Chybové hlásenia Stav systému
Modul Acoustimass® nie je pripojený ku konzole.
Displej
ERROR Zdroj nie je pripojený ku konzole alebo je zdroj pripojený ku konzole, ale má
Cannot find Acoustimass vypnuté napájanie.
<SOURCE>
No signal Zdroj nie je pripojený ku konektoru na konzole.
SIDE AUX Vyhľadajte servis Bose®.
Nothing connected
ERROR
Call Bose
Indikátor stavu modulu Acoustimass®
Indikátor stavu na zadnej strane modulu Acoustimass poskytuje informácie o aktivite systému.
Indikátor aktivity Stav modulu Acoustimass
Oranžová Pripojený ku konzole.
Blikajúca oranžová Odpojený od konzoly.
Pomaly blikajúca oranžová K dispozícii je bezdrôtové pripojenie ku konzole.
Červená Systémová chyba.
- 24 -
Údržba
Odstraňovanie závad
Problém Čo robiť
Chyba napájaní Skontrolujte pripojenie napájacieho kábla modulu Acoustimass® a konzoly.
Pripojte vidlicu napájacieho kábla modulu Acoustimass® a konzoly pevne do sieťovej
Chýba zvuk
zásuvky.
Použite diaľkový ovládač pre zapnutie napájania systému.
Vykonajte továrenské reset systému.
Zrušte stíšenie zvuku.
Zvýšte hlasitosť.
Pripojte modul Acoustimass a konzolu k funkčnej sieťovej zásuvke.
Pripojte HDMI kábel do konektora na TV, označenom ARC alebo Audio Return
Channel. Ak vaša TV nemá konektor HDMI ARC, použite sekundárne audio kábel
navyše k HDMI káblu.
Ak používate sekundárne audio kábel, pripojte ho na TV do konektora,
označeného Output alebo OUT, nie Input alebo IN.
Skontrolujte všetky káble, spájajúce soundbar, TV a pripojené zdroje.
Ak je zdroj pripojený k TV, vyberte na TV správny vstup.
Odpojte slúchadlá, keď ich nepoužívate.
Ak pripájate zdroj cez konektor, nastavte v ponuke systéme položku
Audio In.
Ak pripájate ku konektoru slúchadlá, nastavte v ponuke systéme
položku Heaphones.
Ak vidíte chybové hlásenie "Can not find Acoustimass", spárujte modul Acoustimass
a konzolu.
Vykonajte továrenský reset systému.
Zvuk hrá Pripojte HDMI kábel do konektora na TV, označenom ARC alebo Audio Return
z reproduktorov Channel (ak je k dispozícii).
TV Vypnite reproduktory na TV (viď. Návod na použitie TV).
Znížte hlasitosť na TV na najnižšiu hodnotu.
Diaľkový ovládač je Porovnajte symboly + a - na batériách so značkami + a - v batériovom priestore.
nespoľahlivý alebo Vymeňte batérie.
nepracuje
Stlačte tlačidlo hlasitosti na diaľkovom ovládači a skontrolujte, či bliká tlačidlo
správneho zdroja.
Pri použití CEC:
- Namierte diaľkový ovládač na konzolu.
- Naprogramujte diaľkový ovládač pre ovládanie vášho zdroja.
Ak máte naprogramovaný diaľkový ovládač pre ovládanie vášho zdroja:
- Namierte diaľkový ovládač na zodpovedajúci zdroj.
- Skontrolujte, že ste zadali správny kód pre výrobcu vášho zdroja.
Zlý alebo skreslený - Naprogramujte diaľkový ovládač na iný kód.
Odstráňte všetky ochranné fólie zo systému.
zvuk. Skontrolujte všetky káble, spájajúce soundbar, TV a pripojené zdroje.
Ak vidíte chybové hlásenie "Can not find Acoustimass":
- Pripojte modul Acoustimass® k sieti.
- Spárujte modul Acoustimass® s konzolou (viď. "Ak vaša konzola nemôže nájsť
modul Acoustimass® "dole).
Prerušovaný zvuk. Ak používate analógový konektor alebo konektor, znížte hlasitosť na vašom
zdroji.
Vykonajte továrenské reset systému a spustite audio kalibráciu ADAPTiQ.
Skontrolujte všetky káble, spájajúce soundbar, TV a pripojené zdroje.
Premiestnite systém ďalej od potencionálneho rušenia, ako sú bezdrôtové routery,
bezdrôtové telefóny, televízory, mikrovlnné rúry atď.
- 25 -
Ak vaša konzola nemôže nájsť modul Acoustimass®
Modul Acoustimass je pri výrobe spárovaný s konzolou. Avšak ak uvidíte na displeji chybové hlásenie "Can
not find Acoustimass", vykonajte nasledujúci postup spárovania.
1. Odpojte modul Acoustimass.
2. Stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači.
3. Stlačte tlačidlo , kým sa na displeji neobjaví 15 PAIR ACOUSTIMASS.
4. Stlačte tlačidlo.
Na displeji sa objaví hlásenie Plug in Acoustimass.
5. Pripojte napájací kábel do siete.
Po pripojení modulu Acoustimass ku konzole sa objaví na displeji hlásenie Pairing complete.
Továrenský reset systému
Pre odstránenie problémov vykonajte reset ponuky systému a funkcie ADAPTiQ® na továrenské hodnoty.
1. Stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači.
2. Stlačte tlačidlo , kým sa na displeji neobjaví16 FACTORY RESET.
3. Stlačte tlačidlo 5.
Systém sa zresetuje.
4. Spustite audio kalibráciu ADAPTiQ.
Reset tlačidla zdroja na diaľkovom ovládači
Ak zaznamenáte problém s tlačidlom zdroja na diaľkovom ovládači, vykonajte reset tlačidla zdroja na továrenské
nastavenia.
Poznámka:
Po vykonaní tohto postupu bude tlačidlo zdroja v režime CEC.
1. Na diaľkovom ovládači stlačte a podržte tlačidlo zodpovedajúceho zdroja, kým všetkých šesť tlačidiel zdroja
nesvieti, potom ich uvoľnite.
Svieti iba tlačidlo zodpovedajúceho zdroja.
