IV
передвижная
фотовыставка, посвященная
жизнедеятельности
ГОМАН ЦЕНШАБ-ХАМБО
РИНПОЧЕ
АГВАНА ДОРЖИЕВА
М олитва Агвану
Доржиеву
составлена его
учеником калмыцким
геше Агван Вангьялом
(1901-1983). На русский
и бурятский языки
перевел гелонг-лама
Данзан-Хайбзун Самаев
После церемония открытия
Санкт-Петербургского дацана
В1900 году представитель Далай-ламы XIII в России Агван Доржиев
получил разрешение на строительство храма в Петербурге. 16 марта
1909 года Доржиев приобрёл на северной окраине города, в Старой
Деревне, участок земли площадью 648,51 кв. саженей (2940 м1), уплатив за
него 18 тысяч рублей, а также закупил часть необходимых строительных
материалов.
Для научного руководства строительством был создан комитет учёных-
востоковедов, куда вошли Б. Я. Владимирцов, В. В. Радлов, С. Ф. Ольденбург,
Э. Э. Ухтомский, В. Л. Котвич, А. Д. Руднев, Ф. И. Щербатской, Н. К. Рерих, В. П.
Шнейдер и др.
Архитектурный проект храма в соответствии с канонами тибетской
архитектуры был разработан в 1909 году студентом Института гражданских
инженеров Н. М. Березовским и архитектором Г. В. Барановским — автором
проекта Елисеевского гастронома на Невском. Строительством руководили
Г. В. Барановский и Р. А. Берзен (на заключительном этапе). Средства,
необходимые на постройку, были пожертвованы самим Доржиевым (30
тыс. руб), Далай-ламой XIII (50 тыс. руб), ургинским Богдо-гэгэном VIII и
собраны среди верующих в Бурятии и Калмыкии. Однако действительные
расходы намного превысили указанную в смете сумму на 151 694 рубля.
Строительство продолжалось с 1909 по 1915 год. Первое буддистское
служение состоялось 21 февраля 1913 года в честь 300-летия династии
Романовых. Статуя Будды для вновь открытого храма была подарена
королём Сиама Рамой Шестым. Освящение храма состоялось 10 августа 1915
года. Первым настоятелем (ширээтэ) стал сам лама Агван Лобсан Доржиев.
В архитектурном плане это один из самых дорогих буддийских храмов,
построенных в Европе. В то время как в Бурятии возводились деревянные
и кирпичные храмы, дацан в Петербурге построен из колотого гранита.
Позолота, сочетание ярких красок, облицовка и сам архитектурный
проект в целом потребовали значительных материальных вложений.
Это монументальное произведение искусства знаменито также
витражами, изготовленными известным художником Николаем Рерихом,
изобразившим на них восемь благих буддийских символов.
Группа обитателей буддийского общежития, 1914 г.
Выход Агвана Доржиева из Зимнего дворца после приема у императора Николая II Третье буддийское богослужение в Париже (27 июня 1898 г.).
Пастель, 1898 г. Музей Гиме, Париж. На троне восседает Агван
Групп а петербургс ких буддистов у входа в храм; стоят слева направо в 1-ом ряду: Доржиев, на переднем плане справа Ж. Клемансо. В руках
3-я Е.В.Козл ов а-Пушкарева, П.К.Козл ов, А.Дорж ие в, князь Д.Ц.Тундут ов, у некоторых присутствующих цветы. Слева от Доржиева
ступенькой выше - кн. К.А.Тундут ов а; во 2-ом ряду: Г.А.Плансон, бар он А.А.Сталь- дымящаяся курильница, у стены видны полки с книгами.
Гольшт ейн, А.Д.Руднев, Ф.И.Щербацк ой, С.Д.Жигжит ов, Р.А.Берз ин.
...Среди струистых смол и лепета звонков,
И ритмы странные тысячелетних слов,
Слегка смягченные в осенней позолоте, -
Вы в памяти моей сегодня оживете.
Священнодействовал базальтовый монгол,
И таял медленно таинственный глагол
В капризно созданном среди музея храме,
Чтоб дамы черными играли веерами
И, тайне чуждые, как свежий их ирис,
Лишь переводчикам внимали строго мисс.
