The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by bestlaocong2112, 2021-09-23 08:54:17

03.Colloquial-Italian

03.Colloquial-Italian

330 Italian–English glossary

sardina sardine scultura sculpture
sbagliare to make a scuola school
scuro/a dark
sbarrato mistake scusare to excuse
blocked, scusarsi to excuse
scala
scaloppina barricaded sdraiarsi oneself, to
scappare staircase se apologize
escalope secolo to lie down
scarpa to dash (away), secondo if
scegliere century
to escape, to secondo/a second (in a
(pp. scelto) run away secondo me, meal) the main
scelta shoe (fish/meat)
scemo/a to choose te, lui ecc. course
scendere sedersi second
choice segnalare according to me,
(pp. sceso) silly you, him etc.
to go down, segretario/a to sit
scheda segreteria to point out, to
schiena to come down, make known
sci (m.) to get off, telefonica secretary
sciare out of (vehicle) telephone
sciatore, (index) card seguire answering
back sei machine
sciatrice skiing, ski semaforo to follow
sciroppo to ski sembrare six
scolare skier seminterrato traffic light
scontato/a to seem
syrup, linctus semplice basement, semi-
sconto to strain, drain semplicemente basement
scontrino discounted, with semplificato simple
sempre simply
scoperta a discount simplified
scopo discount sempre dritto always
scoprire till receipt, sensato straight on
sensibile sensible
(pp. scoperto) check senso sensitive
scorso/a discovery sense, feeling,
Scozia aim sentimentale meaning
scozzese to discover, sentimental,
scrittore, -ttrice related to the
scrivere uncover feelings
last
(pp. scritto) Scotland
Scottish
writer
to write

Italian–English glossary 331

sentire to feel, to hear, signora Mrs, madam,
lady
to listen signore
Mr, sir,
senza without signorina gentleman,
man
senz’altro of course, silenzio
simile Miss, young
without fail simpatico/a lady
sindacato
separare to separate sindaco silence
singolo/a similar
sera evening sinistra likeable, nice
sintomo trade union
serata evening (see sistema mayor
single
Unit 14) (m.; pl. -i) left
smarrire* symptom
sereno/a cloudless, clear smettere system
soccorso
serietà seriousness, (for to mislay, lose
sociale to stop
a shopkeeper, società help, aid,
socio
trustworthiness) soggiorno assistance
sogliola social
serie (f.) division sognare society, company
sogno member
(pl. le serie) living room
neanche per sole (fish)
servire to serve sogno to dream
soldi (m. pl.) dream
servizio service sole (m.)
solito/a never in 1,000
doppi servizi two bathrooms di solito years
solo (adv.) money
servizio sanitario health service solo/a (adj.) sun
usual
sesto/a sixth soltanto (adv.) usually
soluzione (f.) only
seta silk sondaggio alone, single,
only one
sete (f.) thirst sonno only
solution
sette seven sounding, survey,
opinion poll
settembre (m.) September sleep

settentrionale northern

settimana week

settimo/a seventh

settore (m.) sector

sgabello stool

si (indef. pr.) one,

people, they;

(refl. pr.)

himself,

herself,

themselves

sì yes

siccome since, for the

reason that

Sicilia Sicily

siciliano/a Sicilian

sicuro/a safe, certain,

sure, secure

332 Italian–English glossary

sopra above spettacolare spectacular
spettacolo show
soprattutto especially, spiaggia beach
spiegare to explain
above all spinaci (m. pl.) spinach
spirito spirit
sorella sister spogliatoio changing

sorprendente surprising sporco/a room
sport (m.) dirty
sorprendere to surprise sportivo/a sport
sporting, fond
(pp. sorpreso) sposare
sposarsi of sports
sorridere to smile sposato/a to marry
spostare to get married
sosta pause, stop married
spremuta to move,
sostituire* to substitute, to
spumante (m.) displace
put something freshly squeezed
spuntino
in place of squadra citrus fruit
stabile sparkling
sotto under stadio
stagione (f.) (of wine),
sottoporre to submit stamattina champagne-
type
(pp. sottoposto) (questa snack
mattina) team
sottosviluppato/a underdeveloped stampante (f.) stable (adj.)
stadium
spaghetti (m. pl.) spaghetti stanco/a season
stanotte this morning
Spagna Spain
(questa notte) printer (machine
spagnolo/a Spanish for printing)
stanza
spago string stare tired
tonight, this
spalla shoulder
night, last
spasso recreation night
room
andare a to go for a to stay,
to remain;
spasso walk + infinitive
to be about to
spazio space

spazioso/a spacious

spazzare to sweep

speciale special

specifico/a specific

spedire* to send

spendere to spend

(pp. speso)

speranza hope

sperare to hope

spesa expense,

shopping

fare la spesa to go shopping

spesso often

spettabile Messrs (formal

way of

addressing firm

in letters)

