VREC-200CH
Autós menetrögzítő kamera
Használati útmutató
Gyártó: EU képviselet és importőr:
Pioneer Corporation Pioneer Europe NV
28-8, Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku, Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120
Tokyo 113-0021, Japan Melsele, Belgium
http://www.pioneer-car.eu
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Pioneer terméket. Kérjük, olvassa el ezeket az utasításokat,
hogy tudja, hogyan kell megfelelően működtetni az eszközt. Miután befejezte az olvasást, őrizze
meg ezt a dokumentumot egy biztonságos helyen a későbbi használatra. Mindig olvassa el és
tartsa be a jelen útmutatóban leírt "Biztonsági óvintézkedéseket", amikor ezt a terméket járműbe
szereli. Baleset és sérülés veszélye áll fenn, ha ezt a terméket a jelen kézikönyvben leírtaktól
eltérő módon szerelik be, vagy ha a jelen kézikönyvben leírtaktól eltérő alkatrészeket használnak.
A Pioneer Corporation semmilyen felelősséget nem vállal ezekben az esetekben.
Figyelmeztetések
Egyes országok és államok törvényei megtilthatják vagy korlátozhatják a termék
elhelyezését és használatát a járművében. Kérjük, tartsa be a termék használatára,
telepítésére és működésére vonatkozó minden vonatkozó törvényt és rendeletet. A
felhasználó felelőssége a törvények és rendeletek betartása.
Tájékoztatás a felhasználók számára a régi elektromos eszközök és a használt elemek
gyűjtéséről és ártalmatlanításáról
(Elemek szimbóluma)
(Az eszköz szimbóluma)
Pb
Ezek a szimbólumok a terméken, a csomagoláson és / vagy a kísérő dokumentumokon azt jelentik, hogy a használt
elektromos és elektronikus termékeket és elemeket nem szabad keverni az általános háztartási hulladékkal.
A régi termékek és a használt akkumulátorok megfelelő kezelése és újrahasznosítása érdekében, kérjük, vigye
azokat a megfelelő gyűjtőhelyekre a nemzeti jogszabályoknak megfelelően.
E termékek és elemek megfelelő hulladékkezelésével hozzájárul az értékes erőforrások megtakarításához, és
megakadályozza az emberi egészségre és a környezetre gyakorolt esetleges negatív hatásokat, amelyeket egyébként a
nem megfelelő hulladékkezelés okozhat.
A régi termékek és akkumulátorok gyűjtésével és újrahasznosításával kapcsolatos további információkért forduljon a helyi
önkormányzathoz, a hulladékkezelő szolgálathoz vagy az értékesítési ponthoz, ahol az elemeket vásárolta.
Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban érvényesek.
Az Európai Unión kívüli országok esetében: Ha ezeket az elemeket el akarja dobni, kérjük, forduljon a helyi
hatóságokhoz vagy a kereskedőhöz, és ismerje meg a megfelelő hulladékkezelési módszert.
Vigyázat egyenáramot jelöl.
• Ez a grafikai jelölés:
2
A fülek biztonsága az Ön kezében van.
Hozza ki a legtöbbet a berendezéséből, ha biztonságos szinten játszik - olyan szinten, amely
lehetővé teszi, hogy a hang tisztán, bosszantó dübörgés vagy torzítás nélkül szólaljon meg, és
ami a legfontosabb, anélkül, hogy érzékeny hallását befolyásolná. A hang megtévesztő lehet.
Idővel a hallás “komfortérzete” alkalmazkodik a nagyobb hangerőhöz, így ami “normálisnak”
hangzik, az valójában hangos és káros lehet a hallására. Védekezzen ez ellen úgy, hogy a
berendezése hagerejét biztonságos szintre állítja be, mielőtt hallása alkalmazkodna a nagy
hangerőhöz.
BIZTONSÁGOS HANGERŐSZINT MEGÁLLAPÍTÁSA
- Állítsa a hangerőszabályzót alacsony fokozatra.
- Lassan növelje a hangerősséget, amíg kényelmesen és tisztán, torzítás nélkül nem hallja.
- Amint kialakított egy kényelmes hangszintet, hagyja ott a hangerőszabályzót.
MINDENKÉPPEN TARTSA BE A KÖVETKEZŐ IRÁNYELVEKET
- Ne állítsa olyan magasra a hangerőt, hogy ne hallja, ami körülötte van.
- Legyen óvatos, vagy ideiglenesen hagyja abba a használatot potenciálisan veszélyes
helyzetekben.
.