Мой взор рассеянный шелков ласкали пятна,
Мне в таинстве была лишь музыка понятна.
Но тем внимательней созвучья я ловил,
Я ритмами дышал, как волнами кадил,
И было стыдно мне пособий бледной прозы
Для той мистической и музыкальной грезы.
Иннокентий Анненский
Цугольский дацан.
Забайкальский
край
Хамбо-лама Агван Орден с изображением
Доржиев (1854-1938). Агвана Доржиева
Ацагатского дацана
«Гандан даржалин»
Заиграевского района
Бурятии. Проект Тарба
ламы Доржиева из
Ацагатского дацана.
Первый орден был
вручён XIV Далай-ламе
Данзан-Жамсо.
В личном доме Агвана Доржиева по
инициативе Тарба ламы Доржиева
на территории Ацагатского дацана
«Гандандаржалин» создан Дом-
музей Республики
Бурятия с личными вещами и
предметами Хамбо-ламы Агвана
Доржиева, привезённого из
Тибета. Село Нарин-Ацагат, Дацан,
Заиграевский район Бурятии.
Субарган в честь Хамбо-
ламы Агвана Доржиева,
построенный буддистами
Бурятии. Село Хара-Шибирь
Заиграевский район,
Бурятия.
Его Святейшество XIV Далай-лама
Данзан Жамсо на фотовыставке,
посвященной Гоман Ценшаб Хамбо
Ринпоче Агвану Доржиеву.
Индия, г. Дели, август 2017 г.
П
Храм Бодхисаттвы Авалокитешвары. VIII Богдо Хан Джебдзун Дамба Хутугта Брат Богдо Гэгээн Лувсанхайдав
Улан-Батор, Монголия. (1869-1924)
Хамбо-лама Агван XIII Далай-лама Тубдэн-Жамсо в Халх-Монголии (1904-1906) Музей Богдо Хан, г.Улан-Батор, Монголия Ундэр Гонгор (ростом 2 метра 46 см.), телохранитель
Доржиев. годы. Богдо Хан Джебдзун Дамба Хутугты.
Хамбо-лама Агван Доржиев (в центре) справа от него Хамбо-лама Хамбо-лама Агван Доржиев, бурятский Ганжурва-Гэгээн
Мункожапов, слева калмыцкий лама А.Насанкиев. Данзан Норбоев (в центре), слева от него калмыцкий лама
Шираб Тепкин. Дацан «Гунзэчойнэй», Санкт-Петербург.
Собор буддистов. Москва, 1927 г.
Последняя
фотография
Ценшаб-Хамбо
Ринпоче Агвана
Доржиева.
Ценшаб-Хамбо Ринпоче Агван Доржиев в Ацагатской Хамбо-лама Агван Доржиев Ценшаб-Хамбо лама Агван Доржиев с
буддийской лечебнице. Бурят-Монголия. вместе с учеником в своем доме. бурятским купцами. Санкт-Петербург.
Санкт-Петербург.
Досточтимый Ценшаб-Хамбо Ринпоче Агван Доржиев с
учёными буддологами России.
Молебен в Санкт-Петербургском дацане «Гунзэчойнэй» Его Святейшество XIV Далай-лама Данзан-Жамсо с бурятскими Настоятель Дацана
в честь 300-летия династии Дома Романовых. 1913 г. ламами. Дхарамсала, Северная Индия. Калачакры Монголии
лама Сыреторийн Данзан
во время освящения
Алтарной статуи Будды
дацана «Гунзэчойнэй».
СПб, 1994 г.
Санкт-Петербургский
дацан «Гунзэчойнэй»,
основанный в 1909 по 1915
годы Ценшаб-Хамбо ламой
Агваном Доржиевым.
Участники
конференции
«Доржиевские
чтения»,
проходившей
в Санкт-
Петербурге.
Делегация
Монгольского
Правительства,
Дацан Гунзэчойнэй.
2012 г.
