St. Mark Catholic Church 1 170 0 Peb bl e H il ls Blvd . El Pas o, T X 799 36 91 5-300-28 00 www.smccep.org Pastoral Team Equipo Pastoral Fr. José Morales Pastor [email protected] Fr. César García Associate pastor [email protected] Fr. Marian Emmanuel Associate pastor [email protected] Dcn. Jesús Cárdenas Deacon [email protected] Dcn. Luis Buena Deacon [email protected] Parish Office Oficina Parroquial Monday to Friday / Lunes a Viernes 8:00am to 5:00pm 915-300-2800 Religious Formation Formación Religiosa Monday - Thursday / Lunes a Jueves 9:00am - 5:00pm 915-300-2801 La Tilma Bookstore 915-300-2803 Reconciliations Reconciliaciones Saturdays at 4:00pm or by appointment by calling the parish office. Sábados a las 4:00pm o por cita llamando a la oficina parroquial. Mass Schedule Horario de Misas Daily - Diaria Wednesday, Friday English - 8:30 am Lunes, Martes, Jueves Español - 8:30 am Saturday - Sábado 5:00 pm –English 6:30 pm Español Sunday - Domingo 7:30 am - English 9:00 am - Español 11:00 am - English 1:00 pm - Español 3:00 pm - Español 5:00 pm - Español April 28, 2024 “ I am the true vine, and my Father is the vine grower. He takes away every branch in me that does not bear fruit, and everyone that does, he prunes so that it bears more fruit” - Jn 15: 1-2 “Yo soy la verdadera vid y mi Padre es el viñador. Al sarmiento que no da fruto en mí, él lo arranca, y al que da fruto lo poda para que de más fruto”. Jn 15: 1-2
Allow God to Work in You Jesus speaks to us about the image of the vine and the branches, illustrating the intimate connection we must have with Him to bear fruit. Just as branches cannot produce fruit on their own, we cannot live a fruitful and meaningful life without the presence and guidance of God in our lives. When we allow God to work in us, we open ourselves up to his transforming power and grace. But allowing God to work in us requires a willingness on our part to surrender our own desires and plans to his will. It means trusting in his wisdom and providence, even when we do not understand the path he is leading us on. It means being open to his promptings and inspirations, and being willing to step out in faith, even when it may be difficult or challenging. St. Paul’s conversion on the road to Damascus is a powerful example of how God can work wonders in the lives of those who are open and receptive to his will. Before his conversion, St. Paul, then known as Saul, was a persecutor of Christians, but on that journey, he encountered the risen Christ and was forever changed. He allowed God to work in him, transforming him from a persecutor to a passionate preacher of the Gospel. St. Paul became a vessel of God’s grace, traveling far and wide to spread the message of salvation to all nations. St. Paul’s life serves as a powerful example of what can happen when we allow God to work in us. When we surrender ourselves to his will and open our hearts to his transforming grace, we can be changed in ways we never thought possible. God can take our weaknesses and shortcomings and turn them into strengths. He can use us as instruments of his love and mercy, bringing light to the darkness and hope to the hopeless. So let us take inspiration from St. Paul’s example and strive to allow God to work in us. Let us be open and receptive to his promptings and guidance. Let us surrender ourselves to his will and trust that he has a plan and purpose for our lives. And let us be willing to step out in faith, knowing that God’s grace is more than sufficient to sustain us in all circumstances. We are reminded that our faith is not just about words, but about actions and truth. We are called to love one another and to live out our faith in tangible ways. When we allow God to work in us, we are able to love others with sincerity and compassion, reflecting God’s love to those around us. By keeping God’s commands and doing what