The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by nguyengiathieu, 2019-08-09 00:32:42

Bản dự thảo Nội Quy 2020

Dự thảo Nội Quy

TỔNG HỘI CỰU SINH VIÊN SĨ QUAN
TRƯỜNG VÕ BỊ QUỐC GIA VIỆT NAM

DỰ THẢO NỘI QUY

2020

CHƯƠNG I
ĐẠI CƯƠNG

Điều 1: Danh Xưng
Tổ chức của toàn thể Cựu Sinh Viên Sĩ Quan Trường Võ Bị Quốc Gia
Việt Nam (CSVSQ/TVBQGVN) tại hải ngoại có danh xưng:
1.1 Việt ngữ: TỔNG HỘI CỰU SINH VIÊN SĨ QUAN TRƯỜNG VÕ
BỊ QUỐC GIA VIỆT NAM (TH/CSVSQ/TVBQGVN).
1.2 Anh ngữ: GENERAL ASSOCIATION OF FORMER VIETNAM
NATIONAL MILITARY ACADEMY CADETS.
1.3 Pháp ngữ: ASSOCIATION GÉNÉRALE DES ANCIENS ELÈVES-
OFFICIERS DE L'ACADÉMIE MILITAIRE NATIONALE DU
VIETNAM.

Điều 2: Tôn Chỉ
TH/CSVSQ/TVBQGVN là một tổ chức bất vụ lợi, lấy Lý Tưởng Quốc
Gia Dân Tộc, Truyền Thống Võ Bị và phương châm Tổ Quốc - Danh
Dự - Trách Nhiệm của Quân Lực Việt Nam Cộng Hoà (QLVNCH) làm
kim chỉ nam cho mọi hoạt động.

Điều 3: Lập Trường

Chống cộng sản, chống ý thức hệ cộng sản và các chế độ độc tài.

Điều 4: Mục Đích
4.1 Phối hợp và thống nhất các hoạt động của toàn thể Cựu
SVSQ/TVBQGVN.
4.2 Tham gia hoặc hổ trợ công cuộc đấu tranh nhằm giải trừ chế độ cộng
sản tại Việt Nam.
4.3 Phát huy và duy trì truyền thống của TVBQGVN.

Điều 5: Toán Quốc Quân Kỳ TH/CSVSQ/TVBQGVN
Toán Quốc Quân Kỳ TH/CSVSQ/TVBQGVN gồm có:
5.1 Quốc Kỳ VNCH.
5.2 Quốc Kỳ của quốc gia cư trú (nếu cần).
5.3 Quân Kỳ TVBQGVN.
5.4 Hai (2) hầu tá kiếm.

Điều 6: Hội viên
Gồm 31 Khóa chính thức và hai (2) Khóa Đặc Biệt (Khóa Cấp Tốc
Trung Đội Trưởng và Khóa Vương Xuân Sỷ).

CHƯƠNG II
TỔ CHỨC VÀ ĐIỀU HÀNH
Điều 7: Tổ chức
7.1 Sơ đồ tổ chức TH/CSVSQ/TVBQGVN (xem hình đính kèm)

7.2 Cơ cấu tổ chức của TH/CSVSQ/TVBQGVN gồm có:

7.2.1 Hội Đồng Đại Diện Các Khóa/Ủy Ban Thường Vụ.

7.2.2 Đại Hội Khoáng Đại hay Đại Hội Bất Thường.

7.2.3 Tổng Hội Trưởng & Ban Chấp Hành Tổng Hội.

7.2.4 Ban Đại Diện Khóa.

7.2.5 Ban Chấp Hành Liên Hội/Hội.

7.2.6 Khối Truyền Thông gồm có Ban Điều Hợp Diễn Đàn và Ban
Đặc Trách Website.

7.2.7 Khối Xã Hội.

7.2.8 Chủ Bút Đa Hiệu gồm có Ban Biên Tập Đặc San Đa Hiệu và
Đa Hiệu Online.

7.2.9 Tổng Đoàn Hậu Duệ VBQGVN trực thuộc Tổng Hội Trưởng
& Ban Chấp Hành Tổng Hội (THT & BCH/TH).

7.2.10 Đoàn Hậu Duệ VBQGVN và Đoàn Phụ Nữ Lâm Viên
(PNLV) chỉ trực thuộc Ban Chấp Hành Liên Hội/Hội địa phương.