Biztonsági óvintézkedések
Mindig tartsa be az itt ismertetett óvintézkedéseket, hogy elkerülje önmaga vagy mások sérüléseit, az
anyagi károk bekövetkezését.
Újratölthető belső lítiumion akkumulátor
Ez az eszköz újratölthető, belső lítiumion akkumulátort használ, melynek a készülék
élettartamának a végéig működnie kell. Amennyiben úgy gondolja, hogy az akkumulátor
elhasználódott, próbálja meg többször tölteni. Nem töltődő akkumulátor esetén forduljon a
Pioneer ügyfélszolgálatához.
Fontos óvintézkedések
FIGYELEM
• Ne telepítse ezt a terméket a járművébe, ha annak helyzete vagy használata akadályozná a
járművezetőt a kilátásban vagy a jármű légzsákjának működésében. A vezetõ felelőssége, hogy
megismerje és betartsa a vezetési helyre vonatkozó törvényeket, szabályokat és rendeleteket,
ideértve az utasok adatvédelmi jogait, és ne használja a készüléket olyan helyen, ahol a
telepítése vagy használata tilos.
• A tartózkodási helyére vonatkozó törvények előírhatják, hogy figyelmeztesse az utasokat arról, hogy
a felvevő készüléket használják. Ha igen, akkor helyezze el a figyelmeztető matricát az utasok
számára jól látható helyre.
3
• Kerülni kell a légzsák nyílásának akadályozását. Szintén kerülendő a vezető számára belátható útszakasz
takarása az eszközzel. Mindezt a megfelelő helyre történő szakszerű felszereléssel lehet elérni.
• Javasoljuk, hogy ezt a terméket szakember telepítse és állítsa be, aki megfelelő képzettséggel
rendelkezik a mobilelektronika területén.
Fontos biztonsági információk
FIGYELEM
• Ne engedje, hogy ez a termék folyadékokkal érintkezzen, mert az áramütést okozhat. A folya-
dékkal érintkezve a termék károsodhat, füst képződhet és az eszköz túlmelegedhet.
• Amennyiben folyadék vagy idegen anyag kerül a készülék belsejébe, álljon meg az autóval biztonságos
helyen, azonnal kapcsolja le a gyújtást (ACC OFF), és keresse fel a legközelebbi hivatalos Pioneer-szervizt!
Ilyen állapotban ne használja a készüléket, mert tüzet, áramütést vagy tartós meghibásodást okozhat!
• Amennyiben a készülék füstöl, furcsa zajokat, szagot tapasztal, vagy bármi megszokottól eltérőt a
képernyőn, kapcsolja ki a készüléket, és keressen fel egy Pioneer-szervizt! Ilyen állapotban tovább használva
a készülék akár súlyos károsodást is szenvedhet.
• Ne szedje szét vagy módosítsa a terméket, mivel nagyfeszültségű alkatrészeket tartalmaz, amelyek
áramütést okozhatnak! Ha szét kell szerelni a készüléket, keressen fel egy Pioneer-szervizt vagy a vásárlás
helyét.
Mielőtt használatba venné a készüléket, gondosan olvassa át és tartsa be az alábbi biztonsági utasításokat:
• Vezetés közben ne használja a terméket, még a tolatókamera opciót sem, mert ha eltereli a figyelmét a
vezetéstől, balesetet okozhat. Mindig a biztonságos vezetés és a forgalmi korlátozások szabályai szerint
közlekedjen! Ha nehezen olvasható a kijelző, vagy bonyolultnak tun̋ ik a beállítás, akkor biztonságosan
parkoljon le, húzza be a kéziféket, mielőtt összetett beállításokat végezne az eszközön.
• Soha ne hallgassa olyan hangosan a zenét, hogy attól ne tudjon figyelni a forgalomra, különösen a
megkülönböztető jelzéseket használó jármuv̋ ekre!
• Őrizze meg ezt a füzetet, mert a későbbiekben is szükséges lehet az üzemeltetéssel vagy a biztonsági
szabályokkal kapcsolatban.
• A termék által kínált bizonyos funkciók (például a képernyő megtekintése és bizonyos,
gombnyomással végezhető műveletek) veszélyesek lehetnek (akár súlyos sérüléseket vagy halált
okozhatnak) és / vagy jogellenesek vezetés közben. Ezért a termék képernyője mozgás közben le van
tiltva.
A biztonságos vezetés biztosítása érdekében
FIGYELEM
• Egyes országokban illegális lehet a videó képének a járműn belüli kijelzőn történő megtekintése,
akár a járművezető mellett utazó más személyek által is. A vezető felelőssége ezeknek a
szabályoknak a betartása.
