Použitia ďalších pripojených zariadení
Prehrávanie audio / video zdrojov
Počas interaktívneho procesu nastavenia ste možno pripojili prehrávač CD, DVD, DVR,
Blu-ray Disc ™, alebo iný zdroj.
Ak ste naprogramovali diaľkový ovládač Bose® pre zdroj, pozri funkcie tlačidiel
diaľkového ovládače na strane 33.
Prehrávanie obsahu z iPodu alebo iPhonu
Systém Lifestyle® SoundTouch ™ umožňuje prehrávať audio a video z vybraných
modelov iPod alebo iPhone pomocou dokovacej stanice s konektorom 30-pin (toto
príslušenstvo nie je súčasťou dodávky, k dispozícii od Bose®).
Menu a obsah zariadenia Pod alebo iPhone sa zobrazí na ľavej strane obrazovky. Na
pravej strane sa zobrazí "Now Playing" ("Práve sa prehráva").
Informácie o dostupných ovládacích prvkoch nájdete v časti Funkcia
diaľkového ovládania pre zdroje na strane 33.
17
Použitia ďalších pripojených zariadení
Použitie vstupov na prednej strane konzoly
Na prednej strane konzoly sú vstupy: analógový A / V vstup, USB a vstup HDMI ™. Ak je
zariadenie pripojené, tieto vstupy sa zobrazí v ponuke SOURCE (Zdroje) ako A / V
(Front) (Predný), USB a HDMI (Front) (Predný). Tieto vstupy môžu byť použité pre
pripojenie digitálnych fotoaparátov a videokamier.
Predný vstup USB
Systém Lifestyle® SoundTouch ™ umožňuje zobraziť súbory fotografií (len vo
formáte .jpg alebo .jpeg) z pamäťového zariadenia USB.
Pri použití USB zdroja sa zložky zobrazí v hornej časti zoznamu na ľavej strane s
jednotlivými súbormi obrázkov. Výberom zložky sa zobrazí jej obsah.
Informácie o dostupných ovládacích prvkoch nájdete v časti Funkcia
diaľkového ovládania pre zdroje na strane 33.
Predný analógový A / V vstup
Tento vstup môžete použiť na zariadenia, ktoré má kompozitné video a ľavý / pravý audio
výstup. Zariadenia, pripojené k tomuto vstupu, diaľkový ovládač Bose® neovláda. Musíte
použiť ovládacie prvky na samotnom prístroji alebo diaľkový ovládač pripojeného zariadenia.
Predný vstup HDMI™
Tento vstup môžete použiť na zariadenia, ktoré má HDMI výstup. Zariadenia,
pripojené k tomuto vstupu, diaľkový ovládač Bose® neovláda. Musíte použiť ovládacie
prvky na samotnom prístroji alebo diaľkový ovládač pripojeného zariadenia.
18
Možnosti nastavenia zmien systému
Možnosti systému (menu OPTIONS)
Počet dostupných položiek v menu OPTIONS závisí na tom, aký zdroj je aktuálne vybraný.