Điều 8: Nguyên tắc điều hành TH/CSVSQ/TVBQGVN
8.1 Theo nguyên tắc sinh hoạt dân chủ, kỷ luật tự giác, và dựa trên
Truyền Thống Võ Bị.
8.2 Lấy Khóa làm nền tảng vì Khóa là thành phần nòng cốt cơ hữu của
Tổng Hội. Mỗi Khóa là một thực thể độc lập, không một Khoá nào bị
thống thuộc, trực thuộc, lệ thuộc, phụ thuộc, hoặc bị ràng buộc vào Khóa
khác.

CHƯƠNG III

NHIỆM VỤ - QUYỀN HẠN - NHIỆM KỲ

Điều 9: Hội Đồng Đại Diện Các Khoá/Uỷ Ban Thường Vụ
- Là cơ quan lãnh đạo của Tổng Hội CSVSQ/TVBQGVN. Gồm
Đại Diện các Khoá từ Khoá 1 (1949) cho đến Khoá 31 (1975).
- Mỗi Đại Diện Khoá sẽ là tiếng nói của mỗi Khoá, không phải là
ý kiến cá nhân.
- Được điều hành bởi Uỷ Ban Thường Vụ (UBTV).
- Nhiệm kỳ của UBTV là hai (2) năm.

9.1 Thành phần của UBTV gồm có năm (5) hội viên: một (1) Chủ Tịch,
một (1) Phó Chủ Tịch, một (1) Thư Ký, và hai (2) Hội Viên Thường
Trực.

9.2 UBTV có nhiệm vụ giám sát, khen thưởng, chế tài nhưng không can
dự vào các quyết định điều hành của BCH/TH.

9.2.1 Quyết định chế tài THT cần phải hội đủ 2/3 thành viên của Hội
Đồng Đại Diện Các Khóa chấp thuận.

9.3 Mọi quyết định của UBTV phải được thông qua với tỷ số tối thiểu là
3/5 của UBTV.

9.4 UBTV điều hành Đại Hội Khoáng Đại do THT/BCH tổ chức.

9.5 UBTV phê chuẩn các kế hoạch, chương trình hoạt động do
THT/BCH đề xướng, đề nghị sửa đổi và bổ túc (nếu cần).

9.6 UBTV triệu tập, tổ chức và điều hành Đại Hội Bất Thường.

Điều 10: Đại Hội Khoáng Đại/Đại Hội Bất Thường

10.1 Đại Hội Khoáng Đại hay Toàn cầu: THT được ủy quyền triệu tập,
phối hợp với Hội địa phương, mỗi hai (2) năm tổ chức một lần với mục
đích:

- Bầu UBTV Hội Đồng Đại Diện Các Khóa.

- Bầu Tổng Hội Trưởng.

- Quyết định đường lối hoạt động.

10.2 Đại Hội Bất Thường: Được triệu tập để giải quyết những vấn đề
cấp bách trong Tổng Hội:

- Khi có yêu cầu của quá bán Đại Diện Các Khóa đang sinh hoạt với
Tổng Hội.

- Khi có yêu cầu của quá bán các Liên Hội/Hội đang sinh hoạt với
Tổng Hội.

- Khi có yêu cầu của Tổng Hội Trưởng.

Điều 11: Tổng Hội Trưởng và Ban Chấp Hành TH

Tổng Hội Trưởng sau khi đắc cử trong vòng 30 ngày phải thành lập
xong BCH/TH và thông báo đến các cơ quan liên hệ. THT/BCH giữ vai
trò Điều Hợp Viên: Điều hợp, phối hợp các Hội địa phương và Đại Diện
các Khoá để tổ chức, thực hiện những công tác chung cho Tổng Hội.
Nhiệm kỳ của THT và BCH/TH là hai (2) năm. Riêng THT không đảm
nhận quá hai (2) nhiệm kỳ liên tiếp.

11.1 Thành phần BCH/TH gồm có năm (5) người: 1 Tổng Hội Trưởng,
1 Tổng Thư Ký, 1 Tổng Hội Phó Nội Vụ, 1 Tổng Hội Phó Ngoại Vụ, và
1 Thủ Quỹ.

