The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by webteam, 2019-05-31 07:25:56

Pioneer AVH-G110DVD, AVH-G210BT HU

Pioneer AVH-G110DVD, AVH-G210BT HU

AVH-G210BT
AVH-G110DVD DVD-S RDS AUTÓHIFI

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

Köszönjük, hogy Pioneer terméket vásárolt!
Kérjük, gondosan olvassa át ezt a használati útmutatót, hogy megfelelően használhassa
a terméket. Miután elolvasta, őrizze meg egy biztonságos és hozzáférhető helyen, mert
később is szüksége lehet rá!

FONTOS
• Az ábrákon mutatott képernyők a folyamatos fejlesztések miatt az újabb termékverzióban

mások lehetnek, mint a képeken.

Figyelmeztetések! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Részegységek és vezérlők . . . . . . . . . . . .7 Az elindítás művelete . . . . . . . . . . . . . . .29
Alapvető használat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Alapvető használat . . . . . . . . . . . . . . .29
Amikroprocesszorvisszaállítása...............8 Beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Az eszköz bekapcsolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 A beállítások) képernyő . . . . . . . . . .30
Az érintőpanel használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Rendszer beállítások . . . . . . . . . . . . . . .30
A főmenü képernyő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 “Theme” (téma) beállításai . . . . . . . . . . . . . . .30
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 AUDIO (hang) beállítások . . . . . . . . . . . . . . .36
Bluetooth csatlakoztatás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Videó beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Bluetooth beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Kedvencek menüje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Csatlakoztatott eszközök váltása . . . . . . . . . .13 Egyéb funkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Kéz nélküli telefonálás . . . . . . . . . . . . . . .13 Dátum és idő beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Bluetooth zenelejátszás . . . . . . . . . . . . . . .16 Szélesvásznú képernyőmód . . . . . . . . . . . . . . .42
AVforrások ..................................18 Agyári beállítások visszaállítása . . . . . . . . . .42
Támogatott AV források . . . . . . . . . . . . . . .18 Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Egy forrás kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Függelék . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Okostelefon csatlakozása . . . . . . . . . . . . . . .19
Rádió . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Az elindítás művelete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Alapvető használat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
BSM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Rádió beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Lemez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Lemezek behelyezése, kivétele . . . . . . . . . .22
Alapvető használat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Audio forrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Video forrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Tömörített fájlok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Média behelyezése és eltávolítása . . . . .25
Az elindítás művelete . . . . . . . . . . . . . . .26
Alapvető használat . . . . . . . . . . . . . . .26

2

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

FIGYELMEZTETÉSEK!

Egyes országokban a törvény nem engedélyezi vagy tiltja ennek a terméknek az autó-
ba történő beszerelését és használatát! Kérjük, tájékozódjon a hatályos törvényekről,
jogszabályokról és jogi lehetőségekről mielőtt beszereltetné, használatba venné vagy
üzemeltetné a készüléket!

Ha valaha is ki akarja dobni a terméket, ne a háztartási hulladék közé dobja! Az elektro-
mos készülékek megfelelő megsemmisítésével és/vagy újrahasznosításával kapcsolat-
ban minden országban más-más törvények hatályosak, és külön gyűjtő-, feldolgozó- újra-
hasznosító hálózat áll rendelkezésre.
Az EU és Svájc, illetve Norvégia polgárai a használt elektromos készülékeiket speciális
elektromos hulladék gyűjtő pontokra kell eljuttassák, vagy időszakos csereakcióban vissza-
vihetők a szaküzletekbe, ha hasonló készüléket vásárolnak.
Magyarországon az elektromos hulladékok elhelyezéséről a hulladékudvarok gondoskodnak.
A szakszerű megsemmisítéssel kapcsolatban keresse fel a www.hulladekudvar.hu we-
boldalt, és járuljon hozzá a környezetünk és egészségünk megóvásához!

VIGYÁZAT!
• Ez a termék első osztályú lézeres készülék, ami a biztonságos lézer termékek IEC

60825-1:2007 szabványának megfelel, ám a Class 1M szabványú lézer-diódát tartal-
maz. A garantált biztonságos használat érdekében ne nyissa meg a készülék burko-
latát, ne tegye hozzáférhetővé a készülék belsejét! Javítási munkákkal mindig szakem-
bert bízzon meg!

FIGYELEM!
• Az eszköz házán a lyukak és rések biztosítják a megfelelő szellőzést, amivel megelőzhető

a túlmelegedés, és a nem megfelelő működés. SOHA ne takarja le a nyílásokat a gépen
(terítővel, újsággal, stb), így elkerülhető a tűzveszély.
VIGYÁZAT!
• Ezt a terméket mérsékelt övi és trópusi klímában teszteltük, audio, videó és hasonló
elektronikai eszközként - IEC 60065 biztonsági előírásoknak megfelelően.

3

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

Fontos biztonsági figyelmeztetések
FIGYELEM!

• Ne próbálja meg egyedül beépíteni vagy megjavítani a készüléket! Ha a készüléket
olyan személy szereli, akinek nincs tapasztalata és képesítése elektronika, autóelek-
tronika területén, akkor sérülést, áramütést szenvedhet.

• Ne engedje, hogy folyadék, vagy nedvesség kerüljön a készülék közelébe! Ez áramütést
okozhat. Ráadásul a készülék is meghibásodhat, túlmelegedhet és füstölhet is, ha ned-
vességgel érintkezik.

• Ha folyadék vagy idegen anyag kerül a készülék belsejébe, parkoljon le az autóval
biztonságos helyen, azonnal kapcsolja le a gyújtást (ACC OFF), és keresse fel a legkö-
zelebbi hivatalos Pioneer szervizt! Ilyen állapotban ne használja a készüléket, mert
tűzet, áramütést vagy más meghibásodást okozhat!

• Ha az egység füstöl, vagy furcsa zajokat és szagot tapasztal, avagy bármi abnormal-
itást a képernyőn, kapcsolja ki a készüléket, és keressen fel egy Pioneer szakszervizt!
Ha ilyen állapotban használja a készüléket, akkor végleg tönkre mehet!

• Ne szedje szét, vagy módosítsa a terméket, mivel nagyfeszültségű alkatrészeket tartal-
maz, amelyek áramütést okozhatnak! Ha szét kell szerelni a készüléket, keressen fel
egy Pioneer szakszervizt vagy a vásárlás helyét!

Mielőtt használná a készüléket, gondosan olvassa át és tartsa be az alábbi biztonsági
utasításokat:
• Vezetés közben ne használja a terméket, még a tolatókamera opciót sem, mert ha

eltereli a figyelmét a vezetéstől, balesetet okozhat! Mindig a biztonságos vezetés és a
forgalmi korlátozások szabályai szerint közlekedjen! Ha nehezen olvasható a kijelző,
vagy bonyolultnak tűnik a beállítás, akkor biztonságosan parkoljon le, húzza be a kézi-
féket mielőtt komplexebb beállításokat végezne az eszközön.
• Soha ne hallgassa olyan hangosan a zenét, hogy attól ne tudjon figyelni a forgalomra,
különösen a megkülönböztető jelzéseket használó járművekre!
• A biztonságos közlekedés elősegítése miatt egy pár beállítást csak álló autóval és/vagy
behúzott kézifékkel lehet elvégezni.
• Őrizze meg ezt a füzetet, és tartsa elérhető helyen mert a későbbiekben is szükséges
lehet beleolvasnia az üzemeltetéssel vagy a biztonsági rendszabályokkal kapcsolatban!
• Ne telepítse úgy a készüléket, hogy az akadályozza (i) a szabad kilátásban, vagy (iii)
csökkenti a jármű kezelőszerveinek elérhetőségét vagy a biztonsági rendszereinek
hatékonyságát (beleértve a légzsákok működésének vagy a vészjelző lámpák észlel-
hetőségének akadályozását), (iii) illetve akadályozza a biztonságos vezetésben!
• Mindig kösse be a biztonsági övet vezetés közben! Ha valaha is balesetet szenved, a
biztonsági öv jelentősen csökkenti a sérülés esélyét, vagy mérsékli annak komolyságát.
• Soha ne vezessen fejhallgatóban!

4

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

A biztonságos vezetésért
FIGYELEM!

• A VILÁGOSZÖLD ÁRAMCSATLAKOZÓ VEZETÉK ÚGY LETT TERVEZVE, HOGY
ÉRZÉKELJE A LEPARKOLT ÁLLAPOTOT, EZÉRT A KÉZIFÉK KAPCSOLÓJÁNAK
TÁP-CSATLAKOZÓJÁRA KELL KÖTNI. A NEM MEGFELELŐ CSATLAKOZTATÁS
TÖRVÉNYELLENES, ÉS SÚLYOS SÉRÜLÉST VAGY KÁRT OKOZHAT!

• Ne kísérelje meg megkerülni vagy kiiktatni a parkolási védelmet, mert az az ön biz-
tonsága érdekében van beépítve Ha megkerüli a parkolási védelmet, az súlyos sérülést
vagy halált is okozhat.

• Hogy elkerülje a baleset és a sérülés esélyét, és az esetleges törvénysértést, a készülék
nem fog olyan videóképet lejátszani, amit a vezető is nézhet.

• Egyes országokban az is törvénybe ütközik, ha a sofőrön kívül más is videót néz az
autóban. Ha ilyen helyen vezet, tartsa be ezeket a törvényeket is!

Ha vezetés közben próbál videót nézni, egy figyelmeztetést fog kapni a képernyőn: „Az
elülső ülésről a videoforrás megtekintése vezetés közben szigorúan tilos!”. Ha ezen a képer-
nyőn szeretne videót nézni, akkor parkoljon le biztonságosan, és húzza be a kéziféket! Min-
dig tartsa nyomva a féket, mikor kioldja a kéziféket!

Hogy ne merüljön le az akkumulátor
Mindig járó motorral használja a készüléket! Ha nem jár a motor, akkor a készülék lemerí-
theti az akkumulátort.

FIGYELEM!

• Ne telepítse ezt a készüléket olyan autóba, aminek nincs ACC vezetéke vagy áramköre!

Tolatókamera
Az opcionális tolatókamerával a termék használható parkolássegítőként is.

FIGYELEM!

• ELŐFORDULHAT, HOGY A KÉPERNYŐ KÉPE FORDÍTVA JELENIK MEG.

• CSAK TÜKRÖZÖTT KÉPŰ TOLATÓKAMERÁT HASZNÁLJON A KÉSZÜLÉKKEL!
MÁS KAMERÁK BALESETET VAGY SÉRÜLÉST OKOZHATNAK!

VIGYÁZAT!

• Az opcionális tolatókamerával a termék használható parkolássegítőként is. Ezt a funk-
ciót ne használja szórakoztatási céllal!

Az USB csatlakozó kezelése
VIGYÁZAT!

• Hogy elkerülje az adatvesztést, soha ne húzza ki az USB háttértárat adatátvitel közben!

• A Pioneer nem garantálja, hogy minden USB háttértárral kompatibilis, és a Pioneer nem
vállal felelősséget semmilyen adatvesztésért, ami a készülék használata során eset-
leg előfordul a médialejátszókon, iPhone-on, okostelefonokon vagy más eszközökön a
készülék használata során.

Baj esetén
Ha az eszköz nem működik megfelelően, kérjük, keresse fel a vásárlás helyét, vagy a legkö-
zelebbi Pioneer szakszervizt!