1. Stlačte na diaľkovom ovládači.
2. zvýraznite
3. Stlačte OK pre zobrazenie menu OPTIONS pre aktuálny zdroj.
Cable
Blu-ray
DVD
Volume on TV
Toggle volume display onTV
On
TV Speakers
Video Output
Automatic Off
4. Stlač. či zvýraznite voľbu, ktorú chcete zmeniť.
5. Stlač. či vyberte nastavenie.
6. Po dokončení stlačte EXIT.
Menu OPTIONS
Možnosti Dostupné nastavenia
Sound (Zvuk) Original (Originálne): Prehráva originálny stereo zvuk z pripojeného zdroja
(systémy Recommended (Odporúčané, predvolené): Prehráva 5-kanálový zvuk, či už 2- alebo 5-
Lifestyle® kanálové audio z pripojeného zdroja
SoundTouch™ Alternative (Alternatívne): Prehráva 5-kanálový zvuk, či už je zdrojom stereo
535/525) alebo 5-kanálové audio
Enhanced Mono (Rozšírené mono): Prehráva simulovaný priestorový zvuk, či už je
zdrojom monofónny zvuk
Current Station Allow Stereo (Povoliť stereo, predvolené): stereofónny zvuk FM stanice
(Aktuálná stanica) Stereo Off (Stereo vypnuté): Prepne na mono (vhodné pri slabom signálu)
RDS On (Zapnuté, predvolené): Zobrazenie informácií RDS na diaľkovom ovládači
Of (Vypnuté): Zobrazenie informácií RDS na diaľkovom ovládači zakázané
Game Mode On (Zapnuté): Obmedzenie spracovanie videa a oneskorenie
(Herný režim) Of (Vypnuté, predvolené): Normálne výkonnosť
19
Možnosti nastavenia zmien systému
Možnosti Dostupné nastavenia
Audio Off (Vypnuté): Žiadna zmena audio stopy
Compression Enhance Dialog (Posilniť dialógy, predvolené): Zvyšuje zvukový výstup pre výraznejšie
(Kompresia filmové dialógy
zvuku) Smart Volume (Inteligentná hlasitosť): Znižuje rozsah úrovní hlasitosti vo zvuku
filmu tak, aby boli menej znateľné rozdiely medzi hlasnými a tichými zvukmi
Audio Track Track 1 (Stopa 1, predvolené): Z externého audio streamu vyberie stopu 1
(Zvuková Track 2 (Stopa 2): Z externého audio streamu vyberie stopu 2
stopa) Both Tracks (Obe stopy): Z externého audio streamu vyberie stopy 1 a 2
Not Available (Nedostupné): Automaticky vybraný pri príjme len jednej stopy
Volume Offset Zvyšuje objem hlasitosti vybraného zdroja v porovnaní s inými zdrojmi (0 až 10)
(Posun hlasitosti)
Source Overscan On (Zapnuté): Aplikuje pri skenovaní na aktuálny zdroj videa
(Preskenovanie Of (Vypnuté, predvolené): Video zdroj je nedotknutý
obrazu, iba
2D) Poznámka: Pri prehrávaní 3D zdroja nie je preskenovanie obrazu k dispozícii.
System Bass Úprava úrovne basov: - 9 až Normal až +6 (po kalibrácii ADAPTiQ®)
(Systém basov) - 14 až Normal až +14 (bez kalibrácie ADAPTiQ®)
System Treble Úprava úrovne výšok: - 9 až Normal až +6 (po kalibrácii ADAPTiQ®)
(Systém výšok) - 14 až Normal až +14 (bez kalibrácie ADAPTiQ®)
2D A/V Sync Úprava oneskorenia zvuku pre synchronizáciu zvuku s 2D videom:
(iba 2D) - 2 až Normal až +5
3D (iba 3D)
Nastaví 3D obraz správne pre zobrazenie so zodpovedajúcimi 3D okuliarmi
Automatic (Automaticky, predvolené): automaticky nastaví správny formát 3D obrazu
Side by side: Voľba obrazu vo formáte Side by side
Top and bottom: Voľba obrazu vo formáte top / bottom
3D A/V Sync Úprava oneskorenie zvuku pre synchronizáciu zvuku s 3D videom:
(iba 3D) - 2 až Normal až +10
Power Down Normal (Normálny, predvolené): Systém sa vypne bez menu Power Down
(Vypnutí)
Power Down Menu: Pri vypínaní systému sa zobrazí menu Power Down
Screensaver On (Zapnuté, predvolené): Zobrazí šetrič obrazovky po 20 minútach
(sporič nečinnosti užívateľa pri prehrávaní audia - iba zdroje
obrazovky) Off (Vypnuté): Vypne režim šetriča obrazovky
Rear Speaker Úprava hlasitosti zadných reproduktorov, vzhľadom k predným
(Zadné repro reproduktorom: (- 10 až Normal až +6)
(Lifestyle® Poznámka: Nie je k dispozícii, ak sú reproduktory nastavené vo Speakers
SoundTouch™ option na hodnotu Stereo (2) alebo Front (3).
535/525)
Úprava hlasitosti predného centier reproboxu, vzhľadom k ostatným reproduktorom:
Center Speaker -8 až Normal až +8
(Stredové repro Poznámka: Nie je k dispozícii, ak sú reproduktory nastavené vo Speakers
(Lifestyle® option na hodnotu Stereo (2)
SoundTouch™
535/525)
20
Možnosti nastavenia zmien systému
Možnosti Dostupné nastavenia
Speakers Stereo (2): Aktivuje iba predný ľavý a pravý reproduktor
(Reproduktory) Front (3) (Predný): Aktivuje iba predný ľavý, centier a pravý reproduktor
Lifestyle®
SoundTouch™ Surround (5) (Predvolené): Aktivuje všetky predné a zadné reproduktory
535/525
Volume on TV On (Zapnuté, predvolené): Povolí zobrazenie indikácia úrovne a stlmenie
(Hlasitosť TV) hlasitosti systému na obrazovke televízora
Off (Vypnuté): Vypne zobrazenie indikácia hlasitosti na obrazovke televízora
TV Speakers On (Zapnuté): Posiela zvuk HDMI do televízora (zvuk v televízore nie je
(TV ovplyvnený zapojením slúchadiel do ovládacieho panelu alebo stlačením
reproduktory) tlačidla na stlmenie alebo nastavenie hlasitosti na diaľkovom ovládači)
Video Output Off (Vypnuté, predvolené): Posiela zvuk HDMI do reproduktorov systému
(Video výstup) Lifestyle® SoundTouch ™
Zmena rozlíšenia (Štandardné rozlíšenie / 720p / 1080i / 1080p) video signálu,
odoslaného do televízora (ako voľby sa zobrazujú iba nastavenia, ktoré váš
televízor podporuje)
Poznámka: Pri prehrávaní 3D zdroje rozlíšenie výstupu vždy zodpovedá rozlíšenie
pripojeného 3D zdroje. Pokiaľ je teda prehrávaný 3D zdroj, jeho rozlíšenie nemôžete
zmeniť.