Italian–English glossary 333

stasera this evening sud (m.) south
(questa sera) Sud Africa South Africa
state sudafricano/a South African
stato United States suggerimento suggestion
Stati Uniti suggerire* to suggest
this time sugo gravy, sauce,
(m. pl.)
stavolta (questa station suo/a juice
star suocero/a his, her, your
volta) same father-/mother-
stazione (f.) style suonare
stella stimulating in-law
stesso/a to stimulate superficie (f.) to play (a
stile (m.) boot supermercato
stimolante stomach superscontato musical
stimolare history instrument);
stivale (m.) historical supplemento to ring
stomaco street, road surgelato/a surface
storia related to the susina supermarket
storico/a sveglia with a big
strada roads svegliarsi discount
stradale road accident sviluppo supplement
Svizzera (deep) frozen
incidente little street, svizzero/a plum
stradale lane alarm clock
stradina to wake up
foreigner development
straniero/a strange Switzerland
strano/a narrow Swiss
stretto/a to squeeze, take
stringere T
in (clothing)
(pp. stretto) student tabaccaio/a tobacconist
studente (m.) female student
studentessa to study tacchino turkey
studiare study
studio tagliatelle (f. pl.) pasta in flat
stew
(pl. gli studî) on, upon, up ribbons
stufato immediately,
su taglio cut
subito suddenly
to happen tailleur (m.) (woman’s) suit
succedere
(pp. successo) success tanto/a so much, (pl.)
juice
successo so many,
succo
(+ adj.) so

tardare to be late

tardi late

tariffa tariff, fare

tartufo truffle

334 Italian–English glossary

tasca pocket testa head

tascabile pocket (adj.) tifoso/a fan (sport)

tassa tax tilt (in tilt) upside down,

tasso rate, level in confusion

tastiera keyboard timo thyme

tavernetta party room (in tinello small dining

basement of room; kitchen-

modern house) diner; scullery

tavola, tavolo table tipico/a typical

tavola calda snack bar toast (m.) toasted sandwich

tavolino small table togliere to remove

taxi (also: tassì) taxi (pp. tolto)

tè/the (m.) tea tomba tomb

teatro theatre tornare to return, to

tecnico technician come back

tecnico/a technical torre (f.) tower

tedesco/a German torta cake

telefonare to telephone tortellini (m. pl.) pasta with meat

telefonata telephone call stuffing

telefonicamente by telephone torto, avere to be wrong

telefonino mobile tra between, among

telephone traduzione (f.) translation

telefono telephone traffico traffic

teleselezione (f.) direct dialling tram (m.) tram

(long distance) tramonto sunset

televisione (f.) television tranquillo/a quiet

temperatura temperature transizione (f.) transition

tempestiva- in good time trappola trap

mente traslocare to move house

tempio temple trattoria restaurant

tempo time, weather travellers travellers’

tempo libero free, spare time cheque cheque

temporale (m.) storm (m. inv.)

tenere to hold, to keep tre three

tennis (m.) tennis treno train

terra earth, land, triste sad

ground troppo too

terrazzo terrace, balcony trota trout

terreno land, ground trovare to find

territorio territory andare a to go and see

terzo/a third trovare (a person)

tessuto fabric, cloth trovarsi to be situated

Italian–English glossary 335

tu you (fam.) V

tuo/a your va bene OK, good,

tuono thunder that’s fine

turismo tourism vacanza holiday

turista (m. or f.) tourist valido/a valid

turistico/a touristic valigia suitcase

tutto/a all valle (f.) valley

TV, tivù (f.) TV valuta currency

vantaggio advantage

U variare to vary

uccidere to kill vario/a various
(pp. ucciso)
office vasca (da bagno) bathtub
ufficio post office
ufficio postale last (in a series) vecchio/a old
ultimo/a human
umano/a damp, humidity vedere to see
umidità damp, wet
umido/a a, an, one (pp. visto
un, un’, uno,
unique, only or veduto)
una unification
unico/a university veicolo vehicle
unificazione (f.) university
università man vela sail, sailing
universitario/a
uomo businessman veloce fast
egg
(pl. uomini) velocemente rapidly
uomo d’affari urban
uovo (m.; pl. town vena vein
policeman
le uova f.) vendere to sell
urbano/a emergency
urgently, as an vendita sale
vigile urbano emergency
venditore, -trice seller
urgenza to use
d’urgenza to go out venerdì (m.) Friday
exit
usare useful venire to come
uscire grapes
uscita raisins (pp. venuto)
utile
uva venire fuori to come out
uva passa
vento wind