5

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

Látogassa meg a weboldalunkat!
A weboldalunk az alábbi címen érhető el: http://www.pioneer-car.eu
• Regisztrálja a terméket! A vásárlásának részleteit felgjegyezzük, és hivatkozhat ezekre

az adatokra a garanciális igény bejelentésekor, lopáskor stb.
• A Pioneer weboldalán találja a legfrissebb információkat termékeinkről.
• A Pioneer rendszeresen biztosít szoftverfrissítéseket, hogy tovább javítsa a termékei

felhasználói élményét. Kérjük, ellenőrizze a Pioneer támogatói weboldalát szoftver-
frissítésekért!
A termékről
• Ez a termék az európai régióra lett tervezve, máshol nem működik. Az RDS (rádió
adatrendszer) funkció csak olyan FM rádióadóknál működik, amik sugároznak RDS
jeleket. Az RDS-TMC szolgáltatás csak olyan helyen érhető el, ahol az adók sugároznak
RDS-TMC jeleket.
• “Pioneer CarStereo-Pass” csak Németországban szükséges.
Az LCD kijelző védelme
• Az LCD kijelzőt ne tegye ki közvetlen napfénynek, amikor nem használja a terméket! A
napfény hatására keletkező hő megrongálhatja a készüléket! Ha mobiltelefont használ,
azt tartsa távol a kijelzőtől, nehogy a sugárzott elektromágneses hullámok megzavarják
a képét!
• Hogy az LCD-t óvja a sérülésektől, az érintőképernyőt mindig csak az ujjával, gyengéden
érintse meg!
Megjegyzések a belső memóriáról
• Az információk elvesznek, ha a sárga vezetéket kiköti, vagy kiveszi az akkumulátort a
kocsiból.
• Pár adat és a lementett tartalmak ilyenkor sem vesznek el.
Ezen füzet használatáról
A füzetben szereplő ábrák a készülékről készültek. Ennek ellenére az aktuális modellvar-
iáció függvényében ezek eltérhetnek a füzetben látottaktól.
A füzetben szereplő jelek magyarázata

G000BT Ez mutatja a modell nevét, amik támogatottak az adott terméknél.
Ez mutatja, hogy érintse meg a megfelelő szoftveres gombot az érintőképernyőn.

Ez mutatja, hogy érintse meg és tartsa lenyomva a megfelelő szoftveres gom-
bot az érintőképernyőn.

6

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

RÉSZEGYSÉGEK ÉS VEZÉRLŐK

Főegység

① VOL +/-

② (HOME) Megnyomásával megnyitja a főmenüt!

Nyomja le és tartsa úgy a gombot a kikapcsoláshoz. Bekapcsoláshoz
nyomja meg bármelyik gombot!

MEGJEGYZÉS
• Világít, ha be van kapcsolva az eszköz.

③ (MUTE) Némítás.
Nyomja meg és tartsa lenyomva a kijelző kikapcsolásához!

④ USB port

⑤ RESET A mikroprocesszor visszaállítása (8. oldal)

⑥ Mikrofon A Bluetooth mikrofon az eszköz rácsába van építve. Beszéljen a
mikrofon irányába, amikor telefonál!

MEGJEGYZÉS

• A külső körülményektől függően (például a légkondícionállóból
áradó levegő) kéz nélküli telefonálás során előfordulhat, hogy a
másik fél nehezen hallja az ön hangját.

⑦ (KIADÁS) → Lemezek behelyezése, kivétele (22. oldal)

⑧ Lemez behelyező nyílás

⑨ LCD képernyő

7

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

ALAPVETŐ HASZNÁLAT

A mikroprocesszor visszaállítása
VIGYÁZAT!

• A RESET gomb megnyomása minden felhasználói adatot töröl, és minden beállítást
visszaállít a gyári beállításra!
- Ne végezze el ezt a műveletet, ha bármilyen eszköz csatlakoztatva van a készülékre!
- Pár adatot és beállítást akkor is megőriz az egység, ha áramtalanítja a járművet.

• A mikroprocesszort az alábbi esetekben vissza kell állítani gyári beállításokra:
- Első használat előtt
- Ha nem működik megfelelően
- Ha a rendszer vezérlése során problémákat tapasztal.

1 Vegye le a gyújtást!
2 Nyomja meg a RESET gombot egy toll hegyével vagy más hegyes eszközzel!

A beállítások és a felhasználói tartalmak törlődnek.
Távirányító
A távirányító külön kapható. A részletekért tekintse meg a távirányító használati útmutatóját!
Az eszköz bekapcsolása

1 Indítsa el a motort, hogy bekapcsoljon a rendszer!

Ekkor a “Select Program Language” (“válassza ki a nyelvet”) képernyő jelenik meg.
MEGJEGYZÉS
• A második bekapcsolástól kezdve a képernyő mást fog mutatni, attól függően, hogy mit

állított be.

2 Érintse meg a kívánt nyelvet!
3 Érintse meg a gombot!

A főmenü jelenik meg.
Az érintőpanel használata
A terméket az érintőképernyőjén keresztül vezérelheti.
MEGJEGYZÉS
• Hogy az LCD-t óvja a sérülésektől, az érintőképernyőt mindig csak az ujjával, gyengéden

érintse meg!

8

AVH-G210BT / AVH-G110DVD
Általános érintőpanel gombok

Lejátszás és szünetelés között vált.

Előre, vagy hátrafelé ugorhat egy-egy fájlt (vagy zenét).
Gyors előre vagy hátra tekerés.
Még egyszer megérintve a lejátszási sebességet változtathatja.

Megállítja a lejátszást.

Text information Szöveg információ.

Amikor nem fér ki minden karakter a képernyőre, akkor a szöveg automa-
tikusan gördül a kijelzőn. A karaktereket megjelenítheti a szöveginformáció
megérintésével.

MEGJEGYZÉS

• Ez a beállítás csak akkor érhető el, ha szabályosan leparkolt, és be-
húzta a kéziféket.

Az előző képernyőre lép vissza.

Az adott képernyő bezárása

A lista képernyők használata

Ha a listán megérint egy elemet, az szűkíti a lehetőségeket a következő
lépésre ugrás előtt.
Akkor jelenik meg, ha minden karakter nem jelenik meg a megjeleníthető
területen. Ha megérinti ezt, a hiányzó részek görgetve jelennek meg.

MEGJEGYZÉS
• Ez a beállítás csak akkor érhető el, ha szabályosan leparkolt, és be-

húzta a kéziféket.
Akkor jelenik meg, ha egy elem nem jeleníthető meg egy képernyőn. Érint-
se meg a ˄ vagy ˅ ikont, hogy megjelenítse a rejtett elemeket.

Az idővonal használata

Megváltoztathatja a lejátszás pozícióját, ha ujjával húzza a gombot.

MEGJEGYZÉS
• A menü bár funkciói attól függően érhetők el, hogy milyen zeneforrást

használ.

9

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

A főmenü képernyő

① Források ikonjai
Dátum és idő beállítása (44. oldal)

Beállítások (33. oldal) és Kedvencek menü (44. oldal)

Kéz nélküli telefonálás (13. oldal) (AVH-G210BT)

AV forrás kikapcsolása

Ha ezt a lehetőséget választja, akkor szinte minden funkciót kikapcsol az eszközön.
Az eszköz újra bekapcsol az alábbi funkciók használatával:
• Bejövő telefonhívások esetén (Bluetooth kéz nélküli telefonálással). (AVH-G210BT)
• Ha van tolatókamera, és hátramenetbe kapcsolunk.
• Ha egy gombot megnyomunk.
• Levesszük a gyújtást, majd újra ráadjuk (ACC OFF / ACC ON).

10

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

BLUETOOTH

AVH-G210BT
Bluetooth csatlakoztatás

1 Kapcsolja be az eszköz Bluetooth funkcióját!
2 Nyomja meg a gombot!
3 Érintse meg a , majd a gombot!

Megjelenik a Bluetooth képernyő.

4 Érintse meg a [Connection]-t!
5 Érintse meg a -t!

A fejegység elkezd elérhető Bluetooth eszközöket keresni, és megjeleníti a találatokat.

6 Érintse meg a kiválasztott Bluetooth eszköznek a nevét!

Miután az eszközt sikeresen regisztrálta, egy Bluetooth kapcsolatot képez a
rendszer. Amikor a csatlakozás kész, az eszköz neve jelenik meg a listán.
MEGJEGYZÉS
• Ha már három eszközt párosított, akkor a “Memory Full” üzenet jelenik meg. Először
töröljön egy párosított eszközt! (12. oldal)
• Ha az eszköze támogatja az SSP (Secure Simple Pairing) technológiát, akkor egy hat-
jegyű szám jelenik meg a termék kijelzőjén. Érintse meg az “igen”-t (“Yes”) az eszköz
párosításához!
• Az keresés nem elérhető amikor egy eszköz már csatlakozik vagy csatlakozás alatt van.
TIPP
• A Bluetooth csatlakozást a Bluetooth eszközről is indíthatja.
• Regisztráció előtt kapcsolja be az eszközön a Bluetooth láthatóságot! A Bluetooth
eszköze csatlakoztatási lehetőségeiről az eszköz használati útmutatójában talál fel-
világosítást.
Bluetooth beállítások

1 Nyomja meg a gombot!
2 Érintse meg a , majd a gombot!

VIGYÁZAT!
• Sose kapcsolja ki az eszközt, miközben törli a párosítást!

11

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

Menüelem Leírás

[Connection] Kézileg csatlakoztat, leválaszt, vagy töröl egy már megjegyzett Blue-
(csatlakozás) tooth eszközt.

Érintse meg a (kuka) gombot a regisztrált eszköz törléséhez.

A regisztrált Bluetooth eszköz kézi csatlakoztatásához érintse meg a
készülék nevét.

Az eszköz leválasztásához érintse meg a csatlakoztatott eszközt a listán!

MEGJEGYZÉS

Az alábbi esetekben csatlakoztassa kézzel a Bluetooth eszközt:

• Két vagy több eszköz van csatlakoztatva, és kézzel szeretné
kiválasztani a használni kívánt Bluetooth eszközt.

• Újra szeretné csatlakoztatni a Bluetooth eszközt.

• Vagy ha valamiért nem működik az automatikus csatlakozás.

[Auto Connect] Ha az [ON]-t választja, akkor az utoljára csatlakoztatott Bluetooth
(Automata csat- eszköz csatlakozik automatikusan.
lakozás)
MEGJEGYZÉS
[On] [Off]
• Ha korábban is ugyanazt a két telefon csatlakozott, akkor a két
telefont ugyanabban a sorrendben csatlakoztatja újra.

[Visibility] Ez a funkció állítja be, hogy a termék látható legyen-e más eszközök
(láthatóság) számára.

[On] [Off]

[PIN Code Input] Megváltoztatja a Bluetooth csatlakozáshoz szükséges PIN kódot.

A gyári PIN kód “0000”.

1. Érintse meg a számokat a PIN kód megadásához (maximum 8
számjegy)

2. Érintse meg a -t!

[Device Information] A kijelzőn megjeleníti az eszköz Bluetooth nevét és címét.

[BT Version Info] Megjeleníti a Bluetooth szoftver verziószámát.

Csatlakoztatott Bluetooth eszközök váltása

Miután regisztrált és csatlakoztatott több Bluetooth eszközt, a telefon menüben (és néhány
hangfunkciónál) az eszközváltó gombbal cserélheti őket.

• A csatlakoztatott Bluetooth eszközök között az eszközváltás gombbal tud választani.

• Maximum három Bluetooth eszközt regisztrálhat a készülékre.

• A Bluetooth audio lejátszó átkapcsolható másik Bluetooth eszközre a lejátszóképernyőn.

• Egyszerre csak egy eszköz csatlakozhat a kéz nélküli telefonálás funkcióhoz.

12

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

Kéz nélküli telefonálás
Ha szeretné használni ezt a funkciót, akkor előtte a telefont Bluetooth-on keresztül párosítani kell.

VIGYÁZAT!
• A biztonsága érdekében minél kevesebbet telefonáljon vezetés közben!

Telefonhívás indítása

1 Nyomja meg a gombot!
2 Érintse meg a -t.

A telefon menü képernyője jelenik meg.

3 Érintse meg a hívás ikonokat a telefon menüben képernyőn!

Az alábbi elemek jelennek meg.
• Az aktuális mobiltelefon neve
• Az aktuális mobiltelefon listaszáma
• Az aktuális mobiltelefon térereje
• Az aktuális mobiltelefon töltöttsége
• Kezdőbetű szerint keres a telefonkönyvben.
• Valahányszor megnyomja a gombot, a beállított nyelv függvényében vált az

angol és a beállított nyelv között.
• Érintse meg a terület végét, hogy befejezze a keresést!
Kedvenc számok használata (14. oldal)

Telefonkönyv használata

Válasszon ki egy telefonszámot a telefonkönyvből! Érintse meg a kiválasztott
nevet, majd válassza ki a telefonszámot!

TIPP
• A telefonban tárolt számokat a készülék automatikusan átmásolja.
• Telefonkönyv manuális frissítése.

