WWW. CHACHI.PE.HU
Catálogo de
Productos
para la
Industria Minera
www.chachi.pe.hu
www.chachi.pe.hu
www.chachi.pe.hu
. •
•
www.chachi.pe.hu
www.chachi.pe.hu
Protección Respiratoria
con el uso del casco.
Respirador de Media Cara
•
Máscara moldeada en una pieza de silicón suave.
Exclusivo diseño AnthroCurve II de bajo perfil que se ajusta a cualquier rostro con
mayor facilidad.
Exclusivo arnés ultra plano de una pieza que elimina los puntos de presión y se
complementa
www.chachi.pe.hu
FILTROS PARA RESPIRADORES MSA RIESGOS RESPIRATORIOS
Ultra-Twin/ Ultra Elite Advantage 3000 OV CL SD CD HC HS* AM MA FM HF MV P100 R95 N95 P95
Comfo
Códigos de Cartuchos MSA Advantage 200 Código de Vapor Cloro Dióxido de Dióxido de Ácido Ácido Amoníaco Ácido Vapor de Tipo y eficiencia del filtro Consulte las
No. de Parte No. de Parte color orgánico azufre cloro clorhídrico sulfhídrico* Metilamina Formaldehído fluorhídrico mercuriot Consulte las Definiciones abajo Notas abajo
GMA (OV) 464031 815355 2,3,5
GMA (P100) 815178 815362 2,3,4,5
2,3,4,5
GMA (P100) 815186
2
GMB (P100) 464032 815356 2,4
815179 815363 2,3,5
GMA (P100) 464046 815357 2,3,4,5
815180 815364 2,3,4,5
GMC (VO/GA) 2,3
815188 815358 2,3,4
GMC (P100) 464033 815365 2,3,5
815181 815359 2,3,4,5
GMC (P100) 942790 815366 2,3,4,5
815181 2,4
GMD 2,4
815184 1,4
GMD (P100) 1,4
466204 815641 1,4
GME (Multigas) 1
815185 815368
GME (P100)
815175 815641
GMI (P100)
815176 815641
Mersorb*
815177 815369 1
Mersorb (P100)
815662 N95 818345 N95 1
(P100) 815661 N95 815357 N95
Sparifoe®(P100) 489353 815392
Bajo Perfil (P100)
816662 N95 815354 N95
(N95) Con cubierta 816661 N95 816357 N95
488053 815392
(N95) Prefiltro y
cubierta 815682 R95 815397 R95
(R95) Prefiltro y 815661 R95 815401 N95
cubierta 488063
(P100) Flexi filter
para Advantage 818342 flexi filter P100 1,4
(P95) Flexi filter 818343 flexi filter P100
para Advantage 818344 flexi filter P100 1
(P100) Flexi filter
para Advantage 818354 flexi filter P95 1
818356 flexi filter P95
* Solo para escape 10063777 flexi filter P95
818345 flexi filter N95
818347 flexi filter N95
** Efectivo contra vapores de yodo, pero sin aprobación por NIOSH + ShortStack es marca registrada de MSA
www.chachi.pe.hu
3
CÁNISTERS EUROPEOS PARA CLORO Y AMONIACO
Cánisters Marca de Color Volumen PPM Aplicación
No. de Parte 0.5% 5000
D1045000 0.5% 5000 Amoniaco y derivados orgánicos del amoniaco
10098113 Para gases y vapores orgánicos e inorgánicos
RESPIRADOR LIBRE DE MANTENIMIENTO AFFINITY
El nuevo respirador libre de mantenimiento Anffity, ofrece máxima comodidad y está diseñado para cumplir con los estándares
de protección respiratoria vigentes. El respirador Anffity viene en modelos tipo concha o plegable, con o sin válvula y con
carbón activado integrado por tecnología de fundido para aumentar la eficiencia en la absorción de olores molestos de
vapores orgánicos. Ofrece protección contra partículas en aerosol libres de aceite con aprobación NIOSH bajo el
estándar 42 CFR parte 84 como N95.
Comodidad que se respira No. Parte 10116565 No. Parte 10116562
• Capa interna de polipropileno que brinda mayor comodidad al usuario
• Bandas elásticas de textil trenzado libre de látex para evitar reacciones No. Parte 10116563
alérgicas No. Parte 10116561 No. Parte 10116566
• Sin aplicaciones de metal para ambientes o condiciones
Respirador libre de mantenimiento Affinity
extremas de trabajo
• En los modelos 2550, la copa nasal es preformada con soporte de No. de Parte Descripción
espuma suave de alta densidad que garantiza el sello facial e incrementa 10116561 Respirador Affinity 3500, plegable, para partículas, libre de mantenimiento,
20 piezas (compra mínima 240 piezas)
la comodidad y aceptación de los usuarios
• Presentación con válvula para reducir humedad y formación de 10116566 Respirador Affinity 3500V, plegable, para partículas, libre de mantenimiento,
con válvula, 20 piezas (compra mínima 240 piezas)
aire caliente al interior del respirador
10116565 Respirador Affinity 2550, para partículas, libre de mantenimiento,
Diseño versátil 20 piezas (compra mínima 240 piezas)
• Sello en relieve alrededor de los bordes, evita que se abran las capas
10116562 Respirador Affinity 2550V, para partículas, libre de mantenimiento,
filtrantes del respirador con válvula, 10 piezas (compra mínima 120 piezas)
• Diseño del contorno que permite compatibilidad del respirador con
10116563 Respirador Affinity 2550CV, para partículas y olores molestos de vapores
goggles o lentes de seguridad reduciendo el empañamiento orgánicos, libre de mantenimiento, con válvula, 10 piezas (compra mínima
• El diseño plegable de los modelos 3500 facilita guardar y transportar, con 120 piezas)
el Clip Nasal cubierto
• Ajuste tipo hebilla que permite la colocación adecuada de las bandas
elásticas para diferentes tamaños faciales
• Diseño de bandas elásticas deslizables que permiten colgar el
respirador alrededor del cuello cuando no está en uso, reduciendo la
contaminación interna de la parte que tiene contacto con el rostro
Tecnología ACBM
• ACBM, Fusión por Soplado de Carbón Activado
• Usualmente el pre filtro de carbón es resultado de la mezcla de carbón y
pegamento base resina para integrarse a las fibras de poliéster,
lo que ocasiona que disminuya la capacidad de absorción del carbón
debido al bloqueo de sus poros por la resina
• El ACMB está libre de resina y se utiliza carbón de alta resistencia,
ligero y exible, dando como resultado un rendimiento de 6 a 20
veces más que los pre-ltros tradicionales de carbón.
www.chachi.pe.hu
4
RESPIRADOR ADVANTAGE 200 LS
Diseño moderno, liviano, suave, cómodo, de bajo mantenimiento
y con excelente ajuste.
Respirador de Media Cara Advantage 200 LS RESPIRADOR ADVANTAGE 3000
No. de Parte Descripción
Cuando se requiere protección en un ambiente con contaminación
815696 Respirador Advantage 200 LS Talla S peligrosa como lo encontramos en : procesos mineros, fundiciones,
815692 Respirador Advantage 200 LS Talla M concentradoras de cobre o procesos de fumigación, es
815700 Respirador Advantage 200 LS Talla L recomendable la utilización de máscaras de rostro completo
con cartuchos o filtros de bajo peso.
La línea de rostro completo Advantage 3000, proporciona un
ajuste cómodo y seguro al rostro, es de larga vida útil y posee
un visor de policarbonato antiempañante y antirayaduras con
amplia visión panorámica.
Disponible en tallas S, M y L
Respirador de Cara Completa Advantage 3000
Advantage 3200 (doble puerto)
No. de Parte Descripción
10031340 Respirador doble puerto Advantage 3200, con arnés europeo Advantage Talla S
10031309 Respirador doble puerto Advantage 3200, con arnés europeo Advantage Talla M
10031341 Respirador doble puerto Advantage 3200, con arnés europeo Advantage Talla L
Máscaras Advantage 3100 (puerto simple)
10031343 Respirador de puerto simple Advantage 3100, con arnés europeo Advantage Talla S
10031342 Respirador de puerto simple Advantage 3100, con arnés europeo Advantage TallaM
10031344 Respirador de puerto simple Advantage 3100, con arnés europeo Advantage Talla L
www.chachi.pe.hu
5
RESPIRADOR ADVANTAGE 4100
Respirador de Cara Completa Advantage 4100
No. de Parte Descripción
10083796 Respirador Advantage 4100 de puerto simple, con arnés de
red para la cabeza y silicona Talla S
10083792 Respirador Advantage 4100 de puerto simple, con arnés de
red para la cabeza y silicona Talla M
10083800 Respirador Advantage 4100 de puerto simple, con arnés de
red para la cabeza y silicona Talla L
Adaptadores
10065329 Adaptador para cartucho tipo bayoneta
10065329 para SCB Push-To-Connect (PTC)
10065330 RD40 para líneas de aire, PAPR y cánister
809999 Adaptador para uso de cartuchos Comfo
PURIFICADORES DE AIRE POTENCIADO PAPR. MM2K
El Respirador OptimAir MM2K está especialmente diseñado para la disminución del polvo nuclear y otras industrias que tienen
ambientes particulados peligrosos. Posee un motor/ventilador con filtros HEPA (High Efficiency Particulate Air) montado en la
máscara, el cual proporciona un caudal fresco y constante de aire respirable para trabajar con comodidad en la zona de trabajo,
el motor tiene un diseño de bajo perfil ultraliviano para facilitar las maniobras del usuario.
El paquete de baterías proporciona 8 horas de autonomía, tiene formato sellado que es impermeable, lo que facilita la descontaminación
en las duchas. Debido a que no posee una tráquea de respiración, la unidad es más compacta que otros respiradores (PAPR´S),
así aumenta la maniobrabilidad del usuario y simplifica la descontaminación.
Purificadores de Aire Potenciado PAPR. MM2K
No. de Parte Descripción
10095187 OptimAir PAPR con máscara Advantage 4000, talla M,
silicón, arnés de tela
www.chachi.pe.hu
6
PURIFICADORES DE AIRE MOTORIZADO PAPR OPTIMAIR TL
EL OptimAir TL es un moderno equipo purificador de aire motorizado, con un motor que otorga un caudal de aire limpio y fresco.
Protege de contaminantes biólogicos, químicos, polvos, aerosoles, asbestos y gases (usando el fitro adecuado). Equipo ideal
para largos períodos de trabajo en entornos insalubres o incluso tóxicos.
Los kits de PAPR OptimAir TL, incluyen: motor, cargador inteligente, baterías, cinturón Decon y mangueras.
Kits de PAPR OptimAir TL
No. de Parte Descripción
10081114 Kit PAPR OptimAir TL con batería estándar
10081115 Kit PAPR OptimAir TL con batería de larga duración
Máscaras
10031342 Adaptador para cartucho tipo bayoneta
10083792 Advantage 4000, arnés de red, requiere conector RD40 (Conector RD40,
No. Parte: 10065330, se vende por separado)
EQUIPOS INDUSTRIALES AIRHAWK
Son equipos diseñados con la más alta tecnología disponible
para uso en manejo de materiales peligrosos (Hazmat), ambientes
con deficiencia de oxígeno o altamente tóxicos sin riesgo
de inflamabilidad o presencia de fuego. Equipo con aprobación
NIOSH.