veramente actually, truly,

really

verbo verb

verde green

verdura (green)

vegetable

verificare to check

vero/a true

versare to remit, to pay

in, to pay

(a cheque)

verso towards; at

about

336 Italian–English glossary

vestiario clothing, vitello veal
wardrobe vivace lively
vestirsi vivere to live
to get dressed,
vestito to dress (pp. vissuto) alive
via vivo/a vocabulary
via (adv.) clothing, dress vocabolario voice
street voce (f.) you (pl.)
via aerea away with . . . , voi driving wheel
viaggiare volante to fly
viaggiatore, be off! go volare willingly, with
away! volentieri
-trice by air mail pleasure
viaggio to travel volere to want
viale traveller volere bene to be fond of,
vicino
travel, journey a qualcuno love, someone
(adj. and adv.) avenue volere dire to mean
vicino/a (n.) near, close volo flight
vigile (urbano) volta time, occasion
vigile del fuoco neighbour vostro/a your
vigore (m.) policeman vulcanico/a volcanic
fireman vulcano volcano
in vigore vigour vuoto/a empty
villaggio
vincere in force Z zero
village aunt
(pp. vinto) to win zero uncle
vino zia quiet, silent
viola wine zio
visione (f.) violet zitto/a be quiet!
visita vision zone, area
visit, medical sta’ zitto sugar
visitare zona zucchino
examination zucchero
viso to visit (place); zucchino baby marrow,
vita soup tureen
to examine zuppiera
(patient)
face
life

English–Italian
glossary

This list is selective. Words included in the ‘Vocabularies’ in the
various units are not usually given below. (The list of topics on
p. 348 will help you find the appropriate ‘Vocabularies’.) Many
words that are similar in Italian will be located easily in the
Italian–English glossary. The gender of nouns not ending in -o or
-a has been included. The feminine of adjectives is given when it
is different from the masculine.

A already già

a, an also anche
a lot
above un, una although benchè
to accept parecchio, molto
accident sopra among fra, tra
according to accettare
across incidente (m.) amusement divertimento
advance secondo
advice attraverso amusing divertente
aeroplane anticipo
after consiglio answer risposta
afternoon aereo
again dopo to answer rispondere
against pomeriggio
age ancora, di nuovo any (it doesn’t qualsiasi
ago contro
agreement età matter which)
airport fa
all accordo apartment, flat appartamento
to allow aeroporto
almost tutto/a to apologize scusare
alone permettere
along quasi appointment appuntamento
solo/a
lungo/a arrival arrivo

art gallery museo, galleria

d’arte

at a

at least almeno

to attend (school) frequentare

average medio/a

B cattivo/a
male
bad
badly

338 English–Italian glossary

bag borsa by (‘by Sunday’) entro
bank banca by da, per
to be essere
to be able to potere C
to be bored annoiarsi
to be born nascere to call chiamare
to be called chiamarsi car macchina, auto
to be fond of volere bene a
beautiful bello/a car park (-mobile) (f.)
because perché cash desk parcheggio
to become diventare cathedral cassa
before prima (di) duomo,
to begin cominciare cellar
beginning inizio centre cattedrale (f.)
behind dietro (a/di) century cantina
to believe credere to change centro
besides inoltre change (after secolo
better (adv.) meglio cambiare
better (adj.) migliore paying) resto
between fra, tra chemist’s shop
beyond oltre cheque farmacia
big grande, child assegno
to choose bambino/a
bigger grosso/a city scegliere
biggest maggiore to clean città
massimo/a, clean pulire
bill climate pulito/a
birthday più grande coin clima (m.)
block of flats conto cold (adj.) moneta
book compleanno cold (n.) freddo/a
to book palazzo colour raffreddore (m.)
booking libro to come colore (m.)
boy prenotare comfortable venire
brave prenotazione (f.) comfortable, to comodo/a
bread ragazzo accomodarsi
bread roll coraggioso/a make oneself
breakfast pane (m.) common comune
panino consulate consolato
bus (prima) to continue continuare
business cooking cucina
but colazione (f.) cool fresco/a
to buy autobus (m.) corner angolo
affari (pl.) correct giusto/a
ma to cost costare
comprare