A hívás előzmények használata

Indítson telefonhívást a fogadott , tárcsázott vagy nem fogadott
hívások közül!

Telefonszám közvetlen megadása

Érintse meg a számokat a telefonszám kézi megadásához, majd a gombbal
kezdeményezze a hívást!

►Telefonhívás befejezése

1 Érintse meg a -t!

13

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

Kedvenc számok használata

►Új telefonszám regisztrálása
Egyszerűen eltárolhat telefononként 6 telefonszámot.

1 Nyomja meg a gombot majd érintse meg a -t!

2 Érintse meg a -t, vagy az -t!

A “Telefonkönyv” képernyőn érintse meg a kívánt nevet, hogy megnézze a tele-
fonszámát!

3 Érintse meg a -t!

►Kedvenc számok használata

1 Érintse meg a gombot!

2 Érintse meg kiválasztott elem nevét a híváshoz!

Megjelenik a telefonhívás képernyője, és a tárcsázás megkezdődik.

►Telefonszám törlése

1 Nyomja meg a gombot majd érintse meg a -t!

2 Érintse meg a -t majd a -t!

3 Érintse meg a [YES]-t!

►Telefonhívás fogadása

1 A telefonhívás megválaszolásához érintse meg a -t!

A telefonhívás befejezéséhez érintse meg a -t!
TIPP

• Ha a gombot telefonálás közben nyomja meg, akkor válthat a beszélgetések között.

• A megérintésével egy várakoztatott hívást fejezhet be.

Telefon beállítások

1 Nyomja meg a gombot!
2 Érintse meg a , majd a gombot!

Menüelem Leírás
[Auto Answer]
Automata hívásfogadás
[On] [Off] [ON] állásban automatikusan fogadja a telefonhívásokat.
[Ring Tone]
A csengőhang váltása
[On] [Off] [ON] állásban az autó hangszórójából fog szólni a telefon csengőhang-
ja.
[Invert Name]
Ezzel megváltoztathatja, hogy a család, vagy a keresztnév jelenjen
meg előbb a telefonkönyvben.

14

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

Privát mód beállítása

Beszélgetés közben bekapcsolhatja a privát módot, amikor a telefonkészülékén beszélhet.

1 Érintse meg a , vagy lehetőséget a privát mód ki és bekapcsolásához!

A másik fél hangerejének állítása

Ez az eszköz képes a másik fél hangerejének állítására is.

1 Érintse meg a gombot, hogy váltson a háromféle hangerő között!

Megjegyzések a kéz nélküli telefonáláshoz

►Általános megjegyzések
• Nem garantált, hogy minden, Bluetooth-képes telefon rá tud csatlakozni az eszközre.
• A mobiltelefon és a készülék között maximum 10 méter, belátható távolság szükséges,

hogy adatokat tudjon továbbítani.
• Néhány mobiltelefon nem tudja a csengőhangot átadni az eszköznek.
• Amikor bekapcsolja a privát módot telefonáláshoz, akkor a kéz nélkül használható op-

ciók lehet, hogy nem működnek.
►Regisztráció és bekötés
• A mobiltelefon használatának módja a telefontól függ. Olvassa át a telefon használati

útmutatóját, ha problémába ütközik!
• Ha a telefonkönyv átvitele nem sikerül, akkor törölje a telefon párosítását, és próbálja újra.
►Telefonhívások indítása és fogadása
• Az alábbi helyzetekben zajt hallhat:

— Ha a telefonon lévő gombbal válaszol a hívásra
— Ha beszélgetőpartnere leteszi a telefont.
• Ha a beszélgetőpartnere nem hallja a visszhangtól, amit ön mond, akkor vegye halkabbra
a kihangosítót!
• Néhány mobiltelefonnál előfordulhat, hogy ha a telefonon lévő gombbal fogadja a tele-
fonbeszélgetést, akkor nem fog működni a kihangosítás.
• A hívó neve akkor jelenik meg a kijelzőn, ha a telefonszáma már benne van a tele-
fonkönyvben. Ha egy telefonszámot több névhez is elmentett, akkor csak a telefonszá-
mot fogja látni a kijelzőn.
►A hívott számok és fogadott hívások előzményei
• A fogadott hívások listáján nem fog megjelenni olyan telefonszám, amihez nem tartozik
név a telefonkönyvben.
• Ha a telefont használva intéz hívásokat, azok nem fognak az eszközön megjelenni a
hívott számok között.
►Telefonkönyv átvitel
• Ha több mint 1000 telefonszám van a telefonján elmentve, akkor mindet nem fogja tudni
beolvasni a készülék.

15

AVH-G210BT / AVH-G110DVD
• A telefontól függően előfordulhat, hogy a lejátszó nem jeleníti meg megfelelően a tele-

fonkönyvet.
• Ha a telefonkönyv adatai képet is tartalmaznak, akkor a telefonkönyvet lehet, hogy nem

lehet átmásolni a készülékre.
• A telefontól függően előfordulhat, hogy a telefonkönyvet nem lehet átmásolni.
Bluetooth zenelejátszás
Mielőtt a Bluetooth audiolejátszót használná, csatlakoztassa a Bluetooth képes eszközt az
egységhez!

MEGJEGYZÉS
• A Bluetooth képes zenelejátszó képességei függvényében az elérhető funkciók két sz-

intbe sorolhatók:
A2DP (Fejlett hang-disztribúciós profil) csak a zenelejátszón játszhat le zenéket.
A2DP és AVRCP (Audio/Videó távvezérlő profil) olyan funkciók fölött is vezérlést kap,
mint a lejátszás, pause, dal választás stb.
• A Bluetooth képes zenelejátszó képességei függvényében az elérhető funkciók el-
térhetnek az itt leírtaktól.
• Miközben zenét hallgat a telefonjáról, kerülje a telefon használatát, amennyire az le-
hetséges! Ha használja a telefont, akkor akadozhat a jel.
• Ha a telefonjáról játszik le zenét, bejövő hívás esetén a zene szünetel.

1 Nyomja meg a gombot!
2 Érintse meg a , majd a gombot!

Megjelenik a “System” képernyő.

3 Érintse meg a [AV Source Settings] (AV forrásbeállítás) lehetőséget!
4 Ellenőrizze, hogy a Bluetooth audio be van-e kapcsolva!
5 Nyomja meg a gombot!
6 Érintse meg a -t!

Az AV képernyő jelenik meg.

7 Érintse meg a [Bluetooth Audio] lehetőséget!

16

AVH-G210BT / AVH-G110DVD
Alapvető műveletek

Zene sorszámának kijelzése
Beállítja az ismétlés módját.
A fájlokat véletlenszerű sorrendben játssza le.
Lejátszáshoz kiválaszt egy fájlt vagy mappát a listáról.

MEGJEGYZÉS
• Ez a funkció csak AVRCP verziós, Bluetooth 1.4, vagy újabb verziós

eszközzel használható.
Vált a csatlakoztatott Bluetooth eszközök között. (13. oldal)

17

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

AV FORRÁSOK

Támogatott AV források
Az alábbi források használhatók a termékkel
• Rádió
• CD
• ROM (lemezen tárolt tömörített zene vagy videó fájlok)
• DVD-Video
• USB
Az alábbi eszközök akkor játszhatók le, ha külső eszközt csatlakoztat:
• Bluetooth zenelejátszás*
• AUX
* AVH-G210BT
Egy forrás kiválasztása
Források az AV forrásválasztó képernyőn

1 Érintse meg a -t!
2 Érintse meg a kiválasztani kívánt forrás ikonját!

Ha a -ot választja, az AV forrás kikapcsol.
Forrás a forráslistán

1 Érintse meg a -t!
2 Érintse meg a kiválasztani kívánt forrás ikonját!

Ha a “Source OFF”-ot választja, az AV forrás kikapcsol.

18

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

OKOSTELEFON CSATLAKOZÁSA AV FORRÁSKÉNT

Ha okostelefont használ a termékkel, akkor a lejátszón állítsa be előre, hogy milyen készülék is az.
MEGJEGYZÉS

• A használat módja az okostelefon szoftververziójától függ.
• Az okostelefon rendszerének verziója alapján előfordulhat, hogy az nem kompatibilis a

termékkel.
Okostelefonok (Android)
Okostelefon csatlakoztatásának módjai. Más források lehetnek elérhetők, ha máshogy cs-
atlakoztatja a készüléket.
• Csatlakoztatás Bluetooth-on keresztül (11. oldal)
• Csatlakoztatás USB-n keresztül (25. oldal)
* AVH-G210BT
KOMPATIBILIS OKOSTELEFONOK
• Nem minden okostelefonnal garantált a kompatibilitás. Az okostelefon kompatibilitással

kapcsolatban nézze meg a weboldalunkat!
Csatlakoztatás Bluetoothon keresztül
AVH-G210BT
Ha okostelefon van Bluetooth-on csatlakoztatva akkor az alábbi források érhetők el:
• Bluetooth zenelejátszás

1 Csatlakoztassa az okostelefont Bluetooth-on keresztül (6. oldal)!
2 Nyomja meg a gombot!
3 Érintse meg a kiválasztott forrást!

Csatlakoztatás USB-n keresztül
Az alábbi források érhetők el, amikor USB-n keresztül csatlakoztat egy okostelefont:
• USB háttértár

1 Csatlakoztassa az okostelefont USB-n keresztül (25. oldal)!
2 Nyomja meg a gombot!
3 Érintse meg a kiválasztott forrást!

19

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

RÁDIÓ

Az elindítás művelete

1 Nyomja meg a -t!
2 Érintse meg a [RADIO]-t!

Megjelenik a “Rádió” képernyő.
Alapvető használat

Előhív egy elmentett csatornát a memóriából.

Elmenti egy gombra az épp sugárzott műsor frekvenciáját.

Megjeleníti a kedvenc csatornák listáját.
Válasszon egy elemet a listáról (1.-6) a szolgáltatás váltásához.
Vált az FM1, FM2, FM3, MW és az LW sáv között.

Lefuttatja a “Legjobb állomások memóriája” (BSM) funkciót. (34. oldal)

Kézi hangolás

Megállás nélküli hangolás
Ha pár másodperc után elengedi a gombot, akkor az aktuális frekvencián új
állomást keres. Ha lenyomja, és úgy tartja a gombot, akkor megállás nélküli
hangolást végezhet.
A legerősebben fogható adók eltárolása (BSM)
A BSM (best stations memory, “legjobb állomás memória”) funkció automatikusan eltárolja a
6 legerősebben fogható rádiót az 1-6-os gombokra.
MEGJEGYZÉS
• A BSM használatával a már elmentett adók felülíródnak!
• Az előre eltárolt rádiók megmaradhatnak, ha a hangolás során a készülék nem talál
annyi erősen fogható adót.

1 A keresés elindításához érintse meg a -t!

Amíg az üzenetet látja, a 6 legerősebben sugárzó frekvenciát eltárolja a 6 gombra,
jelerősség szerint csökkenő sorrendben.

Az eltárolási folyamat megszakítása.

1 Érintse meg a [Cancel] lehetőséget!

20

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

Rádió beállítások

1 Nyomja meg a gombot!
2 Érintse meg a , majd a gombot!

Megjelenik a “System” képernyő.

3 Érintse meg a [AV Source Settings] (AV forrásbeállítás) lehetőséget!
4 Érintse meg a [Radio Settings]-t (“Rádió beállítások”)!

A menüben található lehetőségek változhatnak a hangforrás függvényében.

Menü elem Leírás

[Local] Az eszköz a helyi keresés opcióval csak a legerősebb rádió-
jeleket keresi.
[Off]
MEGJEGYZÉS
FM: [Level1] [Level2]
[Level3] [Level4] • Az FM “Level4” vagy az MW/LW [“Level2” ] beállítást
választva csak a legerősebb jelű rádióadókat fogadja el.
MW/LW: [Level1]
[Level2]

[FM Step] Az FM adás kereséséhez beállíthatja a frekvencialépés
[100kHz] [50kHz] mértékét.

MEGJEGYZÉS

• Kézi keresés módban ez mindenképpen 50 kHz-es lépése-
ket jelent.

REGIONAL * Beállíthatja, hogy a körzetkódot figyelembe vegye-e a készülék
[On] [Off] PI keresés közben.