EQUIPOS INDUSTRIALES AIRHAWK Arnés Máscara Cilindro Estuche
No. de Parte Descripción
Nylon con almohadillas en los hombros Advantage 4000, mediana, Aluminio, 30 minutos Rígido
10110558 AirHawk II (2216) Hycar, con copa nasal
Nylon con almohadillas en los hombros Fibra de carbón, 30 Rígido
10110559 AirHawk II (2216) Advantage 4000, mediana, minutos
Hycar, con copa nasal
www.chachi.pe.hu
7
AUTO-RESCATADOR W-65
El auto-rescatador clásico y tradicional, usado en la minería otorga
protección respiratoria de emergencia, es un equipo desechable, no
debe ser utilizado en atmósferas que contengan menos de 19.5% de
oxígeno en el aire o que contenga otros gases tóxicos. El W-65 cuenta
con la aprobación de la administración para la salud y seguridad en
minas TC-14G-82 (MSHA). NIOSH, ISI
No. Parte 455299 AUTO-RESCATADOR W-65
AUTO-RESCATADOR SavOX
El auto-rescatador de oxígeno SavOX es un equipo de protección
respiratoria adecuado para ambientes deficientes de oxígeno o con
presencia de contaminantes tóxicos (2.5kg completo / 1.5 kg en uso).
El equipo está diseñado para suministrar oxígeno al usuario (sin cilindro
a presión de oxígeno) en el escape o mientras espera su rescate. El
SavOx ofrece protección ocular mediante gafas, sistema de arranque
automático y un indicador de estado. La duración nominal es de 30
minutos y de aproximadamente 3 horas en espera.
Aprobación Europea para trabajos en minas de carbón EN401.
No. Parte 100233264 AUTO-RESCATADOR SavOX
www.chachi.pe.hu
8
10 VECES Protección a la Cabeza
MÁS RESISTENTE... .,,·
-- --..'
'•
...
111:�'-,• >-, ·"�-· •
V-GARD The Safety Company
Nuestro tradicional diseño conocido en el mundo.
Casco de polietileno de alta densidad con sistema
de suspensión 1-Touch o Fast-Trac.
Disponibles en: Tipo cachucha o ala completa
Los Cascos V-Gard cumplen y/o exceden los requisitos
de ANSI / ISEA Z89.1 2009 y NOM-115-STPS-2009
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
9
TOPGARD
Los cascos TopGard son duraderos y livianos. Son el sistema de protección perfecto contra posibles impactos y
penetración de objetos en caída vertical.
El casco TopGard es esencialmente fabricado para resistir hasta 30,000 volts de descarga eléctrica sin afectar
en nada su dureza y desempeño. Clasificación dieléctrica: Clase E
Los cascos TopGard son modelados por inyección en policarbonato y combinados
con los sistemas de suspensión 1-Touch o FasTrac los cuales proveen una
comodidad y ajuste inigualable.
Disponibles en versión tipo cachucha o ala completa, con o sin porta lámpara y
porta cable para trabajos en minas subterráneas.
TopGard tipo cachucha con suspensión 1-Touch
No. de Parte Color
454721 Amarillo
454722 Gris
454723 Azul
454725 Naranja
454326 Verde
454727 Rojo
454728 Blanco
448914 Blanco
C211070 Amarillo Todosloscascos TopGardexceden requerimientos
C211076 Rojo ANSI Z89.1.2003 y NCH461
C211074 Naranja
454719 Blanco • No. Parte 448914
454712 Amarillo CASCO TOPGARD TIPO CACHUCHA RANURADO,
454713 Gris color blanco con portalámpara y portacable
C211080 Amarillo
C211086 Rojo
C211084 Naranja
C211087 Blanco
10061127 1-Touch
473333 FasTrac
V-Gard 500
El resistente e innovador casco V-Gard 500 lleva la comodidad un paso adelante, fabricado en polietileno de alta densidad incorpora un sistema
de ventilación que brinda una mayor frescura al momento de su uso, entregando una protección más fresca.
• Protección con ventilación superior V-Gard 500
• Ranuras para uso de protector auditivo No. de Parte Descripción
• Disponible en varios colores
• Suspensión de 6 puntos 10034027 Blanco, Ventilado 6 puntos, Suspensión FasTrac
10034028 Azul, Ventilado 6 puntos, Suspensión FasTrac
10034029 Amarillo, Ventilado 6 puntos, Suspensión FasTrac
10034031 Rojo, Ventilado 6 puntos, Suspensión FasTrac
10034032 Verde, Ventilado 6 puntos, Suspensión FasTrac
10034035 Verde, Ventilado 6 puntos, Suspensión FasTrac
10074820 Amarillo verdoso alta visibilidad, Ventilado 6 puntos, Suspensión FasTrac
10034097 Blanco, NO ventilado, Suspensión FasTrac
Suspensión de reemplazo
10034967 FasTrac 6 puntos
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
10
Cascos tipo cachucha y ala completa V-Gard
Los cascos de seguridad MSA V-Gard tipo cachucha y ala completa, consisten en una estructura de polietileno (concha) y
un sistema de suspensión que juntos crean un sistema de protección. Cumplen y exceden los requisitos aplicables para un
casco Tipo I (impacto superior), establecidos por la normatividad mexicana. Diseñados para proveer protección contra
impactos (limitada) y penetración a la cabeza de los usuarios, así como a la tensión eléctrica.
Aprobados por: NNOM-115-STPS-2009 y NMX-5-055-SCFI-2009. * En caso de requerir cascos V-Gard tipo cachucha o
de ala completa con suspensión FsTrac (tipo matraca),
V-Gard favor de comunicarse a nuestro Centro de Atención
Casco de ala completa a Clientes 01 800 672 7222
No. de Parte Descripción
M2303431B Amarillo con portalampara y portacable, suspensión 1-Touch
M2303531B Rojo con portalampara y portacable, suspensión 1-Touch
M2303541B Blanco con portalampara y portacable, suspensión 1-Touch
M2305601B Verde con portalampara y portacable, suspensión 1-Touch
M2305611B Azul con portalampara y portacable, suspensión 1-Touch
M2305761B Azul con portalampara y portacable, suspensión 1-Touch
Casco tipo cachucha
M2303431CR Amarilla con portalámpara y portacable, suspensión 1-Touch
M2303531CR Roja con portalámpara y portacable, suspensión 1-Touch
M2303541CR Blanca con portalámpara y portacable, suspensión 1-Touch
M2304411CR Gris con portalámpara y portacable, suspensión 1-Touch
M2304601CR Verde con portalámpara y portacable, suspensión 1-Touch
M2305611CR Azul con portalámpara y portacable, suspensión 1-Touch
M2305761CR Anaranjada con portalámpara y portacable, suspensión 1-Touch
M2311321CR Negra con portalámpara y portacable, suspensión 1-Touch
M2311331CR Café con portalámpara y portacable, suspensión 1-Touch
M2311341CR Rosa con portalámpara y portacable, suspensión 1-Touch
Partes de Reemplazo
M231269 Juego de portalámpara con tornillo
M231270 Portacable con remache
M231271 Juego de portalámpara y portacable
Nota: Los cascos mineros con portalámpara y portacable, no ofrecen protección dieléctrica.
Cascos tipo cachucha Comfo Cap®
Los cascos Comfo cumplen con todos los requisitos aplicables para cascos Tipo I
(de impacto superior) definidos en la norma ANSI/ISEA Z89.1-2009 (Clase G). Estos
cascos también cumplen con el estándar voluntario ANSI/ISEA Z89.1-2009 para
baja temperatura [LT].
Comfo Cap®
No. de Parte Descripción
1• 91522 Blanco, con suspensión StazOn
Casco tipo cachucha Comfo Cap 91586 Azul, con suspensión StazOn
con portalámpara y portacable
91585 Amarillo, con suspensión StazOn
91589 Anaranjado, con suspensión StazOn
91590 Rojo, con suspensión StazOn
91584 Verde, con suspensión stazOn
82769 Negro, con suspensión StazOn
475336 Blanco, con suspensión FasTrac
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
11
SKULLGARD
Los cascos SkullGard MSA son fabricados para trabajos en industria pesada,
donde la protección contra caída de objetos o salpicaduras de material fundido
en ambientes de altas temperaturas es muy importante. Los cascos SkullGard
cumplen y/o exceden los requisitos de ANSI Z89. 1-2009. Los cascos SkullGard
son combinados con el sistema de suspensión FasTrac patentado por MSA.
Disponibles en versión cachucha o ala completa con o sin
lámpara y portacable para trabajos en minas subterráneas.
Soporte de temperatura: 176°C de carga de calor radiante.
SkullGard Descripción
No. de Parte
Natural, tipo cachucha, suspensión FasTrac
475395 Natural, tipo ala completa, suspensión FasTrac
475407 Natural, tipo cachucha con portalámpara y
460409 portacable, suspensión StazOn
Natural, tipo cachucha, suspensión StazOn
454617 Natural, tipo ala completa, suspensión StazOn
454664 Natural, tipo ala completa, suspensión StazOn
460389 Blanco, tipo cachucha, suspensión FasTrac
475396 Rojo, tipo cachucha, suspensión StazOn
454620
VISORES
MSA posee variadas alternativas de visores para la protección de cara completa.
Los materiales disponibles son acetato, policarbonato y propionato. Presentamos en
este cuadro el comportamiento de cada uno de estos materiales para distintos riesgos.
Todos los visores cumplen con ANSI/ISEA Z87.1 Alto impacto.
Policarbonato Propionato Acetato
Resistencia al impacto (objeto contundente) Excelente Muy bueno Bueno
Resistencia a la penetración (objeto afilado) Excelente Muy bueno Bueno
Resistencia a las bajas temperaturas Excelente Muy bueno Bueno
Resistencia Radiación UV Excelente Regular Regular
Resistencia química Regular Bueno Excelente
Resistencia a rayaduras Bueno Buen Bueno
Resistencia a las altas temperaturas Excelente Bueno Regular
Claridad visual Excelente Muy bueno Excelente
Ácidos Bueno Regular Malo
Alcalinos Bueno Regular Malo
Solventes Bueno Malo Regular
Visor
No. de Parte Descripción
457409 Visor de malla metálica
488126 Visor de policarbonato claro 6 x 16 x 0.040
488132 Visor de policarbonato claro 8 x 16 x 0.060
10005879 Visor de policarbonato claro/dorado 9.5 x 20 x 0.070 para alta temperatura
10063107 Visor de propionato, verde para arco eléctrico, 6x 20 x 0.060
10005882 Visor de propionato para soldadura sombra # 5 (protector de bajo impacto) 8 x 15.5 x 0.060
10022242 Mentonera de polipropileno negro (compatible ÚNICAMENTE con N/P 488126)
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
12
ARMAZÓN PARA VISOR
Lo primero que debe selecionarse en un equipo de protección facial es el marco, ya que este mantendrá el visor que cubra el rostro.
El criterio mas importante es definir si es necesario utilizar con casco o sin él.
Si su trabajo requiere protección facial pero no es necesario utilizar un casco de protección, seleccione un Escudo Facial MSA Defender+ (Plus)
Los visores y protectores faciales deben ser siempre utilizados con una protección ocular primaria como lentes de seguridad ocular o goggles.