Automatic Off Enabled (Povolené, predvolené): systém sa automaticky vypne:
(Automatické • Po štyroch hodinách nečinnosti.
vypnutie) • Po 15 minútach bez zvuku či obrazu zo zdroja videa, alebo bez zvuku
z audio zdroja.
• Po 25 minútach nečinnosti zo zdroja iPod.
Disabled (Zakázané): Systém sa automaticky nevypne.
21
Zmena nastavenia vášho systému
Prehľad systému UNIFY®
Inteligentný integračný systém UNIFY® vás prevedie počiatočným procesom nastavenia a
konfiguráciou systému. To vám pomôže vybrať tie správne káble a vstupy, a
naprogramovať diaľkový ovládač Bose® pre ovládanie vašich pripojených zariadení.
Po dokončení tohto počiatočného nastavenia môžete nastavenie a konfiguráciu vášho
systému v SKF kedykoľvek zmeniť.
Použitie menu UNIFY
Ak chcete zobraziť menu SKF na televízore, stlačte tlačidlo Setup na prednej strane
ovládacej konzoly. Pomocou navigačných tlačidiel na diaľkovom ovládači vyberte
požadovanú funkciu a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Položka menu Čo môžete urobiť
Resume initial setup Návrat do inštalačného procesu SKF k poslednej dokončenej akcii (ak je
(Pokračovať v nastavení) počiatočné nastavenie nekompletný).
Restart initial setup Spustí inštalačný proces SKF od začiatku (ak je počiatočné nastavenie
(Restart nastavenia) nekompletný).
Reconnect (Obnovenie Obnovenie pripojenie SoundBar s modulom Acoustimass.
připojenia systému
SAocuonudstTimouacshs®™ Lifestyle®
135)
Language (Jazyk) Zmena jazyka on-screen displeja na obrazovke.
ADAPTiQ®
Spustenie audio kalibračného procesu ADAPTiQ. Potom, čo bol
TV setup ADAPTiQ spustený, toto menu ADAPTiQ zakáže alebo povolí.
(Nastavenie TV)
Potom, čo je váš televízor pripojený ku konzole, je možné:
• Naprogramovanie diaľkového ovládača Bose pre ovládanie televízora
• Ručné zadanie kódu IR diaľkového ovládača
• Nahradiť váš televízor
• Pridať, zmeniť alebo odstrániť pripojenie TV audio
Source setup Pre zdroje, pripojené k vstupu 1-5 ovládacej konzoly, je možné:
(Nastavenie zdroja)
• Premenovanie zariadenia
• Naprogramovanie diaľkového ovládania zariadení a pridanie IR vysielača
• Ručné zadanie kódu IR diaľkového ovládača
• Odstránenie zariadenia
• Pridanie alebo zmena typu audio alebo video pripojenie
Add a new device (Pridanie nového zariadenia) Pridanie ďalšieho zariadenia či príslušenstvo k systému.
Network setup (Nastavenie siete) Pripojenie bezdrôtového adaptéru SoundTouch ™ k systému.
Update (Aktualizácie) Aktualizácia systémového softvéru (vivaz "aktualizácia softvéru" na strane
29).
Teach mode (Režim učenia) Odosielanie IR kódov pre programovanie diaľkového ovládača.
Exit UNIFY (Ukončenie SKF) Zatvorenie menu SKF.
22
Zmena nastavenia vášho systému
Zmena zobrazenia
Stlač. zobraziť ponuku možností pre formátovanie obrazu. pokračujte stlačením
tohto tlačidla - vašu voľbu zvýraznite.
Poznámka: Zmenu zobrazenie nie je možné zmeniť pri sledovaní 3D videa.
Normal (Normálny): Originálna zobrazenie videa, bez zmeny.
Auto-Wide (auto-šírka): Obrazovka je vyplnená bez akéhokoľvek orezu
obsahu.