[Alternative FREQ]* Ezzel az opcióval a rádió automatikusan újrahangol, ha ugyanazt
[On] [Off] az állomást erősebb jellel is lehet fogni.

[Auto PI] Ha a rádióállomás sugároz RDS adatokat, akkor ezzel az op-
[On] [Off] cióval olyan rádióadót kereshet, aminek ugyanaz a sugárzott PI
kódja, mint az éppen hallgatottnak.

MEGJEGYZÉS

• Még ha ki is kapcsolja (OFF), ha nem elég erős az adás,
attól a rádió újat fog keresni.

[News Interrupt]* Megszakítás hírek miatt

[On] [Off] Megszakítja az aktuálisan hallgatott zenét, ha híreket mon-
danak be a rádióban.

[Tuner Sound]* Az FM rádió hangminőségének beállítása.

[MUSIC] A hangminőséget helyezi prioritásba.

[Talk] A zajszűrést priorizálja.

[Standard] Nem változtat a hangon.

*Ez a funkció csak FM sávú rádióval működik.

21

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

LEMEZ

Lemezek behelyezése, kivétele
Lejátszhat a készülékkel normál zenei CD-t, Video-CD-t, vagy DVD videót a beépített optikai
meghajtón.

VIGYÁZAT!
• Ne helyezzen mást a lemezbetöltő nyílásba, mint lemezt!

Lemezek behelyezése

1 Helyezzen be egy lemezt a lemezbetöltő nyílásba!

A forrást automatikusan váltja, és elindul a lejátszás.

MEGJEGYZÉS
• Ha a lemez már az egységben van, akkor válassza a [CD/DVD] lehetőséget a le-

játszáshoz!

Lemezek kivétele

1 Nyomja meg a gombot!

Alapvető használat
TIPP

• Ha bekapcsolt PBC-jű Video-CD-t használ, akkor a [PBC ON] jel jelenik meg.
• Beállíthatja a videók megjelenítésének képernyőméretét.
Audio forrás
Audio forrás képernyő leírása

Zene sorszámának kijelzése

Beállítja az ismétlés módját az épp lejátszott lemezen/zenén.

A fájlokat a véletlenszerű sorrendben játssza le.
Zene kiválasztása listáról.
Érintse meg a lejátszani kívűnt számot.

22

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

Video forrás
VIGYÁZAT!

• Biztonsági okokból ne nézzen videót a mozgó autóban. Ha videót akar nézni, parkoljn
le egy biztonságos helyen és húzza be a kéziféket.

Video forrás képernyő leírása

TIPP
• Érintse meg bárhol a képernyőt a billentyűk megjelenítéséhez!

Képkockáról képkockára történő lejátszás.

Lassított lejátszás.
Valahányszor megnyomja, az alábbi sorrendben váltakozik a meg-
jelenített információ: 1/16 → 1/8 → 1/4 → 1/2.

TIPP
• Visszafelé játszott lassított lejátszás nem lehetséges Video CD-ken.
Megjeleníti a DVD menüt.

MEGJEGYZÉS
• Ez a funkció néhány DVD lemezzel nem működik együtt tökéletesen.

Ilyen esetben a panel gombjait használja.

Beállítja az ismétlés módját az aktuális fejezeten / címen

A felirat/hangsáv nyelvét váltja.

Megjeleníti a rejtett ikonsort.

A lejátszani kívánt részre kereshet vele.

Érintse meg a [Title], [Chapter], [10Key], vagy [Track] lehetőségeket, majd
adja meg a kívánt számot a [0]...[9] gombokkal!.

Érintse meg a gombot, hogy elindítsa a lejátszást a kiválasztott
számtól!

TIPP
• A [C] megnyomásával megszakíthatja a szám megadását.
• DVD videóknál kiválaszthatja a [Title], [Chapter], vagy [10Key] op-

ciókat.
• Video-CD-k esetén kiválaszthatja a [Track], vagy [10Key] le-

hetőséget.*

23

AVH-G210BT / AVH-G110DVD
A [L+R], [Left], [Right], [Mix] lehetőségek közül választja ki a hangkime-
netet.
Ez a funkció csak LPCM hanggal kódolt Video-CD-k és DVD-kkel használ-
ható.
A látószög változtatása.
Ez olyan DVD lemezekkel működik, amin több kameranézetben rögzített
videó van.
Visszatér a lejátszáshoz (Könyvjelző).
Ez a funkció DVD-Video lemezekkel használható. Lemezenként egy
könyvjelzőt helyezhet el, egyszerre maximum 5 lemezen. Az aktuális le-
mezen tárolt könyvjelző törléséhez tartsa hosszan nyomva ezt a gombot!
Elindítja a lejátszást a megadott időponttól
Ez a funkció DVD-Video lemezekkel és Video-CD lemezekkel használ-
ható, amin van PBC funkció.
* Csak PBC lemezekkel (“lejátszás vezérlés”).

24

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

TÖMÖRÍTETT FÁJLOK

Média behelyezése és eltávolítása
USB háttértárról és lemezről is lejátszhat tömörített zeneformátumokat, videókat vagy ké-
peket.

VIGYÁZAT!
• Ne helyezzen mást a lemezbetöltő nyílásba, mint lemezt!
Lemezek behelyezése

1 Helyezzen be egy lemezt a lemezbetöltő nyílásba!

A forrást automatikusan váltja, és elindul a lejátszás.
MEGJEGYZÉS

• Ha a lemez már az egységben van, akkor válassza a [CD/DVD] lehetőséget a le-
játszáshoz!

Lemezek kivétele

1 Nyomja meg a gombot!

USB háttértár csatlakoztatása

1 Csatlakoztassa az USB kábelt.
2 Csatlakoztassa az USB háttértárat a kábelre!

TIPP
• Csatlakoztasson USB kábelt a készülék hátulján található USB portra!

MEGJEGYZÉS
• Elképzelhető, hogy a termék nem minden USB háttértárral képes maximális teljesít-

ményre.
• USB elosztó (HUB) nem használható a készülékkel.
USB háttértár eltávolítása

1 Húzza le az USB háttértárat a kábelről!

MEGJEGYZÉS
• Ellenőrizze, hogy épp nem történik kommunikáció, amikor kihúzza az USB eszközt!
• Vegye le a gyújtást, mielőtt eltávolítja az USB eszközt!

25

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

Az elindítás művelete
Lemezek

1 Helyezzen be egy lemezt a lemezbetöltő nyílásba!

MEGJEGYZÉS
• Ha a lemez már az egységben van, akkor válassza a [CD/DVD] lehetőséget a le-

játszáshoz!

USB

1 Csatlakoztassa az USB háttértárat/Android okostelefont USB-n keresztül!

MEGJEGYZÉS
• Ha a háttértár már az csatlakoztatva van, akkor válassza az [USB] lehetőséget a le-

játszáshoz!
Alapvető használat

TIPP
• Beállíthatja a videók és képek megjelenítésének képernyőméretét.

Audio forrás

Audio forrás képernyő leírása (Példa: USB)
TIPP
• A szöveginformációk megjelenítésére nyomva az információk akkor jelennek meg gör-

getve, ha be van húzva a kézifék.

Beállítja az ismétlés módját.
MEGJEGYZÉS
Az ismétléses lejátszás módja a forrástól függ.

A fájlokat a véletlenszerű sorrendben játssza le.

Megjeleníti a rejtett ikonsort.

Az alábbi média fájltípusokat váltja.
[Music]: Tömörített zenék
[Video]: Tömörített videó fájlok
[CD-DA]: Audio data (CD-DA)
[Photo]: Képfájlok
Válasszon ki egy fájlformátumot a listáról!
Érintsen meg egy fájlt a listán!

TIPP
• Mappa tartalmának megjelenítése érintéssel. A listáról lejátszhatja a fájlt,

ha megérinti.

26

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

Ha Android eszköz van csatlakoztatva a "memory select" gombbal válthat a
készülék külső vagy belső memóriájának használata közül.
Az előző vagy a következő mappát választja ki.
Az információ-kijelzés megváltoztatása.
Videó forrás
VIGYÁZAT!
• Biztonsági okokból mozgó autón nem lehet videót nézni. Ha videót szeretne nézni,
akkor parkoljon le biztonságosan, és húzza be a kéziféket!
Videó forrás képernyő leírása (Példa: lemez)
TIPP
• Ha bárhol megérinti a képernyőt akkor megjelennek a kezelőgombok.

Képkockáról képkockára történő lejátszás.

Lassított lejátszás.
Beállítja az ismétlés módját.

MEGJEGYZÉS
Az ismétléses lejátszás módja a forrástól függ.
A felirat/hangsáv nyelvét váltja.
Az alábbi média fájltípusokat váltja.
[Music]: Tömörített zenék
[Video]: Tömörített videó fájlok
[CD-DA]: Audio data (CD-DA)
[Photo]: Képfájlok
Válasszon ki egy fájlformátumot a listáról!
Érintsen meg egy fájlt a listán!

TIPP
• Mappa tartalmának megjelenítése érintéssel. A listáról lejátszhatja a fájlt,

ha megérinti.

27

AVH-G210BT / AVH-G110DVD
Képfájl forrás

Kép megjelenítő képernyő leírása
TIPP
• Ha bárhol megérinti a képernyőt akkor megjelennek a kezelőgombok.

Az előző vagy a következő mappát választja ki.
Elforgatja 90°-al jobbra a képet.
Beállítja az aktuális mappán belül az összes fájl ismétlésének módját.
Az aktuális ismétlési tartományon belül játssza le a fájlokat, de nem véle-
tlenszerű sorrendben.
Az alábbi média fájltípusokat váltja.
[Music]: Tömörített zenék
[Video]: Tömörített videó fájlok
[CD-DA]: Audio data (CD-DA)
[Photo]: Képfájlok
Válasszon ki egy fájlformátumot a listáról!
Érintsen meg egy fájlt a listán!

TIPP
• Mappa tartalmának megjelenítése érintéssel. A listáról lejátszhatja a fájlt,

ha megérinti.

28

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

AUX

Ha a komponens videókimenetét az eszköz videóbemenetére kötjük, akkor a videóképet
meg tudja jeleníteni.

VIGYÁZAT!
• Biztonsági okokból mozgó autóban nem lehet videót nézni. Ha videót szeretne nézni,

akkor parkoljon le biztonságosan, és húzza be a kéziféket!
MEGJEGYZÉS
• Egy Mini-jack AV kábel (CD-RM10) (külön kapható) szükséges a csatlakozáshoz. A

részleteket a telepítési útmutatóban találja!

Az elindítás művelete

1 Nyomja meg a gombot!
2 Érintse meg a , majd a gombot!
3 Ellenőrizze, hogy az “AUX input” be van-e kapcsolva!
4 Érintse meg a !
5 Érintse meg az [AUX]-ot!

Megjelenik az AUX képernyő.

Alapvető használat
Az AUX képernyő leírása

TIPP
• Ha bárhol megérinti a képernyőt akkor megjelennek a kezelőgombok.
• Beállíthatja a videók megjelenítésének képernyőméretét.

Vált a videó bemenet és hangbemenet között.

29

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

BEÁLLÍTÁSOK

Sokféle beállítást módosíthat a főmenüben.
A “Settings” (beállítások) képernyő megjelenítése
1 Nyomja meg a gombot!
2 Érintse meg a -t.
3 Érintse meg a következő kategóriákat és válasszon ki egy elemet!

SYSTEM (rendszer) beállítások (30. oldal)
THEME (téma) beállítások (35. oldal)
AUDIO (hang) beállítások (36. oldal)
VIDEO beállítások (39. oldal)
Bluetooth beállítások (11. oldal)
Rendszer beállítások
A menüben található lehetőségek változhatnak a hangforrás függvényében.