Disponible en modelo con mayor protección para temperaturas hasta 120°c
Disponible en tres versiones livianas y con ajuste flexible de 6” a 8”
Armazones para Visor
No. de Parte Descripción
10021612 Defender+ Sparkgard de altas temperaturas y suspensión FasTrac
10005383 Defender+ para casco de ala completa (plástico dieléctrico)
488160 Defender+ para casco tipo cachucha (metal / alta temperatura)
488159 Defender + para casco de ala completa (metal / alta temperatura)
10080783 Armazón Defender para casco de ala completa con orejeras.
10022241 Protector de barbilla, policarbonato, transparente
10022242 Protector de barbilla, polipropileno, gris oscuro
PANTALLA DE SOL PARA CASCOS
Las pantallas protectoras de sol extienden el ala del casco alrededor de toda la
periferia, para proteger las orejas y el cuello del usuario contra los rayos del sol.
La pantalla solar es fabricada en poliuretano y en la parte frontal en Lexan con un
tiente ahumado, el cual pertenece a la familia del policarbonato que posee una
protección a rayos UV en un 99.9%
Pantalla de Sol para Cascos
No. de Parte Descripción
697373 Pantalla de sol para casco TopGard tipo cachucha
697290 Pantalla de sol para casco V-Gard tipo cachucha
697410 Pantalla de sol para casco TopGard tipo ala completa
697410 Pantalla de sol para casco V-Gard tipo ala completa
10039114 Pantalla de sol para casco V-Gard 500
Barboquejos
Barboquejos Descripción
No. de Parte
Elástico, se ajusta al casco, dieléctrico, en color gris
M230564 Elástico, se ajusta a la suspensión, dieléctrico, en color gris
M231874 Elástico, se ajusta al casco, dieléctrico en color azul y gris
88128 Elástico, se ajusta a la suspensión, dieléctrico en color azul y gris
81391
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
13
SUSPENSIONES
1-TOUCH
La suspensión 1-Touch es de ajuste rápido y fácil. Puede ser
utilizada para cascos V-Gard, TopGard y SkullGard. Posee doble
cinta ajustable para una mejor amortiguación y posee 4 puntos de
anclaje para una mejor resistencia ante la fuerza transmitida
por cualquier impacto.
Suspensión 1-Touch
No. de Parte Descripción
10061127 1-Touch para cascos TopGard
10061123 1-Touch para cascos V-Gard
10061128 1-Touch para cascos Skullgard y Comfo
FasTrac
La suspensión FasTrac es la mejor alternativa para poder obtener
mayor comodidad y protección en un casco. Posee cinta doble
ajustable para la mejor amortiguación y el mejor ajuste al casco en
sus cuatro puntos de anclaje. La suspensión FasTrac posee ajuste
rápido y seguro para obtener la mejor seguridad en la utilización de
los cascos MSA, a través de su sistema de matraca.
Para reposición de suspensión solicitar el siguiente código
Suspensión FasTrac
No. de Parte Descripción
473333 FasTrac para cascos TopGard
473334 FasTrac para cascos SkullGard y Comfo
10087220 FasTrac para cascos V-Gard
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
14
Protección Visual Feather-Fit™
Nuevos modelos de lentes de protección visual • Los más ligeros del mercado
(21 gr solamente)
No. Parte 10109268 Lente claro, marco negro
No. Parte 10109269 Lente gris, marco negro • Protección completa a los ojos
• Patillas y puente nasal con insertos suaves de inyección dual
Motion-Fit™ • Curvatura base 9.75 (protección lateral)
• Antirayaduras, filtro de 99.9% UV
• Diseño novedoso
• Cuenta con UV 400 No. Parte 10109296 Lente claro, antiempañante
• Patillas ajustables vertical y horizontalmente No. Parte 10109297 Lente gris, antiempañante
• Insertos suaves de inyección dual en puente nasal y patillas
• Protección lateral
No. Parte 10109270 Lente claro, antiempañante BLOCKZ™
No. Parte 10109281 Lente gris, antiempañante
• Una sola pieza, curvatura base 10.5 (protección lateral y a la ceja)
• La protección más completa en su género
• Insertos suaves en patillas y puente nasal
Over G™
• Se ajusta a la mayoría de los lentes de prescripción
• 100% dieléctrico (perno de conexión de plástico)
• Insertos suaves en puente nasal
• Protección lateral y frontal a la ceja
No. Parte 10109282 Lente claro, antiempañante
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
15
Cooper™
• Sus materiales suaves de fabricación, proporcionan comodidad
de uso durante de la jornada de trabajo
• Opciones de ajuste (banda elástica y patillas ajustables)*
• Ventilación indirecta para mantener fresco al usuario
• Protección contra líquidos y polvos
No. Parte 10109283 Lente claro, antiempañante
No. Parte 10109284 Lente gris, antiempañante
No. Parte 10109286 Lente in/out dorado, antiempañante
* Cualquiera de los modelos Cooper incluye banda elástica y patillas ajustables
Inserto TR90™
Inserto claro TR90 para micas de prescripción, ajustable a
lentes con base curvatura 7, como el modelo Aurora.
Adecuado para lentes de prescripción inferior a -3.0 dioptrías
No. Parte 10109295 Inserto claro TR90
LENTE DE MALLA
• Aplicación especial para minería, agricultura y forestación
• Protectores laterales integrados
• Ventilación indirecta para mantener fresco al usuario
• Grosor de malla 0.5mm
• Aplicación en ambientes donde el empañamiento es un
problema mayor
No. Parte M230339 Lente de malla, armazón negro
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
16
Protección auditiva
MODELO XLS
Versión montado al casco
Posee tres posiciones distintas de ajuste de presión. Diseño
con resorte de placa metálica de acero inoxidable entrega una
posición de descanso adicional a las comunes en los audífonos.
Material de la orejera en ABS para una excelente resistencia ante
impactos
Atenuación NRR 23 dB; SNR 25 dB
Peso 244 grs.
No. Parte 10061272 No. Parte 10061535
MODELO HPE
Versión montado al casco
Posee tres posiciones distintas de ajuste de presión.
Diseño con resorte de placa metálica de acero inoxidable que entrega
una posición de descanso adicional a las comunes en los audífonos.
Material de la orejera en ABS para una excelente resistencia ante
impactos.
Atenuación NRR27 DB; SNR 32 DB
Peso 252 grs.
Diadema
Cintillo ancho con almohadilla que proporciona una comodidad
inigualable. Ajuste a presión en el cintillo para una mejor
adaptación a la fisonomía del usuario.
Material de la orejera en ABS para una excelente resistencia
ante impactos Atenuación NRR 26 db; SNR 31dB
Peso 267 grs.
No. Parte 10061271
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
17
ESCUCHA LA atenuación
COMODIDAD HIGH
Calidad, máxima seguridad, comodidad
y estilo, es lo que reflejan las nuevas
Orejeras Left/RIGHT MSA.
Porque todos somos diferentes.
Por primera vez, existe una diadema
basada en el concepto que nuestras
orejas no están
posicionadas “a media altura” de
nuestra cabeza.
Por primera vez, la orejera es
bastante grande para acoplarse a
todos los tipos de oreja, sea cual
sea su tamaño.
Por primera vez las orejeras con
diferentes atenuaciones, en versión
diadema y montado al casco, tienen el
mismo precio. Queremos que elija el correcto,
el que realmente necesita sin estar influenciado por el precio.
Porque todos somos diferentes
Atenuación Atenuación
BAJA MEDIA
VERSIÓN
MONTADA
A CASCO
Left/RIGHT Diadema Left/RIGHT montada en casco
The Safety Company No. Parte 10087399 Amarillo, Alto No. Parte 10087422 Amarillo, Alto
No. Parte 10087426 Azul, Medio No. Parte 10087429 Azul, Medio
No. Parte 10087436 Blanco, Bajo No. Parte 10087439 Blanco, Bajo
18
TAPÓN AUDITIVO
Diseño robusto de suave y cómoda silicona, estos tapones
reutilizables son fáciles de insertar en el oído, económicos y
ofrecen protección comparable a muchas orejeras MSA.
Los tapones Tri-Seal con un (NRR – 25) vienen con caja
plástica para su seguro y limpio almacenamiento
No. Parte 10005607 (con cordones, disponibles en cajas dispensadoras de 100 pares empaquetados individualmente)
KIT DE HIGIENE/ACCESORIOS
Para mantener el nivel de atenuación correcto, es importante
sustituir regularmente las almohadillas intermedias. En condiciones
normales de uso, MSA recomienda cambiar el kit de higiene dos
veces por año. Si sus almohadilla o piezas intermedias sufren
cualquier daño, deben ser cambiadas inmediatamente. Elija el kit
de higiene adecuado para cada momento.
Kit de Higiene/ Accesorios
No. de Parte Descripción
10061537 Kit de Higiene para modelos XLS
10061292 Kit de Higiene para modelos EXC
10061291 Kit de Higiene para modelos HPE
10061293 Kit de Higiene para modelo Cut OFF
10092878 Higiene para modelo Left/RIGHT, bajo
10092879 Higiene para modelo Left/RIGHT, medio
10092880 Higiene para modelo Left/RIGHT, alto
OREJERA CUTOFF PRO
Montada en casco ranurado (NRR – 22dB)
Su función de nivel, lo protege del ruido, no lo aisla
• Permite la recepción de conversaciones y otros ruidos
inocuos y lo protege de los ruidos dañinos
• Batería de vida útil de 1000 horas (utiliza dos baterías AA)
• Amplificación de sonidos leves
• Entrada auxiliar para la conexión de equipos externos
No. Parte 10061279 Orejeras para casco ranurado (estéreo) Accesorios para líneas Básica y Pro
No. Parte 10062072 Manos libres, conector estéreo de 2,5 mm
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
19
Detección de Gases
El primer detector de 5 gases que
incorpora MotionAlert e Instant Alert.
El detector Altair 5 eleva una vez más
el nivel de los detectores multigases,
incluyendo pantalla full color de gran
resolución, 17 lenguajes preprogramados,
además de nuestra exclusiva alarma de
hombre caído MotionAlert y la alarma
manual InstantAlert
No. Parte 10094910 Detector Multigas Altair 5, pantalla a color, con bomba
(LEL, O2, CO, H2S)
20 The Safety Company
ALTAIR PRO
Los detectores Altair Pro poseen un amplio
rango de características, incluyendo una
simple e intuitiva operación, diseño pequeño
y resistente, confiable tecnología cuando
usted más lo necesite. Un botón de operación.
Amplia, clara y retroiluminada pantalla de LCD.
Disponible en versiones: CO, H2S, O2, NH3,
CL2, NO2, SO2, HCN y PH3
No. Parte 10076719
DETECTOR ALTAIR PRO PARA CO
ALTAIR 4X
Las características exclusivas de seguridad como MotionAlert™ e InstantAlert™
hacen al Detector de Gases Múltiples ALTAIR 4X ideal para aplicaciones como entrada
en espacios confinados. El Sensor MotionAlert™ se activa cuando el usuario está
incapacitado o inmovilizado y alerta de inmediato a los demás acerca de la ubicación
del usuario incapacitado. Y con tan sólo apretar un botón, la característica InstantAlert™
permite a los usuarios emitir manualmente una señal de alerta a otras personas en
situaciones potencialmente peligrosas y riesgosas.