Óvintézkedések a rendszer csatlakoztatása előtt
Vigyázat
• A terméket úgy rögzítse, hogy az ne essen le a szélvédő belső oldaláról! Rossz rögzítés esetén a
leeső eszköz balesetet okozhat. Rendszeresen ellenőrizze a rögzítés megfelelőségét.
• Rögzítse az összes vezetéket kábelbilincsekkel vagy szigetelőszalaggal. Ne hagyja, hogy a csupasz
vezetékek szabadon maradjanak.
• Rendkívül veszélyes, ha a kábelek tekerednek a kormányoszlopra vagy a sebességváltó köré. A terméket,
a kábeleket és a huzalozást úgy telepítse, hogy ne akadályozzák a vezetést.
4
• Ügyeljen arra, hogy a kábelek és vezetékek ne okozzanak zavart, ne érintkezhessenek a jármű
mozgatható kezelőszerveivel, mint a kormánykerék, a sebességváltó, a kézifék, az ülésállító, az
ajtókba vagy a jármű egyéb kezelőszerveibe.
• Ne vezesse a vezetékeket olyan helyre, ahol magas hőmérsékletnek vannak kitéve. Ha a hőszigetelés
felmelegszik, a vezetékek megsérülhetnek, ami rövidzárlatot vagy hibás működést és a termék tartós
károsodását eredményezheti.
• Ne rövidítse le a kábeleket. Ha igen, akkor a védőáramkör (biztosítéktartó, biztosíték vagy szűrő stb.)
nem működik megfelelően.
• Ne használja más készülék tápellátására az ehhez az eszközhöz adott tápkábeleket úgy, hogy azokat
megszakítja és más fogyasztót is csatlakoztat rá. Ez a kábel vezetőképességének túlterhelődését
okozhatja, ami erős melegedéssel jár.
A károsodások elkerülése érdekében
FIGYELEM
• A biztosíték cseréjekor csak azonos értékűt vagy a termékhez engedélyezett értékűt használjon.
Óvintézkedések a telepítés előtt
FIGYELEM
Soha ne telepítse ezt a terméket olyan helyre, vagy olyan módon, hogy:
• hirtelen megállásnál sérülést okozzon a vezetőnek vagy utasoknak;
• zavarja a járművezető járművezetését, például a padlón a vezetőülés előtt, a kormánykerék vagy
sebességváltó közelében.
• A megfelelő telepítés érdekében feltétlenül használja a mellékelt alkatrészeket a megadott
módon. Amennyiben ilyenek nem elérhetők, a forgalmazó által ellenőrzött, kompatibilis
eszközöket használjon. Idegen alkatrészek használata esetén károsodhat az eszköz, vagy a
rögzítése nem lesz megfelelő.
• Ne telepítse a terméket olyan helyre, ahol:
(i) zavarja a vezető kilátását;
(ii) akadályozza a jármű kezelését vagy a biztonsági eszközöket, beleértve a légzsákokat és a
vészvillogó gombjait;
(iii) zavarja a vezetőt a jármű biztonságos kezelésében.
• Soha ne telepítse ezt a terméket a műszerfal, az ajtó- vagy ablakkeret elé vagy mellé, esetleg a
műszerfalba, ahonnan a jármű légzsákja baleset esetén felfúvódna. Kérjük, olvassa el a jármű
használati utasítását az elülső légzsák működési területére vonatkozóan.
• Forduljon a legközelebbi márkakereskedőhöz, ha a telepítéshez furatok készítése vagy a jármű egyéb
módosítása szükséges.
• A termék végső telepítése előtt átmenetileg csatlakoztassa a vezetékeket, hogy megbizonyosodjon
arról, hogy a csatlakozások jók és a rendszer megfelelően működik.
• Ne helyezze a terméket magas hőmérsékletű vagy nagy páratartalmú helyekre, például:
— Fűtés, szellőző vagy légkondicionáló közelében.
— Esőnek kitett helyek, például az ajtó közelében vagy a jármű padlóján.
Óvintézkedések a szivargyújtóval kapcsolatban
FIGYELEM
• Ha tápegységet használ a járműben, akkor használja a külön szivargyújtó csatlakozót. A mellékelt
csatlakozótól eltérő használata tüzet, áramütést vagy a termék meghibásodását okozhatja.
5
• Húzza ki a szivargyújtóból a töltőt a termék használata után, ha a terméket hosszú ideig nem
használja. A járműtől függően előfordulhat, hogy a cigarettacsatlakozó nem kapcsol ki, még akkor
sem, ha a motor áll, ezért fennáll a tűz vagy az akkumulátor lemerülésének a veszélye.