Stretch 1 (Roztiahnutie 1): Obraz sa neroztáhne rovnomerne od jeho stredu.
Stretch 2 (Rozlíšenie 1): Roztiahne okraje obrazu oveľa viac, než len vo
strednej časti obrazu.
Zoom (Zväčšenie obrazu): Zväčší obraz stlačením či . Zväčšením dôjde
k zvislému posunu obrazu na obrazovke.
Gray Bars (Šedé pruhy): Umiestni zvislé sivé pruhy na ľavej a pravej strane
(pri štandardnom rozlíšení obrazu).
23
Indikácia stavu systému
Ovládacia konzola
1
2
3
4
56
1 Indikácia stavu systému
Nesvieti Systém je vypnutý
Červená Pohotovostný režim siete
Blikajúca zelená Spúšťanie systému
Svietiace zelená Systém je zapnutý
Oranžová Systém je vypnutý alebo prebieha nabíjanie zariadenia iPod / iPhone
v doku (príslušenstvo, k dispozícii od Bose).
2 Predný A/V vstupy
Slúži pre dočasné pripojenie audio / video zariadenia, napríklad videokamery.
3 Výstup pre slúchadlá
Pre stereofónne slúchadlá so stereo konektorom (jack) 3.5 mm.
4 Ovládacie tlačidlá
SOURCE
Zapnutie Výběe Stlmenie / Zníženie Zvýšení Ponuky
a vypnutie zdroja obnovenie hlasitosti hlasitosti UNIFY®
napájania zvuku (strana 22)
5 Predný USB vstup
Slúži pre zobrazenie súborov obrázkov z USB zariadení, vrátane digitálneho
fotoaparátu, alebo pre aktualizácie softvéru systému.
6 Predný HDMI™ vstup
Slúži pre dočasné pripojenie zariadenia HDMI, ako je napríklad videokamera.
24
Indikácia stavu systému
Soundbar (Lifestyle® SoundTouch™ 135)
Stav
Aktivita indikátoru Stav soundbaru
Nesvieti Pripojen k modulu Acoustimass®.
Blikajúca oranžová Odpojen od modulu Acoustimass®.
Pomaly blikajúca oranžová Vytvorenie bezdrôtového pripojenia k modulu Acoustimass®
je k dispozícii.
Červená Systémová chyba (kontaktujte zákaznícky servis Bose).
Modul Acoustimass®
(Lifestyle® SoundTouch™ 135)
Stav
Aktivita indikátoru Stav modulu Acoustimass
Svietiaca oranžová Pripojen k Soundbaru.
Blikajúca oranžová Odpojen od Soundbaru.
Pomaly blikajúca oranžová Vytvorenie bezdrôtového pripojenia k Soundbar je k dispozícii.
Červená Systémová chyba (kontaktujte zákaznícky servis Bose).
25
Starostlivosť a údržba
Riešenie problémov
Problém Co dělat
Počas
počiatočného • Skontrolujte napájanie ovládacej konzoly.
nastavenia systém • Uistite sa, že sú batérie diaľkového ovládača správne vložené, a že sú
nereaguje na
príkazy diaľkového nabité. Viď "Výmena batérií v diaľkovom ovládači" na strane 30.
ovládania Bose®
• Resetujte systém. Pozri "Reset systému" na strane 29.
Diaľkové ovládanie • Stlačte ľubovoľné tlačidlo diaľkového ovládača. Indikátor stavu systému na
Bose ovláda
zariadenie, pridané ovládacie konzole by mal pri každom stlačení bliknúť. Ak sa tak nedeje,
počas počiatočného pozri "Spárovanie diaľkového ovládača s konzolou" na strane 29.
nastavenia
Zlý obraz pri • Skúste prístroj znovu nastaviť. Stlačte tlačidlo Setup (Nastavenie) na
pripojení zo zdroja ovládacie konzolu. Vyberte Options (Možnosti) a pre nové nastavenie
videa postupujte podľa pokynov na obrazovke.
• Možno je potrebná aktualizácia softvéru systému. Pozrite si "Aktualizácie
softvéru systému "na strane 29.
Stlačte tlačidlo Setup (Nastavenie) na ovládacej konzole a zvoľte "device
setup options" ("Možnosti nastavenia zariadenia"). Pre zmenu pripojenie
videa postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Systém nereaguje • Pripojte všetky komponenty systému na nabíjanie.
• Pripojené zariadenie vyberte z ponuky SOURCE (Zdroj).
• Resetujte systém. Pozri "Reset systému" na strane 29.
Žiadny zvuk • Pripojte všetky komponenty systému na napájanie.
• Zvýšte hlasitosť.