2. Na numerických tlačidlách zadajte kód 0140.
- 26 -
Servisné konektory modulu Acoustimass
Servisné a dátové konektory sú len pre servisné účely. Nepripájajte do nich žiadne káble.
Čistenie
Čistite povrch systému mäkkou, suchou handričkou.
Nepoužívajte v blízkosti systému spreje. Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá, chemikálie alebo čistiace prostriedky,
obsahujúce alkohol, čpavok alebo brúsne zložky.
Dbajte, aby do otvorov v prístroji nenatiekla žiadna tekutina.
Technické informácie
Modul Acoustimass®
Napájanie: 100 – 240 V stř., 50/60 Hz, 150 W
Konzola
Napájanie: 100 – 240 V stř., 50/60 Hz, 60 W
- 27 -
SYSTÉM DOMÁCEHO KINA CineMate 520
CineMate® 520
Návod na použitie
Bezpečnostné informácie
POZOR!!!
Pred odobratím krytu je potrebné vybrať vidlicu sieťového prívodu zo zásuvky.
Uistenie:
Prístroj zodpovedá požiadavkám zákona o technických požiadavkách na elektrické zariadenia č. 22/97 zb. zo dňa
24.1.1997 a nariadenia vlády č. 168/97 a 169/97 zo dňa 25.6.1997.
Na tento prístroj bolo vydané vyhlásenie o zhode.
Symbol blesku v trojuholníku upozorňuje užívateľa na prítomnosť "nebezpečného napätia" v prístroji,
ktoré môže spôsobiť úraz.
Symbol výkričníka v trojuholníku upozorňuje užívateľa na to, že návod na použitie obsahuje dôležité
informácie, týkajúce sa použitia a údržby prístroja.
Varovanie:
Aby nedošlo k požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu alebo vlhkosti.
Tento prístroj by nemal byť vystavovaný kvapkajúcej alebo striekajúcej vode a nemali by na neho byť stavané nádoby
s tekutinou, ako sú kvetinové vázy. Ako u iných elektronických prístrojov dávajte pozor, aby do žiadnej z častí
systému nenatiekla nejaká kvapalina. Kvapalina môže spôsobiť poruchu a / alebo požiar.
K výmene batérií používajte iba alkalické batérie typu AA (IEC LR06).
Na prístroj alebo do jeho blízkosti nestavajte žiadne zdroje otvoreného ohňa, ako sú napríklad horiace sviečky.
Upozornenie:
Nevykonávajte žiadnu modifikáciu tohto systému alebo príslušenstva. Neautorizované zmeny môžu viesť
k porušeniu bezpečnosti a výkonnosti systému.
Dlhodobé vystavenie sa hlasnej hudbe môže spôsobiť poškodenie sluchu. Vyhýbajte sa vysokej hlasitosti,
predovšetkým pri dlhodobom používaní slúchadiel.
Varovanie:
Obsahuje malé časti, ktoré môžu viesť k uduseniu. Nie je vhodné pre deti do 3 rokov.
Varovanie:
Tento produkt obsahuje magnetický materiál. Kontaktujte prosím svojho lekára, ak máte nejaké otázky, či
môže ovplyvniť funkciu implantovaného lekárskeho zariadenia
Poznámka:
Produktový štítok je umiestnený na spodnej strane konzoly.
Ak je vidlica napájacieho kábla použitá ako rušiace zariadenie, mala by byť vždy voľne prístupná.
Tento produkt musí byť používaný v interiéri. Nie je testovaný pre použitie vonku, v rekreačných automobiloch a na
lodiach.
Reproduktorové a prepojovacie vodiče, dodávané s týmto systémom, nie sú schválené pre inštaláciu pod omietku.
Bose Corporation tu vyhlasuje, že tento prístroj je v súlade so všetkými aplikovateľnými
smernicami EÚ. Kompletné vyhlásenie o zhode nájdete na www.bose.com/compliance.
-2-
Dôležité bezpečnostné inštrukcie
1. Prečítajte si tieto inštrukcie.
2. Uchovajte tieto inštrukcie.
3. Dodržiavajte všetky upozornenia.
4. Postupujte podľa inštrukcií.
5. Nepoužívajte prístroj v blízkosti vody.
6. Čistite iba suchou handričkou.
7. Neblokujte žiadne vetracie otvory. Inštalujte podľa inštrukcií výrobcu.
8. Neinštalujte prístroj do blízkosti zdrojov tepla, ako sú radiátory, kachle alebo iné prístroje (vrátane zosilovačov),
generujúce teplo.
9. Chráňte napájací kábel pred poškodením.
10. Používajte iba príslušenstvo, špecifikované výrobcom.
11. Odpojte tento prístroj počas búrky, alebo keď ho nebudete dlhú dobu používať.
12. Všetky opravy zverte kvalifikovanej osobe. Servis je nutný, keď je prístroj akokoľvek poškodený: keď je poškodený
napájací kábel, keď do prístroja natečie tekutina alebo vnikne nejaký predmet, keď bol prístroj vystavený dažďu,
keď prístroj nepracuje normálne alebo ak prístroj spadol.
Teplotný rozsah použitia tohto produktu je od 0 ° C do 45 ° C.
Likvidácia prístroja
Ak chcete vyhodiť tento prístroj, nevhadzujte ho do zmesového komunálneho odpadu. Existuje samostatný zberný
systém pre použité elektronické produkty v súlade s platnou legislatívou. Produkt môžete zadarmo odovzdať na
určených zberných miestach, napr. v predajni pri kúpe podobného produktu.
Blu-ray Disc ™ a Blu-ray ™ sú obchodné značky spoločnosti Blu-ray Disc Association.
HDMI je obchodná značka alebo registrovaná obchodná značka spoločnosti HDMI Licensing LLC v USA a
v ďalších krajinách.
Vyrábané v licencii Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojité-D sú registrované obchodné značky spoločnosti
Dolby Laboratories.
Vyrábané v licencii pod USA patentmi #: 5,956,674; 5,974,380 a 6,487,535 & ďalšími svetovými patentmi vydanými
alebo zažádanými. DTS, symbol DTS a DTS + symbol DTS sú registrované obchodné značky a logá DTS sú
obchodné značky spoločnosti DTS, Inc. Produkt obsahuje softvér. © 2010 DTS, Inc. Všetky práva vyhradené.