• Teljesen tolja be a szivargyújtó nyílásába a töltőt. Ellenkező esetben a rossz érintkezés rendkívül
veszélyes helyzetet, túlmelegedést okozhat.
• Rendszeresen ellenőrizze és tisztítsa meg a szivargyújtóaljzatot. A szivartagyújtó zsebében lévő
idegen anyagok, például hamu, a rossz érintkezés miatt hőtermeléshez vezethetnek, tüzet vagy
áramütést okozva.
Jogi nyilatkozat
• Tekintettel a változók és a körülmények nagy számára, amelyek bekövetkezhetnek egy baleset
során, a Pioneer nem garantálja, hogy minden baleset vagy esemény beindítja az eszköz rögzítési
funkcióját.
• Előfordulhat, hogy a termék egyes funkciói nem működnek megfelelően a beállítások, a termék
telepítésének módja, a microSD-kártya állapota és a vezetési feltételek (beleértve az útviszonyokat)
miatt.
• Ha élénk színű tárgyakat helyeznek a műszerfalra, akkor ezek tükröződhetnek az első szélvé-
dőben és a kamera képében. Ne helyezzen élénk színű tárgyakat a műszerfalra.
• Ez a termék nem garantáltja, hogy megfelelő bizonyítékkal szolgál egy balesetben.
• Ez a termék nem garantálja a videó mentését minden helyzetben.
• Előfordulhat, hogy a felvett videóban, környezeti körülményektől függően, például rossz időben
vagy este nem látható a jármű eleje.
• Az úton lévő LED-es jelzőlámpák vagy utcai lámpák villoghatnak, ha ezzel a termékkel rögzítik.
Lehet, hogy a színük sem azonosítható helyesen. A Pioneer Corporation semmilyen felelősséget
nem vállal e jelenségekért.
• Ez a termék a balesetet megelőzően és azt követően menti a videófelvételt az ütés (gyorsulás)
jelzése után a G-érzékelővel (gyorsulásmérő). Ez a termék azonban nem garantálja a videó
mentését minden helyzetben.
• A Pioneer Corporation semmilyen felelősséget nem vállal a termékhibákért vagy károkért, amelyek
a microSD-kártya sérülése, kopása miatt merülnek fel.
• A Pioneer Corporation nem garantálja, hogy a microSD-kártya problémái a kártya formázásával
javulnak. A Pioneer Corporation nem vállal felelősséget azokért a fájlokért, amelyeket törölnek
microSD-kártyáktól, vagy a kártyák formázásakor okozott károkért. Formázza meg a microSD-kártyát
saját megítélése szerint és saját felelősségére.
6
Használattal kapcsolatos óvintézkedések
Óvintézkedések a termék kezelésekor
• A vezető manuálisan beállíthatja az eszközt a videó mentésére, hogy elősegítse a vezető
teljesítményének figyelését.
• A termékkel rögzíthető videókészlet korlátozott (→ “Specifikációk”). A termék használata előtt
először ellenőrizze a rögzíteni kívánt videót.
• Ne használja ezt a terméket olyan helyen, ahol extrém hőmérsékletnek (60 °C vagy magasabb,
–10 ° C vagy alacsonyabb) vagy magas páratartalomnak van kitéve.
• Vigyázzon, ne sértse meg a termékkel rögzített videófelvételekkel a magánélethez, a személyi-
séghez kapcsolódó jogokat. Ön teljes mértékben felelős ezért. A termékkel rögzített videó sze-
mélyes információkat tartalmazhat, például a rendszámtáblán szereplő adatokat.
• A felvételi idő lerövidülhet, vagy a felvétel nem lehetséges, ha a termék áramellátása megszűnik,
mert a jármű motorja ki van kapcsolva, vagy a szivargyújtó USB-töltőjét eltávolítják, az akkumulátora
nem megfelelően feltöltve, például közvetlenül a vásárlás után.
• A beépített akkumulátor feltöltéséhez használja a mellékelt tápkábelt.
• A Pioneer Corporation nem kínál adat-helyreállítási szolgáltatást a sérült vagy törölt fájlokhoz.
• A microSD-kártyán lévő tárolóhely az alábbi ábra szerinti öt területre van osztva, a felvétel
típusának megfelelően.