El Detector de Gases Múltiples ALTAIR 4X excede la duración de los productos de la
competencia. Para demostrarlo, el instrumento viene con una garantía completa de
tres años, un año más que el promedio en la industria, así que usted puede confiar en
el Detector de Gases Múltiples ALTAIR 4X para resistir el desgaste natural por el uso
mejor que en cualquier otro detector portátil de gases.
No. Parte 10107603
Detector Multigas Altair 4X, de 4 gases (LEL, O2, CO Y H2S),
carcasa fluorescente
SOLARIS MINERO
Tamaño pequeño, precio pequeño, grandes características, gran valor.
El detector multigases Solaris es resistente, confiable y facíl de usar.
Este es un instrumento portátil para detección de gases o vapores
combustibles (LEL), oxígeno (O2), monóxido de carbono (CO) y dióxido
de nitrógeno (NO2). Aprobado por MSHA.
No. Parte 10070963 DETECTOR MULTIGAS SOLARIS 4 GASES (CH4, O2, CO, NO2)
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
21
SIRIUS
Un PID, 4 gases, detecta cientos de químicos.
El detector multigas Sirius con sensor PID (Detector
Foto Ionizante) entrega a los usuarios todo lo que
ellos buscan: confiabilidad, fácil de usar, durabilidad,
para detectar compuestos orgánicos volátiles
(VOC), mientras detecta gases inflamables, oxigeno
y gases tóxicos (CO y H2S).
SISTEMAS GALAXY
Nuevo sistema de calibración y registro automático para detectores de
gases portátiles MSA. Este revolucionario sistema realiza verificaciones
de respuesta (Bump Check) o Calibración de los instrumentos, en forma
automática sin la intervención de los usuarios, además, almacena los
registros de calibración en una base de datos que puede ser consultada
por los clientes en todo momento. De diseño robusto, muy fácil de usar,
haciendo las calibraciones más seguras, fáciles y exonómicas.
Disponibles para:
• Detectores monogas Altair Pro
• Detectores multigas Altair 4
• Detectores multigas Altair 5/IR
• Detectores multigas Sirius
ORION PLUS
El innovador y altamente versátil detector, con 1 a 5 sensores, puede usarse
como un monitor personal y para comprobaciones previas a la entrada en
lugares peligrosos. La alarma óptica y acústica hacen del ORION PLUS un aparato
perfecto en entornos peligrosos.
Usos:
Detección de oxígeno, combustibles y tóxicos (CO, H2S, HCN, CL2, NH3, SO2).
Sensores infrarrojos para detectar dióxido de carbono e hidrocarburos (HC)
hasta el 100% en volúmen.
Pantalla gráfica muy grande y fácil de leer para rápida visión de datos. Configuración
de 1 a 5 gases en forma simultánea.
Aprobaciones & Estándares
UL intrínsecamente seguro Clase I, División, Grupo A,B,C y D.
Comuníquese a nuestro Centro de Atención a Clientes para la configuración de los productos mostrados en esta hoja.
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
22
BOMBAS PARA TUBO DETECTORES KWIK-DRAW®
Las bombas Deluxe Kwik-Draw y Kwik-Draw de MSA pueden usarse con una variedad de tubos detectores de
MSA para hacer pruebas puntuales en atmósferas en busca de una amplia variedad de sustancias tóxicas. Están
diseñadas para operarse con una mano y proporcionar de manera constante un volumen de muestra de 100 ml.
Bombas para Tubos Detectores Kwik-Draw
No. de Parte Descripción
487500 Bomba Kwik-Draw Deluxe, con adaptador
remoto de muestreo, bolsa de transporte e
indicador de final de carrera
Bombas para Tubos Detectores Kwik-Draw
No. de Parte Descripción
73067 Línea de muestreo de 3.05 m (10 ft)
73068 Línea de muestreo de 7.62 m (25 ft)
73069 Línea de muestreo de 15.2 m (50 ft)
87970 Línea de muestreo de 3.05 m (10 ft)
488780 Línea de muestreo resistente a solventes,
7.62 m (25 ft), con carrete
488872 Soporte de tubo, necesario para línea
488780 anterior
Tubos Detectores
487334 Tubo detector para CO con rango de 10-3000 ppm
487336 Tubo detector para Humos nitrosos 0.5-5 ppm
487341 Tubo detector para Dióxido de Nitrógeno 0.5-50 ppm
487338 Tubo detector para Dióxido de Azufre de 0.5-25
Nota: Todos los conjuntos son cajas de 12 tubos.
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
23
MONITOR DE GAS ULTIMA® XE
Los monitores Ultima XE ofrecen tecnologías mecánicas y eléctricas para
el monitoreo continuo de gases combustibles, gases tóxicos, así como de la
deficiencia de oxígeno. El protocolo HART provee un incremento de datos
del sensor, parte de la relación costo-beneficio en mantenimiento ya que se
puede calibrar, configurar ó realizar diagnósticos con HART desde cualquier
punto a lo largo de la línea de 4-20 mA. HART permite reducir los costos de
instalación y cableado. Sus características
avanzadas incluyen:
• Funcionamiento basado en microprocesador.
• Aprobaciones FM, UL, CSA, IEC Y ATEX.
• Una sola tarjeta electrónica para máxima fiabilidad y facilidad de servicio.
• Desconexión en caliente, lo que permite el reemplazo del sensor en áreas a
prueba de explosión o clasificadas sin necesidad de desclasificar el área
eléctrica.
• Sensores inteligentes intercambiables que permiten una fácil instalación
y reemplazo; los nuevos sensores son reconocidos reconfigurándose
automáticamente los niveles de alarma y relés.
• Pantalla LCD alfanumérica que convenientemente alterna entre la lectura del
sensor y el tipo de gas, con mensajes de diagnóstico en español.
• LEDs y relés que proveen un incremento en la indicación de las condiciones
de falla y alarma.
• Condulet de acero inoxidable 316 a prueba de explosión Nema 4X/7X.
• Certificado para SIL2 (IEC61508)
* Aplicaciones: HCN, SO2, NO2, Arsina, Gases combustibles, NH3, 02 CO,
CO2, NH3 y más.
MONITORES DE GAS SERIE ULTIMA® X CON TECNOLOGÍA X3®
Los monitores serie Ultima X con tecnología X3 proporcionan monitoreo continuo de
gases combustibles, tóxicos y deficiencia de oxigeno. La tecnología X3 significa 3
veces el poder de X incorporando características de multisensado, reforzamiento de
señal y salida ModBus a los monitores de gas Ultima X3. Esta tecnología permite que
tres sensores sean conectados a un monitor de gas UltimaX3 y suministre una señal
de salida digital ModBus RTU. Cada sensor puede estar separado ó remoto hasta
3000 pies de distancia del transmisor. Cualquier combinación de sensores tipo elec-
troquímico, catalítico e infrarrojos es posible, una combinación perfecta para todas
las aplicaciones e industrias.
• Multisensado: hasta 31 monitores con un máximo de tres sensores por cada monitor,
para un total de 93 sensores
• Display de desplazamiento: El monitor alterna la lectura indicando el tipo de sensor
y la medición para todos los sensores conectados
• Reforzamiento de señal: fuente de poder universal de 85-256VAC ó 7-30VDC
disponible en condulet remoto
• Señal de salida ModBus RTU: el formato estándar de la industria RTU, interfaz de
comunicación RS-485 half-duplex, e integración en sistemas PLC/DCS
• Certificado para SIL2 (IEC61508)
*Aplicaciones: HCN, SO2, NO2, Arsina, Gases combustibles, NH3, 02 CO, CO2, NH3 y más.
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
24
MONITOR DE GAS INFRARROJO ULTIMA® XIR
Los monitores de gas Ultima XIR proveen una detección puntual Los monitores Ultima XIR ofrecen las mismas características que los
infrarroja basada en microprocesador para el monitoreo continuo Ultima XE pero incorporan funciones avanzadas que
de gases y vapores combustibles y dióxido de carbono. Los incluyen:
Monitores Ultima XIR emplean tecnología de óptica de doble • Aprobaciones FM, UL, CSA, IEC y ATEX.
longitud de onda con sistema de calefacción que provee • Un ajuste simple del “cero” proporciona exactitud fiable.
una compensación definitiva por temperatura, humedad y • Tecnología DuraSource que mejora la vida del sensor.
los efectos del envejecimiento. La tecnología IR ofrece una • 10 años de garantía en la fuente IR
excelente estabilidad a largo plazo, eliminando la necesidad • Algoritmos seleccionables en campo para muchos gases basados
de calibraciones frecuentes y reduciendo el costo general
de propiedad. Los Monitores Ultima XIR funcionan en rangos en hidrocarburos.
de temperatura extendidos, tienen un tiempo de respuesta • Operación a “falla-segura” y diseñado sin disco sinterizado ó
muy rápido y son inmunes al envenenamiento del sensor. Los arresta-flama.
monitores Ultima XIR funcionan tanto en ambientes con alta • Certificado para SIL2 (IEC61508)
concentración de gas como en ambientes con bajo nivel de *Aplicaciones: Gases combustibles y CO2.
oxígeno y no contienen partes móviles como interruptores
(SW), jumpers ó potenciómetros
MONITOR DE GAS TOXGARD® II •
El monitor Toxgard II es usado para una gran variedad de usos en
la minería y aplicaciones comerciales, el monitor es fácil de instalar
y operar, solo aplique energía al Monitor de Gas Toxgard II y estará
listo para usarse como instrumento de detección fijo o para usarse
como monitor de gas transportable con la opción de una batería
interna. El monitor de gas combustible Toxgard II requiere una simple
conexión hacia su sensor remoto.
Aplicaciones: HCN, CO, SO2 y O2
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
25
DETECTORES DE FLAMA FOTOELECTRÓNICOS FLAMEGARD® 5 MSIR
El modelo FlameGard 5 MSIR es un detector de flama multiespectro
diseñado para proveer una inmunidad superior a las falsas alarmas con el
más amplio campo de visión. El modelo MISR utiliza un vanguardista arreglo
de sensores Infrarrojos de multiespectro (MSIR por sus siglas en inglés)
con una sofisticada Tecnología de red neural (NNT por sus siglas
en inglés), diseñada para detectar fuegos producidos por alcohol,
n-heptano, gasolina, combustibles para turbinas e hidrocarburos.
El algoritmo de discriminación usado en la Tecnología de red neural
clasifica las señales de salida del arreglo de sensores Infrarrojos de
multi-espectro para determinar si hay fuego o no, la combinación MSIR
y NNT es altamente inmune a falsas alarmas comúnmente causadas por
el medio ambiente (rayos solares, relámpagos, etc.), arcos de soldadura,
objetos calientes y otras fuentes de radiación.
V
CHILLGARD NH3
Cuando todo se congela, nosotros seguimos detectando. Los
sensores transmisores NH3, fueron especialmente diseñados
para detectar confiable y rápidamente, pequeñas fugas de
amoniaco en lugares con bajas temperaturas (hasta -40° C)
CONTROLADOR PARA GAS Y FUEGO SUPREMA®
El Controlador MSA Suprema es el estándar en tecnología de
detección de gas y fuego que incorpora características como
redundancia modular para el monitoreo de sensores con salida de
4-20mA, detectores de humo, sensores de calor, alarmas, estaciones
manuales, supervisión y más. Diseñado para satisfacer una amplia
gama de necesidades de seguridad.