SoundTouch a desing bezdrôtové noty sú obchodné značky spoločnosti Bose Corporation v USA a v ďalších krajinách.
Wi-Fi je registrovaná značka spoločnosti Wi-Fi Alliance.
© 2014 Bose Corporation.
-3-
Obsah
Úvod ..................................................................................................................................................................5
O systéme domáceho kina CineMate® 120 .............................................................................................................. 5
Vvlastnosti systému .................................................................................................................................................... 5
Úvod k technológii SoundTouch ™ od Bose® ........................................................................................................... 5
Vybalenie systému ..................................................................................................................................................... 6
Rady k umiestneniu .................................................................................................................................................. 7
Zostavenie modulu Acoustimass® .................................................................................................................... 8
Pripevnenie gumených nožičiek k modulu Acoustimass .......................................................................................... 8
Pripojenie modulu Acoustimass k napájaniu ........................................................................................................... 9
Zostavenie SoundBar ..................................................................................................................................... 10
Pripojenie SoundBaru ............................................................................................................................................. 10
Montáž SoundBaru na stenu ................................................................................................................................... 11
Pripojenie konzoly do konektora HDMI ARC na vašej TV ....................................................................................... 12
TV bez konektora HDMI ARC .................................................................................................................................. 13
Použite sekundárne pripojenie v nasledujúcich konfiguráciách ............................................................................ 13
Pripojenie konzoly k ďalším zdrojom ..................................................................................................................... 13
Pripojenie HDMI nekompatibilných zdrojov .......................................................................................................... 14
Len audio zdroje ..................................................................................................................................................... 14
Pripojenie konzoly k napájaniu .............................................................................................................................. 14
Spustenie systému ......................................................................................................................................... 15
Inštalácia batérií do diaľkového ovládača .............................................................................................................. 15
Zapnutie napájania systému ................................................................................................................................... 15
Dokončenie nastavenia .................................................................................................................................. 16
Kontrola zvuku ....................................................................................................................................................... 16
Zmena jazyka konzoly ............................................................................................................................................ 16
Spustenie zvukovej kalibrácie ADAPTiQ® ................................................................................................................. 17
Používanie
systému ........................................................................................................................................................ 18
Tlačidlá na diaľkovom ovládači .............................................................................................................................. 18
Programovanie univerzálneho diaľkového ovládača ............................................................................................. 19
Funkcia CEC (Consumer Electronics Control) ......................................................................................................... 19
Test funkcie CEC na vašich zdrojoch ...................................................................................................................... 19
Naprogramovanie diaľkového ovládača pre váš zdroj ........................................................................................... 20
Výber zdroja ........................................................................................................................................................... 21
Výber zdroja, pripojeného k systému .................................................................................................................... 21
Výber zdroja, pripojeného k TV ............................................................................................................................. 21
Univerzálne tlačidlá zdroje a konektory na konzole .............................................................................................. 21
Nastavenie hlasitosti .............................................................................................................................................. 22
Funkčné tlačidlá ..................................................................................................................................................... 22
Naprogramovanie iného diaľkového ovládača než Bose ....................................................................................... 22
Získanie informácií o systéme z displeja ......................................................................................................... 23
Pochopenie hlásení na displeji ............................................................................................................................... 23
Používanie ponuky systému ................................................................................................................................... 23
Chybové hlásenia ................................................................................................................................................... 24
Indikátor stavu modulu Acoustimass® ................................................................................................................... 24
Údržba ........................................................................................................................................................... 25
Odstraňovanie závad .............................................................................................................................................. 25
Ak vaša konzola nemôže nájsť modul Acoustimass® ............................................................................................. 26
Továrenský reset systému ...................................................................................................................................... 26
Reset tlačidla zdroja na diaľkovom ovládači .......................................................................................................... 26
Servisné konektory modulu Acoustimass............................................................................................................... 27
Čistenie ................................................................................................................................................................... 27
Technické informácie ............................................................................................................................................. 27
-4-
Úvod
O systéme domáceho kina CineMate® 520
Systém CineMate 520 poskytuje priestorový, skutočný 5.1 surround zvuk z malých, vysoko výkonných
reproboxov pre konzistentné audio pokrytie bez ohľadu na obsah, zdroj a usporiadanie miestnosti.
Vlastnosti systému
Pokročilé Bose audio spracovanie poskytuje prirodzený a živý zvuk.
Audio kalibrácia ADAPTiQ® optimalizuje kvalitu zvuku.
Displej poskytuje prístup k nastaveniu systému a informáciám.
HDMI ™ konektivita umožňuje jednoduché zostavenie a zaisťuje vysoko kvalitný zvuk z vašich pripojených zdrojov.
Podporuje štandard CEC (Consumer Electronics Control).
Programovateľný diaľkový ovládač môže ovládať vašu TV, káblový / satelitný box a ďalšie pripojené zariadenia. Skrytý
modul Acoustimass® poskytuje silný basový zvuk.
Reproboxy možno namontovať na stenu alebo postaviť na podlahu na stojan (montážna sada sa predáva samostatne).
Podporuje bezdrôtový adaptér SoundTouch ™ (predávaný samostatne).
Úvod k technológii SoundTouch ™ od Bose®
S bezdrôtovým adaptérom SoundTouch ™ (predávaným samostatne) môžete streamovať internetové rádio,
hudobné služby (ak sú dostupné) a vašu hudobnú knižnicu. Pokiaľ máte doma Wi-Fi®, ste pripravení počúvať vašu
obľúbenú hudbu v akejkoľvek miestnosti.
Kľúčové výhody
Bezdrôtový prístup k internetovému rádiu, hudobným službám a vašej hudobnej knižnici.
Streamovanie vašej obľúbenej hudby ľahko vďaka personalizovaným predvolbám.
Spolupráca s vašou existujúcou Wi-Fi® sieťou.
Neplatená aplikácia SoundTouch ™ pre vaše počítače, smartphony alebo tablety poskytuje ešte výkonnejšie
ovládanie.
Jednoduché pridanie ďalších systémov kedykoľvek potrebujete pre počúvanie vo viacerých miestnostiach.