7
Kezelőszervek
1 Kijelző 7 Tükörlap
8 TF-kártya-foglalat
2 Bekapcsoló gomb 9 Tolatókamera-bemenet
10 Töltő / USB-csatlakozó
3 Fel gomb / képváltás 11 Reset nyílás
4 Le gomb / némítás /parkolásfigyelő 12 Hangszóró
5 OK gomb/ videófelvétel / fénykép- 13 Kamera optikája
14 Mikrofonnyílás
készítés
6 Menü / üzemmód / sürgős videófelvétel
rögzítő gomb
8
A termék beépítése előtt
FIGYELEM
• Amikor a terméket légzsákkal felszerelt járművekre telepíti, soha ne helyezze a légzsák fedelére, vagy
olyan helyekre, amelyek akadályozhatják a légzsák felfújódását. Ellenkező esetben nem csak a légzsák
működését veszélyezteti, a termék is leszakadhat a helyéről, és sérüléseket okozhat.
Vigyázat
• Először ellenőrizze a jármű gyártójánál, hogy vannak-e a felszereléssel kapcsolatos szabályok,
amikor a terméket légzsákkal felszerelt járműbe telepíti. Ezek be nem tartása esetén fennáll a
légzsák működésének hibája.
• A mellékelt alkatrészeket mindig a megadott módon használja. Más alkatrészek használata esetén
fennáll a termék meghibásodásának veszélye.
Telepítési óvintézkedések
• Ez a termék csak az első szélvédő belsejébe történő felszerelésre szolgál. Ne telepítse máshová a
jármű belsejében vagy a külső felületén.
• Amikor ezt a terméket az első szélvédőre telepíti, ügyeljen arra, hogy az első szélvédőn megadott
méreteken belül meghatározott helyre szerelje be.
• A járműtől függően előfordulhat, hogy a megadott helyre történő felszerelés nem lehetséges. Ebben
az esetben forduljon a kereskedőhöz segítségért.
• Ne takarja le ezt a terméket, és ne hagyja, hogy beszennyeződjön a lencséje.
• Ne helyezzen fényvisszaverő tárgyakat a lencse közelébe.
• A termék kezelésekor ügyeljen arra, hogy az ne essen le és ne érintse meg a lencsét.
• A felvétel minőségét befolyásolhatja a jármű első szélvédőjének bevonata vagy speciális kezelése.
• Lehetséges, hogy ez a termék nem képes GPS-jelek fogadására, ha a jármű első szélvédőjét
különleges bevonattal látták el.
• Válasszon olyan beszerelési helyet, amely mentes a levegő porától és törmelékétől.
• Ha alacsony a hőmérséklet, vagy pára képződött az üvegen, kapcsolja be a fűtőberendezést, és
melegítse fel az ablakot, hogy a kétoldalas ragasztószalag megfelelően tapadjon.
9
Berendezés telepítése
1. Kérjük, rögzítse a jármű tápvezetékét a jármű
egyedi belső kialakításának megfelelően, hogy
a kilátást ne zavarja. A VREC-200CH-t a jármű
eredeti belső tükre fölé kell rögzíteni. Ezután
állítsa be a kamera lencséjének helyzetét úgy,
hogy vízszintesen álljon a talajhoz képest,
a kellően széles látószög érdekében.
2. Kérjük, ne telepítse a készüléket olyan helyre,
amely elvonhatja a figyelmet, vagy elzárhatja Csatlakozás
a kilátás.
3. Néhány járműben a motor leállítása után is van áram a készülékhez. Ezért kérjük,
húzza ki a tápkábelt, mielőtt elhagyja a járművet, hogy elkerülje a baleseteket.
Beszerelés - hátsó kamera
•A rögzítéshez két szalag van arra az esetre, ha a tükör egyik rögzített szalagja
megsérülne/törne. Lásd a képet.
Hátsó kamera bekötési módja:
A: Csatlakoztassa az AV-In bemenetre a VREC-200CH központi egységen.
B: Csatlakozzon a ʻCʼ-vel.
D: Csatlakoztassa a tolatólámpa 12V-os ágához.
Hátsó kamera felszerelése
10
Memóriakártya opciók Tárhely 720P videó
Kérjük, használjon Class 10. microSD- (TF-) kártyát, felvételi idő
legalább 8 GB és 32 GB közötti tárkapacitásút.
A microSD-kártya első használata előtt kérjük, 32 GB 120 min
formázza meg a készülékkel! (A formátum: FAT32) 16 GB 60 min
A Pioneer nem garantálja az SD-kártya 8GB 30 min
kompatibilitását.
Maximális SD-kártya -méret: 32 GB. Hozzávetőleges
adat
Kezelőgombok funkciói
1. Bekapcsoló gomb / A képernyő háttérvilágítás kikapcsoló gombja
1: Bekapcsolás/kikapcsolás
Kikapcsolt állapotban a [Power Button] 1 másodpercig történő hosszú megnyomásával
indíthatja el a készüléket.