English–Italian glossary 339

cotton cotone (m.) egg uovo (m.; pl.
country paese (m.) uova, f.)
currency valuta electricity
current attuale elettricità,
embassy luce (f.)
D quotidiano/a engaged (not
umido/a ambasciata
daily data free) occupato/a
damp giorno, giornata to enjoy oneself
date caro/a entrance divertirsi
day decidere envelope entrata
dear diminuire environment busta
to decide consegnare et cetera, etc. ambiente (m.)
to decrease partire even eccetera, ecc.
to deliver partenza evening pure
to depart prefisso every sera
departure morire everyone ogni
dialling code differenza everywhere ognuno, tutti
to die diverso/a, example dappertutto
difference excellent esempio
different differente to excuse ottimo/a
difficile exit scusare
difficult elenco expense uscita
directory sporco/a expensive spesa
dirty sconto to explain caro/a
discount dispiacere spiegare
to displease fare
to do dottore, -essa; F fabbrica
doctor abbastanza
medico factory cadere
door porta fairly famiglia
double doppio/a to fall lontano
down giù family contadino
to drive guidare far rapido/a, veloce
during durante farmer campo
fast ditta
E ogni field primo/a
presto, in firm pesce (m.)
each first appartamento
early anticipo fish volo
terra flat (n.) seguire
earth flight calcio
follow
football

340 English–Italian glossary

for per hand mano (f.)
foreigner straniero/a happy felice, contento/a
free libero/a to have avere
French francese he lui
fresh fresco/a to heal guarire
friend amico/a health salute
from da, di healthy sano/a
fruit frutta heavy pesante
full pieno hello (on pronto

G giardino telephone) aiutare
in genere, to help aiuto
garden help qua, qui
generally generalmente here ecco
cavarsela here is, are alto/a
to get by salire su high collina
to get in/on hill storia
scendere da history tenere
(vehicle) to hold vacanza
to get off/out alzarsi holiday ospedale (m.)
ragazza hospital caldo/a
of (vehicle) dare hot albergo
to get up andare hotel ora
girl scendere hour casa
to give uscire house come?
to go salire how? quanti?
to go down oro how many? quanto?
to go out auguri how much? comunque, però
to go up accidenti! however fame (la)
gold arrivederci, hunger
good wishes gelato
good heavens! arrivederLa I se
goodbye governo malattia
salutare ice cream subito
government saluto if impossibile
to greet crescere illness a, in
greeting guida (f.) (even immediately in effetti, in
to grow impossible
guide if male) in realtà
guida (f.) in fact davanti a
guidebook insomma
in front of
H in short

half metà, mezzo
ham prosciutto

English–Italian glossary 341

indeed infatti to lose perdere
to injure ferire to love amare
inside dentro lovely bello/a
instead invece luckily meno male
interesting interessante lucky fortunato/a
to introduce presentare lunch pranzo

K uccidere M rivista
gentile fare
to kill cucina magazine sbagliare
kind sapere (fact), to make
kitchen to make a uomo (pl.
to know conoscere uomini)
(person/place) mistake
man molti
L lingua mercato
scorso/a many sposato/a
language market partita
last (most ultimo/a married importare
ritardo match (sport) volere dire
recent) gabinetto, to matter intanto
last (in series) to mean carne (f.)
lateness toilette (f.) meanwhile mite
lavatory imparare meat minuto
pelle (f.) mild signorina
to learn sinistro/a minute denaro (sing.),
leather meno Miss
left lettera money soldi (pl.)
less ascensore (m.) mese
letter luce (f.) month più
lift leggero/a more autostrada
light (n.) come motorway montagna
light (adj.) piacere a (see mountain bocca
like mouth signor(e)
to like Units 2, 3 8) Mr signora
ascoltare Mrs molto/a
to listen un poco, un po’ much museo
little bit abitare, vivere museum
to live lungo/a nome (m.)
long guardare N vicino/a
to look at cercare
to look for name
near