Široký výber audio systémov Bose vám umožňuje vybrať pravé riešenie pre každú miestnosť.
-5-
Vybalení systému
Opatrne rozbaľte krabicu a skontrolujte, že máte nasledujúce časti:
Modul Acoustimass® Konzola
(4) Reproboxy Centrálný reprobox Kábel pre čelné reproboxy Kábel pre zadné reproboxy
Napájací kábel Napájací kábel HDMI kábel Náhlavná súprava ADAPTiQ®
Acoustimass konzoly
Univerzálny diaľkový Gumené nožičky
ovládač (s batériami)
Poznámka:
Ak je nejaká časť systému poškodená, nepoužívajte ju. Obráťte sa na autorizovaný servis Bose®.
-6-
Rady k umiestneniu
Aby nedošlo k bezdrôtovému rušeniu, udržujte ostatné bezdrôtové prístroje ďalej od tohto systému. Umiestnite
konzolu mimo kovové skrine, ďalej od ostatných audio / video komponentov a ďalej od zdrojov priameho tepla.
Modul Acoustimass® •Postavte modul Acoustimass na jeho gumené nožičky pozdĺž rovnakej steny, ako je TV
alebo pozdĺž akejkoľvek inej steny v prednej tretine miestnosti.
Čelné reproboxy
Centrálný reprobox Vyberte stabilný a rovný podklad. Vibrácie môžu spôsobiť pohyb modulu
Acoustimass, predovšetkým na hladkom povrchu, akým sú dlaždice, sklo
alebo vysoko leštené drevo.
Uistite sa, že v blízkosti je sieťová zásuvka.
Umiestnite jeden reprobox vľavo a druhý vpravo od TV.
Majte reproboxy do vzdialenosti 1 m od TV, ak je to možné.
Keď umiestňujete reproboxy do zatvorenej poličky, umiestnite ich na prednú hranu poličky.
Umiestnite centrálný reprobox na stabilný podklad priamo nad alebo pod TV.
Zadný reproboxy Umiestnite zadné reproboxy do zadnej časti miestnosti, do výšky uší (keď sedíte),
alebo vyššie, pokiaľ je to možné.
Konzola
Umiestnite konzolu do blízkosti TV. NESTAVAJTE TV na vrchnú časť konzoly.
Bezdrôtový adaptér
SoundTouch ™ Uistite sa, že v blízkosti je sieťová zásuvka.
(predávaný
samostatne) Umiestnite bezdrôtový adaptér SoundTouch ™ do vzdialenosti 0.3 - 1.8 m od konzoly.
Ak máte bezdrôtový adaptér SoundTouch ™, môžete vykonať nastavenie. Pre viac
informácií viď. návod k bezdrôtovému adaptéru SoundTouch ™
Poznámka:
Nepripájajte adaptér ku konzole, kým o to nebudete požiadaní aplikáciou
SoundTouch ™.
Príklad umiestnenia systému
-7-
Zostavenie modulu Acoustimass®
Pripevnenie gumených nožičiek k modulu Acoustimass
Pripevnite gumené nožičky k modulu Acoustimass pre ochranu vašej podlahy.
1. Otočte modul Acoustimass hore nohami a položte ho na mäkký podklad, aby sa nepoškodil.
2. Pripevnite gumené nožičky na spodok modulu Acoustimass.
Gumená nožička
Spodok modulu Acoustimass
3. Postavte modul Acoustimass na jeho nožičky.
Upozornenie:
Počas používania nestavajte modul Acoustimass na prednú, zadnú, bočnú alebo hornú stranu.
4. Odstráňte všetky ochranné fólie. Ak ich ponecháte na mieste, môžu mať vplyv na akustickú výkonnosť.
-8-
Pripojenie modulu Acoustimass k napájaniu
1. Pripojte napájací kábel do zdierky na module Acoustimass.
2. Pripojte vidlicu napájacieho kábla od sieťovej zásuvky.
-9-
Zostavenie reproboxov
Pripojenie čelných reproboxov
1. Zasuňte L konektor kábla čelných reproboxov do ľavého reproboxu.
2. Zasuňte C konektor kábla čelných reproboxov do centrálneho reproboxu.
3. Zasuňte R konektor kábla čelných reproboxov do pravého reproboxu.
4. Zasuňte druhý koniec reproduktorového kábla čelných reproboxov do 6-pinovej zdierky Speaker Connections
na konzole.
- 10 -
Pripojenie zadných reproboxov
1. Zasuňte LR konektor kábla zadných reproboxov do ľavého zadného reproboxu.
2. Zasuňte RR konektor kábla zadných reproboxov do pravého zadného reproboxu.
3. Zasuňte druhý koniec reproduktorového kábla zadných reproboxov do 4-pinovej zdierky Speaker Connections
na konzole.
Montáž reproboxov na stenu
Reproboxy môžete upevniť na nástenné držiaky, podlahové stojany alebo stolný podstavec. Pre
zakúpenie montážneho príslušenstva sa obráťte na svojho predajcu Bose.
Upozornenie:
Pre montáž reproboxov nepoužívajte iné príslušenstvo.
- 11 -
Pripojenie konzoly do konektora HDMI ARC na vašej TV
Pre pripojenie konzoly k TV použite Bose® HDMI kábel.
1. Odpojte vaše HDMI pripojené zdroje, ako je káblový / satelitný box, DVD alebo Blu-ray prehrávač alebo herný
systém od vašej TV.
2. Zasuňte jeden koniec Bose® HDMI kábla do konektora TV na konzole.
3. Zasuňte druhý koniec HDMI kábla do konektora HDMI na TV.
Poznámka:
Použite konektor na TV, ktorý je označený ako ARC alebo Audio Return Channel, pokiaľ je to možné. Ak vaša
TV nemá konektor HDMI ARC, viď. nasledujúca strana.
- 12 -
TV bez konektora HDMI ARC
Ak vaša TV nemá konektor HDMI ARC, môžete vykonať sekundárne pripojenie ku konzole pomocou optického,
koaxiálneho alebo analógového stereofónneho audio kábla. Bez tohto sekundárneho pripojenia nemusíte počuť
audio z Bose® systému.