�--
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
26
CONTROLADOR PARA GAS Y FUEGO GASGARD ® XL
El Controlador GasGard XL de MSA es una unidad de control Multi-Canal de montaje en muro para monitorear gases tóxicos, inflamables y
deficiencia de oxígeno.
Debido a su versatilidad y su fácil uso, el GasGard XL proporciona protección frente a condiciones potencialmente peligrosas en una gran
variedad de entornos de trabajo, así como en una gran gama de aplicaciones de seguridad e higiene.
El GasGard XL ofrece fiabilidad gracias a su carcasa de montaje en muro fabricada con material ABS retardante al fuego.
Dispone de una pantalla LCD de gran tamaño de fácil lectura y multi-lenguaje que muestra información en tiempo real de los niveles de gas
y los eventos producidos, permitiendo un diagnóstico completo del sistema respaldado por LEDs individuales para cada canal, relevadores y
una alarma audible interna.
SISTEMAS, SERVICIOS Y EQUIPOS DE DETECCIÓN PERMANENTE PERSONALIZADOS
No todos tiene los mismos requerimientos de monitoreo, control y adquisición de datos. Problemas
individuales requiere soluciones especiales, que en ocasiones requieren mayor versatilidad y
configuraciones únicas de equipos.
Los productos personalizados de MSA proveen a los clientes una distintiva combinación de
soluciones, experiencia y puntualidad.
Los productos personalizados de MSA pueden ser construidos para satisfacer virtualmente cualquier
necesidad de monitoreo de gas. MSA ha diseñado y fabricado sistemas de detección de gas por más
de 85 años. Nos dedicamos a la construcción confiable y de alta calidad de equipos de medición de
gas. Nuestros instrumentos incorporan los últimos avances en sensores y de diseño de instrumentación.
MSA es un proveedor de sistemas de gas y fuego completo con amplio rango
de aplicaciones, nosotros realizamos la ingeniería, manufactura, servicios y reparación de todos
nuestros instrumentos y sensores.
Nuestras habilidades son amplias, pero nuestro objetivo es específico: cada sistema personalizado
de MSA ha sido diseñado individualmente para proporcionar al cliente la mejor solución a sus *Sistema personalizado de
requerimientos de su aplicación única.
detección de HCN para
aplicación de Minería
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
27
LÁMPARAS DE MINERO
LÁMPARAS CON BATERÍA DE PLOMO ÁCIDO ULTRALIGHT
Sistema de lámpara que posee un cabezal 100% refaccionable con el foco
pre-enfocado más luminoso que existe en el mercado (halógeno tuxteno) la cual
proporciona una luminosidad excepcional en el lugar de trabajo, con tan solo 6
piezas de repuesto la hace una de las lámparas con menos piezas de repuesto
de su tipo. Posee una batería de plomo ácido de 16Ah la cual es ideal para
turnos de hasta 12 horas de trabajo (cargándose en los cargadores modulares
Power Builder).
Especificaciones 1.0
• Amperaje del foco principal: 0.75
• Amperaje del foco secundario: 1,450 Lux
• Intensidad del foco principal: 1.8 kg
• Peso de la lámpara completa: 800 ciclos
• Vida útil de la batería:
• Batería de plomo ácido. Lámpara minera (se muestra una nueva tapa con sujetadores).
LÁMPARAS CON BATERÍA DE PLOMO ÁCIDO ML3
Sistema de iluminación el cual cuenta con un cabezal 100% refaccionable, 100%
hermético a polvo y agua con un foco principal y un auxiliar de halógeno. El foco
principal tiene una duración de 800 hrs. Es una lámpara ideal para trabajar
en condiciones extremas.
Posee una batería de plomo ácido de 16Ah la cual es ideal para turnos de
hasta 12 horas de trabajo (cargándose en los cargadores modulares Power Builder).
Especificaciones 1.0
• Amperaje del foco principal: 0.75
• Amperaje del foco secundario: 1,250 Lux
• Intensidad del foco principal: 1.9 kg
• Peso de la lámpara completa: 800 ciclos
• Vida útil de la batería:
• Batería de plomo ácido.
Lámparas Completas y Batería
No. de Parte Descripción
817172 Lámpara UL con Batería Plomo Ácido
10010624 Lámpara ML-3 con Batería Plomo Ácido
817178 Batería Plomo Ácido LUMINATOR 16Ah
Refacciones Lámparas UL
484820 Cabezal Ultralight con cable y tapa
480374 Foco principal pre-enfocado
637035 Foco secundario
484686 Tablilla de circuito
10043794 Bisel con cristal templado
484684 Switch
632227 Resorte
484688 Cable
10014220 Tapa para batería ( incluye 2 ganchos, 2 tornillos, 1 protector de cable y una cintilla )
Refacciones ( básicas ) Lámparas ML3
10010624 Cabezal ML-3 con cable y tapa
10014215 Foco principal - Pieza PRECAUCIÓN: No intercambie los componentes
10014217 Foco secundario – Caja con 10 piezas de la lámpara para cascos de otros fabricantes
10014213 Bisel – Kit con 5 piezas para utilizarlos en aplicaciones donde se requiere
10014214 Cristal templado – Kit con 10 piezas de la aprobación de MSHA.
10014210 Reflector Pulido – Kit con 10 piezas
10014218 Cable moldeado para ML3 kit con 5 piezas
10014220 Tapa para batería ( incluye 2 ganchos, 2 tornillos, 1 protector de cable y una cintilla )
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
28
LÁMPARAS DE LITIO
No. Parte 10082660 No. Parte 10082658 No. Parte 10082671 Lámparas de Litio
No. de Parte Descripción
Lámpara minera de LED y batería de Litio 10082660 Lámpara minera de LED y batería de litio
100% libre de mantenimiento, no cuenta con refacciones, foco de 3 watts 10082658 Lámpara minera Ultralight y batería de litio
con una duración de 10 mil horas. 10082671 Lámpara minera ML-3 y batería de litio
10084237 Fusible para batería de litio ( bolsa con 10 piezas )
Lámpara minera Ultralight y batería de Litio Refacciones para Lámparas de Litio
100% refaccionable en todas sus partes, el foco principal pre-enfocado 10078666 Batería de Litio
de halógeno proporciona una mejor luz. El foco principal tiene una 10078813 Cabezal de LED con cable y tapa
duración de 600 horas. 10010624 Cabezal ML-3 con cable y tapa
10014215 Foco principal ML-3
Lámpara minera ML-3 y batería de Litio 10014217 Foco secundario ML-3 caja con 10 piezas
100% refaccionable en todas sus partes, cabezal es hermético contra polvo 10014218 Cable moldeado para ML-3, kit con 10 piezas
y agua, el foco principal de halógeno tiene una duración de 800 horas. 10014214 Cristal templado para ML-3 con 5 piezas
10093059 Cargador Power Builder para 10 Lámparas ML-3
LÁMPARA INALÁMBRICA DE MINERO MSA OLDHAM DLi
Respondiendo al llamado de movilidad, seguridad y desempeño la lámpara de minero MSA- Oldham DLi inalámbrica
con LED completamente integrado, es la primera en el mundo con capacidad de operar un ciclo completo de 12 horas
con la luz en intensidad alta.
Combinando un alto desempeño de células de iones de litio con la más avanzada tecnología LED dentro de una carcasa
compacta muy resistente al impacto, al agua y al polvo, la lámpara de minero MSA- Oldham DLi de bajo peso e inalámbrica
es ideal para la minería, construcción y la construcción de túneles así como aquellas áreas en donde se requiere
iluminación personal.
Características:
• Switch con doble función:
a) presionado = encendido/apagado
b) ciclo programable para el iluminado 1. piloto / 2. máxima potencia / 3. ahorro de luz prolongado
• Ajuste automático a baja potencia cuando la batería tiene poco voltaje.
• Dos LEDs para punto de enfoque / iluminación periférica con ángulo amplio e iluminación de
emergencia/piloto
• Componentes electrónicos completamente sellados, certificación M1 / IS pendiente.
• 40+ lúmenes de intensidad luminosa a más de 4.5 grados.
• 5+ lúmenes de intensidad luminosa a más de 120 grados para visión periférica.
• Suministro dentro de la carcasa de la lámpara para el sistema d ceomunicación TAG.
• Diseño completamente libre de mantenimiento (los componentes calve pueden ser reparados
y reemplazados).
• Kits de adaptadores para convertir los cargadores actuales además de los soportes de
carga individuales.
• Seguro de la gorra inclinable para acomodarlo conforme al diseño del casco y preferencia
del usuario.
Especificaciones 45 x 65 x 75 mm
Policarbonato / vidrio de seguridad endurecido
Dimensiones (P x A x A) 0.195 kg
Material de la carcasa / lente 4.2 voltios / 5.6 Ah
Peso de la lámpara 40+ lúmenes / 20+ lúmenes
Voltaje nominal de la batería / capacidad
Desempeño de la luz (rendimiento total) 12 horas/ 20+ horas
máxima potencia / baja potencia
Duración operacional con ajuste IP 67
de máxima potencia / baja potencia 700 ciclos / 20,000 horas
Protección de Ingreso
Ciclo de vida normal / Vida del LED
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
29
SISTEMA DE LÁMPARA ULTRALIGHT
ESTACIONES DE CARGA POWER BUILDER®
MSA ofrece una amplia gama de estaciones de carga, incluyendo una unidad AC y una estación de 10 unidades. El cargador para 10 unidades
puede ir montado sobre una mesa, sobre una muralla o se puede apilar hasta convertirlo en un cargador multiestación para 60 unidades.
El cargador Power Builder utiliza un control eficiente por microprocesador que no necesita recalibración. El dispositivo usa corriente
constante y carga de potencial constante. No necesita ajustes. Las luces LED de color le permitirán saber en todo momento en qué
condiciones se encuentra la batería. No necesita rectificador. El cargador es autocontenido. Todos los cargadores AC pueden funcionar
con corriente de 110 o 220.
:.a:-� - .·...•.- ·.
.. ..-
- ....... : f
I
... .. .... '
Estación de carga Power Builder de 10 unidades
Unidad de cargador
Power Builder, AC
Las estaciones de carga de 10 unidades Estaciones de Carga Power Builder Nota: Se pueden acoplar hasta
Power Builderson apilables. Sólo de No. de Parte Descripción seis cargadores de 10 unidades
frente o entre caras posteriores. Se en un leg kit. Los cargadores se
muestra Leg kit. 10002436 Cargador individual AC para LámparaUltralight deben instalar enfrentando sus
10002439 Cargador Power Builder para 10 Lámparas Ultralight caras posteriores.
10002462 Módulo para tarjeta de circuito, reemplazo
10002464 Transformador, reemplazo
10002465 Kit bastidor ( hasta para 6 cargadores 10002439 )
SOPORTE MINERO
El sistema de apoyo MSA para el minero, es un cinturón ligero, pero resistente, que ofrece comodidad, apoyo lumbar, versatilidad y durabilidad.