Освящение Алтарной статуи Будды Шакьямуни в Санкт-
Петербурском дацане «Гунзэчойнэй» при его настоятеле
гелонг-ламы Данзан-Хайбзун Самаеве. Дацан, 1994 г.
Гора Алтан-Мондарга Хандагайтайский дацан.
(Восточные Саяны, Бурятия), у 1932 г
подножия которого Агван Доржиев в 1917
году основал Хандагайтайский дацан. Белый слон с колесницей,
где восседает Будда
Майтрея во время
священного круговращения
в Хандагайтайском дацана.
Тункинский район, Бурят-
Монголия, 1920 годы.
Праздник Майтреи в Хойморском Уроженец Тункинского
буддийском дацана «Бодхидхарма», района Бурятии Хамбо-
который является приемником лама Гоман Брайбун монастыря
традиции Хандагайтайского дацана. Галсан-Лыгдэн Аржагаров (1901-
Курорт «Аршан» Тункинский район, 1960) принимает экзамен у Его
Бурятия, 2008 г. Святейшества XIV Далай-ламы
Данзан-Жамсо. Хамбо-лама
Галсан-Лыгдэн один из десяти
молодых лам, которых Ценшаб-
Хамбо Агван Доржиев в 1923 году
отправил на учебу в Тибет. Лхаса,
Тибет. Март 1959 г.
Гора Мунку-Сардык (3491 м.). Вид с Монгольской стороны. Гора Мунку-Сардык с Российской стороны, Гоман Хамбо-лама Агван-Нима Цыдыпдоржиев
Тункинский район Бурятии. (1907-1990), ученик Ценшаб Хамбо Ринпоче Агвана
Доржиева. Монастырь Балдан Брайбун, Южная Индия.
Геше Агван Вангьял (1901-1983) Освящения Субаргана, Ценшаб Хамбо Ринпоче Агван Доржиев
(в центре), уроженец Калмыкии; возведенными буддистами
Бурятский гелонг-лама досточтимый Его Святейшество XIV Далай- Саянского Нагорья Бурятии в честь
Данзан-Хайбзун Самаев (1954-2005) с Гленом лама и бурятский лама Дава- первого Бурят-Монгольского
Александриным, учеником калмыцкого Геше Самбу. Нью-Джерси, США. Хамбо-ламы Дамба-Даржа Заяева
Агван Вангьяла. США, 1998 г. (1710-1777), Ценшаб Хамбо-ламы
Гелонг-лама Данзан-Хайбзун Агвана Доржиева (1854-1938),
Самаев с буддийскими ламами VIII Богдо Гэгээн Джебдзун Дамба
и верующими Тункинского и Хутугты (1869-1924) и гелонг-лама
Окинского районов Бурятии Данзан-Хайбзун Самаеву (1954-
во время молебна-почитания 2005). У подножия священной горы
священной горы Мунку-Сардык. Мунку-Сардык Бурятия, 2008 г
2003 г.
Ценшаб-Хамбо лама Агван Доржиев Чагпори - медицинский университет,
дарует Учения Калачакры в где под руководством великого
Агинском дацане Забайкальского тибетского ученого Десри Санжай
края, 1929 г. Жамсо в течении почти 16 лет был
создан свод из 79 таблиц знаменитого
Атласа тибетской медицины.
Кенсур Директор Манба-дацана
Хамбо- Ацагатского дацана
лама Агван- эмчи-лама Д. Ендонов создал
Нима медицинские иллюстрации
Цыдыпдоржиев (65 таблиц), по которым
с ламой Данзан- обучались будущие врачи
Хайбзун тибетской медицины.
Самаевым.
Гоман дацан, В Национальном музее
Южная Индия, Республики Бурятии в г.
1990 г. Улан-Удэ хранится полная
копия Атласа тибетской
медицины (76 таблиц),
изготовленная тибетскими
врачами-художниками
по просьбе Ценшаб-Хамбо
Ринпоче Агвана Доржиева. В
1998 году усилиями гелонг-
лама Данзан-Хайбзун
Самаева, все 76 таблиц,
были отреставрированы
и сохранены на многие
годы для будущего
поколения.