Použite sekundárne pripojenie v nasledujúcich konfiguráciách
Ak používate vnútorné zdroje (ako internetové aplikácie).
Ak pripájate zdroje k vašej TV.
Pre ďalšie informácie viď. návod k vašej TV.
Tip:
Ak má vaša TV panel IN a OUT s audio konektormi, použite audio konektor OUT pre vaše sekundárne
pripojenie.
Pripojenie konzoly k ďalším zdrojom
Konzolu môežte pripojiťk ďalšímzdrojom, ako je káblový / satelitný box, DVD alebo Blu-ray prehrávač alebo herný
systém, pomocou HDMI kábla (predávaný samostatne).
Ak váš zdroj nie je HDMI kompatibilný, použite iný audio a video kábel (viď. ďalej).
1. Zasuňte jeden koniec HDMI kábla do konektoru HDMI (OUT) na vašom zdroji.
2. Zasuňte druhý koniec HDMI kábla do zodpovedajúceho HDMI konektoru na konzole. Napr. pre pripojenie
herného systému pripojte HDMI kábel do konektoru GAME.
Pripojte ostatné zdroje k zodpovedajúcemu HDMI konektoru na konzole.
- 13 -
Pripojenie HDMI nekompatibilných zdrojov
Ak váš zdroj nie je HDMI kompatibilný, pripojte ho k TV s použitím audio a video kábla (predávané samostatne).
Pre viac informácií viď. návod k TV.
Tip:
Ak má váš zdroj panel IN a OUT s audio konektormi, použite audio konektor OUT.
Len audio zdroje
Ak váš len audio zdroj, ako mediálne alebo CD prehrávač, nie je HDMI kompatibilný, pripojte ho k optickému,
koaxiálnemu alebo analógovému konektoru na konzole. Použite optický, koaxiálny alebo analógový kábel
(predávané samostatne).
Poznámka:
Po pripojení vášho iba audio zdroja musíte nastaviť optický, koaxiálny alebo analógový vstup na zodpovedajúci
zdroj. Toto nastavenie je prístupné cez ponuku systému (viď. ďalej).
Pripojenie konzoly k napájaniu na konzole.
1. Pripojte napájací kábel do konektora Power
2. Pripojte vidlicu napájacieho kábla do sieťovej zásuvky.
- 14 -
Spustenie systému
Inštalácia batérií do diaľkového ovládača
1. Posunutím otvorte kryt batériového priestoru na zadnej strane diaľkového ovládača.
2. Vložte dve 1.5 V batérie AA (IEC LR6) z príslušenstva. Vyrovnajte symboly + a - na batériách so značkami + a - v
batériovom priestore.
3. Vráťte kryt batériového priestoru na miesto.
Zapnutie napájania systému
Stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači.
Napájanie konzoly sa zapne.
Pri prvom zapnutí sa na displeji objaví CBL SAT. Inak sa zobrazí naposledy použitý zdroj.
Poznámka:
Systém sa vypne po 16 minútach bez aktivity. Funkciu AUTO OFF môžete zakázať v ponuke systému (viď. ďalej).
- 15 -
Dokončenie nastavenia
Kontrola zvuku
1. Zapnite TV.
2. Ak používate káblový / satelitný box alebo iný sekundárny zdroj, zapnite ho.
Tip:
Ak je sekundárny zdroj pripojený k TV, vyberte zodpovedajúci TV vstup. Možno budete musieť použiť iný
diaľkový ovládač.
3. Zapnite systém.
4. Stlačte tlačidlo zodpovedajúceho zdroja.
5. Skontrolujte, že z reproboxov Bose® vychádza zvuk.
Poznámka:
Ak nepočujete z reproboxov Bose® zvuk, viď. "Odstraňovanie porúch" ďalej.
6. Stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači. Skontrolujte, že z reproduktorov na TV nevychádza žiadny zvuk.
Poznámka:
Ak počujete zvuk z TV reproduktorov, viď. "Odstraňovanie porúch" ďalej.
Zmena jazyka konzoly
Pre zmenu jazyka konzoly použite diaľkový ovládač.
1. Zapnite systém.
2. Stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači.
3. Stlačte tlačidlo , kým sa na displeji neobjaví 10 LANGUAGE.
4. Stlačte tlačidlo a pre výber vášho jazyka.
5. Stlačte tlačidlo . .
Tip: .
Ak vyberie zlý jazyk, hľadajte v ponuke systéme ikonu
- 16 -
Spustenie zvukovej kalibrácie ADAPTiQ®
Audio kalibrácia ADAPTiQ prispôsobuje zvuk systému akustike vašej posluchovej oblasti prevedením piatich
zvukových meraní. Pre vyhotovenie audio kalibrácie potrebujete mať v miestnosti 10 minút ticho.
1. Dajte si náhlavnú súpravu ADAPTiQ na hlavu.
Počas audio kalibrácie ADAPTiQ mikrofón na vŕšku náhlavnej súpravy meria zvukové charakteristiky vašej
miestnosti pre určenie optimálnej kvality zvuku.
2. Vložte kábel náhlavnej súpravy ADAPTiQ do konektora na konzole.
3. Stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači.
4. Stlačte tlačidlo , kým sa na displeji neobjaví 14 ADAPTiQ.
5. Stlačte tlačidlo .
6. Postupujte podľa hlasových príkazov, kým systém nedokončí proces.
7. Odpojte náhlavnú súpravu ADAPTiQ od konzoly a uložte ju na bezpečné miesto.
Poznámka:
Ak premiestnite systém alebo nábytok, spustite znova ADAPTiQ pre zabezpečenie optimálnej kvality zvuku.
- 17 -
Používanie systému
Tlačidlá na diaľkovom ovládači
Použite diaľkový ovládač pre ovládanie zdrojov, pripojených k systému, nastavenie hlasitosti systému, zmenu
predvolieb, použitie funkcií prehrávania, umožnenie funkcií káblového / satelitného boxu a navigáciu v ponuke
systému. y
Výber zdroja Prepína medzi
Výber zdroja, pripojeného k TV SoundTouch ™ (predávaný
samostatne) a
konektorom .