Este cinturón le permite al operario transportar la batería de la lámpara montada en el casco, el respirador, el autorrescatador (SCSR),
las herramientas, etc., mientras trabaja. El sistema de apoyo posee una cinta reflejante de una pulgada cosida sobre una tira de nylon
de dos pulgadas que lo hace altamente visible.
Equipos para la Industria Minera
No. de Parte Descripción
696757 Sistema de apoyo para el minero, pequeño (28–34)
696758 Sistema de apoyo para el minero, mediano (34-44)
696759 Sistema de apoyo para el minero, grande (44-52)
803100 Bolsa multipropósito
804655 Bolsa multipropósito con cierre de velcro
CINTURÓN MINERO Cinturón minero de doble cintilla con argolla de posicionamiento
No. de Parte Descripción
El cinturón minero con argolla de posicionamiento, está
fabricado por dos correas de nylon de alta resistencia en 415338 Cinturón minero,pequeño (28–34)
color negro y amarillo. Cuenta con dos correas de nylon con 415336 Cinturón minero, mediano (34-44)
recubrimiento de neopreno para la batería de la lámpara 415335 Cinturón minero, grande (44-52)
y el autorrescatador. Anillo tipo D de acero al centro de la
espalda baja. Hebilla de lengüeta y ojillos con recubierta
metálica.
• Ancho 1.75” nylon alta resistencia .
• Anillo tipo D de acero forjado
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
30
Arnés de última generación, imponiendo nuevos estándares de seguridad
realiza trabajos en alturas.
• Set de almohadillas fabricadas en material transpirable de tima lo
cual mantiene al usuario seco y fresco
• Acabados con costuras invisibles, previenen rozaduras y molestias en el cuello
• Cuenta con una cintilla reflejante a lo del arnés, para incrementar la visibilidad
del ante condiciones de poca luz
• Correas bicolor
• Anillo tipo D en espalda con 3 posiciones ajustables para mayor comodidad y
optimización del funcionamiento de su línea de vida o retráctil
• Diseño de vanguardia que incrementa la movilidad y comodidad al usar el arnés
Evotech por largas horas
• Las correas sub-pélvicas (piernas) son 50% más anchas para distribuir mejor el
peso delindividuo,brindando máximacomodidadalrealizarlabores deposicionamiento
o
El arnés Evotech cuenta con nueva tecnología para facilitar la inspección del
arnés, cuenta un chip integrador el cual contiene la información necesaria para
llevar a cabo una inspección formal.
Número Anillos de sujeción tipo D Talla Tipo de ajuste en piernas Tipo de ajuste al Almohadillas Accesorios
de Parte
pecho Ninguno
Espalda Espalda, Espalda, Estándar Extra Quick Cinturón Conexión Quick Conexión Ninguna Hombro Hombro y •
Pecho, Cadera •
• Cadera Grande Connect Rápida Connect Rápida Pierna •
• •
10105889 • • •• •
10105933 •
10105936 • •• • •
10105939 •
10105940 • • •• •
10105948 •
10105952 • •• • •
•
• •• ••
•• • •
• •• •
10105953 • •• • •
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
31
ARNÉS TECHNACURV
El arnés de cuerpo completo TechnaCurv fue diseñado pensando en su
comodidad.
Sus características incluyen:
• Sistema de Confort Curvilíneo
• Almohadillas indeformables
• Diseño de tejido innovador
• Capacidad hasta 400 libras (181 kg)
• Hebillas para ajuste seguro
• Tela Sorbtek en almohadillas para hombros y subpélvicas
• Indicador de impacto
• Cumple con ANSI Z359.1-2007, ANSI A10.32, todas las regulaciones
aplicables OSHA, y certificación Z259.10-06 de CSA
Características del Sistema Curvilineo:
Tejido Curvilíneo al Torso
Este tejido en forma de curva, en proceso de patente, alrededor del
área del cuello, ayuda a prevenir incomodidad por la fricción en el cuello,
ocasionado por los arneses comunes.
COMBINADO CON
Almohadilla ajustable en forma Y en espalda
• Permite un ajuste completo del anillo D en espalda para ofrecer el
ajuste apropiado del arnés.
• Asiste en el movimiento del tejido del hombro alejándolo del cuello
ofreciendoasí comodidad adicional para el usuario.
• Tejido con ranuras acanaladas en almohadilla de la espalda permite
el fácil ajuste del anillo D a la espalda.
• Una mezcla especial de polímeros permite la fuerza óptima y el peso
mínimo ofreciéndole un arnés más ligero y durable.
Correas
• Tejido suave y flexible, permite al usuario moverse con facilidad
mientras trabaja con el arnés puesto, incrementando su comodidad.
• Su diseño innovador patentado ofrece una apariencia deportiva.
Almohadillas para hombro y subpélvicas Fabricadas en Telas Sorbtek™:
• Un materialtranspirable,ligero,diseñado para alejar lahumedad delcuerpo.
Almohadillas indeformables
• Desarrolladas por la NASA, las almohadillas elásticas son más cómodas
que las tradicionales.
• No sufren deformación y regresan siempre a su estado inicial aún
después del uso constante.
• Se ajustan automáticamente a cualquier curva de su cuerpo.
• Correas con alta resistencia a la abrasión
Número Talla Estilo Almohadillas Tipo de ajuste al pecho Tipo de Ajuste a las Piernas Anillos enD
de XSM STD XLG
Parte SXL Chaleco Pullover Hombro Subpélvica Conexión Cinturón Secure Secure Cinturón Conexión Espalda Pecho Cadera
Rápida Fit Fit Rápida 2
10041595 • • • •1
10041609 • •• • • 11 2
• • 11 2
10041615 • • •• • 11 2
• 12
10041617 •• • • •
10063654 •• •
Correas
color
verde
y cinturón
Integral
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
32
ARNÉS WORKMAN
El arnés Workman ofrece protección cómoda, debido a sus componentes de peso ligero y
tejido durable. Arnés tipo chaleco, con anillos D opcionales a la cadera para posicionamiento, se
ajusta a una amplia gama de complexión y talla. Cintas de color contrastante en muslo y
torso simplifican su colocación.
• La mejor calidad a precio accesible
• Cómodo
• Tejido de poliéster amarillo para incrementar visibilidad
• Capacidad de 181 Kg
• Indicador de impacto
• Elija ajuste de bandas a las piernas tipo Qwik-Fit™ o Lengüeta para un fácil ajuste
• Instrucciones en español
• Cumpleconregulaciones OSHA, ANSI A10.32 y ANSI Z359.1-2007ycertificación CSAZ259.10-06
El arnés de construcción Workman, también ofrece almohadillas al hombro y lumbares
para proporcionar comodidad durante el posicionamiento en el área de trabajo y un cinturón
portaherramientas removible con hebilla tipo lengüeta. Cumple con las regulaciones aplicables
OSHA, ANSI A10.32, ANSI Z359.1-2007 y certificación CSA Z259.10-06.
Talla Tipo de ajuste al pecho Tipo de Ajuste a las Piernas Anillos en D Almohadilla Integral a la espalda y cinturón de Her- Almohadillas
ramientas Hombro
Númer
o de XSM STD XLG SXL Conexión Rápida Cinturón Conexión Espalda Cadera •
Parte Rápida •
• • •
10072479 • •• • • •
•
10072480 • •• • •
• •
10072483 • •• • •
• •
10072484 • •• • •
• •
10072487 • • • • •
• •
10072488 • • • • •
• •
10072491 • • • •
•
10072492 • • • •
•10072494 •• •
•
10072495 • • • •
•
10072496 • • • •
•
10072497 •• • •
•
•10077490 ••
10077571 • • •
10077572 • • •
10077573 •• •
ARNÉS ARCSAFE
El arnés ArcSafe está certificado para cumplir con la norma ASTM F887-05 para protección de arco eléctrico
hasta de 40 cal/cm2 y está diseñado para cumplir necesidades de trabajadores de servicio público y mantenimiento.
Características adicionales
• Puntos de anclaje de tejido de nylon
• Cumple con las regulaciones aplicables OSHA y normas ANSI Z359.1-2007 y A10.32
• Certificación CSA Z259.10-06
• Indicador de impacto
• Capacidad de 181 Kg
• Almohadilla en espalda en forma de Y, ofrece comodidad Número Talla Tipo de Ajuste a las Piernas Puntos de Anclaje
Espalda Pecho Cadera
alejando el tejido del cuello del usuario de STD Cinturón Conexión
• Código de color en cintas a las piernas y torso para Parte Rápida .• • •
simplificasr u colocación 10104611 • •
• Cintas de ajuste al torso para facilidad de ajuste
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222 �
33
ARNÉS THERMATEK
El arnés Thermatek tipo chaleco está diseñado para
aplicaciones en alta temperatura como soldar.
Fabricado con tejido de Kevlar/Nomex, incluye hebillas
en cintas a las piernas y pecho, anillos D en espalda y
cadera. Cumple con las normas aplicables OSHA, ANSI
10.32, ANSI Z359.1-2007 y certificación CSA Z259.10-06.
Número Talla Tipo de Ajuste a las Piernas Anillos enD
de
Parte STD Cinturón Conexión Espalda Pecho Cadera
Rápida
10020062 • •• •
Serie SSH609, Arnés de rescate – Clase A, L, D, P, E
La serie SSH609 de arneses Gravity tiene un diseño de
estilo cruzado e incluye anillos D en espalda, pecho y
cadera. Este modelo está disponible en tejido negro de
poliéster y bandas contrastantes de ajuste a las piernas.
También incluye indicador de impacto.
No. Parte SSH60930001 ARNES GRAVITY,
TALLA ESTÁNDAR
LÍNEAS DE VIDA CON AMORTIGUADOR DE IMPACTO
Las líneas de vida con amortiguador de impacto, son un componente del sistema personal contra caídas. Son un medio de conexión entre el
anillo tipo D de la espalda de todos los arneses de cuerpo completo MSA a un conector de anclaje y éste a su vez un anclaje seguro resistente
a 5000lb (2267 Kg). El amortiguador mantiene la fuerza de caída sobre el cuerpo del usuario por debajo de los límites establecidos por ANSI y
OSHA y la distancia de desaceleración está controlada a un máximo de 1.1 m (elongación del amortiguador). La línea de vida está disponible
en configuraciones de tejido, cuerda y cable con una gran variedad de ganchos.
LÍNEAS DE VIDA CON AMORTIGUADOR WORKMAN® e---< ----- No. Parte 10072474
No. Parte 10076124
Las líneas de vida Workman con amortiguador de impacto, son
ligeras y de bajo perfil. El amortiguador incluye una cubierta
protectora transparente y resistente con etiquetas para incrementar
la vida en servicio y permitir su fácil inspección
Características No. Parte 10073708 No. Parte 10072475
• Diseño de cinta para mantener la fuerza de caída debajo de 408 Kg
• Configuración sencilla o doble pierna disponible Líneas de vida con amortiguador Workman®
• Configuración ajustable o tie-back disponible
• Cumplen con ANSI A10.32, regulaciones aplicables OSHA y
están certificadas CSA Z259.11-05 E4
Número de Gancho Gancho Doble Sencilla Autoanclaje
Parte al arnés de anclaje • ••
•
e•• 10072472 LC LC •
10072473 LC (2) LC
No. Parte 10072473 10072474 LC •
LC
10073708 LC (2) LC •
10072475 LC (2) GL3100 •
10076124 LC
No. Parte 10072472 GL3100
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
34
LÍNEA DE VIDA ARCSAFE® o
Las líneas de vida ArcSafe, están certificadas por SEI para cumplir
con los requerimientos ASTM F887-05, norma para protección de
arco eléctrico. Las líneas de vida ArcSafe con amortiguador, utilizan
diseño de cinta para mantener la fuerza de caída por debajo de
408 Kg. Cumplen con los requerimientos aplicables OSHA, ANSI
A10.32, ANSI Z359.1-2007 y están certificadas CSA Z259.11-05 E4.