pleases Him, we open ourselves up to His presence and His blessings. When we believe in Jesus Christ and follow His teachings, we are allowing God to work in us, transforming us and enabling us to live out our faith in a way that pleases Him. As we journey through the Easter season, let us reflect on how we can more fully allow God to work in us. Let us take time in prayer to listen to his voice and seek his guidance. Let us be open to the ways in which he is calling us to serve and love others. And let us trust that, when we surrender ourselves to his will, he will work wonders in and through us. May we be like branches firmly rooted in the vine of Christ, allowing his life- giving power to flow through us and bear abundant fruit. May we be open and receptive to the work of God in our lives, and may we be willing instruments of his peace and love in the world. Permita que Dios obre en usted Jesús nos habla de la imagen de la vid y las ramificaciones, ilustrando la conexión íntima que debemos tener con Él para dar fruto. Así como las ramas no pueden producir fruto por sí solas, no podemos vivir una vida fructífera y significativa sin la presencia y guía de Dios en nuestras vidas. Cuando permitimos que Dios obre en nosotros, nos abrimos a su poder y gracia transformadores. Pero permitir que Dios obre en nosotros requiere una voluntad de nuestra parte de entregar nuestros propios deseos y planes a su voluntad. Significa confiar en su sabiduría y providencia, incluso cuando no entendemos el camino por el que nos lleva. Significa estar abierto a sus impresiones e inspiraciones y estar dispuesto a dar un paso de fe, incluso cuando pueda ser difícil o desafiante. La conversión de San Pablo en el camino a Damasco es un poderoso ejemplo de cómo Dios puede obrar maravillas en las vidas de aquellos que están abiertos y receptivos a su voluntad. Antes de su conversión, San Pablo, entonces conocido como Saulo, era un perseguidor de los cristianos, pero en ese viaje se encontró con Cristo resucitado y fue cambiado para siempre. Permitió que Dios obrara en él, transformándolo de un perseguidor a un predicador apasionado del Evangelio. San Pablo se convirtió en un vaso de la gracia de Dios, viajando por todas partes para difundir el mensaje de salvación a todas las naciones. La vida de San Pablo sirve como un poderoso ejemplo de lo que puede suceder cuando permitimos que Dios obre en nosotros. Cuando nos entregamos a su voluntad y abrimos nuestro corazón a su gracia transformadora, podemos cambiar de maneras que nunca creímos posibles. Dios puede tomar nuestras debilidades y defectos y convertirlos en fortalezas. Él puede utilizarnos como instrumentos de su amor y misericordia, llevando luz a la oscuridad y esperanza a los desesperados. Así que inspirémonos en el ejemplo de San Pablo y esforcémonos por permitir que Dios obre en nosotros. Seamos abiertos y receptivos a sus impresiones y guía. Entreguémonos a su voluntad y confiemos en que él tiene un plan y un propósito para nuestras vidas. Y estemos dispuestos a dar un paso de fe, sabiendo que la gracia de Dios es más que suficiente para sostenernos en todas las circunstancias. Se nos recuerda que nuestra fe no se trata sólo de palabras, sino de acciones y verdad. Estamos llamados a amarnos unos a otros y a vivir nuestra fe de manera tangible. Cuando permitimos que Dios obre en nosotros, podemos amar a los demás con sinceridad y compasión, reflejando el amor de Dios hacia quienes nos rodean. Al guardar los mandamientos de Dios y hacer lo que le agrada, nos abrimos a Su presencia y a Sus bendiciones. Cuando creemos en Jesucristo y seguimos Sus enseñanzas, permitimos que Dios obre en nosotros, transformándonos y permitiéndonos vivir nuestra fe de una manera que le agrade. Mientras recorremos el tiempo pascual, reflexionemos sobre cómo podemos permitir más plenamente que Dios obre en nosotros. Tomemos tiempo en oración para escuchar su voz y buscar su guía. Estemos abiertos a las formas en que él nos llama a servir y amar a los demás. Y confiemos en que, cuando nos entreguemos a su voluntad, él obrará maravillas en nosotros y a través de nosotros. Que seamos como ramificaciones firmemente arraigados en la vid de Cristo, permitiendo que su poder vivificante fluya a través de nosotros y dé frutos abundantes. Que seamos abiertos y receptivos a la obra de Dios en nuestras vidas, y que seamos instrumentos dispuestos de su paz y amor en el mundo. Fr. Marian Emmanuel