AV forrás beállítások

Menüelem Leírás
Rádió beállítások (21. oldal)
[Bluetooth Audio] * Bluetooth Audio aktiválás bekapcsolása

[On] [Off]
* AVH-G210BT

[AUX Input]

Menüelem Leírás
[AUX Input] Kapcsolja be (“ON”) az AUX forráshoz. (29. oldal)

[On] [Off]

[Camera settings] (Kamera beállítások)

Egy külön megvásárolható tolatókamerát (pl. ND-BC8) is be kell szerezni a funkció
használatához. (A részletekért érdeklődjön a kereskedőjénél!)
►Tolatókamera
Ez a termék képes automatikusan teljes képernyőn megjeleníteni a csatlakoztatott to-
latókamera képét, amint “R” állásba kapcsolja a sebességváltót.
A tolatókamera képét vezetés közben is megnézheti, hogy tudja mi van ön mögött.
►Kamera a kamera funkció használatához
A Camera View (kamera nézet) bármikor megjeleníthető. Vegye figyelembe, hogy ezzel a
beállítással a kamera képét nem méretezi át, hogy kiférjen a képernyőre, ezért a kép széleit
levághatja az egység.

30

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

A kamera képének megjelenítéséhez érintse meg a [Camera View]-t az AV forrásválasztó
képernyőn! (29. oldal)

Hogy bezárja a kamera képét, nyomja meg a gombot a “Camera View” képernyőn!

MEGJEGYZÉS

• Hogy a tolatókamerát Camera View módba kapcsolja, állítsa a “Back Camera Input”
lehetőséget “On”-ra! (31. oldal)

• Ha a második kamerát is használja, állítsa az “AV Input” beállítást “Camera”-ra! (29.
oldal)

• Ha elérhető a tolatókamera és egy másik kamera képe is, akkor megjelenik egy gomb
a képernyőn, amivel váltani lehet közöttük. Ezt megnyomva válthat a tolatókamera és a
második kamera képe között.

VIGYÁZAT!

A Pioneer ajánlja, hogy tükrözött nézetű kamerát használjon, különben fordítva jelenhet meg
a tolatókamera képe.

• Azonnal ellenőrizze, hogy a képernyő vált-e, amikor “R” állásba helyezi a se-
bességváltót

• Ha a képernyő a hátsó kamera képét mutatja miközben vezet, akkor a “Camera Po-
larity” beállításnál válassza ki a másik opciót!

• Ha megérinti a ikont, miközben a kamera képe van a képernyőn, akkor a kép
ideiglenesen kikapcsol.

Menüelem Leírás
[Back Camera Input] A tolatókamera aktiválásának beállítása.

[On] [Off] A tolatókamera polaritásának beállítása
[Camera Polarity] A csatlakoztatott vezeték polaritása pozitív.
A csatlakoztatott vezeték polaritása negatív.
Battery (Akkumulátor)
Ground (föld) MEGJEGYZÉS
• Ez a funkció akkor elérhető, ha a “Back Camera Input”
[Safe Mode]
beállítása “On” (bekapcsolva).

Menüelem Leírás
[Safe Mode]
Ezzel a funkcióval beállítható, hogy egy pár műveletet csak akkor
[On] [Off] érhessen el, ha szabályosan leparkolt, és behúzta a kéziféket.

[Beep Tone]

Menüelem Leírás
[Beep Tone] Az [Off] lehetőséget választva nem csipog ha megnyom egy
gombot a képernyőn.
[On] [Off]
31

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

[System Language]

Menüelem Leírás
[System Language]
A képernyőn megjelenő menük nyelvének kiválasztása.
MEGJEGYZÉS

• Ha a beépülő nyelv és a kiválasztott nyelv nem ugyanaz, akkor
a szöveg információk nem biztos, hogy jól jelennek meg.

• Néhány karakter nem jelenik meg pontosan.

[Restore Settings]

Menüelem Leírás
[All Settings]
Minden beállítás

Érintse meg a [Restore] lehetőséget a gyári beállítások
visszaállításához!

VIGYÁZAT!
• Ne állítsa le a motort a művelet közben!

MEGJEGYZÉS
• Ez a funkció csak akkor érhető el, ha szabályosan leparkolt, és

behúzta a kéziféket.

• A forrás kikapcsol, és a Bluetooth csatlakozás is megszakad
mielőtt elkezdődne a frissítés.

32

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

[Touch panel calibration]

Ha úgy érzi, hogy nem ott reagál a képernyő, ahol megnyomja, akkor kalibrálnia kell azt.
MEGJEGYZÉS

• Ne használjon hegyes, éles eszközöket (pl. golyóstoll) ehhez! Ez tönkreteheti a képernyőt!
• Ne állítsa le a motort, amikor épp elmenti a beállításokat!
• Ez a funkció csak akkor érhető el, ha szabályosan leparkolt, és behúzta a kéziféket.

Menüelem Leírás
1. Érintse meg a [Yes] lehetőséget!
[Touch panel 2. Érintse meg a képernyő négy sarkát a nyilak mentén, majd
calibration]
egyszerre érintse meg a két [+] jel közepét!
3. Nyomja meg a gombot!

A beállításokat elmenti az egység.

4. Nyomja meg újra a -t!
Lépjen tovább a 16 pontos beállításra!

5. Óvatosan érintse meg a [+] jel közepét a kijelzőn!
A cél mindig mutatja a következő lépést.

Ha megnyomja a -t, akkor visszatér az előző pont.

Ha nyomva tartja a ikont, akkor a beállítást megszakítja.

6. Nyomja le és tartsa úgy a gombot!
A beállításokat elmenti az egység.

[Dimmer Settings]

MEGJEGYZÉS
• Ez a funkció csak akkor érhető el, ha szabályosan leparkolt, és behúzta a kéziféket.

Menüelem Leírás
[Dimmer Trigger] A dimmer aktiválásnak beállítása.

[Auto] Aszerint kapcsolja ki és be a dimmert, hogy az autón be van-e
[Manual] kapcsolva a világítás.
[Time]
[Day/Night] Kézi beállítás. A dimmer kézzel kapcsolható ki és be.

[Day] Időzített beállítás. A dimmer az előre beállított időpontok között
[Night] kapcsol ki és be.

Nappal/éjszaka
A dimmer külön beállítható nappalra és éjszakára.
Ezt a funkciót akkor használhatja, ha a “Dimmer Trigger” “Man-
ual” állásban van.

Kikapcsolja a dimmert.

Bekapcsolja a dimmert.

33

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

Menüelem Leírás
[Dimmer Duration]
Beállítható a dimmer ki és bekapcsolásának ideje a kurzor
húzásával vagy / gombok megnyomásával.

Ezt a funkciót akkor is használhatja, ha a “Dimmer Trigger”
“Time” állásban van.

TIPP

• A / érintése 15 perccel mozgatja előre vagy hátra
a kurzort.

• Ha ugyanarra a pontra állítjuk a kurzort, akkor 0 óra lesz a
dimmer ideje, nem 24.

• Ha a be és kikapcsolás időzítő pontot fordítva adjuk meg,
akkor sem lesz beállítva a dimmer.

• Ha a be és kikapcsolás időzítő pontot a grafikon két
szélére tesszük, akkor 24 órára folyamatosan lesz beállít-
va a dimmer.

MEGJEGYZÉS

• A dimmer időkijelzésének megjelenítése az órabeállítások
módjától is függ. (71. oldal)

[Picture Adjustment]

Minden forráshoz és a tolatókamerához is külön állítható a képminőség.
VIGYÁZAT!

• Biztonsági okokból mozgó autóban nem lehet ezek közül néhányat beállítani! Ha eze-
ket a funkciókat szeretné beállítani, akkor parkoljon le biztonságosan, és húzza be a
kéziféket!

Érintse meg a ▲ / ► / ▼ / ◄ gombokat a beállításokhoz!

Menüelem Leírás

[Brightness] Fényerő

[-24] - [+24] A fekete-intenzitását állítja.

[Contrast] Kontraszt

[-24] - [+24] A kontrasztot állíthatja be.

[Colour]* A színek szaturációját állíthatja.

[-24] - [+24]

[Hue]* A színek súlyozását állíthatja be (hogy a vörös vagy a zöld szín
[-24] - [+24] emelkedjen ki jobban).

[Dimmer] A kijelző fényerejének beállítása.

[+1] - [+48]
* Néhány képen nem állítható a színárnyalat és a szín.

34

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

“Theme” (téma) beállításai
A menüben található lehetőségek változhatnak a hangforrás függvényében.

Menüelem Leírás

[Background] Választhat háttérképet a gyári képek közül vagy külső eszközről.

[Home] [AV] Külön háttérképet állíthat be a főmenünek és az AV lejátszó képer-
nyőnek.

[Preset displays] Előre beállított megjelenítés. Kiválasztja a kívánt előre beállított
hátteret.

[Custom] *1 Egyedi. Egy háttértárról importált képet használ háttérként.

[Theme]* A téma színének kiválasztása.

*2 A [Home] vagy [AV] gombbal ellenőrizheti, hogy fog megjelenni a beállítás.

35

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

AUDIO (hang) beállítások

A menüben található lehetőségek változhatnak a hangforrás függvényében. Néhány
menüelem nem elérhető, ha a hangerő nulla, vagy a némítás be van kapcsolva.

Menüelem Leírás
[Graphic EQ]
Kiválasztható és személyre szabható vele az equalizer gör-
[Super Bass] [Powerful] béje.
[Natural] [Vocal] [Flat]
[Custom1] [Custom2] Válasszon ki egy görbét, ami a személyre szabás alapja lesz,
majd érintse meg azt a frekvenciát, amit állítani szeretne!
[Preout]
[Rear][Subwoofer] TIPP
• Ha az “S.Bass”, “Powerful”, “Natural”, “Vocal”, vagy
[Fader/Balance]
“Flat” van kiválasztva, akkor a beállított görbét akkor is
[Bass Boost] a Custom1-re menti.
[0] - [6] • De pl. ha a “Custom2” görbét kiválasztva szerkeszti a
beállításokat, akkor az fog elmentődni.
[Loudness] • A “Custom1” és “Custom2” görbék minden forráson ug-
Off “kikapcsolva” yanazt az értéket adják.
(alapérték), Low (alac- • Ha végighúzza keresztben az ujját az Equalizer oszlo-
sony), Mid (közepes), pain, a megérintett pontokra fogja állítani görbét.
High (magas).
Válassza ki az első hangszóró kimenetét!

• Ez a beállítás csak akkor elérhető, ha nincs forrás
kiválasztva.

Érintse meg az első és a hátsó hangszórók közti egyensúly
beállításához a ▲ és ▼ gombokat!

A “front”-ot és a “rear”-t is állítsa “0” értékre, ha dupla
hangszórórendszert használ!

Érintse meg a ► és a ◄ gombot a jobb és a bal oldali
hangszórók közti egyensúly beállításához!

TIPP

• Az érték beállítható az érintőképernyőn megjelenő pont
húzásával is.

MEGJEGYZÉS

• Csak a “balance” állítható, ha a hangszórók kezelésének
módja “Network Mode”.

A basszus kiemelés szintjének állítása.

Ez a funkció a mély és magas hangok közti hang-
erőkülönbségeket küszöböli ki halk zenehallgatásnál.

MEGJEGYZÉS

• Ez a funkció a kihangosított telefonhívások hangerejére
nincs hatással. (AVH-G210BT)

36

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

Menüelem Leírás

[Source Level Adjuster] Forrás hangerő állítás
[-4] - [+4]
Minden médiaforrás hangerejét külön lehet hangolni, hogy
elkerüljük a radikális hangerőváltozásokat, amikor FM-en
kívül más forrásra váltunk.

Érintse meg a ▲ és a ▼ gombokat, hogy beállítsa a hang-
erőt, miután összehasonlította az FM rádió hangerejét a
beállítani kívánt forrás hangerejével!

TIPP

• Ha olyan helyen érinti meg a képernyőt, ahova a kurzor
mozgatható, akkor a megérintett helyhez tartozó értékre
állítódik be az SLA beállítás.

MEGJEGYZÉS
• A beállítást az FM rádió hangerejéhez viszonyítja, ami

változatlan marad.
• Ez a funkció nem elérhető, ha az FM rádió van kiválasz-

tva, mint AV jelforrás.
• Ez a funkció csak a kiválasztott jelforráson elérhető.

[Subwoofer] Be vagy kikapcsolja a termék mélynyomó kimenetét.

[On] [Off]

[Speaker Level] Hangszóró jelszint

[Front left] [Front right] A hangszórók jelkimenetének finombeállítása a hallgatási
[Rear left] [Rear right] pozícióban.
[Subwoofer] [Listening
position] 1. Érintse meg a ◄ / ► ikont a hallgatási pozíció kiválasz-
tásához, ahol be kívánja állítani a jelkimenet szintjét!