Zapnutie / vypnutie napájania
systému Bose®
Navigačné tlačidlá Zapnutie / vypnutie napájania
vybraného zdroja
Zoznam nahratých DVR programov Zobrazenie internetové domáce
Ponuka systému stránky TV
Predchádzajúci kanál, kapitola
alebo stopa
Ovládanie prehrávania
Vzhľad TV obrazu Teletextový režim
Titulky Funkčné tlačidlá (viď. ďalej)
- 18 -
Programovanie univerzálneho diaľkového ovládača
Môžete použiť diaľkový ovládač pre ovládanie vašej TV, káblového / satelitného boxu, DVD alebo
Blu-ray prehrávača, herného systému, DVR alebo iného pomocného zdroja.
Funkcia CEC (Consumer Electronics Control)
Systém podporuje funkcie CEC. CEC umožňuje ovládať niekoľko HDMI pripojených zdrojov bez programovania
diaľkového ovládača. Funkciu CEC môžete zapnúť / vypnúť v ponuke systému (viď. ďalej).
Váš zdroj môže podporovať CEC, ale funkcia môže byť inak pomenovaná. Pre viac informácií viď. návod na
použitie zdroja.
CEC ovládané zdroje pripojené k HDMI konektorom na konzole
Tip:
Môže byť nutné použiť ponuku nastavenie systému na zdroji, pre povolenie funkcie CEC. Pre viac informácií
viď. návod na použitie zdroja.
Test funkcie CEC na vašich zdrojoch
Otestujte každý zdroj pomocou diaľkového ovládača.
Poznámka:
Váš HDMI pripojený zdroj nemusí podporovať CEC. Pre viac informácií viď. návod na použitie zdroja.
1. Vypnite systém Bose®.
2. Pripravte váš zdroj:
Ak testujete TV, vypnite napájanie TV.
Ak testujete iný zdroj, vypnite jeho napájanie. Zapnite napájanie TV.
3. Stlačte tlačidlo zdroja, ktorý testujete.
Tlačidlo zdroja svieti. Napájanie zdroja a systému sa zapne.
4. Pre zistenie, že zdroj pracuje správne s diaľkovým ovládačom, stlačte rôzne tlačidlá, ktoré zodpovedajú
funkciám zdroja.
Ak váš zdroj nevykonáva niektorú z funkcií, naprogramujte diaľkový ovládač (viď. ďalej).
- 19 -
Naprogramovanie diaľkového ovládača pre váš zdroj
Ak váš zdroj nepodporuje CEC, môžete ho naprogramovať pre ovládanie vášho zdroja.
1. Zapnite váš zdroj.
2. Nájdite kód pre výrobcu vášho zdroja v knižke Kódy univerzálneho diaľkového ovládača (v príslušenstve).
3. Na diaľkovom ovládači stlačte a podržte príslušné tlačidlo zdroja, kým sa všetkých šesť tlačidiel zdrojov
nerozsvieti, potom ich uvoľnite.
Napr. pre naprogramovanie vašej TV stlačte a podržte tlačidlo .
Iba tlačidlo zodpovedajúceho zdroja svieti.
4. Na numerickej klávesnici zadajte kód výrobcu vášho zdroja.
Poznámka:
Všetkých šesť tlačidiel trikrát blikne, ak zadáte chybný kód. Opakujte kroky 3 a 4.
5. Stlačte tlačidlo + ovládanie hlasitosti.
6. Otestujte základné funkcie zdroja:
TV: stlačte tlačidlo predvoľby. Stlačte tlačidlo . Objaví se panuka nastavenia. Stlačte tlačidlo
a pre navigáciu.
Káblový / satelitný box: Stlačte tlačidlo . Objaví sa programovací pomocník. Stlačte tlačidlo a .
pre navigáciu.
DVD alebo BD prehrávač: Stlačte tlačidlo Objaví sa ponuka nastavenia. Stlačte tlačidlo a
pre navigáciu.
Herný systém: Stlačte tlačidlo a pre navigáciu v ponuke.
7. Keď zdroj reaguje na základné funkcie, stlačte tlačidlo pre uloženie nastavení.
Ak váš zdroj neodpovedá
Použite scaner kódu diaľkového ovládania pre nájdenie kódu vášho zdroja.
1. Stlačte tlačidlo + ovládanie hlasitosti pre vyskúšanie iného kódu.
Poznámka:
Ak všetkých šesť tlačidiel trikrát blikne, cykluje cez všetky kódy pre váš zdroj.
2. Otestujte základné funkcie zdroja (viď. krok 6 hore).
3. Opakujte krok 1 a 2 kým zdroj nereaguje.
4. Stlačte tlačidlo pre uloženie nastavenia.
Poznámka:
Váš zdroj nemusí byť kompatibilný s univerzálnym diaľkovým ovládačom. Viď. návod na použitie zdroja pre ďalšie
informácie.
- 20 -
Výber zdroja
Stlačením zodpovedajúceho tlačidla zdroja na diaľkovom ovládači môžete prepínať medzi zdrojmi. Než
začnete, naprogramujte diaľkový ovládač pre váš zdroj.
Výber zdroja, pripojeného k systému
Ak je váš zdroj pripojený ku konzole a nepodporuje CEC, vykonajte tento postup pre nastavenie konzoly do
zodpovedajúceho režimu zapnutia zdroja.
1. Zapnite systém.
2. Stlačte tlačidlo zdroja, ktorý chcete ovládať.
Tlačidlo zdroja svieti.
3. Stlačte tlačidlo.
Napájanie zdroja sa zapne.
Výber zdroja, pripojeného k TV
Ak je váš zdroj pripojený k TV, vykonajte tento postup pre výber zodpovedajúceho TV vstupu.
1. Zapnite systém, vašej TV a zodpovedajúci zdroj.
2. Stlačte tlačidlo pre výber správneho vstupu na vašej TV.
Môže byť potrebné stlačiť tlačidlo viackrát pre výber TV vstupu pre daný zdroj.
U niektorých TV tlačidlo zobrazí ponuku. Použite diaľkový ovládač pre výber správneho TV vstupu a
zatvorte túto ponuku.
Univerzálne tlačidlá zdroje a konektory na konzole
Tlačidlá zdroja na diaľkovom ovládači zodpovedajú konektorom na zadnom paneli konzoly. Napr. tlačidlo
zodpovedá HDMI konektora BD-DVD.