Líneas de vida ArcSafe®
Número de Gancho al arnés Gancho de Sencilla
Parte anclaje
•
10060139 correa de 36C
anclaje
LÍNEAS DE VIDA CON AMORTIGUADOR FP5K TIE-BACK
• Sustituye los ganchos convencionales de las líneas de vida por un mosquetón FP5K, como conector de anclaje con resistencia de 2,268 Kg,
en cualquier dirección y abertura de 1’‘. Esto permite hacer autoanclaje sobre la misma línea de vida.
• Disponible en versión de tejido o cable
• La versión de tejido utiliza material Monster-Edge™ con un mínimo de fuerza de rompimiento de 5,443 Kg, diseñado para resistir a la abrasión
• Utiliza el amortiguador Sure-Stop para mantener la fuerza de caída por debajo de 408 Kg
• Disponibles en configuración doble o sencilla
• Cumple con regulaciones OSHA, ANSI 10.32 y están certificadas CSA Z259.11-05 E4. Las versiones con amortiguador cumplen con ANSI Z359.1-2007.
Líneas de vida con amortiguador FP5K Tie-Back
Número de Amortiguador Accesorios Longitud Tipop
Parte
10047084 Sure-Stop 36C/ FP5K 1.80 m Ajustable, tejido No. Parte 10047084
1.80 m plano
10047085 Sure-Stop 36C en centro
10047086 Sure-Stop (se ajusta a anillo dorsal tipo Doble, ajustable,
tejido
D) / FP5K
1.80 m Fijo, Cable
36C/ FP5K 1.80 m
Doble, ajustable,
10047087 Sure-Stop 36C en centro (se ajusta a anillo 1.50 m cable
10056762 Sure-Stop dorsal tipo D)/ FP5K cada pierna
Ajustable, tejido
LS/ FP5K
No. Parte 10047086 No. Parte 10047087 No. Parte 10047085
o¡-.-------tC:!�i4bill--i',i. -- .)..
No. Parte 10056762
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
35
LÍNEAS DE VIDA SURE-STOP™
Las líneas de vida con amortiguador de impacto, Sure-Stop cuentan con un
diseño de cinta desprendible para mantener las fuerzas de detención de caídas
a menos de 408 kg. Se ofrecen líneas de vida en longitudes ajustables y fijas y están
disponibles en cuerda, cable o trenzado a su elección. Los modelos presentados
cumplen con las regulaciones aplicables de la OSHA y ANSI A10.32. El cumplimiento
de ANSI Z359.1-2007 y la certificación de acuerdo con CSA Z259.11-05 E4 se
indican en la tabla de números de parte.
Líneas de vida Sure-Stop™ No. Parte 10120625
No. Parte SCL4067306LS
Número de Parte Descripción
10120625 Línea de vida doble cable de acero gancho grande
SCL4067306LS Línea de vida cable de acero sencilla
SCL4068106LS Línea de vida gancho grande sencilla
SNL4048406LS Línea de vida tejida sencilla
LÍNEA DE VIDA CON AMORTIGUADOR THERMATEK®
Las líneas de vida Thermatek, están diseñados para aplicaciones con alto nivel de calor. Este diseño especializado cuenta con una funda
protectora Tuffweld que cubre el amortiguador de impacto. Dentro de la bolsa de amortiguación. Los modelos descritos cumplen con las
regulaciones aplicables de la OSHA y ANSI A10.32. El cumplimiento de ANSIZ359.1-2007 y la certificación de acuerdo con CSA Z259.11-05 E4 se
indican en la tabla de números de parte.
Líneas de vida con amortiguador Thermatek®
Número de 1.80 m ANSI Z359.1 2007 Gancho de Gancho
Parte arnes de
10088246 • • 36C anclaje
•
LÍNEAS DE RESTRICCIÓN
Las líneas de restricción, son utilizadas principalmente para restringir el acceso a lugares de riesgos identificados y posicionamiento en el área
de trabajo (estabilizando al trabajador en un lugar elevado). Todas las líneas de restricción cumplen con las regulaciones aplicables OSHA y
ANSI A10.32. No están diseñadas para protección contra caídas.
Líneas de Restricción, Tejido
Número de Red Material Tipo Estándares Longitud Conexión Conexión
Parte Nylon Poliéster Una Fijo CSA ANSI de arnes de anclaje
pierna Z259.11-05 E4 Z359.1-2007
10088246 1” • 1.80 m RL20 RL20
SWL3268706LS pulgada •• •
• 1.80 m LS LS
1” •• •
pulgada
Líneas de Restricción, Cable
Número de Material Cable Tipo Estándares Longitud Conexión Conexión )
Parte Red Una Fijo CSA ANSI de arnes de anclaje
pierna Z259.11-05 E4 Z359.1-2007
1/4” • 1.80 m HL2000 HL2000 No. Parte 505063
pulgada • •
505063
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
36
LÍNEAS DE POSICIONAMIENTO REBAR
Diseñados para aplicaciones de posicionamiento de trabajo como
soldadura de estructuras, edificación de estructuras de concreto.
Cumple con las regulaciones aplicables de la OSHA, ANSI A10.32,
y algunos modelos están certificados de acuerdo con la CSA.
Líneas de Posicionamiento Rebar
Número de Parte Descripción
10044811 Conjunto para cadena de barras de refuerzo,
Broche de presión GL3100 con gancho de 57 mm
CONECTORES DE ANCLAJE
CONECTORES DE ANCLAJE POINTGUARD™
El conector de anclaje PointGuard ofrece un punto seguro de anclaje para aplicaciones de construcción residencial y de concreto Cuando el
conector de anclaje no es necesario, el trabajador puede simplemente cortar la cuerda y desecharla.
• Rápido y fácil de instalar
• Económico
• Disponible en dos modelo
Conectores de Anclaje PointGuard™
Número de Parte Descripción
10042792 Bandola de anclaje residencial
PointGuard, 91 cm con anillo tipo D
10442794 Bandola de anclaje para concreto
PointGuard, 1.20 m con anillo tipo D
No. Parte 10042792
No. Parte 10023490 BANDOLAS DE ANCLAJE
• Longitud estándar 5 pies (1.52 m), longitudes
personalizadas disponibles
• Anillo tipo D en un extremo y un aro cosido en
el otro extremo
No. Parte 505282
Conectores de Anclaje PointGuard™
Número de Parte Descripción
505282 Bandola de anclaje, nylon
10023490 Bandola de anclaje, anillo tipo D doble
No. Parte SFP2267503 SFP2267503 Bandola de anclaje con anillo tipo D
doble, longitud 91 cm
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
37
MOSQUETONES
MSA ofrece una amplia gama de mosquetones para cualquier aplicación. Los mosquetones tienen un mínimo de fuerza de rompimiento de
2,268 Kg (dependiendo del modelo). Cumplen con las regulaciones aplicables OSHA. Consulte la tabla para verificar otras aprobaciones.
Conectores de Anclaje PointGuard™ Estándares
Número de Descripción CSA
Parte
Z259.12-
506259
2001
Mosquetón, 22 mm de abertura, seguro giratorio,
auto-bloqueo, aluminio
506572 Mosquetón, 22 mm de abertura, seguro giratorio,
auto-bloqueo, acero
506308 Mosquetón, 50 mm de abertura, seguro giratorio, No. Parte 506259 No. Parte 506572
No. Parte 506308 No. Parte 10089205
auto-bloqueo, acero No. Parte 10089207 No. Parte 10089209
No. Parte SRCC413 No. Parte SRCC740
10089205 Mosquetón, 14 mm de abertura, auto-bloqueo, •
acero, resistencia 1633 Kg
10089207 Mosquetón, 25 mm de abertura, auto-bloqueo, •
acero, resistencia 1633 Kg
10089209 Mosquetón, 53 mm de abertura, auto-bloqueo, •
acero, resistencia 1633 Kg
SRCC413 Mosquetón, 14 mm de abertura, auto-bloqueo, •
acero
SRCC853 Mosquetón, 25 mm de abertura, auto-bloqueo, •
aluminio
SRCC740 Mosquetón, 50 mm de abertura, auto-bloqueo, •
acero
SRCC641 Mosquetón, diseño tipo D grande, 32 mm de •
abertura, seguro, acero
SRCA613 Mosquetón, 19 mm de abertura, auto-bloqueo, •
aluminio
SRCC642 Mosquetón, 52 mm de abertura, auto-bloqueo, •
acero, NFPA
SRCA722 Mosquetón, 25 mm de abertura, auto-bloqueo, •
aluminio
SRCC643 Mosquetón, 25 mm de abertura, auto-bloqueo, •
acero
No. Parte SRCC641 No. Parte SRCA613 No. Parte SRCC642 No. Parte SRCA722 No. Parte SRCC643
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
38
LÍNEA AUTO-RETRÁCTIL WORKMAN ®
Sus características incluyen:
• Línea de vida reemplazable en campo
• Capacidad de carga de 181 Kg
• No requiere certificación anual de fábrica
• Indicador de impacto integral
• Estuche durable, fabricado en termoplástico de alta resistencia
• Cumple con normas ANSI A10.32 y requerimientos aplicables OSHA.
Línea Auto-retráctil Workman ® Conector Tipo de Estándares
superior gancho
Número de Descripción CSA
Z259.2.2
Parte
10093355 Workman PFL, longitud de línea 3.66 m Ninguno Gancho •
LC
10093356 Workman PFL, longitud de línea 3.66 m Ninguno Gancho •
LC
10093357 Workman PFL, longitud de línea 3.66 m Mosquetón Gancho •
LC
de acero
de 1”
No. Parte 10093356
LÍNEA AUTO-RETRÁCTIL APTURA ®
Línea Auto-retráctil Workman ® Conector Tipo de Estándares
superior gancho
Número de Descripción CSA
Z259.2.2
Parte
10053559 Aptura LT30, longitud Mosquetón Gancho •
de línea de 9.14 m Ls
de acero
de 1”
LÍNEA AUTORRETRÁCTIL DYNA-LOCK ®
Las líneas autorretráctiles MSA Dyna-Lock, son sistemas suspensores
de caídas que actúan rápidamente y limitan la distancia de caída libre y
distancia de desaceleración. La línea autorretráctil Dyna-Lock es ideal
para utilizarse en aplicaciones de ascenso y descenso de escaleras
marinas. Todas las líneas autorretráctiles Dyna-Lock cumplen las
regulaciones aplicables OSHA y ANSI A10.32.