Ацагатский (Челутайский) буддийский Вновь возрожден в 1992 году в местности
дацан основан в 1825 году в Нарин-Ацагат Заиграевского района как
Заиграевском районе Бурятии. местная религиозная организация
Ацагатский буддийский дацан
«Гандандаржалин» - как преемник и
продолжатель традиции знаменитого
Челутайского дацана.
УЧЁНЫЕ — ПАНДИТА ХАМБО-ЛАМЫ АЦАГАТСКОГО ДАЦАНА:
Чойдор Мархаев - IX Хамбо- Чойнзон-Доржи Юролтуев - XI Гоман Ценшаб-Хамбо Ринпоче Галсан-Лыгдэн Аржагаров - Хамбо-лама Гоман Тугдэн-Нима Чойдонов - Дулва Агван-Нима Цыдыпдоржиев Гуру-Дарма Цыремпилов - XIV Хамбо-
лама Бурят-Монгольского Хамбо-лама Бурят-Монгольского Агван Доржиев, наставник XIII Брайбун монастыря в Лхасе Тибета (1955- Хамбо-лама Гоман- Брайбун - Хамбо-лама Гоман Брайбун лама Бурят- Монгольского народа
Далай-ламы Тубдэн-Жамсо. монастыря Тибета. Ученик монастыря в Южной Индии (1919-1922). Ученик Хамбо-ламы
народа (1873-1878). народа (1896-1911). 1959), уроженец Тункинского района Бурятии. Агвана Доржиева.
Ученик Хамбо-ламы Агвана Доржиева. Хамбо-ламы Агвана Доржиева. (1977-1980)
TREATY OF FRIENDSHIP ཕི་ལོྡ་ ༡༩༡༢ ཟླ་ ༡༢ ཚེས་ ༢༩ ཉིན་བདོྡ ་དང་སྡོག་
པོའྡ ི་གཞུང་དབར་མཛའ་འབྗེལ་དང་མཐུན་སྒྲིག་གི་
AND ALLIANCE CONCLUDED ཆིངས་ཡིག་ཨུར་གར་མཇུག་སྒྲིལ།
(ཕི་ལོ་ྡ ༡༩༡༣ ཟླ་ ༡ ཚེས་ ༡༡)
BETWEEN THE GOVERNMENT
བོྡད་དང་སོགྡ ་པྡོ་གཉིས་མན་ཇུའི་དབང་སྒྱུར་ནས་ཐར་རྗེས་རྒྱ་ནག་དང་ལོྡགས་སུ་ཐནྡོ ། རྒྱལ་ཁབ་གཉིས་པྡོ་
OF MONGOLIA AND TIBET AT རང་བཙན་རྒྱལ་ཁབ་ཡིན་པ་དང་། བྡོད་སོགྡ ་ཡུལ་གཉིས་ནི་ཆྗེས་གནའ་དུས་ནས་བདོྡ ་བརྒྱུད་ནང་བསན་གི་
རིག་གཞུང་ཉམས་ལྗེན་བྱྗེད་མཁན་གཅིག་པ་ཡིན། དྗེར་བརྟྗེན་ཡུལ་གཉིས་དབར་ལ་ྡོ རྒྱུས་ཐགྡོ ་ནས་ཡྡོད་པའི་
URGA, MONGOLIA མཛའ་བརྗེའི་འབྗེལ་ལམ་རྒྱུན་སྐོངྡ ་སད་སགྡོ ་པོའྡ ི་རྒྱལ་པའོྡ ི་བཀའ་ཕྗེབས་ལར། གཞུང་གི་དབང་ལྡན་ཕི་སིད་
བོྡན་ཆྗེན་ལས་ཚབ་དང་བྡནོ ་ཆྗེན་ལས་རྡགོ ས་ནིཀ་ཏ་བྷིལིཀ་ཊུ་དྷ་བ་མ་རབ་བརྟན་དང་། མན་ལཨྗེ་ཀྗེཊར་
JANUARY 11, 1913 བྷཨི་ཛུ་ཌྗེམ་ཌིན་སུརུན། བྡོད་ཕྡོགས་ནས་ྋརྒྱལ་མཆྡོག་སྐུ་ཕྗེང་བཅུ་གསུམ་པ་ཆྗེན་པའྡོ ི་སྐུ་ཚབ་དངུལ་ཁང་གི་
Our two States, Mongolia and Tibet, having left submission of Qing Empire དབུ་འཛིན་གུ་ཇིར་མཚན་ཞབས་མཁན་ཆྗེན་ངག་དབང་བ་ྡོ བཟང་ར་ོྡ རྗེ་མཆྡོག་དང་། ཌྡ་ོ ནི་ར་ཨག་ཝན་ཆོྡས་