Bekapcsolási állapotban nyomja meg hosszan a [Power Button] gombot 3 másodpercig a videó-
dokumentumok és a felhasználói beállítások automatikus mentéséhez és a kikapcsoláshoz.
2: A képernyő háttérvilágításának kikapcsológombja
Indítási üzemmódban, amikor a képernyő világít, nyomja meg röviden a [Power Button] gombot
a képernyő háttérvilágításának kikapcsolásához, majd nyomja meg újra röviden a [Power
Button] gombot a képernyő háttérvilágításának bekapcsolásához.
2. Menü gomb / üzemmód gomb / sürgős videófelvétel-rögzítő gomb
1. : Azonnali felülírás elleni védelem
A videófelvételi üzemmódban az aktuális videódokumentumok védelme érdekében a
videófelvétel közben hosszan nyomja meg a [Menü gombot], hogy elindítsa az azonnali zárolás
funkciót. A dokumentumzár ikon megjelenik a felső képernyőn, és a balesethez tartozó
videófelvétel speciális képként lesz elmentve, amely nem lesz felülírva.
2: Menü
Készenléti állapotban nyomja meg hosszan a [Menü gombot] a főmenü funkció beállítási
listájába való belépéshez, nyomja meg röviden a [Fel gombot] vagy a [Le gombot] a beállítandó
elem kiválasztásához, majd nyomja meg röviden az [OK gombot] a megerősítéshez. Nyomja
meg a [Menü gombot] a beállítás befejezése után a menübeállítási funkcióból való kilépésig. (A
menübeállítási módszerek azonosak a videófelvételi és a fényképezési üzemmódban. A
Lejátszás mód alatt hosszan nyomja meg a nem zárolt dokumentumok törléséhez.)
3. Üzemmódváltás
Készenléti állapotban röviden nyomja meg a [Menü gombot] a különböző üzemmódok
(videófelvétel/fényképezés/lejátszás) közötti váltáshoz.
3. Fel gomb
1: Lapozás
A menübeállítás és a lejátszási mód alatt nyomja meg röviden a [Fel gombot] a Lapozás felfelé
funkcióhoz.
11
4. Le gomb / némító gomb / parkolásfigyelés
1: Lapozás lefelé
A Menübeállítás és a Lejátszás üzemmód alatt a Lapozás lefelé funkciót működteti.
2: Kapcsolja ki a rögzítési funkciót.
A videófelvételi üzemmódban nyomja meg röviden a [Lefelé gombot], hogy kikapcsolja a
felvétel funkciót. Ekkor a mikrofonikon tiltó ikonra változik, ami azt jelzi, hogy a felvételi
funkció kikapcsolt. Nyomja meg ismét röviden a gombot a felvétel elindításához, és a tiltó ikon
eltűnik, ami azt jelzi, hogy a felvétel elindult.
3: Parkolásfigyelő funkció.
Videófelvételi üzemmódban nyomja meg hosszan a [Le gombot] a parkolásfigyelő üzemmódba
való belépéshez/kilépéshez. A felső képernyőn megjelenik a megfelelő ikon.
5. OK gomb / videófelvétel gomb / fényképezés gomb / lejátszás gomb
1: OK gomb.
A készenléti videófelvételi mód/ fényképezési mód/lejátszás állapotában üzemmódban; lépjen
be a menü üzemmódba, a böngészéshez nyomja meg röviden a [Fel gomb/le gomb] gombot.
Nyomja meg röviden az [OK gombot] a megerősítéshez.
2: A videófelvételi funkció be- és kikapcsolása.
A videófelvételi üzemmódban a videófelvétel elindításához nyomja meg röviden az [OK
gombot], a videófelvétel leállításához nyomja meg ismét röviden az [OK gombot].
3: Fényképezés
A Fényképezés üzemmódban nyomja meg röviden az [OK gombot] a kép elkészítéséhez.
4: Dokumentumlejátszás
A dokumentum böngészési módban röviden nyomja meg az [OK gombot] a videó
lejátszásához, és nyomja meg újra röviden az [OK gombot] a szüneteltetéshez.
Funkciók bemutatása
1. Használja az automatikus felvétel funkciót
Indítsa be az autó motorját, a VREC-200CH automatikusan elindul és bekapcsolja a
videofelvételi funkciót, a töltésjelző pedig világítani fog. Kapcsolja ki a gépjármű motorját, a
VREC-200CH automatikusan elmenti a felvételi tartalmat és kikapcsol. A rögzített képet
szegmensenként menti a microSD-kártyára, és amikor a microSD-kártya megtelt, a VREC-
200CH a korábbiakat felül fogja írni. A menüben beállíthatja a rögzítési időszegmenseket,
melyek 1 perc/2 perc/3 perc lehetnek.