• Stlačte tlačidlo MUTE, aby ste zistili, či zvuk systému nie je stlmený.
• Uistite sa, že ste vybrali správny zdroj (skontrolujte pripojenie vstupov na
ovládacie konzole).
• Riadne pripojte vstup audio kábla do konektora Audio Out (nie Bose
link) na ovládacej konzole, a druhý koniec pripojte do konektora Media
Center na module Acoustimass.
• (Systémy 135 series IV) Riadne pripojte vstup audio kábla do konektora
Audio Out (nie Bose link) na ovládacej konzole, a druhý koniec
do konektora Audio In na Soundbar.
Kvalita zvuku sa • (Systémy 135 series IV) Skúste systém presunúť ďalej od potenciálneho
zmenila / indikátor zdroje rušenia, ako je napríklad bezdrôtový router, bezdrôtový telefón,
stavu SoundBar televízia, mikrovlnná rúra, atď.
bliká oranžovo
(systémy Lifestyle® • Pripojte FM a AM antény pre rádio.
SoundTouch ™ 135). • Resetujte systém. Pozri "Reset systému" na strane 29.
Stlačte tlačidlo Setup (Nastavenie) na ovládacej konzole a zvoľte položku
menu "Reconnect Acoustimass" ("Znovu pripojiť modul Acoustima ss").
Sledujte pokyny na obrazovke.
TV nereaguje na • Zabezpečte, aby Soundbar neblokoval infračervené čidlo na televízore.
príkazy diaľkového • Informácie o umiestnení IR čidla na televízore nájdete v návode na obsluhu
ovládača
(systémy Lifestyle® televízora.
SoundTouch ™ 135).
26
Starostlivosť a údržba
Problém Čo robiť
Prerušované basy
(systémy Lifestyle® • Skontrolujte, či indikátor stavu na module Acoustimass® svieti oranžovo.
SoundTouch ™ 135) Viď strana 25.
Zvuk je rušený • V prípade, že indikátor stavu na Soundbar bliká oranžovo:
hlasným brum - Pripojte modul Acoustimass k napájania (indikátor stavu svieti oranžovo).
alebo bzučaním, - Stlačte tlačidlo Setup (Nastavenie) na konzolu. Zvoľte "Reconnect
ktorý má charakter Acoustimass "(" Znovu pripojiť Acoustimass "). Sledujte pokyny na
elektrického brumu obrazovke.
Rádio nefunguje - Posuňte systém od potenciálneho zdroja rušenia, ako je bezdrôtový router,
bezdrôtový telefón, televízor, mikrovlnná rúra, atď.
Kontaktujte zákaznícky servis Bose® na určenie príčiny, či a ako môžu
ďalšie elektrické zariadenia v miestnosti vytvárať nežiaduce rušivé signály, a
aké sú možnosti pre zaistenie nápravy.
• Pripojenie antény.
• Presuňte anténu AM do vzdialenosti najmenej 50 cm od ovládacej konzoly a
modulu Acoustimass.
• Upravte pozíciu antény.
• Uistite sa, že je anténa AM vo zvislej polohe.
• Posuňte antény ďalej od ovládacej konzoly, TV, alebo iného elektronického
zariadení.
• Vyberte inú stanicu.
Zvuk rádia FM je • Upravte pozíciu antény.
skreslený • Anténu FM úplne natiahnite.
Pri sledovaní 3D • Uistite sa, že sú vaše 3D okuliare zapnuté (v prípade potreby).
obsahu je obraz • Zmeňte nastavenie systému pre 3D.
neostrý • Uistite sa, že Soundbar neblokuje infračervené čidlo na televízore.
Zvuk je skreslený • Uistite sa, že je vstupný audio kábel pripojený, a že nie je poškodený.
Žiadny zvuk z • Znížte výstupnú úroveň hlasitosti na všetkých externých zariadení,
pripojeného
zariadenia pripojených na ovládacej konzole.
• (Systémy Lifestyle® SoundTouch ™ 135) Odstráňte zo systému všetky
ochrannej fólie.
• Skontrolujte pripojenie.
• Nepoužívajte koaxiálne alebo optické audio pripojenie k rovnakému vstupu
ovládacie konzole.
• Zapnite zariadenie.
• Pozrite sa do návodu na obsluhu vášho pripojeného zariadenia.
Žiadny obraz na • Uistite sa, že je pre TV vybraný správny video vstup, že je vybraný správny
TV, ale zvuk je vstup pre zdroj videa.
počuť
• Uistite sa, že sú káble riadne pripojené.