Mass Intentions Intenciones de la Misa Saturday - April 27th 5:00pm In prayer for the health of Irma Hurtado and for Porfirio & Pedrinha D’Souza † Porfirio Leon, † Elizabeth Escobar 6:30pm † Alex Castillo, † Jose Luis Torres † Guadalupe y Miguel Acevedo † Almas del Purgatorio Sunday - April 28th 7:30am Birthday blessings for Gabriel Natera In prayer for the health Jessica Buyo † Anita Armendariz, † Souls in purgatory 9:00am En acción de gracias por aniversario de bodas de Angela y Pedro Guitron † Mary O. French † Bertha Alicia † Graciela Bejarano Fierro 11:00am In act of thanksgiving to the Sacred Heart for cancer free answered prayer. † Eduardo Reyes, † Terry Guevara † Genoveva Ortega 1:00pm † Consuelo C. de Cuevas † Jesus Manuel Maciel † Hugo Hernandez Zambrano † Alfonso Cuevas Rodriguez 3:00pm MISA POR LA COMUNIDAD 5:00pm En oración por Yazmine Huizar † Tomas Alberto Madrid Herrera † Maria del Carmen Castro † Mauro Otero Monday - April 29th 8:30am En acción de gracias por Krystal Huizar † Silvano Duran † Pedro Paredes Lopez † Alejandra Hernandez Tuesday - April 30th 8:30am † Jennifer (Jenni) Salas, † Sergio Peña † Refugio Peña, † Marco A. Velazquez Wednesday - May 1st 8:30am In prayer for the health of Venessa Sanchez † Juan Carlos Chavez † Enrique Ontiveros † Mary Ortega Thursday - May 2nd 8:30am En oración por la salud de Venessa Sanchez † Riley Strain † Jose Manuel Gonzalez † Lorena Velazquez Friday - May 3rd In prayer for the health of Margareli Rodriguez & for Edgar Huizar † Maria Cruz Almanza † Aurora Espinoza READINGS FOR THE WEEK Monday: Acts 14:5-18, Ps 115:1-2, 3-4, 15-16, Jn 14:21-26 Tuesday: Acts 14:19-28, Ps 145:10-11, 12-13ab, 21, Jn 14:27-31a Wednesday: Acts 15:1-6, Ps 122:1-2, 3-4ab, 4cd-5 , Jn 15:1-8 Thursday: Acts 15:7-21, Ps 96:1-2a, 2b-3, 10, Jn 15:9-11 Friday: 1 Cor 15:1-8, Ps 19:2-3, 4-5, Jn 14:6-14 Saturday: Acts 16:1-10, Ps 100:1b-2, 3, 5, Jn 15:18-21 Sunday: Acts 10:25-26, 34-35, 44-48, Ps 98:1, 2-3, 3-4 1 Jn 4:7-10, Jn 15:9-17 LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Hch 14, 5-18, Sal 113 B, 1-2. 3-4. 15-16, Jn 14, 21-26 Martes: Hch 14, 19-28, Sal 144, 10-11.12-13ab. 21, Jn 14, 27-31 Miércoles: Hch 15, 1-6, Salmo 121, 1-2. 3-4a. 4b-5, Jn 15, 1-8 Jueves: Hch 15, 7-2, Salmo 95, 1-2a. 2b-3. 10, Jn 15, 9-11 Viernes: 1 Cor 15, 1-8, Salmo 18, 2-3. 4-5, Jn 14, 6-14 Sábado: Hch 16, 1-10, Salmo 99, 2. 3. 5, Jn 15, 18-21 Domingo: Hch 10, 25-26. 34-35. 44-48, Salmo 97, 1. 2-3ab. 3cd-4 , 1 Jn 4, 7-10, Jn 15, 9-17 First & third Saturday of each month Primer y tercer sábado de cada mes Requirements to Register Requisitos para Registrarse 1. Child’s state issued birth certificate Acta de nacimiento emitido por el estado del niño(a) 2. Sponsors’ Confirmation certificate (No exeptions) Certificado de Confirmación de los padrinos (Sin excepción) 3. Sponsors’ Marriage certificate (No civil or common law marriages) Certificado de Matrimonio de los padrinos (No matrimonio civil o unión libre) 4. Pre-baptismal classes for parents and godparents Clases pre-bautismales de papás y padrinos 5. Fee/Costo $35.00 * Parents: please bring your identification at the moment of registration * Papás: favor de presentar su identificación al momento de registración. * Original documentation please * Documentacion original por favor PRE-BAPTISMAL CLASSES Classes are the 1st Thursday of the month in English Las clases son son el 3er Jueves de cada mes en español 7:00pm - 9:00pm ●Must register in advance at parish office/$5.00 per person ● Inscribirse con anticipo en la oficina /$5.00 por persona BAPTISMS/ BAUTIZOS
