ศัพท์วัย วั รุ่น รุ่ ภาษาจีน จี MRS. HEYUN CLASS
วันนี้มาดูคำ วัยรุ่นในภาษาจีนบ้างดีกว่า ในภาษาจีนก็มีคำ เหล่า นี้อยู่เหมือนกัน และเกิดจากวัฒนธรรมออนไลน์เช่นเดียวกัน ค่ะ เราลองดูคำ เหล่านี้กันค่า : 酱紫(JIÀNGZǏ)(งี้) 酿紫(NIÀNGZǏ)(งั้น) เพี้ยนมาจาก 这样⼦(ถ้าเป็นแบบนี้…) เพี้ยนมาจาก 那样⼦(ถ้าเช่นนั้น…/ถ้าเป็นแบบนั้น…)
表 (biǎo)(อย่า…ดิ/อย่า…จิ)เพี้ยนมาจาก 不 要 เช่น 你表酱紫(nǐbiǎojiàngzǐ) 真哒(zhēndā)(อะจริง?จิงดิ?จิงหงอ? หรา?) ตัวเองอย่างี้ดิ(เธออย่าทำ แบบนี้สิ) เพี้ยนมาจาก 真的吗?(จริงหรือเนี่ย?)
⼝以吗(KǑUYǏMA)?(จะดีหยอ? ไหวหรอ? ได้หรอ?) เพี้ยนมาจาก 可以吗?(ได้หรือ? ไหวหรือเปล่า?) 肿么办? (ZHǑNG ME BÀN)ทำ ยังไงดี? (เพี้ยนมาจาก 怎么办?)
有⽊有? (YǑU MÙ YǑU?) มีหรือไม่มี? (เพี้ยนมาจาก有没有?)
THANK YOU! LET US HAVE A GREAT SCHOOL YEAR TOGETHER!