2. Érintse meg a ◄ / ► ikont, hogy állítson a hangszóró
hangerején az adott hallgatási pozicióban!

MEGJEGYZÉS

• Ez a funkció akkor elérhető, ha a “Rear” beállítás “Pre-
out” értéken van.

[Listenin position] Válassza ki a hallgatási pozíciót, amely a középpontja lesz

[Off] [Front left] [Front a hangeffekteknek!

right] [Front] [All]

[Subwoofer Settings] Válassza ki a mélynyomó fázisát.

37

AVH-G210BT / AVH-G110DVD
A levágó frekvencia értékének beállítása
A mélynyomón beállíthatja a levágó frekvencia értékét.

MEGJEGYZÉS
• A “Subwoofer Settings” csak akkor érhető el, ha a “Subwoofer” beállítás “On” értéken van.

1 Nyomja meg a gombot!
2 Érintse meg a , majd a gombot!
3 Érintse meg a [Subwoofer Settings]-t!
4 Érintse meg a -t vagy a -t a levágás pozíciójának beállításához!

Az alábbi elemek állíthatók be:
Váltja a mélynyomó fázisát normál és fordított között.

[LPF/HPF] Ki és bekapcsolja az LPF/HPF beállítást. Amikor ki van kapcsolva, attól még
a hangszórókon a grafikonon beállítható mind az LPF, mind a HPF.

38

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

Videó beállítások
A menüben található lehetőségek változhatnak a hangforrás függvényében.

[DVD Setup]

Ez a beállítás csak akkor elérhető, ha a jelforrás [CD/DVD].

[Subtitle Language] A felirat nyelvének beállítása Ha az “Others” (“mások”) nyelvet
választja, akkor meg kell adni a nyelv kódját. Adja meg a kiválasz-
*1*2*3
tott nyelv négyjegyű kódját, majd nyomjon rá a ikonra!
[Audio Language]
Néhány DVD-Video lemez tartalmaz korhatár besorolást, hogy
*1*2*3 gyermekek ne nézhessenek erőszakos, vagy felnőtteknek szóló
tartalmakat. Több lépcsőben állítható a készüléken a gyerekzár
[Menu Language] szintje.

*1*2*3

[Parental]
(szülői felügyelet)

1 A számok megérintésével adjon meg egy 4 számjegyű kódot.

2 Érintse meg a gombot.

Ekkor elmenti a kódot, és be lehet állítani a gyerekzár szintjét.

3 Érintéssel válassza ki 1 és 8 között a gyerekzár szintjét!

Minél kisebb értéket választ ki, annál szigorúbb lesz a korlátozás.

4 Érintse meg a -t!

A gyerekzár szintjének beállítása

MEGJEGYZÉS

• Javasoljuk, hogy írja fel valahova a kódot, el ne felejtse!

• A gyerekzár szintje a lemezen van eltárolva. Ezt ellenőrizhe-
ti a lemez csomagolásán, vagy a mellékelt papírokon. Olyan
lemezeknél nem lehet használni a gyerekzárat, amelyikre
nem rögzítették annak a szintjét.

• Néhány lemeznél úgy működik a gyerekzár, hogy néhány
jelenetet automatikusan kihagy. A részleteket a lemez in-
strukciói közt keresse!

[DVD Auto Play] Ha bekapcsolja (“On”), akkor a behelyezett DVD lemez első fe-
[On] [Off] jezetétől azonnal elkezdi a lejátszást, ahogy behelyezi a lemezt.

MEGJEGYZÉS

• Néhány DVD nem működik megfelelően a lejátszóval. Ha
úgy tűnik nem működik a funkció, akkor kapcsolja ki, és
játssza le hagyományosan a lemezt!

*1 Lejátszás közben megváltoztathatja a videó nyelvét a nyelv gomb megérintésével.

*2 Az itt beállított nyelvet nem állítja át, ha lejátszás közben változtatja meg a videó nyelvét.

*3 Ha nincs a kiválasztott nyelv a lemezen, akkor az alapértelmezett nyelven kerül lejátszásra.

39

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

[Time Per Photo Slide]

Menüelem Leírás

[Time Per Photo Slide] Idő fotónként

[5sec] [10sec] [15sec] Diavetítés módban ennyi másodpercig mutat egy képet.
[Manual (Kézi)]

[Video Signal Setting] (Videójel beállítások)

Menüelem Leírás
Válassza ki a megfelelő videójel beállítást, amikor külső eszközt
[AUX] csatlakoztat a készülékre!

[Auto] [PAL] Válassza ki a megfelelő videójel beállítást, amikor hátsó kamerát
[NTSC] [PAL- M] csatlakoztat a készülékre!
[PAL-N] [SECAM]

[Camera]

[Auto] [PAL]
[NTSC] [PAL- M]
[PAL-N] [SECAM]

40

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

KEDVENCEK MENÜJE

Ha a kedvenc menüelemeit hozzáadja a kedvencekhez, akkor a kívánt képernyő gyorsan
előhívható a “Favourites” képernyőn kiválasztott ikonok közül.

MEGJEGYZÉS
• Akár 12 menüelem is elmenthető a kedvencek közé.

Hivatkozás létrehozása

1 Érintse meg a -t, majd a -t!
2 Érintse meg a ikont amellett a menüelem mellett, amit a kedvencekhez

szeretne adni!
A kiválasztott csillag ikon kitöltve jelenik meg.
TIPP
• Ha ismét megérinti a csillagot, akkor az elem lekerül a kedvencek listájáról.

Hivatkozás kiválasztása

1 Érintse meg a -t, majd a -t!
2 Érintse meg a ikont!
3 Érintse meg a kiválasztott elemet!

Hivatkozás eltávolítása

1 Érintse meg a -t, majd a -t!
2 Érintse meg a ikont!
3 Érintse meg a kedvenc menüoszlopot!

Az eszköz a kiválasztott menüelemet törli a kedvencek közül.
TIPP
• Akkor is törölhet a kedvencek közül, ha megérinti és nyomva tartja a regisztrált

menüoszlopot.

EGYÉB FUNKCIÓK

Dátum és idő beállítása

1 Érintse meg az aktuális időt a kijelzőn!
2 A fel és a le gombok érintésével állítsa be a pontos dátumot és időt!

Az alábbi elemeket használhatja: év, hónap, nap, óra, perc
TIPP
• Megváltoztathatja az időkijelzést 12 órásról (alapérték) 24 órásra.
• Megváltoztathatja, hogy hogyan jelenjen meg a dátum: nap-hónap, vagy hónap-nap

formátum közül választhat.
41

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

Szélesvásznú képernyőmód kiválasztása
Beállíthatja a videók és képek megjelenítésének képernyőméretét.

1 Érintse meg a kijelző megjelenésének gombját.

Kijelző megjelenítésének gombja

2 Érintse meg a kívánt módot!

[Full] (teljes) A 16:9 képarányú fotókat teljes képernyőn, az arányok megváltoz-
tatásával mutatja.

MEGJEGYZÉS

• Ha USB eszközről képeket néz, akkor minden nagyítás mellett megtartják a
képek az eredeti képarányukat.

[Zoom] Vertikálisan felnagyítva mutatja a képeket.

[Normal] A 4:3 képarányú fotókat az arányaik megtartásával mutatja.

MEGJEGYZÉS

• USB forrásokról a 4:3 képarányú képek nem biztos, hogy megjelennek.

• USB eszközök MTP módon történő csatlakozása nem támogatott.

[Trimming] A képek a teljes képernyőn jelennek meg, szélesség/magasság
arányának megtartásával. Ha a képernyő mérete eltér a képtől, akkor a
képet úgy jeleníti meg, hogy vagy a tetejét, vagy az alját levágja.

MEGJEGYZÉS

• A [Trimming] csak képek megjelenítésekor használható.

TIPP

• A beállításokat minden videóforráshoz külön mentheti el.

• Ha szélesvásznú módban tekint meg olyan képeket, amiknek nem ez az eredeti
képaránya, akkor másképp fognak megjelnni.

• Zoom módban a videóképek durván, pixelesen jelenhetnek meg.

MEGJEGYZÉS

• Képfájlok is beállíthatók “Normal”-ra, vagy szélesvásznú módban “Trimming”-re
(levágásra) is.

A gyári beállítások visszaállítása

A beállítások visszaállíthatók a gyári alapbeállításokra a [System] menü [Restore Settings]
almenüjéből (8. oldal).

42

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

FÜGGELÉK

Hibaelhárítás Nincs hang. Nem nő a hangerő.
→ A rendszer lassan, vagy képkockáról kép-
Ha problémát tapasztal a termék használa- kockára játssza le a DVD videókat.
ta során, akkor nézze át ezeket a ponto-
kat! A leggyakrabban előforduló hibale- ►Nincs hang képkockáról képkockára le-
hetőségeket soroltuk itt fel, és ezek általános játszás közben.
megoldását. Ha az itteni szekcióban nem
talál megoldást a problémára, kérjük, keres- → A rendszer szünetelteti a lejátszást, ha
se fel a vásárlás helyét, vagy a legközelebbi gyorsan előre, vagy hátra tekerünk lemez
Pioneer szakszervizt! lejátszása közben.

Általános hibák ►Nincs hang ha nem zenei CD-n végez
gyors előre, vagy hátra tekerést.
Egy fekete képernyőt lát, nem lehet
használni az eszközt az érintőgombokkal. Megjelenik az ikon, és nem lehet
→ Aktív a “kikapcsolt” mód.
►Nyomjon meg bármilyen gombot, hogy használni az egységet.
visszakapcsolja a készüléket!
→ Az adott művelet nem kompatibilis a
Az AV képernyő problémái
videókonfigurációval
Nem működik a CD, vagy DVD lejátszás.
→ Fejjel helyezte be a lemezt? ►Ez a művelet nem használható (Például,
►Helyezze be a lejátszani kívánt úgy, hogy
a címke fölöl legyen! az épp lejátszott DVD nem tartalmaz több
→ A lemez koszos
►Tisztítsa meg a lemezt. látószöget, hangsávot, feliratot stb.)
→ A lemez sérült, repedt, tört szélű
►Helyezzen be normál, kerek lemezt! A kép nagyon torz és sötét lejátszás közben.
→ A lemezen lévő fájlok nem szokványos
fájltípusok. → A lemezen másolásvédelmi jel van.
►Ellenőrizze a fájlok formátumát! (Néhány lemeznél van ilyen.)
→ A lemez formátuma nem lejátszható.
►Cseréléje ki a lemezt. ►Habár a készülék kompatibilis az analóg
→ Olyan lemezt helyezett be, amit az esz- másolásvédelemmel, néhány képernyőn
köz nem tud lejátszani. vízszintes csíkokkal, vagy más képzavarral
►Ellenőrizze a lemez típusát! A képernyőn jelenhet meg a videó képe. Ez nem hiba.
mindenféle figyelmeztetések jelennek meg,
és nem látszik a videó. A telefon képernyőjének problémái
→ Nincs bekötve a kézifék vezetéke, vagy
nincs behúzva. AVH-G210BT
►Kö(tte)sse be a kézifék vezetékét, és húz-
za be a kéziféket Nem lehet tárcsázni, mert az érintőpanel-
→ Aktiválódott a kézifékes zár. en inaktív a tárcsázófelület.
►Parkoljon le szabályosan, és húzza be a → Nincs térerő a telefonon.
kéziféket!
►Próbálja újra, amikor van térerő!

→ Jelenleg nem tud kommunikálni a telefon
a rendszerrel.

►Csatlakoztassa újra a telefont!

→ Ha két telefon van csatlakoztatva, és az
egyik csörög, tárcsázik, vagy beszélgetnek
rajta, akkor a másik telefonon nem lehet
tárcsázni.

►Amikor a két telefon közül az elsőn vég-
zett a művelettel, az eszközváltó gombbal
válthat a másik telefonra, és megkezdheti a
tárcsázást.