Tlačidlá vášho zdroja pracujú s akýmkoľvek zdrojom, ktorý je pripojený k zodpovedajúcemu konektoru. Pokiaľ máte druhý
DVD alebo Blu-ray prehrávač a pripojíte ho ku konektoru CBL-SAT, možno ho naprogramovať pre prácu s tlačidlom
.
Ak používate optický, koaxiálny alebo analógový konektor, musíte nastaviť vstup pre zodpovedajúci zdroj. Tieto
nastavenia sú prístupné v ponuke systému (viď. ďalej).
- 21 -
Nastavenie hlasitosti
Na diaľkovom ovládači:
Stlačte tlačidlo + pre zvýšenie hlasitosti.
Stlačte tlačidlo - pre zníženie hlasitosti.
Stlačte tlačidlo pre stíšenie alebo obnovenie hlasitosti.
Poznámka:
Ak počujete zvuk z TV reproduktorov, viď. "Odstraňovanie porúch" ďalej.
Funkčné tlačidlá
Červené, zelené, žlté a modré tlačidlo na diaľkovom ovládači zodpovedajú farebne kódovaným funkčným
tlačidlám na vašom káblovom / satelitnom boxe alebo teletextovým funkciám.
Funkcie káblového / satelitného boxu: viď. návod na použitie káblového / satelitného boxu.
Teletextové funkcie: zodpovedajú farebne kódovaným číslam stránok, hlavičke alebo skratkám v teletexte
zobrazenia.
Naprogramovanie iného diaľkového ovládača než Bose
Môžete naprogramovať iný ako Bose diaľkový ovládač, napr. od káblového / satelitného boxu, na ovládanie
tohto systému. Viď. návod k diaľkovému ovládaču.
Po naprogramovaní iný diaľkový ovládač ako Bose ovláda základné funkcie, ako zapnutie / vypnutie napájania a
hlasitosť.
- 22 -
Získanie informácií o systéme z displeja
Pochopenie hlásení na displeji
Displej na čelnom paneli konzoly poskytuje prístup do ponuky systému a zobrazuje informácie o systéme a ikony.
Používanie ponuky systému
Použite ponuku systému pre nastavenie audio úrovne, zapnutie / vypnutie funkcií (ako AUTO OFF), zmenu jazyka,
nastavenie koaxiálneho, analógového a optického vstupu pre určitý zdroj, spustenie kalibrácie ADAPTiQ®,
spárovanie modulu Acoustimass® s konzolou alebo pre továrenský reset systému.
1. Stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači.
2. Stlačte tlačidlo a pre rolovanie ponukou systému.
3. Stlačte tlačidlo a pre vykonanie nastavenia.
4. Stlačte tlačidlo .
Displej
1 AUDIO COMP Stav systému
Off: (predvolené) Žiadna zmena audio stopy.
2 AUDIO/VIDEO SYNC Enhance dialogue: Zvyšuje úroveň dialógov a zvukových efektov pri nízkej
3 HDMI-CEC hlasitosti, pričom poskytuje plný zvukový dojem pri nastavení vysokej hlasitosti.
4 AUTO OFF Smart volume: Znižuje rozsah úrovne hlasitosti filmovej zvukovej stopy, takže
rozdiel medzi extrémne hlasnými zvukmi a tichými zvukmi je menej zreteľný.
5 SIDE AUX Nastavenie oneskorenia zvuku pre synchronizáciu zvuku s obrazom.
On: (predvolené) Povolenie CEC.
Off: Zakázanie CEC
Enable: (predvolené) Systém sa vypne po 16 minútach bez aktivity (zo systému
nevychádza zvuk).
Disable: Systém sa automaticky nevypína.
Audio in: (predvolené) Nastavuje konektor pre pomocný zdroj.
Headphone: Nastavuje konektor ako slúchadlový vstup.
6 BASS LEVEL Poznámka:
7 TREBLE LEVEL Ak je nastavený slúchadlový vstup a je pripojený kábel, soundbar je stíšený.
8 CENTER LEVEL Odpojte slúchadlá, keď ich nepoužívate.
9 SURROUND LEVEL Nastavenie úrovne hĺbok.
Nastavenie úrovne výšok.
10 LANGUAGE Zvýšenie alebo zníženie úrovne dialógov pre filmy a TV.
11 SET OPTICAL INPUT Nastavenie hlasitosti zadných reproboxov relatívne k čelným reproboxom.
Zmena jazyka konzoly a funkcie ADAPTiQ®.
12 SET COAXIAL INPUT
Nastavenie optického konektoru na zdroj Auto/TV (výchozí), CBL SAT, BD DVD,
13 SET ANALOG INPUT GAME alebo AUX.
Nastavenie koaxiálneho konektoru na zdroj Auto / TV (predvolené), CBL SAT, BD DVD,
14 ADAPTIQ GAME alebo AUX.
15 PAIR ACOUSTIMASS Nastavenie analógového konektoru na zdroj Auto / TV (predvolené), CBL SAT, BD DVD,
16 FACTORY RESET GAME alebo AUX.
Spustí proces audio kalibrácie ADAPTiQ.
Pripojenie modulu Acoustimass® k systému.
Nastavenie ponuky systému a funkcie ADAPTiQ na predvolené továrenské hodnoty.
- 23 -
Chybové hlásenia Stav systému
Modul Acoustimass® nie je pripojený ku konzole.
Displej
ERROR Zdroj nie je pripojený ku konzole alebo je zdroj pripojený ku konzole, ale má
Cannot find Acoustimass vypnuté napájanie.
<SOURCE>
No signal Zdroj nie je pripojený ku konektoru na konzole.
SIDE AUX Vyhľadajte servis Bose®.
Nothing connected
ERROR
Call Bose
Indikátor stavu modulu Acoustimass®
Indikátor stavu na zadnej strane modulu Acoustimass poskytuje informácie o aktivite systému.
Indikátor aktivity Stav modulu Acoustimass
Oranžová Pripojený ku konzole.
Blikajúca oranžová Odpojený od konzoly.