[Megjegyzés]
a. Ha az "1/2/3" min. közül bármelyik szintet kiválasztja, a microSD-kártya megtelése után a
VREC-200CH a legkorábban rögzített képet írja felül.
b. Az elülső és hátsó kamerák videófelvételi dokumentumai és fényképeit a "DCIMA fájl" és
a "DCIMB fájl" alá kerülnek elmentésre, ami a “DCIM"mappában található a microSD-
kártyán.
2. A kézi felvétel funkció használata
Nyomja meg hosszan a VREC-200CH [OK gomb] gombját nagyjából 1 másodpercig. A VREC-
200CH elindul, és megkezdi az automatikus rögzítést. Nyomja meg hosszan a
bekapcsológombot nagyjából 3 másodpercig a kikapcsoláshoz, és a VREC-200CH
automatikusan elmenti a felvételeket, és kikapcsol.
3. Fényképezés funkció
Az indítási állapot alatt nyomja meg röviden a [Mode gombot] a fényképezési módba való
belépéshez. A képernyő bal felső sarkában megjelenő videókamera-ikon fényképezőgéppé
változik, ekkor nyomja meg röviden az [OK gombot]. Nyomja meg röviden kétszer a [Mode
Button] gombot, hogy visszakapcsoljon a a videófelvételi üzemmódba.
12
4. Ütközésérzékelő funkció
Beépített ütközési érzékelő (G-érzékelő): ha a jármű súlyos ütést érzékel, a VREC-200CH
rögzíti a videót a baleset időpontjában különleges képként, és eközben a felső képernyőn
megjelenik egy zárikon. A zárolt kép nem lesz felülírva.
[Megjegyzés]
a. A zárolt videófelvételi dokumentumok neve LOC-ként, az eredeti felvételi
dokumentumoké pedig REC-ként kezdődik.
b.Az ütközésérzékelő (G-érzékelő) érzékenysége módosítható a menüben.
5. Egygombos zárolás funkció
Ez a készülék egygombos zárolási funkcióval rendelkezik, és képes zárolni a mentendő
képeket anélkül, hogy utána felülírásra kerülnének. A videófelvétel üzemmódban nyomja
meg röviden a [Menü gombot], és a VREC-200CH rögzíti a képet.
6. Idő és dátum beállítása
A készenléti állapot alatt nyomja meg hosszan a [Menü gombot] a rendszerbeállítási
menübe való belépéshez, nyomja meg röviden a [Fel gomb]/[Le gombot], és mozgassa a
kurzort a Dátum menüpontra. Nyomja meg röviden az [OK gombot] a belépéshez, majd
nyomja meg röviden az [OK gombot] az év, hónap, nap, óra, perc és másodpercek
közötti váltáshoz. Nyomja meg röviden a [Fel/[Le gombokat] a megfelelő idő
beállításáhz, és a befejezése után nyomja meg röviden az [OK gombot], majd lépjen ki.
[Megjegyzés]
Hogy megfelelően bizonyító erejű legyen az eszköz felvétele egy baleset esetén, kérjük,
állítsa be a megfelelő dátumot és időt, mielőtt használja ezt a készüléket.
7. Egygombos némítás
Működés közben nyomja meg röviden a [Lefelé gombot], és a mikrofon ikonja a felső
képernyőn tiltó ikonra változik. Ez azt jelzi, hogy a hangfelvétel funkciót kikapcsolták, és
ebben az időben a VREC-200CH csak videót rögzít hang nélkül. Nyomja meg ismét röviden a
[Le gomb] gombot, és a mikrofon tiltó ikon a felső képernyőn eltűnik: ez azt jelzi, hogy a
rögzítés funkció helyreállt.
A beállítás automatikusan elmentésre kerül, és nem kell beállítani a Mute (Némítás) Funkciót
az újraindítás után.
8. Tároló üzemmód
Csatlakoztassa az autó fekete dobozát a számítógép USB-csatlakozójához az adatkábelen
keresztül. A képernyőn három választható üzemmód jelenik meg, köztük a tároló, a PC-
kamera és a videókamera mód. Nyomja meg röviden a [Fel/Le gomb] gombot a tároló elem
kiválasztásához, majd nyomja meg röviden az [OK gombot] a tároló üzemmódba való
belépéshez.