43

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

Hibaüzenetek Error-02-9X/-DX
→ Nem sikerült a kommunikáció.
Amikor a készülék hibát észlel, a képernyőn ►Vegye le a gyújtást, majd újra adja rá (pa-
megjelenő üzenetben jelzi azt. kolás közben!)
►Húzza ki az USB háttértárat!
Nézze át az alábbi táblázatot, hogy tudja ►Váltson másik forrásra! Ezután csatlakoz-
mit kell tennie! Ha a probléma nem szűnik tassa az USB háttértárat!
a szükséges lépések megtételét követően “Skipped”
sem, akkor keresse fel a vásárlás helyét → A csatlakoztatott USB eszköz DRM vé-
vagy a legközelebbi Pioneer szakszervizt! dett fájlokat tartalmaz.
►A védett fájlok nem játszhatók le.
Általános “Protect”
→ A csatlakoztatott USB eszköz minden fá-
AMP Error jlja DRM védett.
→ Az egység nem tudja működtetni a ►Cserélje ki az USB háttértárat!
hangszórókat, vagy aktiválódott a védő
áramkör. Bluetooth
►Ellenőrizze a hangszóró csatlakozásokat!
Ha az üzenet akkor is megjelenik, ha már AVH-G210BT
újraindította a motort (szabályosan lepar- Error-10
kolt állapotban!), keressen fel egy Pioneer → Az eszköz Bluetooth moduljának ára-
szakszervizt, vagy a vásárlás helyét! mellátása nem működik.
►(Szabályosan leparkolva) vegye le a
Lemez gyújtást, majd újra adja rá (ez újraindítja a
rendszert)!
Error-02-XX ►Ha az üzenet akkor is megjelenik, ha már
→ A lemez koszos újraindította a motort (szabályosan lepar-
►Tisztítsa meg a lemezt. kolt állapotban!), keressen fel egy Pioneer
→ A lemez karcos. szakszervizt vagy a vásárlás helyét!
►Cserléje ki a lemezt.
→ Fejjel helyezte be a lemezt? Lemezek gondos kezelése
►Ellenőrizze, hogy megfelelően helyezte-e
be a lemezt! Némi alap elővigyázatosságra szükség van,
→ Elektromos, vagy mechanikus hiba. ha lemezeket használunk.
►Nyomja meg a RESET gombot!
“Skipped” A beépített lemezolvasó
→ A behelyezett lemezen DRM védett fájlok
találhatók. Csak hagyományos, teljesen kerek lemeze-
►A védett fájlok nem játszhatók le. ket használjon! Ne használjon speciális
“Protect” formájú, nem kerek lemezeket!
→ A behelyezett lemezen minden fájl DRM → Ne használjon törött, repedt, hajlott, vagy
védett. más módon sérült lemezeket, mert tönkre te-
►Cserléje ki a lemezt. hetik a lejátszót
TEMP 12 centiméteres lemezeket használjon.
→ A termék hőmérséklete kívül esik a → Ne használjon 8 cm-es lemezeket (átal-
normál működési tartományon. akító nélkül se)!
►Várjon, amíg a termék visszatér normális Ha nyomtatott felületű lemezt használ, el-
hőmérsékletre. lenőrizze a lemezen lévő figyelmeztetéseket!
Néhány lemezt lehet, hogy nem lehet behe-
USB háttértár

44

AVH-G210BT / AVH-G110DVD AVCHD módon felvett lemezek

lyezni a lejátszóba, vagy kivenni onnan. Ha Az eszköz nem kompatibilis az AVCHD
ilyet használ, megsérülhet a fejegység. (Advanced Video Codec High Definition)
→ Ne írjon rá a lemezekre, vagy kezelje formátumban rögzített lemezekkel. Ne te-
azokat vegyszerekkel. gyen bele AVCHD lemezt! Ha ilyet tesz bele,
→ Ne ragasszon öntapadós címkéket, vagy nem biztos, hogy ki lehet venni!
egyebeket a lemezekre!
→ A CD-k tisztításához belülről kifelé haladva A DualDisk lemezek lejátszásáról
törölje át a lemezeket egy puha ruhával!
A pára ideiglenesen ronthatja a lejátszás A DualDiscs két oldalas lemezek, amiknek
minőségét. egyik oldalán DVD videó, másik oldalán
→ Sok tényezőtől függhet, hogy lejátszható-e zenei CD adatok vannak.
a lemez: a karakterisztikája, formátuma,
a lemezíró program beállításai, lejátszási Ez a termék a DVD oldalát képes ezeknek
környezet, tárolás módja és még sok más. lejátszani. Mivel a DualDisc lemezek CD
→ Rosszabb utakon rázkódás közben oldala nem fizikailag kompatibilis az ál-
meg-megakadhat a lejátszás. talános CD szabvánnyal, ezért valószínű,
→ Olvassa el a lemezkezelési tanácsokat, és hogy nem tudja lejátszani.
tartsa be azokat!
Lemez lejátszás környezet tényezői → A DualDisc lemezek könnyebben kar-
→ Extrémen magas hőmérsékleten egy colódnak, ha sokat pakolássza ki és be a
védő áramkör aktiválódik, ami automatikusan lejátszóba!
lekapcsolja a készüléket.
→ A termék gondos tervezése ellenére előfor- → A komolyabb karcok még lejátszási hibát
dulhatna apró, a használatot nem befolyásoló is eredményezhetnek. Előfordulhat, hogy
karcok a lemezeken. Ez a mechanika ter- egy DualDisc lemez beragad a lemezbetöltő
mészetes kopásától, és a lemez kezelésének nyílásba, és nem jön ki. Hogy ezt elkerülje,
környezeti tényezőitől is függhet. Ez nem mi javasoljuk, hogy inkább ne használjon
azt jelenti, hogy elromlott a készülék. Ez DualDisc lemezeket.
használatból eredő normál kopás.
→ Több információt a DualDiscs gyártójától
Lejátszható lemezek tudhat meg.

DVD-Video Dolby Digital

a DVD Format/Logo Licensing Corporation A termék a Dolby Digital jeleket sztereóra
bejegyzett védjegye. keveri le, és sztereóban adja ki.

Nem lehet lejátszani DVD-Audio lemezeket. A Dolby Laboratories licensze alapján gyárt-
Ez a DVD meghajtó nem biztos, hogy min- va. Dolby, Dolby Audio és a Dupla-D jel a
den, a megfelelő ikonnal rendelkező lemezt Dolby Laboratories bejegyzett védjegyei.
lejátszik.

CD

45

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

Lejátszható média részletes in- (A lemezírási, rögzítési módokról a gyártók
formációi weboldalán, a lemezíró program súgójában
stb. találhat információkat.)
Kompatibilitás
→ Ha audio adatokat tartalmazó CD lemezt
Általános megjegyzések lemez-kompatibil- írunk CD-R/CD-RW lemezekre, akkor a rá-
itással kapcsolatban juk rögzített cím és dalszöveg információk
(CD-text) lehet, hogy nem lesznek meg-
→ Ez a funkció nem működik minden le- jelenítve a lejátszón.
mezzel.
→ Olvassa el a CD-R/CD-RW lemezek ke-
→ Nem minden lemezzel garantált a kom- zelésére vonatkozó információkat!
patibilitás.
Általános megjegyzések USB háttértárak-
Nem lehet lejátszani DVD-RAM lemezeket. kal kapcsolatban

→ A lemezek tönkremehetnek, ha sokáig → Ne hagyjon lemezeket, USB eszközöket
közvetlen napfény süt rájuk, vagy forró közvetlen napfényben vagy nagyobb hőnek
autóban tároljuk, stb. kitéve.

DVD-Video lemezek → A használt USB háttértár típusától füg-
gően előfordulhat, hogy a lejátszó nem
→ A DVD lejátszón csak olyan régiószámú tudja azt beolvasni, vagy egyszerűen nem
lemezek játszahtók le, mint a lejátszóé. A érzékeli.
régió jelzés a termék házán található meg.

DVD-R/DVD-RW/DVD-R SL (Egyrétegű) / → Néhány zene és videó fájl szöveges in-
DVD-R DL (Dupla rétegű) lemezek formációja lehet, hogy nem fog megjelenni.

→ Lezáratlan Videó lemezek nem játszhatók le. → A fájlok kiterjesztéseit pontosan kell
használni!
VR (Video Recording) formátumú lemezek
nem játszhatók le. → Lehet, hogy lassabban indul el a zenele-
játszás, ha túl sok mappa van az USB esz-
→ Layer Jump felvételű DVD-R DL (Dual közön.
Layer) lemezek nem játszhatók le.
→ Nem minden USB háttértár ugyanúgy
→ A lemezírási, rögzítési módokról a gyártók működik.
weboldalán, a lemezíró program súgójában
stb. találhat információkat. A CD-R/RW le- → Sok tényezőtől függhet, hogy le-
mezekről játszható-e az USB háttértáron tárolt zene:
a karakterisztikája, a fájlrendszer formátu-
→ Lezáratlan lemezek nem játszhatók le. ma, a másoló program beállításai, lejátszási
környezet, tárolás módja és még sok más.
Előfordulhat, hogy nem lehet lejátszani az
olyan CD-R/CD-RW lemezeket, amiket USB háttértár kompatibilitás
számítógéppel, vagy otthoni zeneíróval
vettünk fel. Ennek oka az eltérhető karak- → A kompatibilis USB háttértárakról a
terisztika, karcok, vagy a lemezen, vagy a specifikációk között olvashat (94. oldal).
lejátszó lencséjén lévő kosz.
→ Protokoll: bulk
→ A számítógépeken írt lemezeket lehet,
hogy nem lehet lejátszani, mert olyanok az → USB elosztón csatlakoztatott USB
író program beállítása, az író eszköz saját háttértárak nem használhatók.
karakterisztikája, rezgése, vagy a környeze-
ti hatások stb. → Particionált USB háttértárak nem kom-
patibilisek a temékkel.
→ Mindig a megfelelő formátumban írjon!
→ Biztosan csatlakoztassa a háttértárat
mielőtt vezetni kezd! Vigyázzon, az USB

46

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

eszköz nehogy az autó padlójára essen, egyetlen felirat van a mappában, akkor azt
mert beragadhat a fék- vagy a gázpedál alá a feliratot fogja használni akkor is, ha nem
is! ugyanaz a neve.

Lehet, hogy lassabban indul el a zenele- → A felirat fájlnak ugyanabban a mappában
játszás, ha képek is vannak rögzítve a ze- kell lennie, mint a DivX fájl.
nékhez.
→ Akár 255 DivX felirat fájl használható.
→ Néhány USB eszköz zajt generálhat Ennél több feliratot nem fog felismerni a le-
rádióhallgatás közben. játszó.

Semmi mást ne csatlakoztasson az USB al- → Egy fájl vagy felirat neve maximum 64
jzatra, mint USB háttértárat! karakter hosszúságú lehet, a kiterjesztésen
kívül. Ha a felirat neve 64 karakternél hossz-
A zenefájlok sorrendje az USB eszközön. abb, akkor nem fogja megtalálni a lejátszó.

Nem minden USB háttértár ugyanúgy műkö- → A fájlok karakterkódolásának ISO-8859-
dik, ezért a sorrendezés más és más lehet. 1 karakterkódolásúnak kell lennie. Ha nem
ISO-8859-1 karakterkódolású feliratokat
Kezelési tanácsok, és kiegészítő in- használ, akkor lehet, hogy rosszul fognak
formációk megjelenni a betűk.

→ A termék nem kompatibilis a Multi Media → Ha vezérlőkódot használ a felirat a karak-
kártyákkal (MMC). ter kódolására, az nem biztos, hogy jól fog
megjelenni.
→ Jogvédett fájlok nem játszhatók le.
→ Az olyan anyagoknál elcsúszhat a felirat
Általános megjegyzések DivX fájlokkal megjelenítése, amik nagy adatátvitelt ig-
kapcsolatban ényelnek.

Kifejezetten DivX fájlokkal kapcsolatos Ha gyorsan több rövid feliratrész követi
megjegyzések egymást, aminek kisebb, mint 0,1 másod-
Csak a DivX partner oldalakról letöltött fájlok perc az eltérése, akkor azok hibásan jelen-
működése garantált. Engedély nélküli DivX hetnek meg.
fájlokat nem lehet lejátszani.
Média kompatibilitási táblázat
→ A termék 1590 perc 43 másodperc DivX
fájl megjelenítésére alkalmas. Ezután lim- ►Általános
itálva lehet keresni fájlokat.
• Egy USB eszközre maximálisan másol-
A kompatibilis DivX verziókról a specifikációk ható zenefájlok hossza 7,5 óra lehet
között olvashat (90. oldal) (450 perc).

