Standby Through nastavená na OFF,
 "iPod/USB Error 1 (I/U ERR1)" nemusí byť možné vykonať inicializáciu prístroja (iba
 Je tu problém so signálovou cestou z USB VSX-424).
do receiveru. Vypnite receiver a odpojte a
znova pripojte USB zariadenie. Čistenie prístroja

 "iPod/USB Error 3 (I/U ERR3)"  Použite čistiacu alebo suchú hadričku pre
 Chýba odozva z USB. Vypnite receiver a odstranenie prachu a nečistôt.
odpojte a znova pripojte USB zariadenie.
 Ak je povrch veľmi špinavý, vyčistite ho mäkkou
 "iPod/USB Error 4 (I/U ERR4)" handričkou jemne navlhčenou v slabom neutrálnom
 Napájací požiadavok USB zariadenia je príliš čistiacom roztoku, a potom ho utrite do sucha.
vysoký pre tento receiver. Vypnite receiver
a odpojte a znova pripojte USB zariadenie.  Nikdy nepoužívajte riedidlo, benzín, insekticidné spreje
a iné chemikálie na alebo v blízkosti prístroja, pretože
môže dôjsť ku korózii povrchu.

- 39 -

Technická špecifikácia (VSX-424)

Audio sekcia
Menovitý výstupný výkon
Čelný, centrálny, surround .................................................................. 130 W na kanál (1 kHz, 6 Ω, 1%)
.................................... ..................................................................... 100 W na kanál (20 Hz až 20 kHz, 8 , 0.09%)
Maximálny výstupny výkon
Čelný, centrálny, surround .................................................................. 150 W na kanál (1 kHz, 6 Ω, 10%)
Celkové harmonické skreslenie .......................................................... 0.06% (20 Hz až 20 kHz, 8 Ω, 50 W/kanál))
Frekvenčná odozva (Režim LINE Pure Direct) .................................. 5 Hz až 100 kHz +0/-3 dB
Garantovaná impedancia reproboxov ................................................. 6 Ω až 16 Ω
Vstup (citlivosť/impedancia)
LINE.................................................................................................. 200 mV/47 k
Odstup signál/šum (IHF, krátky obvod, sieť A)
LINE.................................................................................................. 98 dB
Video sekcie
Úroveň signálu
Kompozitný ........................................................................................ 1 Vš-š- (75 Ω)
Sekcia tuneru
FM frekvenčné pásmo ...................................................................... 87.5 MHz až 108 MHz
Anténny vstup ................................................................................... 75 Ω nesymetrických
AM frekvenčné pásmo ...................................................................... 531 kHz až 1,602 kHz
Anténa ............................................................................................. Slučková anténa
Digitálny V/V
HDMI konektor.................................................................................. Typ A (19 pinov )
Typ HDMI výstupu ............................................................................ 5 V, 100 mA
Rôzne
Napájanie ........................................................................................... 220 - 230 V str., 50/60 Hz
Príkon ............................................................................................... 415 W
Spotreba v pohotovostnom stave ...................................................... 0.1 W
Rozmery .......................................................................................... 435 (š) x 168 (v) x 331.5 (h) mm
Hmotnosť (bez obalu) ....................................................................... 8.3 kg
Dodávané príslušenstvo
Mikrofon (pro automatické nastavení MCACC)................................. 1
Diaľkový ovládač .............................................................................. 1
Batérie (AAA veľkosť IEC R03) ....................................................... 2
AM slučková anténa ....................................................................... 1
FM anténa ........................................................................................ 1
Napájací kábel .................................................................................. 1
Záručný list ....................................................................................... 1
Uživateľský manuál (originál na CD-ROM) ....................................... 1

- 40 -

Technická špecifikácia (VSX-329)

Audio sekcia
Menovitý výstupný výkon
Čelný, centrálny, surround ................................................................100 W na kanál (1 kHz, 6 Ω, 0.7%)
.................................... ..................................................................... 105 W na kanál (1 kHz, 6 , 1%)
Maximálny výstupný výkon
Čelný, centrálny, surround ................................................................120 W na kanál (1 kHz, 6 Ω, 10%)
Celkové harmonické skreslenie ........................................................ 0.06% (20 Hz až 20 kHz, 8 Ω, 50 W/kanál))
Frekvenčná odozva (Režim LINE Pure Direct) ................................ 10 Hz až 70 kHz +0/-3 dB
Garantovaná impedancia reproboxov ................................................6 Ω až 16 Ω
Vstup (citlivosť/impedancia)
LINE.................................................................................................. 200 mV/47 k
Výstup (úroveň/impedancia)
REC .................................................................................................. 200 mV/2.2 k
Odstup signál/šum (IHF, krátky obvod, sieť A)
LINE.................................................................................................. 98 dB
Video sekcia
Úroveň signálu
Kompozitný........................................................................................ 1 Vš-š- (75 Ω)
Sekcia tuneru
FM frekvenčné pásmo ...................................................................... 87.5 MHz až 108 MHz
Anténny vstup ................................................................................... 75 Ω nesymetrických
AM frekvenčné pásmo ...................................................................... 531 kHz až 1,602 kHz
Anténa ............................................................................................. Slučková anténa
Digitálny V/V
HDMI konektor.................................................................................. Typ A (19 pinov )
Typ HDMI výstupu ............................................................................ 5 V, 100 mA
Konektor USB (iPod) ........................................................................ USB 2.0 Full Speed (Typ A), 5 V, 1 A
Rôzne
Napájanie ......................................................................................... 220 - 230 V str., 50/60 Hz
Príkon ............................................................................................... 155 W
Spotreba v pohotovostnom stave ...................................................... 0.45 W
Rozmery .......................................................................................... 435 (š) x 168 (v) x 331.5 (h) mm
Hmotnosť (bez obalu) ....................................................................... 7.2 kg
Dodávané príslušenstvo
Diaľkový ovládač .............................................................................. 1
Batérie (AAA veľkosť IEC R03) ....................................................... 2
AM slučková anténa ....................................................................... 1
FM anténa ........................................................................................ 1
Napájací kábel .................................................................................. 1
Záručný list ........ .............................................................................. 1
Uživateľský manuál (originál na CD-ROM) ....................................... 1
Poznámka:
 Predchádzajúca špecifikácia je pre napájanie 230 V.
 Zmena prevedenia a parametrov za účelom zlepšenia vyhradená bez predchádzajúceho upozornenia.

Vyrábané v licencii Dolby Laboratories. „Dolby“, „Pro Logic" a symbol dvojitého-D sú obchodné značky spoločnosti Dolby
Laboratories.

Vyrábané v licencii pod USA patentmi # 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195;
7,272,567 a ďalšími USA a svetovými patentmi.
DTS-HD, Symbol a DTS-HD & Symbol sú spoločne registrované obchodné značky spoločnosti DTS, Inc. Produkt obsahuje
software. © DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.

- 41 -


Click to View FlipBook Version