Línea Autorretráctil Dyna-Lock ®
Número de Parte Descripción No. Parte 10017931 No. Parte 506619
10017931 Línea de cable Dyna-Lock 6.1 m (20’)
506619 Backpacker, tejido 6.1 m (20’)
10006470 Línea de cable galvanizado 9.14 m (30’)
10006468 Línea de cable galvanizado 16 m (50’)
10006466 Línea de cable galvanizado 21 m (70’)
10006464 Línea de cable galvanizado 28.9m (95’)
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
39
TRÍPODE PARA INGRESO A ESPACIOS CONFINADOS
• Patas que se aseguran automáticamente en la posición
abierta para añadir seguridad
• Indicador de altura máxima, ofrece una fácil y rápida
identificación de la longitud máxima de la pata
• No hay necesidad de un ensamble polea/soporte, lo cual
hace al ascensor más fácil y rápida identificación de la
longitud máxima de la pata
• Se pueden colocar accesorios a cualquier pata para un
ajuste rápido
• Diseño de patas y cabeza de aluminio para reducir peso
y mejorar portabilidad
• Patas telescópicas (hasta2.44 metros de longitud) no
se enredan si la unidad colapsa, esto permite su traslado
fácil y almacenamiento
'T KIT DE INGRESO A ESPACIOS CONFINADOS
) • Patas que se aseguran automáticamente en la posición abierta para
No. Parte 10105271 añadir seguridad
• Indicador de altura máxima, ofrece una fácil y rápida identificación
de la longitud máxima de la pata
• No hay necesidad de un ensamble polea/soporte, lo cual hace al ascensor
más fácil y rápida identificación de la longitud máxima de la pata
• Se pueden colocar accesorios a cualquier pata para un ajuste rápido
• Diseño de patas y cabeza de aluminio para reducir peso y mejorar
portabilidad
• Patas telescópicas (hasta2.44 metros de longitud) no se enredan si la
unidad colapsa, esto permite su traslado fácil y almacenamiento
Kit de Ingreso a Espacios Confinados
Número de Parte Descripción
10102002 Línea de cable Dyna-Lock 6.1 m (20’)
Kit de Ingreso a Espacios Confinados (Incluye:
10105271 10102002 Trípode Workman, 10011744 Rescatador
Lynx de 50’ (15.2 m), 506222 Polea, 506232 Base
para Rescatador Lynx, 10016569 Ascensor Lynx
de 50’ (15.2 m), 10105656 Bolsa de lona para trípode,
507151 Bolsa de transporte para Ascensor /
Descensor, 10089207 Mosquetón)
Partes de Reemplazo
10105612 Correa de soporte en la base de la tapa
10089207 Mosquetón
506222 Polea
10011744 Rescatador Lynx
506222 Asensor Lynx montado en soporte
10105656 Bolsa de lona para tripode
507151 Bolsadetransporte para Ascensor/ Rescatador
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
40
"'!' -
SISTEMA PARA ASCENDER Y DESCENDER
ESCALERAS SURECLIMB™
El sistema de escalera temporal SureClimb está diseñado para ofrecer
protección contra caídas cuando se asciende o desciende escaleras
o estructuras verticales hasta de 91 m de altura. Sus aplicaciones
incluyen telecomunicaciones, torres, postes de luz, torres de agua,
torres hidroeléctricas, chimeneas y cualquier otra estructura escalable.
El sistema temporal SureClimb:
Kit de Ingreso a Espacios Confinados
Número de Parte Longitud Descripción
SPFLS350050 16 m Sistema temporal SureClimb. Otras longitudes
SPFLS350100 30 m disponibles desde 20 hasta 300 pies en
SPFLS350150 46 m extensiones de 10 pies y conjunto de
SPFLS350200 61 m extensión no. parte 10036032.
Nota: El deslizador no. parte 10040010, se vende por separado.
No. Parte SPFLS350050 No. Parte 10036032
LÍNEAS DE VIDA HORIZONTALES
LÍNEAS DE ANCLAJE HORIZONTALES
Diseñada para una fácil instalación, este sistema de línea de vida
horizontal temporal, funciona para una amplia gama de aplicaciones.
El sistema puede ser montado a cualquier anclaje con rango de 2,268 Kg.
Estos sistemas pueden ser utilizados empleando muchos componentes
estándar, reduciendo la necesidad de un equipo especial.
Líneas de Vida Horizontales
Número de Parte Descripción
10013152 Línea de vida horizontal temporal Dyna-Line
para dos usuarios, cuerda de 9.1 m
10013153 Línea de vida horizontal temporal Dyna-Line
para dos usuarios, cuerda de 18 m
10019085 Línea de vida horizontal temporal Dyna-Line
para dos usuarios, cuerda de 30 m
10022827 Línea de vida horizontal temporal Dyna-Line
para dos usuarios, cuerda de 60 m
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
41
LÍNEA DE VIDA HORIZONTAL SURELINE™ (cable)
LÍNEA DE ANCLAJE HORIZONTAL
La línea de vida horizontal SureLine, es un sistema de cable ligero que está
suspendido entre dos puntos de anclaje aprobados para ofrecer al usuario
protección contra caídas durante movimiento horizontal. Diseñado para una
fácil y rápida instalación en lugares de trabajo temporales, el sistema SureLine.
Línea de Vida Horizontal SureLine™
Número de Parte Descripción
SHL2009040IW Sistema de línea de vida horizontal Iron
Worker, cable sin templador, 12 m
SHL2009060IW Sistema de línea de vida horizontal Iron
Worker, cable sin templador, 18 m
CUERDAS ESTÁTICAS DE KERNMANTLE
Estas cuerdas están diseñadas con una solución de color permanente que
contrasta con el color de las líneas verticales de la cuerda. La fabricación
única de doble vuelta proporciona una flexibilidad superior y la habilidad de
hacer los nudos fácilmente, también proporciona cuatro veces más resistencia
superior contra abrasiones. Estas cuerdas están diseñadas para absorber
una carga y proveé seguridad adicional en el caso que se aplique una fuerza
dinámica.
Cuerdas estáticas de Kernmantle
Número de Parte Descripción
SRP508760050 7/16” (11 mm), nylon, 6.500 lb (2.948 kg), negro, 50’
SRP504860SL050 1/2” (12 mm), nylon, 9.100 lb (4.128 kg), blanco / línea naranja, 50’
SRP508960050 5/8” (16 mm), nylon, 5.170,95 kg (5.171 kg), negro, 50’
SRP510660SL050 3/8” (10 mm), nylon, 5.000 lb (2.269 kg), blanco/línea azul, 50’
SRP530961050 1/2” (12 mm) poliéster, 9.100 lb (4.128 kg), rojo, 50’
SRP544000050 7/16” (11 mm), nylon, 6.500 lb (2.722 kg), oliva, 50’
SRP504866SL050 1/2” (12 mm), nylon, 4.082,33 kg (4.083 kg), blanco/línea azul, 50’
SRP504863SL050 1/2” (12 mm), nylon, 9.000 lb (4.083 kg), rojo/línea blanca, 50’
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
42
EQUIPO DE RESCATE
SISTEMA DE RESCATE SURETYMAN™
Este sistema incorpora todas las características profesionales que se esperan
de un sistema de rescate de primera clase. El sistema, es utilizado para ascender
y descender personas o equipo de rescate y acceso a un área industrial de
trabajo, es ideal para aplicaciones en espacios confinados.
Este sistema contiene lo siguiente:
• Polea equipada con bloqueo anti-reverso
• Solamente .40 kN de fuerza se requiere para sostener una carga de 99.8 kg
• Ascensor SuretyMan sujetado a la cuerda de operación y el usuario por
medio de una cuerda de seguridad - si la cuerda de operación se suelta
accidentalmente, el ascensor automáticamente detiene el descenso.
• Despliegue rápido
• No necesita mantenimiento
• Soporta la carga de 2 personas
• Compacto y ligero, sistema de peso estándar de 7.7 kg
• Versátil para rescate y acceso
• Para múltiples operaciones de ascenso y descenso
• Capacidad de carga 272 kg para personal y materiales
• Cuerda estándar de 61 m
No. Parte SRS15200 SISTEMA DE RESCATE SURETYMAN™
KIT DE RESCATE DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS
El Kit de protección contra caídas combina un gancho a distancia y una
pértiga con un sistema de rescate.
El gancho a distancia y la pértiga, permiten un anclaje remoto a una línea
de rescate o a la víctima.
El Sistema de Rescate, permite al rescatista elevar o bajar a la víctima hacia
un área segura. Este kit debe ser utilizado con un sistema de respaldo
(no incluido).
El Kit de Rescate en Alturas incluye:
• Pértiga ajustable, de 1.8m hasta 3.6m (N/P - SFP675009)
• Adaptador de Pértiga (N/P- SCE109001) convierte la pértiga en gancho
a distancia
• Gancho a distancia (N/P - SRCA401) para anclaje remoto
• Bolsa de almacenamiento (N/P - SRB675009) para pértiga y gancho a
distancia
• Sistema de Rescate (N/P - SRS15200) - sistema para elevar o bajar con
ventaja mecánica de 4:1
No. Parte 10030025 KIT DE RESCATE DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
43
SISTEMA DE CAMILLA PARA RESCATE VERTICAL SKED
La mejor solución para espacios confinados, ángulo alto o rescate técnico y aplicaciones tradicionales en suelo, la camilla Sked tiene un
diseño revolucionario, el cual ofrece una excelente protección y seguridad a la víctima. La camilla Sked viene equipada con izado horizontal
para helicóptero o izado vertical para cuevas o espacios confinados industriales. Cuando la víctima está segura, la camilla se vuelve rígida.
Su plástico durable proporciona protección a la víctima, permitiendo al mismo tiempo la extracción a través de los espacios confinados
más difíciles. La camilla se enrolla para su almacenamiento en una bolsa resistente, la cual se incluye en el sistema. El sistema pesa 8.6 Kg
y viene completo para muchas aplicaciones.
Cada Sistema de Rescate Básico Sked incluye:
• Camilla Sked
• Bolsa Cordura/Arnés de remolque
• Cabestrillo para izado horizontal
• Cabestrillo para izado vertical
• Correa para remolque
• Agarraderas removibles de tejido
No. Parte SRSSK200 SISTEMA DE RESCATE BÁSICO SKED, COLOR NARANJA UNIVERSAL
www.MSAnet.com.mx | 01 800 MSA 7222
44
Nota: Este boletín contiene solamente una descripción Corporativo MSA México
general de nuestros productos mostrados. aunque se 1000 Cranberry Woods Drive Cranberry Tel. 52-442 227 3970
describan las capacidades de desempeño, bajo ninguna Township, PA 16066 USA Fax 52-442 227 3943
circunstancia los productos deberán ser utilizados de Teléfono 724-776-8600 www.MSAnet.com.mx
manera inmediata, sin antes haber leido y www.MSAnet.com
entendido debidamente las instrucciones de Centro de Atención a Clientres U.S.
uso, incluyendo advertencias o precauciones. Centro de Atención a Clientres U.S. Tel. 01-800-MSA-SCBA
Solamente éstas contienen una completa Tel. 1-800-MSA-2222
y detallada información respecto al correcto Fax 1-800-967-0398 01-800-672- 7222
uso y cuidado de estos productos.
MSA Canadá MSA Internacional
Octubre 2011 Tel. 416-620-4225 Tel. 412-967-3354
Fax 416-620-9697
Fax 412-967-3451
©Impreso en México
55AnMivSAeMérxiscoario