342 English–Italian glossary

to need avere bisogno di P
never mai
never mind! pazienza! pain dolore (m.)
new nuovo/a pair paio (m.;
news notizia
newspaper giornale (m.) paper pl. paia, f.)
next poi passport carta
next (in order) prossimo/a to pay passaporto
next to accanto a peace pagare
night notte (f.) pen pace (f.)
no no people penna
no one nessuno/a pepper gente (f. sing.)
noise rumore (m.) perhaps pepe (m.)
not at all mica forse, può darsi,
not even neanche, piece
place magari
nothing nemmeno, plan pezzo
to notice neppure platform posto, luogo
now niente, nulla pianta, progetto
number notare to play binario (lit.
adesso, ora to play (musical
numero track)
instrument) giocare
O please suonare

of di pleased per favore,
office ufficio poor per piacere,
often spesso possible per cortesia
old vecchio/a postcard
on su to prefer contento/a
on the contrary anzi price povero/a
on the other invece project possibile
to put cartolina
hand solo preferire
only aperto/a prezzo
open aprire progetto
to open di fronte a mettere
opposite ordinare
to order altro/a Q domanda
other nostro/a
our fuori question
outside proprio/a
own possedere R pioggia
to own piovere
rain piuttosto
to rain
rather

English–Italian glossary 343

to read leggere skin pelle (f.)
ready pronto/a
to realize rendersi conto di to sleep dormire
really davvero, proprio
reason motivo, ragione slow lento/a

receipt (f.) slowly piano,
to receive ricevuta
region ricevere lentamente
to remain regione (f.)
to rest rimanere small piccolo/a
restaurant riposarsi
to return ristorante (m.) to smoke fumare
rich tornare
right (not left) ricco/a so così, dunque
right (v. duty) destro/a
room diritto so many tanti
stanza
S so much tanto/a
stesso/a
same dire so that perché
to say appena
scarcely orario (+ subjunctive)
schedule mare (m.)
sea vedere softly piano
to see sembrare, parere
to seem vendere some alcuni/e (with
to sell parecchi
several lei pl.); qualche
she fare la spesa
shopping, to (with sing.)
breve, corto/a
do the mostrare someone qualcuno/a
short seta
to show simile something qualche cosa,
silk siccome, poichè
similar da qualcosa
since (reason) sorella
since (time) accomodarsi, space posto, spazio
sister
to sit down sedersi to speak parlare
misura
size bravo/a square piazza; (adj.)
skilful
quadrato/a

stamp francobollo

state stato

station stazione (f.)

still (not moving) fermo/a

still (adv.) ancora

stop (bus-) fermata

to stop fermare

straight dritto/a

strange strano/a

street strada, via

sun sole (m.)

supermarket supermercato

supper cena

sweet (adj.) dolce

T prendere
curare
to take
to take care of

344 English–Italian glossary

tall alto/a to try provare
telephone telefono to turn girare
to thank ringraziare
thank you grazie U
that quello/a, ciò
that is, i.e. cioè ugly brutto/a
theft furto under sotto
then allora, poi to understand capire
there là, lì unemployment disoccupazione
therefore perciò
thing cosa unfortunately (f.)
this questo/a unhappy purtroppo
this evening stasera infelice,
this morning stamattina up
through attraverso, to use scontento/a
used to su
thus per useful usare
ticket così usual abituato/a a
time biglietto utile
ora (by clock), solito/a
timetable
tired tempo, volta V molto
to (occasion) paese (m.)
today orario very
together stanco/a village
tomorrow a
tongue oggi W
tonight insieme
too domani to wait for aspettare
towards lingua
town stanotte to wake up svegliarsi
town hall troppo
verso walk passeggiata
traffic light città
train municipio, to walk camminare
travel palazzo
tree comunale to want volere,
trip semaforo
treno desiderare
true viaggiare
albero war guerra
gita,
escursione (f.) to wash (oneself) lavarsi
vero/a
washing lavatrice (f.)

machine

water acqua

weak debole

week settimana

to weep piangere

well (adv.) bene

what? che cosa?

English–Italian glossary 345

when? quando? to work lavorare
where? dove? (opposite:
while mentre play) operaio
who? chi? mondo
why? perché? worker peggiore
to win vincere world scrivere
wine vino worse
wish augurio to write
with con
with pleasure volentieri Y anno
woman donna ieri
wool lana year Lei
word parola yesterday tu
work lavoro you (formal) giovane
to work funzionare you (fam.) vostro, tuo, Suo
young
(to function) your

Index

The numbers given against each entry refer to the unit(s) where
the relevant information is given.

