The Cock and the Jewel
นิทานอีสป เรือ่ ง ไก่ไดพ้ ลอย
once upon a time There is a house in the
countryside whose owner is a farmer He raised a large
number of chickens, and every day the farmer would let
his flock of chickens roam in the fields near the fields.
กาลครัง้ หนงึ่ นานมาแล้ว มีบ้านหลงั หนงึ่ ในชนบท ซง่ึ เจ้าของคือชาวนา เขาเลยี ้ ง
ไก่ไว้เป็นจานวนมาก ทกุ ๆ วนั ชาวนาจะปลอ่ ยให้ฝงู ไก่ออกมาเดนิ ค้ยุ เขี่ยหากินตาม
ธรรมชาตทิ ่ีลานดินใกล้กบั ทงุ่ นา
One morning, while the rooster were rummaging
around in the farmer's yard for food. It also caught
sight of a beautiful gem glimmering on the ground.
เช้าวนั หนงึ่ ขณะท่ีพอ่ ไก่กาลงั เดนิ ค้ยุ เข่ียหาอาหารท่ีลานหน้าบ้านของชาวนา
อยนู่ นั่ เอง มนั ก็เหลือบไปเหน็ พลอยเมด็ งามเมด็ หนง่ึ สอ่ งประกายระยบิ ระยบั อยบู่ น
พืน้
The rooster stared at the glittering gem. while
muttering, “Eek, Eek, Eek… If you come to find this gem.
He must have been very pleased and had to pick it up”
พอ่ ไกจ่ ้องมองพลอยวิบวบั เมด็ นนั้ พลางราพงึ ขนึ ้ มาวา่ “เอกอีเ้อ้กเอ้ก…
ถ้านายข้ามาพบเม็ดพลอยนี ้เขาต้องดีใจมากแน่ ๆ และต้องเก็บขนึ ้ มาเลยทีเดียว”
But to me, this gem is worthless at all. In fact, one
grain of paddy is still worth more than all the
gems in the world.
แตส่ าหรับข้า พลอยเมด็ นีไ้ มม่ ีคา่ เลยแม้แตน่ ้อย อนั ที่จริงข้าวเปลอื ก 1 เมลด็ ยงั จะ
มีคา่ มากกวา่ พลอยทงั้ หมดในโลกเสยี ด้วยซา้
This story
teaches us that
Valuable items may not be useful at all. If you fall
with someone who doesn't know your worth Just as
the chickens saw the expensive gemstones in front of
them. But it can't take any advantage of that precious
thing at all.
สง่ิ ของลา้ คา่ อาจไมม่ ีประโยชน์เลย หากตกไปอยกู่ บั คนท่ีไมร่ ู้คณุ คา่ เช่นเดียวกบั
พอ่ ไก่ที่เหน็ เมด็ พลอยราคาแพงอยตู่ รงหน้า แตก่ ม็ อิ าจใช้ประโยชน์ใด ๆ กบั สงิ่ มีคา่ นนั้
ได้เลย
Match the words from the left
with the picture form the right.
Gem
Paddy
Farmer
Rooster