Prípojné zariadenie Pripojte dodávaný externý infračervený vysielač k ovládacej konzole. Pre
nezodpovedá získanie pomoci a navádzanie stlačte tlačidlo Setup (Nastavenie) na
konzistentne na ovládacej konzole. Vyberte Options device (Možnosti zariadení) a
príkazy diaľkového postupujte podľa pokynov na obrazovke.
ovládače
Kontaktujte zákaznícky servis Bose / svojho predajcu a požiadajte o
Prerušovaný zvuk kompozitný video kábel pre koaxiálne digitálne audio pripojenie.
na koaxiálnych
digitálnych audio
vstupu
27
Starostlivosť a údržba
Problém Čo robiť
Nemožno dokončiť • Pripojte bezdrôtový adaptér SoundTouch ™ ku konektoru Bose link na
sieťové nastavenia ovládacie konzolu.
• Pripojte systém k napájaniu.
• Vyberte korektné názov siete a zadajte heslo.
• Pripojte vaše zariadenie a tento systém SoundTouch ™ na rovnakú WiFi®
sieť.
• Bezdrôtový adaptér umiestnite v dosahu routera.
• Povoľte Wifi v zariadení (týka sa mobilného telefónu alebo počítača), ktoré
pre nastavenie používate.
• Ak sa názov siete nezobrazí alebo je skrytý, na obrazovke CONNECT
TO HOME WI-FI NETWORK vyberte Manually Connect to Another
Network (Ručne pripojiť do inej siete).
• Ukončite ostatné spustené aplikácie.
• Otestujte si svoje pripojenie k internetu načítaním www.SoundTouch.com
• Reštartujte mobilné zariadenie alebo počítač, a router.
• rebootujte systém SoundTouch ™ (viac informácií nájdete v pomocníkovi
aplikácie).
• Odinštalujte aplikáciu, reštartujte systém a resetujte nastavenie.
• Ak je sieť skrytá, pre dokončenie nastavenia to skrytie nepoužívajte.
Nedá sa pripojiť k • Ak sa vaša sieť zmenila, alebo došlo k pripojenie systému k inej sieti: ďalšie
sieti informácie nájdete v systéme pomoci v aplikácii.
V menu SOURCE • Pripojte sa k sieti pomocou ethernetového kábla.
(ZDROJ) sa
objavia položky • Aktualizujte ovládacie konzolu.
"SoundTouch ™" • Uistite sa, že je prepojovací kábel Bose link správne pripojený k bezdrôtovému
alebo "Bluetooth®
adaptéra a ovládacie konzolu.
Nie je možné • Uistite sa, že je USB kábel správne pripojený k bezdrôtovému adaptéru a
prehrávať
audio Bluetooth® ovládacie konzolu.
• Dokončite proces inštalácie siete v SKF. Pozri zobrazené informácie v
sprievodcovi nastavením Lifestyle® SoundTouch ™.
Na vašom systéme skontrolujte a vykonajte:
• Párovanie zariadení (strana 30).
• Skúste spárovať iné zariadenie.
• Pozri "Žiadny zvuk".
• Ako prvý nastavte SoundTouch ™ a vykonajte všetky aktualizácie systému.
• Vymažte zoznam škárovanie systému pomocou zdroja SoundTouch ™:
- V zdroji Bluetooth, stlačte tlačidlo na diaľkovom ovládači.
- Vyberte CLEAR LIST (Zmazať zoznam).
Na vašom mobilnom zariadení skontrolujte a vykonajte:
• Zakážte a znova povoľte funkciu Bluetooth.
• Odstráňte systém z menu Bluetooth. Spárujte ich znovu.
• Pozri povolenie Bluetooth v návode na obsluhu vášho mobilného zariadenia.
28
Starostlivosť a údržba
Resetovanie systému
1. Stlačte a podržte tlačidlo na ovládacej konzole po dobu 5 sekúnd, alebo do chvíle,
kým sa farba indikátora stavu na ovládacej konzole nezmení na červenú.
2. Uvoľnite na ovládacie konzolu pre reštart systému. Indikátor stavu na ovládacej konzole
začne po zapnutí systému svietiť zeleno.
Poznámka: Ak systém stále nie je možné ovládať pomocou diaľkového ovládača, skúste
spárovať diaľkový ovládač s ovládacou konzolou.
Spárovanie diaľkového ovládača s konzolou
Tento postup budete musieť možno vykonať v prípadoch, keď vymeníte diaľkové ovládanie
alebo ak to odporučí pokyny pre riešenie problémov.
1. Zapnite systém.
2. Podržte diaľkový ovládač blízko ovládacej konzoly.
3. Počas 5 sekúnd stlačte a podržte tlačidlo na ovládacie konzole a tlačidlo OK na
diaľkovom ovládači.