Grammar negatives 3
‘neither . . . nor’ 15
adjectives 2, 5 ‘no longer’ 14
adverbs 8 ‘no one’ 15
articles ‘not at all’ (strong) 13
‘not even’ 13
definite 3, 5 ‘nothing, not . . . anything’ 11
indefinite 1 with present perfect 15
with prepositions 6
nouns 1, 2,
comparative 5 plural of 5, 7
conditional 15
numbers 1, 4
past conditional 15 ordinal 3

diminutives 11 partitive (‘some’) 7
passive 8, 9
future 16 past conditional 15
in reported speech 16 past definite 13
past participle, formation 8, 10
gerund 11
agreement when used with
imperative 6 essere
of sapere 11
with personal pronouns 14 agreement with direct object
pronoun 16
imperfect 13
imperfect subjunctive 15 personal pronouns + imperative 14
impersonal verbs, present with infinitive 14

perfect 11 pluperfect indicative 16
infinitive 1, 2, 3, 11, 15 pluperfect subjunctive 15
infinitive + personal pronouns 14 possessive adjectives and pronouns
interrogative pronouns and
10
adjectives 3, 4 prepositions 6

moods/modes 15 with the article 6
present indicative 1, 2, 3, 4, 5
present perfect

with avere 11, 16

Index 347

with essere 10, 11 chissà 15
with negatives 15 ci uses of 12
pronouns ci mette 4
ci 12 ci vuole 9
ne 12 cioè 9
ci + ne 12 come mai? 9
pronouns, personal comunque 9
direct object 8 con + definite article 13
indirect object 9 così 9
reflexive 6
strong 1, 5 da 6, 8
subject 1, 5 da (qualcosa da + infinitive) 11
two combined 14 da + present tense 11
pronouns, relative 4 dare

questions 3 gerund of 11
imperfect of 13
reflexive verbs 6 di 6, 7
present perfect 11 dire 6
dovere 2, 3, 5, 6, 8
reported speech (future in) 16 dovrei 5
dunque 9
subjunctive, general 15
imperfect 15 ecco 1
present 17 essere 1, 5, 6

suffixes 11 farcela 16
superlative 5 fare 6

absolute (-issimo) 8 gerund of 11
imperfect of 13
Words and expressions forse 15

a6 giorno/giornata 14
a causa di 13 gran 13
ad esempio 9 granchè 13
affatto 13 grazie a 13
altro 7
andare 6, 7 in 6
andarsene 16 in + definite article 11
avere 1, 5, 6, 17 invece 9

basta 7 lei 1, 2
bere lo so 3

gerund of 11 magari 15
imperfect of 13 maggiore 5, 12
bisogno (avere bisogno di) 7 mi dispiace 1
mi piacciono 8
c’è/ci sono 8 mi piace 2, 3, 8
che, che cosa 3, 4 mi piacerebbe 8
che freddo! 10
chi 4

348 Index

mica 13 Topics
minore 5, 12
morire 12 age 10

ne, uses of 12 bar, café 1
neppure 13 body 14
niente 11
non importa 7 clothes 6, 17
nulla 11 colours 7
countries 2
ogni 4
date 6
per favore 1 days of week 6
perché 4, 17 distance and area 8
potere 5, 6, 7
potrei 5 false friends 5
prego 1 family 10
produrre, gerund of 11 finding the way 3
proprio 4 food 9
può darsi 15 fruit 7

qualche 8 geography of Italy 8
qualcosa 11 greetings 1
qualsiasi 4
quanto costa? 5 health 14
quello 5 holidays 10
questo 3, 5 home 12

salire 4 Italian food 9
sapere 3, 6
sapere, imperative of 11 letters, business 16
scendere 4 letters, private 11
scusi 1, 6
secondo me 5 meals 9
sera/serata 14 months of year 6
si impersonal 4, 5, 8
stare 10 nationality 2

gerund of 11 occupation 2
imperfect of 13
stare + gerund 13 place 8
stare per 10 points of compass 8
su 6 police 11

un po’ 7 restaurant 9
uscire 7
seasons 6
va bene 1
venire 6 telephone 6
volere 5, 6 time 4
vorrei 5 travel 4

weather 10
weights and measures 7


Click to View FlipBook Version