11.2 Tổng Hội Trưởng (THT): THT là đại diện chính thức cho TH trong
giao tế với các hội đoàn bên ngoài, chủ tọa các phiên họp của BCH/TH,
điều hợp Liên Hội/Hội hoặc Khóa trong các công tác chung. THT chịu
trách nhiệm trước Hội Đồng Đại Diện Các Khoá. THT có nhiệm vụ bổ
nhiệm Chủ Bút Đa Hiệu, kiểm soát, đôn đốc, duyệt bài, ấn loát, phát

huy, và duy trì Đặc San Đa Hiệu, và là Chủ nhiệm Đặc San Đa Hiệu.
THT tổ chức Đại Hội Khoáng Đại theo sự ủy quyền của UBTV.

11.3 Tổng Thư Ký: Soạn thảo, lưu giữ các văn kiện, hồ sơ, lập biên bản
các buổi họp. Chịu trách nhiệm trước THT.

11.4 Tổng Hội Phó Nội Vụ: Phụ tá THT điều hành các hoạt động nội bộ,
đặc trách Khối Xã Hội và Tổng Đoàn Hậu Duệ VBQGVN. Thay thế
THT khi vị này vắng mặt hoặc không thể tiếp tục nhiệm vụ. Tổng Hội
Phó Nội Vụ chịu trách nhiệm trước THT.

11.5 Tổng Hội Phó Ngoại Vụ: Phụ tá THT về các công tác ngoại vụ, đặc
trách Khối Truyền Thông và đặc san Đa Hiệu. Tổng Hội Phó Ngoại Vụ
chịu trách nhiệm trước THT.

11.6 Thủ Quỹ: Thiết lập và lưu giữ sổ sách kế toán tài chánh cho Tổng
Hội và Ban Xã Hội, quản thủ tài sản của Tổng Hội, báo cáo tài chánh
trước Hội Đồng Đại Diện các Khoá. Thủ Quỹ chịu trách nhiệm trước
THT.

Điều 12: Ban Đại Diện Khóa

Khóa là nền tảng của TH/CSVSQ/TVBQGVN tại hải ngoại. Mỗi Khóa
có đặc tính sinh hoạt riêng. Mỗi Đại Diện Khóa là tiếng nói của từng
Khóa, không phải là ý kiến cá nhân... Đại Diện Khóa có nhiệm vụ giúp
UBTV trong vai trò giám sát.

Điều 13: Ban Chấp Hành Liên Hội/Hội

Liên Hội và Hội (LH/Hội) tự thành lập và tự điều hành tùy theo nhu cầu
địa phương. Tôn chỉ - Lập trường - Mục đích đã được quy định trong
Nội Quy. BCH LH/Hội địa phương có nhiệm vụ phối hợp và chấp nhận
dưới sự điều hợp của BCH/TH để hoàn thành những công việc chung
của TH.

Điều 14: Khối Truyền Thông (TT)

Trưởng Khối TT được bổ nhiệm bởi THT để điều hành diễn đàn Võ Bị
và Website TH. Nhiệm vụ trên hết là chống phản tuyên truyền và góp
phần trong công cuộc dân chủ hóa cho nước VN. Nhiệm kỳ của Trưởng
Khối TT chấm dứt chỉ khi nào bàn giao xong cho Tân Trưởng Khối TT.
Trưởng Khối TT chịu trách nhiệm trước BCH/TH.

Điều 15: Khối Xã Hội

Trưởng Khối Xã Hội được bổ nhiệm bởi THT để lo việc thăm viếng,
cứu trợ đồng môn, chia buồn cùng tang gia... Trưởng Khối Xã Hội chịu
trách nhiệm trước BCH/TH.

Điều 16: Chủ Bút Đa Hiệu

Chủ Bút Đa Hiệu được bổ nhiệm bởi THT, có nhiệm vụ thành lập Ban
Biên Tập cho Đặc San Đa Hiệu và Đa Hiệu Online, kiểm soát, chọn lọc
bài viết, bổ nhiệm Thủ Quỹ riêng cho Đa Hiệu. Nhiệm kỳ của Chủ Bút
Đa Hiệu chỉ chấm dứt khi nào bàn giao xong cho Tân Chủ Bút. Chủ Bút
Đa Hiệu chịu trách nhiệm trước BCH/TH.