and separated from China, have formed their independent States and, having འཛིན་ཚི་ཚམས་ཆོསྡ ། དྲུང་ཆྗེ་དགྗེ་འདུན་བསྐལ་བཟང་རྣམས་ནས་གཤམ་གསལ་དནྡོ ་ཚན་ཁག་ལ་མོསྡ ་མཐུན་
in view that Tibet and Mongolia from immemorial times have the same གནང་ཡྡོད།
religion and mutual friendship, with a view to strengthen these, have
concluded the following Treaty. དོྡན་ཚན་དང་པ།ྡོ བོྡད་ཀི་རྒྱལ་པྡོ་ྋརྒྱལ་དབང་སྐུ་ཕྗེང་བཅུ་གསུམ་པ་ཆྗེན་པ་ོྡ མཆྡགོ ་ནས་སྡོག་པོ་ྡ རང་བཙན་
By order of the Monarch of the State of Mongolia, plenipotentiary གཙང་མའི་རྒྱལ་ཁབ་ཡིན་པ་དང་། ཕག་ལོ་ྡ བོདྡ ་ཟླ་ ༡༡ ཚེས་ ༩ ཉིན་གི་གསལ་བསྒྲགས་དགྗེ་ལུགས་པའི་
representatives: ཆསོྡ ་རྒྱུད་འཛིན་པ་སགྡོ ་པྡོ་བ་མ་རྗེ་བཙུན་དམ་པ་སོགྡ ་པའྡོ ི་རྒྱལ་པོརྡ ་ངསྡོ ་ལྗེན་དང་་་་ངོྡས་འཛིན་མཛད་ཡདོྡ ་པ།
First Said of the Ministry, Minister for Foreign Affairs, Nikta Biliktu, Da Lama
Ravdan. དནྡོ ་ཚན་གཉིས་པ། དྗེ་བཞིན་སོྡག་པྡའོ ི་རྒྱལ་པོ་ྡ སགྡོ ་པྡོ་བ་མ་རྗེ་བཙུན་དམ་པ་ནས་ྋརྒྱལ་དབང་སྐུ་ཕྗེང་བཅུ་
Second Said, Commander-in-Chief, Manlai Baatar, Beise Damdinsurun གསུམ་པ་ཆྗེན་པྡ་ོ བོདྡ ་ཀི་རྒྱལ་པོྡ་དང་། བྡོད་རང་བཙན་གསལ་བསྒྲགས་ངོྡས་ལྗེན་དང་ངོསྡ ་འཛིན་ཡདྡོ ་པ།
By order of the Monarch of the State of Tibet, plenipotentiary representatives:
Official, Khanchin Lubsan Agvan, དྡོན་ཚན་གསུམ་པ། རྒྱལ་ཁབ་གཉིས་ཀས་ནང་པའི་ཆྡོས་ཀི་འཛིན་སྐྡོང་སྗེལ་གསུམ་ཐད་མཉམ་རུབ་ཐྡགོ ་འབད་
Donir; Manager of Financial Department; Clerk བརནོྡ ་གནང་རྒྱུ།
Article 1. The Monarch of the State of Tibet, Dalai Lama, approves and
recognizes the formation of an independent State of Mongolia, and the དྡོན་ཚན་བཞི་པ། བདོྡ ་དང་སོྡག་པོྡ་རྒྱལ་ཁབ་གཉིས་ཀ་ནས་ད་ལ་དང་དུས་རྒྱུན་དུ་ཕི་དང་ནང་གི་ཉྗེན་ཚབས་
proclamation of Jebtsundamba Lama, leader of the Yellow religion, as the གང་ཡོྡད་ལས་སྐོྡབ་ཐབས་སད་ཕན་ཚུན་མཐུན་འགྱུར་གནང་རྒྱུ།
Monarch of this State on the 9th day of 11th month of the year of the metal –
pig. དནོྡ ་ཚན་ལྔ་པ། རྒྱལ་ཁབ་གཉིས་ཀས་སོ་ྡ སའོྡ ི་ས་ཁུལ་ནང་གཞུང་འབྗེལ་ལམ་སྗེར་དནྡོ ། ཡང་ན་ཆསྡོ ་ཕོགྡ ས་
Article 2. The Monarch of the State of Mongolia, Jebtsundamba Lama, སགོྡ ས་ཀི་ལས་དནོྡ ་ཆྗེད་འགྲུལ་བསྐྡདོ ་གནང་མཁན་ཚོར་མཐུན་འགྱུར་གནང་རྒྱུ།
approves and recognizes the formation of an independent State of the