9. Videódokumentumok visszajátszása
Nyomja meg röviden kétszer a [Mode gombot] az indítás alatt, hogy átváltson Lejátszás
üzemmódba. Nyomja meg röviden a [Fel / Le gombot] a dokumentum kereséséhez. A
lejátszani kívánt dokumentumhoz érve nyomja meg röviden az [OK gombot] a lejátszáshoz.
A lejátszásból módból kilépéshez nyomja meg röviden a [Mode gombot].
13
10. Parkolás üzemmód
30 másodpercet rögzít, és a motor leállítása után kikapcsol. 15 másodperces zárolt
videófelvétel után automatikusan belép a normál ciklusú videófelvételbe, kivéve ha a motor
leáll. Amennyiben a parkolásfigyelő funkció működésben van, a leállítási állapot alatt, ha a
jármű ütközést, mozgást érzékel, a VREC- 200CH videórögzítés automatikusan bekapcsol
egy 15 másodperces felvételhez.
Megjegyzés]
Ehhez a funkcióhoz hardveres támogatásra van szükség, például egy harmadik féltől
származó kábelkészlet.
11. Mozgásérzékelés
Lépjen be a menübe a videófelvételi mód alatt, indítsa el a Mozgásérzékelés funkciót,
amikor a képe megváltozik, az automatikus videofelvétel 10 másodperces videót ment.
12. Tolatás/ parkolás
Először csatlakoztassa a hátsó kamerát az AV IN csatlakozóhoz, és csatlakoztassa a fekete és
piros kábeleket a tolatólámpához. Csatlakoztassa a tápellátást, és a készülék automatikusan
elindítja a videófelvételt, vagy a tolatókamera képét, ha hátrafelé halad. Amikor a hátramenet
megszűnik, a készülék automatikusan visszatér a videófelvételi üzemmódba.
Termékjellemzők
- Kiemelkedő formatervezés elegáns fémházzal.
- Széles látószögű lencse a nagy felbontású videofelvételek rögzítéséhez.
- A VREC-200CH-hoz kifejlesztett, speciálisan tervezett objektív, amely tisztább képet rögzít sötét
környezetben. Folyamatos videófelvételi funkció, automatikusan törli a régi fájlokat az újak
rögzítéséhez.
- Automatikus bekapcsolás és videófelvételi funkció a jármű indításakor.
- Háromtengelyes, háromdimenziós gravitációérzékelő chip, a kritikus felvételek automatikus
zárolása.
- Elülső és hátsó felvételek, a hátsó kamera képének megjelenítése biztosítja a könnyű parkolást.
- Parkolásfigyelő üzemmód a mindenkori további védelem érdekében.
- Belső parkolásfigyelő üzemmód a mindenkori további védelem érdekében. (Kiegészítő készlet
szükséges hozzá.)
Hibakeresés
Ellenőrizze a Ajánlás:
microSD-kártya
kompatibilitást. 1. Használjon más márkájú microSD-kártyát.
A Pioneer nem garantálja az SD-kártya-kompatibilitást.
Maximális méretű SD-kártya: 32 GB.
A 2. A microSD-kártyának Class10 vagy nagyobb
VREC- kategóriájunak kell lennie.
200CH
nem
kapcsol be.
14
Helytelen autós Kérjük, használja a készülékhez mellékelt töltőt.
töltő / kábel van
használatban.
Hátsó Ellenőrizze a Győződjön meg róla, hogy a hátsó kamera a
kamera beszerelést. kézikönyvben leírtaknak megfelelően van
csatlakoztatva.
nem kap- Helytelen autós
csol be töltő / kábel van Nézesse át a bekötést szakemberrel.
használatban.
Kérjük, használja a készülékhez mellékelt töltőt.
Műszaki adatok 4.3 inch HD kijelző
LCD mérete Nagy felbontású, többrétegű fényszűrő széles
látószögű lencse
Optika Első: 1280 x 720 p / 30 fps
Hátsó: 640 x 480 p / 25 fps
Kamera- angol / francia / német / olasz /
felbontás holland
Nyelvek a
menüben 720 p
AVI
Videófelbontás JPEG
Videóformátum Beépített
Fénykép- USB2.0
formátum
Mikrofon/ 5V 1A
hangszóró Beépített lítiumpolimer akkumulátor
312,4 mm x 93,8 mm x 30,5 mm
Átviteli
sebesség 319 g
Tápellátás
Akkumulátor
Méretek
Súly
Mellékelt tartozékok: Főegység, töltő, rögzítők, hátsó kamera, használati utasítás, jótállási jegy.
MEGJEGYZÉS: A műszaki adatok és a kialakítás előzetes értesítés nélkül változhatnak.
15