Điều 17: Tổng Đoàn Hậu Duệ VBQGVN (TĐ/HDVBQGVN)

Cơ cấu tổ chức TĐ/HDVBQGVN do BCH/TĐ thiết lập. BCH/TĐ phối
hợp với các Đoàn Hậu Duệ toàn cầu để tranh đấu cho một đất nước Việt
Nam dân chủ, thoát khỏi chế độ độc tài của Đảng CSVN. BCH/TĐ liên
lạc, phối hợp với BCH/TH để hoàn thành những công việc chung và để
phát triển Tổng Đoàn với nhiệm vụ thay thế cha anh trong tương lai.

Điều 18: Đoàn Phụ Nữ Lâm Viên

Do Hội địa phương thành lập và phụ thuộc Hội địa phương.

CHƯƠNG IV

BẦU CỬ

Điều 19: Bầu UBTV/Hội Đồng Đại Diện Các Khoá

Ủy Ban Thường Vụ (UBTV) đương nhiệm sẽ chủ tọa và điều hành Đại
Hội Khoáng Đại

19.1 UBTV đương nhiệm có trách nhiệm điều hành Hội Đồng Đại Diện
Các Khoá để bầu cử tân UBTV cho nhiệm kỳ tới trong buổi chiều ngày
đầu tiên của Đại Hội Đồng Khoáng Đại.

19.2 Thành phần tham dự gồm năm (5) vị trong UBTV đương nhiệm và
tất cả Đại Diện các Khoá đang sinh hoạt với TH/CSVS/TVBQGVN. Đại
Diện Khoá có thể cử người thay thế.

19.3 Ứng cử viên hay người được Đề cử Chủ Tịch UBTV phải hội đủ
các điều kiện sau:

19.3.1 Là Đại Diện chính thức của Khoá mình hay đương nhiệm
trong UBTV. Không giới hạn nhiệm kỳ.

19.3.2 Không can án hình sự, không xúc phạm Danh Dự
CSVSQ/TVBQGVN. Có Lập Trường Quốc Gia Dân Tộc vững chắc,
không giao thương với cộng sản, không giữ chức vụ trong Ban Lãnh
Đạo của các tổ chức chính trị và cộng đồng Việt Nam tị nạncộng sản.

19.4 Thể thức bầu cử năm (5) vị vào UBTV sẽ được Hội Đồng Đại Diện
Các Khóa quyết định tùy theo hoàn cảnh. Chia làm 3 nhóm: Nhóm A từ
Khóa 1 đến Khóa 19; nhóm B từ Khóa 20 đến Khóa 25; nhóm C từ
Khóa 26 đến Khóa 31.

19.5 Trường hợp cử người thay thế:

19.5.1 Nếu vị đương kim Đại Diện Khóa nào được bầu vào UBTV
thì vị này phải phục vụ suốt nhiệm kỳ 2 năm của UBTV.

19.5.2 Nếu 1 trong năm (5) vị UBTV không thể tiếp tục công việc
trong nhiệm kỳ thì Hội Đồng Đại Diện Các Khóa sẽ bầu Online để cử
người thay thế. Trường hợp Chủ Tịch không thể tiếp tục nhiệm vụ thì Vị
Phó Chủ Tịch tự động lên thay thế nếu hội đủ điều kiện của Điều 19.3.2.
Thủ tục thay thế phải được hoàn tất trong vòng 30 ngày.

Điều 20: Bầu Tổng Hội Trưởng

20.1 Tổng Hội Trưởng (THT) phải hội đủ điều kiện sau:

20.1.1 Thuộc thành phần CSVSQ Hội Viên chính thức đang tham
gia sinh hoạt Võ Bị tối thiểu là một năm và hội đủ điều kiện trong Điều
19.3.2.

20.1.2 Phải hiện diện tại Đại Hội Khoáng Đại để được biểu quyết
chấp thuận. Sau khi đắc cử THT phải nghiêm túc cam kết chấp hành Nội
Quy của TH.