→ Ha többet szeretne tudni a DivX-ről, ker- • Egy lemezre maximálisan írható zene:
esse fel az alábbi weboldalt: 60 óra

DivX felirat fájlok USB háttértár
→ Használhatók Srt formátumú fájlok, “.srt”
kiterjesztéssel. Fájl rendszer: FAT16, FAT32

→ Egy DivX fájlhoz egy felirat használható. Maximális könytárszám: 8
Több feliratot nem lehet hozzájuk rendelni.
Maximális mappaszám: 1500
→ Az egység azt a feliratot használja a
videóhoz, aminek ugyanaz a neve, mint a Maximális számú fájlok: 15000
filmnek (a fájl kiterjesztése nélkül). A fájl-
kiterjesztés (pl. “.srt”) előtti karaktersorozat- Lejátszható fájl típusok: MP3, WMA, AAC,
nak tökéletesen meg kell egyeznie egymás- WAV, FLAC, DivX, H.264, H.263, MPEG-
sal. Azonban, ha a film fájl mellett csak 2, MPEG-4, WMV, FLV, MKV, JPEG,
PNG, BMP

47

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

CD-R/-RW Mintavételezési frekvencia: 32 kHz - 48
Fájlrendszer: ISO 9660 1 és 2 szint, Ro- kHz
meo, Joliet
Maximális mappaszám: 300 CD-R/-RW, DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW
Maximális számú fájlok: 999
Lejátszható fájltípusok: MP3, WMA, AAC, Fájl kiterjesztés .wma
DivX, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4
Bit ráta: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80,
DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW 96, 112, 128, 144, 160, 192 kbps (CBR)
Fájlrendszer: ISO 9660 1 és 2 szint, Ro-
meo, Joliet Mintavételezési frekvencia: 8, 11.025, 12,
Maximális mappaszám: 300 16, 22.05, 24, 32, 44.1, 48 kHz
Maximális számú fájlok: 3500
Lejátszható fájl típusok: MP3, WMA, AAC, ►WAV kompatibilitás
DivX, MPEG1, MPEG2, MPEG4
• A kijelzőn mutatott mintavételezési
►MP3 kompatibilitás frekvencia kerekített érték.

• Ver. 2.x verziójú ID3 tag kap elsőbbséget • CD-R/-RW, DVD-R/-RW/-R SL/-R DL
a Ver. 1.x előtt lemezekre rögzített wav fájlok nem
játszhatók le.
• Ez a termék nem kompatibilis az aláb-
biakkal: MP3i (MP3 interactive), mp3 USB háttértár
PRO, m3u lejátszási lista.
Fájl kiterjesztés .wav
USB háttértár
Fájl kiterjesztés: .mp3 Formátum: Lineáris PCM (LPCM)
Bit ráta 8 kbps - 320 kbps (CBR), VBR
Mintavételezési frekvencia: 16 kHz - 48 kHz. Bit ráta: Nagyjából 1.5 Mbps
ID3 Tag: Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4
Mintavételezési frekvencia: 16 kHz - 48
CD-R/-RW, DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW kHz

Fájl kiterjesztés: .mp3 ►AAC kompatibilitás

Bit ráta: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80, • Ez az eszköz az iTunes segítségével
96, 112, 128, 144, 160, 192, 224, 256, 320 kódolt AAC fájlokat játssza le.
kbps (CBR), VBR
USB háttértár
Mintavételezési frekvencia: 16, 22.05, 24,
32, 44.1, 48 kHz Fájl kiterjesztés: .aac, .adts, .mka, .m4a

ID3 tag: ID3 tag verzió: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 Bit ráta: 16 kbps - 320 kbps (CBR)

►WMA kompatibilitás Mintavételezési frekvencia: 11.025 kHz -
48 kHz
• Ez a termék nem kompatibilis az alábbi
típusokkal: Windows Media™ Audio 9 CD-R/-RW, DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW
Professional, Lossless, Voice
Fájl kiterjesztés: .m4a, .aac
USB háttértár
Bit ráta: 8, 16, 24, 32, 40, 48, 56, 64, 80,
Fájl kiterjesztés .wma 96, 112, 128, 144, 160, 192, 224, 256, 320
kbps (CBR), VBR
Bit ráta 48 kbps - 320 kbps (CBR), VBR
Mintavételezési frekvencia: 11.025, 12,
16, 22.05, 24, 32, 44.1, 48, 64, 88.2, 96
kHz

►DivX kompatibilitás
• A termék nem kompatibilis az alábbi

formátumokkal: DivX Ultra formátum,
videó nélküli DivX fájlok, LPCM audio
kodekkel kódolt DivX fájlok.

48

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

• Ha a fájl több mint 4 GB adatot tartal- Maximális felbontás: 1920 x 1080 képpont
maz, akkor a lejátszás a vége előtt meg (FullHD)
fog állni.
Maximális videó frissítési sebesség: 30 kép-
• A DivX fájlok összeállítása miatt néhány kocka/másodperc.
speciális beállítás lehet, hogy tiltva lesz.
• Bizonyos Bitrátájú fájlokat lehet, hogy
►Videó fájlok kompatibilitása (USB) nem lehet lejátszani.
• Ha nem lehet lejátszani egy fájlt,
Példa a hierarchiára
az függhet a kódolástól, a fájl létre-
hozásának módjaitól, vagy a fájl tar- MEGJEGYZÉS
talmától is.
• A termék nem kompatibilis alapú • Ez a termék a mappákhoz számokat
adatátvitellel rendel. A felhasználó nem rendelhet
• A mappaválasztás szekvenciája és számokat a mappákhoz.
más műveletek is eltérhetnek pl. az író
szoftver beállításai miatt is. Bluetooth
• Az eredeti lemezen lévő, szmok köz-
ti szünet hosszától függetlenül, a A Bluetooth® szó, jel, logó a Bluetooth SIG,
tömörített zenefájlok között mindig lesz Inc. társaság bejegyzett védjegyei, ezek - és
egy pici szünet. egyéb jelölések - használatára a PIONEER
CORPORATION licenc szerződés alapján
►.avi jogosult. Más védjegyek is megjelennek a
füzetben, azok mind a jogtulajdonosuk oltal-
Formátum: MPEG-4/DivX/H.264/H.263 ma alatt állnak.

Kompatibilis video kodekek: MPEG-4 WMA
(egyszerű profil)/H.264 (Base Line profil)/
DivX (Home Theater Profil)/H.264 (Base A “Windows Media” a Microsoft Corpora-
Line Profile/Main Profile/High Profile)/H.263 tion bejegyzett védjegye az USA-ban és
(Baseline Profile 0/3) más országokban.

Maximális felbontás: 1920 x 1080 képpont A termék használ a Microsoft Corporation
(FullHD) által birtokolt technológiákat, ezeket a Mi-
crosoft írásos engedélye nélkül nem lehet
Maximális videó frissítési sebesség: 30 kép- továbbadni.
kocka/másodperc.
DivX

• Bizonyos Bitrátájú fájlokat lehet, hogy A DivX Certified® eszközök tesztelve van-
nem lehet lejátszani. nak magas minőségű DivX® (.divx, .avi)
videó lejátszásra. Ha a DivX logót látja, tud-
.mpg/.mpeg hatja, hogy szabadon lejátszhatja kedvenc
DivX filmjeit.
Formátum: MPEG-1 PS/MPEG-2 PS.
A DivX ® , DivX Certified ® és a társított
Kompatibilis videó kodek: MPEG-1/MPEG-2 logók mind a DivX, LLC védjegyei és li-
cencszerződés hatálya alatt állnak.
Maximális felbontás: 720 x 576 képpont
Ez a DivX minősített eszköz komoly képes
Maximális videó sebesség: 30 képkocka/ DivX ® Home Theater videó fájlok le-
másodperc. játszására akár 576p-ig (beleértve .avi,
.divx).
►.divx

Formátum: MPEG-4/DivX

Kompatibilis videó kodek: MPEG-4 ( Sim-
ple Profile/Advanced Simple Profile)/DivX
(Home Theater Profile)

49

AVH-G210BT / AVH-G110DVD

Töltsön le ingyenes szoftvert a www.divx. gasabb vagy alacsonyabb hőmérsékleten,
com weboldalról, hogy alkosson, lejátszon mert nem fog megfelelően működni, és
vagy sugározzon digitális videókat! tönkre is mehet.

AAC → Az LCD képernyő jól látható, azért, hogy
vezetés közben is egyszerűen áttekinthető
Az “AAC” az “Advanced Audio Coding” legyen. Ne nyomja erősen, mert megsérül-
rövidítése, ami MPEG-2 és MPEG-4 het!
formátumon belüli alapvető kódolási eljárás.
Számos program képes AAC fájlokat kódol- → Ne nyomja erővel az LCD kijelzőt, mert
ni, de a fájlok formátumai és kiterjesztései megkarcolhatja!
eltérhetnek a kódoló program függvényé-
ben. Ez az eszköz lejátssza az iTunes Az érintőképernyőt csak az ujjával érintse
segítségével kódolt AAC fájlokat. meg, semmi mással! Az LCD képernyő kön-
nyen karcolódik.

Figyelmeztetés videó megtekintés- A folyadékkristályos (LCD) képernyőről
sel kapcsolatban
→ Ha az LCD képernyő közel van a le-
Ne feledje, hogy ha arra használja a vegőztetőhöz vagy a légkondicionálóhoz,
készüléket, hogy nyilvánosan (kereskedel- figyeljen, hogy ne fújja rá a levegőt! A fűtés
mi módon) mutasson be jogvédett tartal- melege eltörheti a kijelzőt, a légkondicionáló
makat, ahhoz általában külön engedélyek hidege pedig párásodást idézhet elő a
szükségesek. készülék belsejében.

Figyelmeztetés MP3 fájlokkal kapc- → Kis fekete vagy fényes fehér pontok
solatban jelenhetnek meg az LCD kijelzőn. Az LCD
kijelzőknek ilyen a technológiája, ez nem
Ennek a terméknek megvásárlásával meghibásodás.
csak privát licencet szerez, a termék nem
használható üzletszerzési, valós idejű tar- → Az LCD képernyő nehezen olvasható, ha
talomszolgáltatási, internetes/intranetes közvetlen napfény éri.
streamelésre és/vagy más hálózatokon,
vagy elektromos disztribúciós hálózatokon - Ha mobiltelefont használ, azt tartsa távol a
történő megjelenítésre, mint a pay-on-de- kijelzőtől, nehogy a sugárzott elektromágne-
mand felhasználások. Ilyen felhasználáshoz ses hullámok megzavarják a képét, színes
külön licenc szükséges. A részletekért ker- pöttyök, vonalak jelenhetnek meg!
esse fel az alábbi weboldalt:http://www.
mp3licensing.com. Az LCD képernyő kezelése

Az LCD képernyő megfelelő Ha portalanítja vagy tisztítja a képernyőt,
használata először kapcsolja ki a eszközt, majd egy
puha és száraz ruhával törölgesse át!
Az LCD képernyő kezelése
→ Amikor törölgeti a képernyőt, figyeljen,
→ Ha sokáig van az LCD kijelző napsütés- nehogy megkarcolja! Ne használjon erős
nek kitéve, akkor annyira felmelegedhet, vegyszereket, vagy tisztítószereket!
hogy meg is sérülhet. Ha nem használja a
készüléket, amennyire lehetséges kerülje, LED háttérvilágítás
hogy közvetlen napfény érje!
Egy LED van a képernyőben, ami
→ Az LCD kijelző a specifikációk oldalon megvilágítja azt.
leírt hőmérsékleten működik. (93. oldal)
→ Alacsony hőmérsékleten a háttérvilágítás
→ Ne használja az LCD képernyőt ma- növeli a videó csúszását, és csökkenti a
képminőséget, mert az LCD technológia ily-
en. Javulni fog a képminőség, ha bemele-

50


Click to View FlipBook Version