Tibetans and proclamation of the Dalai Lama as the Monarch of this State. དནོྡ ་ཚན་དྲུག་པ། བདོྡ ་དང་སྡོག་པོ་ྡ རྒྱལ་ཁབ་གཉིས་ཀ་དྗེ་སྔ་བཞིན་ས་ོྡ སའོྡ ི་རྒྱལ་ཁབ་ཀི་ཐྡོན་སྐྗེད་ཕར་སྤདོྡ ་
Article 3. Both States will work jointly for the well-being of the precious ཚུར་ལྗེན་གི་ཚོང་ཟོྡག་དང་ས་ྡོ ཕྱུགས། ལྤགས་རིགས་ལ་བུའི་ཚོང་འགྲུལ་མུ་མཐུད་བྱ་རྒྱུ་མ་ཟད། བཟོྡ་ལས་ཁང་
Buddhist religion. འགྡོ་འབྱྗེད་རྒྱུ།
Article 4. Both States, Mongolia and Tibet, from now and for all time will
assist each other in cases of external and internal threats. དནོྡ ་ཚན་བདུན་པ། ད་ནས་བཟུང་གང་ཟག་སུ་ཞིག་ལ་བུ་ལྡནོ ་བཏང་དགོྡས་ཚེ་གཞུང་འབྗེལ་སྒྲིག་འཛུགས་ཀི་
Article 5. Each State within its own territory will support subjects of the other, ཤྗེས་རྟོྡགས་དང་བཀའ་འཁོྡལ་མྗེད་པར་སྤོྡད་མི་ཆགོྡ ་ཅིང་། དྗེ་ལར་བཀའ་འཁོལྡ ་མྗེད་པའི་བུ་གཡར་ཐད་གཞུང་
traveling on religion and state affairs, or on religion and state teaching. གི་སྒྲིག་འཛུགས་ངྡསོ ་ནས་ཐོབྡ ་ཐང་ར་སྤྡདོ ་གནང་རྒྱུ་མིན།
Article 6. Both States, Mongolia and Tibet, as formerly, will carry on a
reciprocal trade in the products of their respective countries, such as wares, དྡོན་ཚན་བརྒྱད་པ། ད་ལའི་ཆིངས་ཡིག་འདིས་དྡནོ ་ཚན་ཁག་ཁ་སྐངོྡ ་དང་ཁ་སྣྡོན་དགྡསོ ་པ་བྱུང་ཚེ་བདོྡ ་དང་
cattle and skins, processing of commodities and financial transactions. སྡགོ ་པོའྡ ི་གཞུང་ནས་དམིགས་བསལ་གི་སྐུ་ཚབ་བསྐོྡ་གཞག་གིས་སྐབས་ཐྡབོ ་ཀི་འགྱུར་བ་ལ་གཟིགས་ནས་ཐག་
Article 7. From now on, granting of credit to anyone will be permitted only གཅདོྡ ་གནང་རྒྱུ།
with the knowledge and sanction of official institutions. Without such
sanction debt-related claims will not be considered officially. In cases of དོྡན་ཚན་དགུ་པ། ཆིངས་ཡིག་འདི་མཚན་རྟགས་བཀདྡོ ་པའི་ཉིན་ནས་བཟུང་ནུས་ལྡན་དུ་གྱུར་ཞིང་ལག་བསར་
serious difficulties incurred through the inability of the two parties to come གནང་རྒྱུ།
to terms, such debts may be recovered by the institutions. These do not
concern debts of shavi and khoshuns. མཚན་རྟགས་འགྡོད་ཚེས་ (སོགྡ ་པོའྡ ི་རིས་ལར་ན་) ཟླ་བ་ ༡༢ ཚེས་ ༤ དང་། བོྡད་རིས་ལར་ན་ཆུ་བྱི་ཟླ་ ༡༢
Article 8. Should it prove necessary to supplement the articles of the present ཚེས་ ༤ ཡིན།
Treaty, the Mongolian and Tibetan Governments shall appoint
plenipotentiary representatives, and the latter will come to an agreement
during corresponding time.