20.2 Ghi Danh Ứng cử và Đề cử:

20.2.1 Trường hợp Cá Nhân ghi danh tình nguyện ứng cử: Phải
nộp đơn ghi danh trước ngày Đại Hội ít nhất 60 ngày. Đơn (có thể bằng
Email) phải được gởi đến UBTV và Ban Tổ Chức Đại Hội để cứu xét và
thông báo đến mọi thành viên trong TH. Ứng cử viên phải được sự chấp
thuận của Ban Đại Diện Khóa của mình hoặc BCH/Hội của mình ít nhất
15 ngày trước ngày Đại Hội. Ứng cử viên có thể rút lui nhưng đơn ghi
danh sẽ không được tái cứu xét nếu muốn trở lại.

20.2.2 Ngày bầu cử THT chỉ chấp nhận Đề cử. Tuyệt đối không
chấp nhận Ứng cử.

20.2.3 Chỉ có Đại Diện Khóa và Hội Trưởng hiện diện mới được
quyền đề cử 1 người trong Khóa hoặc 1 người trong Hội. Phải thông báo
đến UBTV và Ban Tổ Chức ĐH trước ngày khai mạc Đại Hội ít nhất
một (1) ngày. Ứng viên được đề cử có quyền rút lui trước khi Bầu cử.
Đề cử viên phải trình bày trước Đại Hội lý do chọn lựa của mình.

20.2.4 Trường hợp chỉ có 1 Ứng cử viên hay Đề Cử viên hợp lệ:
Đại Hội Đồng sẽ bỏ phiếu Thuận/Chống theo đa số quá bán.

20.2.5 Trường hợp không có ai ra ứng cử, đề cử. Đại Hội Đồng sẽ
quyết định theo thứ tự 1 trong 3 điều sau đây:

- Lưu nhiệm THT mãn nhiệm.

- Ban chấp hành mãn nhiệm đề cử ứng viên.

- UBTV chỉ định một (1) Khóa để đề cử ứng viên.

20.3 Cử tri

20.3.1 Cử tri phải là Cựu SVSQ từ Khóa 1 đến Khóa 31.

20.3.2 Cử tri phải ghi danh trong danh sách về dự Đại Hội trước
ngày bầu cử ít nhất một (1) ngày.

20.3.3 Bầu cử chức vụ THT sẽ theo thể thức đơn danh, trực tiếp và
kín. CSVSQ nào được nhiều phiếu bầu cao nhất sẽ đắc cử. Ban Tổ Chức
Đại Hội có trách nhiệm điểm danh, gạn lọc những cử tri nào hợp lệ theo
điều 20.3.1 và 20.3.2 trước khi trao lá phiếu.

CHƯƠNG V
TÀI CHÁNH & TÀI SẢN
BCH/TH mãn nhiệm phải bàn giao tất cả hiện vật, hiện kim lại cho Tân
BCH/TH

CHƯƠNG VI
TRƯỜNG HỢP CẦN GIẢI QUYẾT NHỮNG BẤT ĐỒNG
UBTV/Hội Đồng Đại Diện Các Khoá là cơ quan lãnh đạo sẽ giải quyết
mọi trường hợp bất đồng (nếu có).

CHƯƠNG VII
TU CHÍNH

Tu chính Nội Quy thuộc thẩm quyền của UBTV/Hội Đồng Đại Diện
Các Khóa bất cứ lúc nào cần thiết hay do Đại Hội Khoáng Đại được tổ
chức hai năm một lần. Các Khóa, Hội, Liên Hội, BCH/TH và UBTV đều
có quyền đề nghị tu chính Nội Quy. Mọi đề nghị tu chính phải đệ trình
cho UBTV trước 30 ngày và phải được Đại Hội Khoáng Đại hoặc Đại
Hội Bất Thường biểu quyết chấp thuận.

CHƯƠNG VIII
THI HÀNH

(Sẽ bổ túc sau khi hoàn chỉnh văn bản)
Bản Nội Quy này gồm 8 chương và 20 điều đã được Đại Hội Đồng Cựu
SVSQ/TVBQGVN nhóm họp tại ... ... ngày ... tháng ... năm 2020 biểu

quyết chấp thuận và có hiệu lực kể từ ngày ký, đồng thời thay thế và hủy
bỏ Nội Quy ấn hành ngày 4 tháng 7 năm 1998.

Làm tại ... ngày ... tháng ... năm 2020
Chủ Tọa Đoàn
Thư Ký
Đại Diện ...
Hội Trưởng ...

******************


Click to View FlipBook Version