Keď je spárovanie dokončené, indikátor stavu systému bliká.
4. Stlačením ľubovoľného tlačidla na diaľkovom ovládaní overte, či indikátor stavu
systému na konzolu po každom stlačením tlačidla na ovládači blikne.
Aktualizácie softvéru systému
Pre ručnú aktualizáciu systému si stiahnite softvér z webových stránok Bose® na USB
zariadenie, ktoré je súčasťou vášho systému.
1. Stlačte tlačidlo Setup (Nastavenie) na ovládacie konzolu pre zobrazenie menu UNIFY®.
2. Vyberte Update (Aktualizovať).
3. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Poznámka: Počas aktualizácie umiestnite diaľkové ovládanie Bose® pred prednú časť
ovládacie konzoly, aby sa zabezpečilo, že bude tiež aktualizovaný.
29
Starostlivosť a údržba
Výmena batérií v diaľkovom ovládači
Vymeňte vždy všetky štyri batérie súčasne, a to v prípade, že si všimnete výrazného
poklesu v dosahu alebo odozvy diaľkového ovládača, alebo ak sa na displeji ovládača
zobrazí ikona nízkej kapacity batérií.
Ikona nízkej
kapacity
batérií
CiPabolde 3:20
The Beatles
1. Na zadnej strane diaľkového ovládania posunutím otvorte kryt priestoru pre batérie.
2. Vložte štyri AA (IEC LR6) 1.5 V batérie v súlade so symbolmi + a -, ktoré sú umiestnené
vnútri priestoru pre batérie.
3. Posunutím kryt priestoru pre batérie opäť zatvorte.
30
Starostlivosť a údržba
Čistenie
Vonkajší povrch môžete utrieť mokrou, suchou handričkou. Môžete tiež jemne a
opatrne vysať mriežky reproduktorov.
• NEPOUŽÍVAJTE rozpúšťadlá, chemikálie alebo spreje na čistenie.
• NENECHAJTE do žiadnych otvorov vniknúť predmety alebo rozliať kvapalinu.
Služby zákazníkom
Ďalšia pomoc a pomocníka o používaní systému získate:
• Navštívte SoundTouch.com
• Kontaktujte zákaznícky servis Bose®. Kontaktné informácie sú súčasťou balenia.
Obmedzená záruka
Na váš systém sa vzťahuje obmedzená záruka. Podrobnosti o obmedzenej záruke sú
uvedené na registračnej karte produktu, ktorá je súčasťou balenia. Na karte si, prosím,
prečítajte pokyny, ako tento produkt zaregistrovať. Nevykonanie registrácia produktu vaše
záručné práva nijako neovplyvní.
Informácie o obmedzenej záruke tohto produktu neplatí pre Austráliu a Nový Zéland.
Ďalšie informácie o obmedzenej záruke tohto produktu sú uvedené na webových stránkach
Bose: www.bose.com.
Technické informácie
Diaľkový ovládač
Frekvencia: 2.4 GHz
Dosah: 10 m
Napájanie ovládacej konzoly
Napájanie: 100-240V , 50/60 Hz, 1.0A (1,0A)
Výstupné napätie: 12V, max. 35W
Napájanie modulu Acoustimass® pre systémy Lifestyle® SoundTouch ™ 535, 525 a 235
USA / Kanada: 100-120 V 50/60 Hz 350W
Medzinárodné: 220-240V 50/60 Hz 350W
Duálne napätie: 100-120 / 220-240V 50/60 Hz 350W
Napájanie modulu Acoustimass® pre systémy Lifestyle® SoundTouch™ 135
Napájanie: 100-240V 50/60 Hz 150W
Napájanie Soundbaru pre systémy Lifestyle® SoundTouch™ 135
Napájanie: 100-240V 50/60 Hz 60W
Bezdrôtové pripojenie pre systémy Lifestyle® SoundTouch ™ 135
Výstupný výkon: 5 mW @ 2400-2480 MHz
Dosah: 6.1 m
31
Péče a údržba
Licenčné informácie
Tento produkt obsahuje jeden, alebo viac bezplatných, či open source softvérových
programov od výrobcov tretích strán, a distribuovaných ako súčasť softvérového balíka
STLinux. Pre ďalšie podrobnosti navštívte www.stlinux.com/download. Tento bezplatný a
open source softvér sa riadi podmienkami GNU General Public License, GNU Library /
Lesser General Public License, alebo inými a / alebo ďalšími licenciami na autorské práva,
oznámeniami, a zrieknutie sa práv. Pre pochopenie a porozumenie vašich práv v rámci
týchto licencií, nájdete konkrétne podmienky licencií, upozornenia a zrieknutie sa práv, v
elektronickom súbore pod názvom "licenses.pdf," ktorý sa nachádza v ovládacej konzole
tohto produktu. Pre prečítaní tohto súboru budete potrebovať počítač s USB portom a
programom, ktorý umožňuje zobraziť súbory .pdf.