Article 9. The present treaty shall come into force from the date of its sealing.
Signed (by Mongol reckoning) in the fourth day of the twelfth month of the
second year of the “Raised by the Many”, and by Tibetan reckoning on the
same day and month of the year of the “water-mouse”.
Профессор Санжи Данцикович Дылыков, внучатый племянник хамбо-
ламы Агвана Доржиева (слева), с хамбо-ламой ЦДУБ СССР Жимба-Жамсо
Эрдынеевым
Богослужение в калмыцком буддийском хуруле
Медаль Агвана Доржиева – это высшая го-
сударственная награда РБ, которая присуж-
дается за выдающиеся заслуги перед Респу-
бликой по укреплению мира и дружествен-
ных отношений между народами, актив-
ную общественную и благотворительную
деятельность.
Агван Доржиев с золотой ступой, подареным королем Сиама
Профессор Санжи Данцикович Дылыков, внучатый племянник
хамбо-ламы Агвана Доржиева (слева), с хамбо-ламой ЦДУБ СССР
Жимба-Жамсо Эрдынеевым
Сультим Бадмаев – врач тибетской
медицины, брат Петра Бадмаева.
Проявление образа буддийского ламы на закате Хамбо-лама (глава буддистов России) Иролтуев Чойнзон-Доржи
солнца (Монголия, местность Баян-Хонгор). (в центре), справа от него Ринчен Номтоев, бурятский ученый.
Бодхисаттва «Белая Тара»
Цесаревич Николай II, Пётр Александрович Бадмаев (Жамсаран) (1849— 1920)
будущий император России. — врач тибетской медицины, первым перевел на
русский язык трактат «Чжуд-Ши». Крестник императора
Российская императрица Елизавета Цесаревич Николай II в Забайкалье Александра III, лечил членов семьи Николая II и Григория
Петровна, подписавшая в 1741 году Распутина. Убеждал российских императоров включить в
указ о признании буддизма одной из состав России Тибет, Монголию и Китай.
государственных религий России.
Известный путешественник П. Козлов. Цыбен Жамцарано, ученый-фольклорист,
монголовед.
Делегация буддистов мира в Индии во время встречи с Джавахарлалом Неру.
Элбек-Доржи Ринчино, извест- Михаил Богданов, известный уче- Гомбожап Цыбиков, первый Базар Барадин, российский и советский Буддисты России на Поклонной горе в Москве (1891 год). В центре бурятский тайша
ный общественный деятель, сорат- ный-историк, деятель бурятско- российский ученый учёный-востоковед, государственный, (глава) Э. Вамбоцыренов. В верхнем ряду третий слева князь Э.Э. Ухтомский,
ник Агвана Доржиева, преподаватель го национально-освободительного и путешественник, побывавший общественный и литературный второй справа известный врач-тибетолог Петр Бадмаев.
Санкт-Петербургского университета. движения начала XX века. в Тибете. деятель, один из создателей бурятской
письменности и литературы.