Pomaly blikajúca oranžová K dispozícii je bezdrôtové pripojenie ku konzole.
Červená Systémová chyba.
- 24 -
Údržba
Odstraňovanie závad
Problém Čo robiť
Chyba napájaní Skontrolujte pripojenie napájacieho kábla modulu Acoustimass® a konzoly.
Pripojte vidlicu napájacieho kábla modulu Acoustimass® a konzoly pevne do sieťovej
Chýba zvuk
zásuvky.
Použite diaľkový ovládač pre zapnutie napájania systému.
Vykonajte továrenské reset systému.
Zrušte stíšenie zvuku.
Zvýšte hlasitosť.
Pripojte modul Acoustimass a konzolu k funkčnej sieťovej zásuvke.
Pripojte HDMI kábel do konektora na TV, označenom ARC alebo Audio Return
Channel. Ak vaša TV nemá konektor HDMI ARC, použite sekundárne audio kábel
navyše k HDMI káblu.
Ak používate sekundárne audio kábel, pripojte ho na TV do konektora,
označeného Output alebo OUT, nie Input alebo IN.
Skontrolujte všetky káble, spájajúce soundbar, TV a pripojené zdroje.
Ak je zdroj pripojený k TV, vyberte na TV správny vstup.
Odpojte slúchadlá, keď ich nepoužívate.
Ak pripájate zdroj cez konektor, nastavte v ponuke systéme položku
Audio In.
Ak pripájate ku konektoru slúchadlá, nastavte v ponuke systéme
položku Heaphones.
Ak vidíte chybové hlásenie "Can not find Acoustimass", spárujte modul Acoustimass
a konzolu.
Vykonajte továrenský reset systému.
Zvuk hrá Pripojte HDMI kábel do konektora na TV, označenom ARC alebo Audio Return
z reproduktorov Channel (ak je k dispozícii).
TV Vypnite reproduktory na TV (viď. Návod na použitie TV).
Znížte hlasitosť na TV na najnižšiu hodnotu.
Diaľkový ovládač je Porovnajte symboly + a - na batériách so značkami + a - v batériovom priestore.
nespoľahlivý alebo Vymeňte batérie.
nepracuje
Stlačte tlačidlo hlasitosti na diaľkovom ovládači a skontrolujte, či bliká tlačidlo
správneho zdroja.
Pri použití CEC:
- Namierte diaľkový ovládač na konzolu.
- Naprogramujte diaľkový ovládač pre ovládanie vášho zdroja.
Ak máte naprogramovaný diaľkový ovládač pre ovládanie vášho zdroja:
- Namierte diaľkový ovládač na zodpovedajúci zdroj.
- Skontrolujte, že ste zadali správny kód pre výrobcu vášho zdroja.
Zlý alebo skreslený - Naprogramujte diaľkový ovládač na iný kód.
Odstráňte všetky ochranné fólie zo systému.
zvuk. Skontrolujte všetky káble, spájajúce soundbar, TV a pripojené zdroje.
Ak vidíte chybové hlásenie "Can not find Acoustimass":
- Pripojte modul Acoustimass® k sieti.
- Spárujte modul Acoustimass® s konzolou (viď. "Ak vaša konzola nemôže nájsť
modul Acoustimass® "dole).
Prerušovaný zvuk. Ak používate analógový konektor alebo konektor, znížte hlasitosť na vašom
zdroji.
Vykonajte továrenské reset systému a spustite audio kalibráciu ADAPTiQ.
Skontrolujte všetky káble, spájajúce soundbar, TV a pripojené zdroje.
Premiestnite systém ďalej od potencionálneho rušenia, ako sú bezdrôtové routery,
bezdrôtové telefóny, televízory, mikrovlnné rúry atď.
- 25 -
Ak vaša konzola nemôže nájsť modul Acoustimass®
Modul Acoustimass je pri výrobe spárovaný s konzolou. Avšak ak uvidíte na displeji chybové hlásenie "Can
not find Acoustimass", vykonajte nasledujúci postup spárovania.
1. Odpojte modul Acoustimass.
2. Stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači.
3. Stlačte tlačidlo , kým sa na displeji neobjaví 15 PAIR ACOUSTIMASS.
4. Stlačte tlačidlo.
Na displeji sa objaví hlásenie Plug in Acoustimass.
5. Pripojte napájací kábel do siete.
Po pripojení modulu Acoustimass ku konzole sa objaví na displeji hlásenie Pairing complete.
Továrenský reset systému
Pre odstránenie problémov vykonajte reset ponuky systému a funkcie ADAPTiQ® na továrenské hodnoty.
1. Stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači.
2. Stlačte tlačidlo , kým sa na displeji neobjaví16 FACTORY RESET.
3. Stlačte tlačidlo 5.
Systém sa zresetuje.
4. Spustite audio kalibráciu ADAPTiQ.
Reset tlačidla zdroja na diaľkovom ovládači
Ak zaznamenáte problém s tlačidlom zdroja na diaľkovom ovládači, vykonajte reset tlačidla zdroja na továrenské
nastavenia.
Poznámka:
Po vykonaní tohto postupu bude tlačidlo zdroja v režime CEC.
1. Na diaľkovom ovládači stlačte a podržte tlačidlo zodpovedajúceho zdroja, kým všetkých šesť tlačidiel zdroja
nesvieti, potom ich uvoľnite.
Svieti iba tlačidlo zodpovedajúceho zdroja.
2. Na numerických tlačidlách zadajte kód 0140.
- 26 -
Servisné konektory modulu Acoustimass
Servisné a dátové konektory sú len pre servisné účely. Nepripájajte do nich žiadne káble.
Čistenie
Čistite povrch systému mäkkou, suchou handričkou.
Nepoužívajte v blízkosti systému spreje. Nepoužívajte žiadne rozpúšťadlá, chemikálie alebo čistiace prostriedky,
obsahujúce alkohol, čpavok alebo brúsne zložky.
Dbajte, aby do otvorov v prístroji nenatiekla žiadna tekutina.
Technické informácie
Modul Acoustimass®
Napájanie: 100 – 240 V stř., 50/60 Hz, 150 W
Konzola
Napájanie: 100 – 240 V stř., 50/60 Hz, 60 W
- 27 -