Prevzatie súboru "licenses.pdf" z ovládacej konzoly vášho produktu:
1. Stlačte a podržte tlačidlo Setup (Nastavenie) na prednej strane ovládacej konzoly pre
zobrazenie obrazovky System Information (Systémové informácie).
2. Vložte USB disk (súčasťou balenia vášho systému) do vstupu USB na prednej strane
ovládacie konzole.
3. Stlačte tlačidlo OK na diaľkovom ovládači pre skopírovanie súboru na USB disk.
Tento proces stiahnutia by mal byť dokončený do 30 sekúnd. Potom môžete USB
disk odobrať.
4. Pre prečítanie súboru "licenses.pdf," pripojte USB disk do počítača s portom USB,
prejdite do koreňového adresára USB, a pomocou programu, ktorý umožňuje
zobraziť súbory .pdf, otvorte súbor "licenses.pdf".
Ak chcete získať kópiu zdrojového kódu pre open source softvérové programy, ktoré sú
súčasťou tohto produktu, prosím, odošlite svoju písomnú žiadosť na adresu: Licensing
Manager, Mailstop 6A2, Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA
01701-9168. Spoločnosť Bose vám tento zdrojový kód pošle na disku za poplatok, ktorý
pokrýva výdavky tejto distribúcie, ako sú výdavky za médium, poštovné a balné. Všetky
vyššie spomenuté licencie, oznámenia, a zrieknutie sa práv, sú prevzaté, a sú k dispozícii
so zdrojovým kódom. Táto ponuka platí po dobu troch (3) rokov odo dňa distribúcie
tohto produktu spoločnosťou Bose Corporation.
32
Príloha: Funkcia diaľkového ovládania pre zdroje
Definícia funkcií
Diaľkový ovládač má špecifické ovládacie prvky pre audio / video zariadenia, iPod alebo
iPhone, a pre digitálne fotografie.
Tlačidlo Audio/video iPod nebo iPhone Digitální fotografie
ovládače zařízení
MENU
ponuka zariadení V ponuke o úroveň vyššie (pre O zložku vyššie, alebo
GUIDE (ak je k dispozícii), prechod na najvyššiu úroveň v ukončenie slideshow a návrat
INFO alebo ponuka menu stlačte a podržte). Pri k prezeranie zložiek
EXIT nastavenie systému prehrávaní videa, pozastavenie
a návrat do ponuky.
Pop-up menu pre
Blu-ray prehrávač N/A
Informácie o zariadení N/A
Ukončenie menu N/A Ukončenie slideshow a
návrat k prezeranie zložiek
O zložku vyššie (stlačením O jednu položku v menu vyššie
O jednu zložku vyššie a podržaním rýchly posun) (stlačenie a držanie toto opakuje)
O zložku ktorej (stlačením O jednu položku v menu
a podržaním rýchly posun) ktorej (stlačenie a držanie toto
O jednu položku nižšie opakuje)
Presun vlevo O jednu úroveň menu. Pri O zložku vyššie, alebo
prehrávaní videa, zastavenie ukončenie slideshow a
a návrat do ponuky. návrat do prezerania zložiek
Presun vpravo Prehrávanie slideshow o
Nadol o jednu úroveň menu neb zvýraznené zložky
Výber Nadol o jednu úroveň menu Nadol o jednu úroveň zložky,
alebo prehrávanie slideshow
(ak je zvýraznené)
Nasledujúca stránka, O jednu stránku vyššie O desať položiek vyššie
O desať položiek nižšie
kanál, alebo disk
Predchádzajúca stránka,
kanál, alebo disk O jednu stránku nižšie
Prehrávanie Prehrávanie slideshow e
zo zvýraznené zložky
Pozastavenie Pozastavenie slideshow
Zastavenie Späť na prezeranie zložiek
zo slideshow
Záznam Rýchly posun vpred N/A
N/A
Rýchly posun vpred / Rýchlo dozadu N/A
vyhľadávanie vpred Ďalšie stopa alebo Nasledujúci obrázok
Rýchlo dozadu / značka záložky Predchádzajúci obrázok
vyhľadávanie vzad Predchádzajúca stopa N/A
Rýchle preskočenie / alebo značka záložky
preskočiť vpred
rýchle prehrávanie
vzad / prejsť späť
Náhodné prehrávanie (režim Shuffle)
33
©2015 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
AM744569 Rev. 00