Adoration of the Blessed Sacrament Adoración del Santísimo Sacramento Friday May 3 7:00pm Viernes 3 de Mayo 7:00pm “Maria el Camino a Jesús” Ministerio Guadalupano cordialmente los invita a celebrar el mes de la Virgen María, que con su sí a DIOS abrió la puerta de la salvación a todos los hombres. Acompañanos a rezar el Santo Rosario Cuando: del 1ero al 31 de Mayo De :Lunes a Viernes 6:30pm a 7:30pm En el Santuario “Mary Pathway to Jesus” Guadalupano’s Ministry cordially invite you to celebrate Virgin Mary’s month, who with her YES to God, opened the door to our salvation. Join us to pray the Holy Rosary When: May 1st to 31st Monday –Friday Time 6:30-7:30pm At the Shrine It is possible to heal the pain that is caused by any type of loss. We invite you to our Grief Workshop Stars on Monday April 22nd at 6:30pm St James the Greater & the Lesser Rms. For more information call 915 269 9898
Weekly Activities Actividades Semanales SUNDAY APRIL 28th 5:00am Women of the Well - Plaza 8:00am RICO - Christ Missionary - Guadalupe 9:00am Religious Formation Sessions - RF Bldg. 9:00am Bible Study - San Marcos 9:30am Estudio Biblico - Portable AA MONDAY APRIL 29th 8:00am Liturgy of the Hours - Blessed Sacrament Chapel 8:00am Physical Exercise - James the Greater & Lesser 9:30am Estudio Biblico - St Matthew & St Phillip 5:00pm Liturgy of the Hours - Blessed Sacrament Chapel 5:00pm Duelo - Parish Hall 6:00pm Leones de Cristo - Mary Magdalene 6:00pm Prayer & Life Workshops - Romero 6:00pm Special Needs - Parish Hall 6:00pm Premarital sessions - James the Greater & Lesser 6:00pm Sesiones Prematrimoniales - St Jude & St Matthias 6:30pm Choirs - Sta Cecilia 6:30pm Womens Auxiliary - Guadalupe 7:00pm Proclamadores - Christ Missionary 7:00pm Al Anon - St Andrew 7:00pm Bible Study - St Matthew, St Peter, St Simon 7:00pm Al Teen - St Thomas 7:00pm Alcoholicos Anonimos - Portable AA TUESDAY APRIL 30th 8:00am Liturgy of the Hours - Blessed Sacrament Chapel 8:00am Physical Exercise - James the Greater & Lesser 9:00am English Class - Santa Rosa 9:30am Estudio Biblico - St Phillip 9:30am Prayer & Life Workshops - Christ Missionary 10:00am Folklorico - James the Greater & Lesser 11:00am Escuela para Padres - Guadalupe 11:00am Bazaar Committee - San Marcos 12:30pm Al Anon - St Andrew 5:00pm Liturgy of the Hours - Blessed Sacrament Chapel 5:30pm Religious Formation Sessions – RF Building 6:00pm T.R.U.E Youth - Mary Magdalene 6:00pm Prayer & Life Workshops - Romero 6:00pm Bazaar Committee - San Marcos 6:00pm Escuela para Padres - Guadalupe 6:30pm Annulments - Sta Cecilia & San Juan Diego 6:30pm Matachines - Parking Lot D 7:00pm Estudio Biblico - Santa Cecilia 7:00pm Alcoholicos Anonimos - Portable AA 7:00pm Bible Study - Portable St Francis 7:00pm Women of the Well - Chapel WEDNESDAY MAY 1st 8:00am Liturgy of the Hours - Blessed Sacrament Chapel 9:00am Food Bank - Parking Lot 10:00am Folklorico - James the Greater & Lesser 11:00am Bazaar Committee - San Marcos 5:00pm Liturgy of the Hours - Blessed Sacrament Chapel 5:00pm Duelo - Parish Hall 5:30pm Guadalupanos - Santuario 6:00pm Religious Formation Sessions– RF Building 6:30pm Matachines - Santuario 6:30pm Prayer & Life Workshops - Christ Missionary 6:30pm Prayer & Life Workshops - San Marcos Continued MAY 1st 7:00pm Asamblea de Oración - Church 7:00pm Bible Study - San Juan Diego 7:00pm Choirs - Sta. Cecilia 7:00pm Alcoholicos Anonimos- Portable AA 7:00pm Estudio Biblíco - St. Francis THURSDAY MAY 2nd 8:00am Liturgy of the Hours - Blessed Sacrament Chapel 8:00am Physical Exercise - James the Greater & Lesser 8:30am San Jose - Parish Hall 9:00am EsPeRe - Guadalupe 9:00am English Class - Sta. Rosa 11:00am Bazaar Committee - San Marcos 12:30pm Al Anon - St Andrew 5:00pm Liturgy of the Hours - Blessed Sacrament Chapel 5:15pm Tai Chi - James the Greater & Lesser 5:30pm Guadalupanos - Santuario 6:00pm EsPeRe - Guadalupe 6:00pm Religious Formation Sessions– RF Building 6:00pm Bazaar Committee - San Marcos 6:00pm Evangelización - St. Simon & St Thomas 6:00pm Special Needs - Parish Hall 6:00pm Premarital sessions - James the Greater & Lesser 6:00pm Sesiones Prematrimoniales - St Jude & St Matthias 6:00pm Choir - St John 6:30pm Matachines - San Juan Diego 6:30pm Prayer & Life Workshops - Santa Rosa 6:30pm RF Session Adult Confirmation - RF Bldg. 6:30pm Doce Pasos - St Bartholomew 7 :00pm Choirs - Sta Cecilia FRIDAY MAY 3rd 8:00am Liturgy of the Hours - Blessed Sacrament Chapel 8:00am Physical Exercise - James the Greater & Lesser 9:00am English Class - Santa Rosa 1:00pm Choirs– Santa Cecilia 1:30pm Folklorico - James the Greater & Lesser 5:00pm Liturgy of the Hours - Blessed Sacrament Chapel 5:30pm Guadalupanos - Santuario 5:30pm Big Brothers, Big Sisters - St. Phillip 5:30pm Aliviane - St Simon 6:00pm Special Needs - Parish Hall 7:00pm Adoration of Our Lord in the Blessed Sacrament Adoración a Nuestro Señor en el Santísimo Sacramento 7:00pm Hospitalidad - St Matthew 7:00pm Choirs - Santa Cecilia 7:00pm Adoration Ministry - Guadalupe 7:00pm Alcoholicos Anonimos - Portable AA SATURDAY MAY 4th 7:00am R F - Guadalupe & Christ Missionary 8:30am Religious Formation Sessions– RF Building 9:00am Premarital sessions - James the Greater & Lesser 9:00am Sesiones Prematrimoniales - St Jude & St Matthias 3:00pm Choirs - Sta Cecilia 4:00pm Duelo - Parish Hall 5:00pm Evangelización - Plaza 5:00pm Kermes - Plaza
9:00am St. Mark’s Parking Lot
Alcoholicos Anonimos ACTS Core Teen ACTS Core Adoration Al-Anon Alateen Altar Servers Annulments Asamblea de Oración Baptism Prep Bible Study Casa a Casa Doce Pasos Duelo Escuela para Padres Evangelización ESPERE English Classes Finance Committee Guadalupanos Hospitality Jóvenes Leones de Cristo Kitchen Knights of Columbus Lectors Información 915-227-4538 Chris Landavazo 915-443-6593 Mike Emile 915-867-1998 Adrian Escalante 915-259-7969 Irene Muñiz 915-204-1025 Norma Rocha 915 -274-5066 Lucy Dorado 915-996-0952 Araceli Lara 915-867-7872 Lupe & Maria Cabrera 915-231-8270 Parish Office 915-300-2800 Graciela Chavez 915-433-2028 (Español) Sergio Lopez 915-497-0954 (English) Nancy Beltran 915-491-3450 Dr. Covarrubias text 915 449-8465 Susana Lopez 915-929-6016 Leonardo Corral 915-303-0743 Mario Goytia 915-727-4234 (texto) Yamel Guillen 915-726-6642 Raul Martinez 915-253-0158 Parish Office 915-300-2800 Jose Ma. Rodriguez 915-356-8781 David Ramirez 915-422-9556 Isaias Chavez 915-309-5536 Isaac Contreras 915–472-9297 Javier & Maritza Vazquez 915-262-9093 Edgar Moreno 915-222-1315 Sylvia González 915-227-3961 (Español) Rachel Alvarado 915-269-2985 (Eng) Liturgy Environment Liturgia de las Horas Los Angeles de San Marcos Marriage Prep Matachines Ministerio San Jose Movimiento Fam. Cristiano Nuevo Amanecer (Viudos/as) Ministers of Communion Ministry Council Misión Chiapas Music Ministry Religious Formation Restorative Justice (Jail) RICO Migrant Ministry Sacristans St. Mother Teresa Special Needs Talleres de Oración y Vida Virtus/Safety Enviroment Women of the Well Women’s Auxiliary Young Adults T.R.U.E. Youth María Valencia 915-539-8424 Carlos y Rosa Preciado 915-342-4041 Jorge Lara 915 867-6993 Ricardo & Carmen Rodriguez 915-256-6175 Minerva Portillo 915-502-5868 Adriana Barrera 818-263-4122 Jose Luis y Laura Vazquez 915-920-6557 Margie Caraveo 915-856-6038 Laura Guerra 915-539-5234 Jesse Holmes 915–801-4026 (English) Sandra y Aldo Lopez 915-920-5418 Español 915-300-2800 Elia Cardenas 915-276-8320 Joe Tellez 915-241-9335 Simone Castruita 915-300-2801 Ericka Sanchez 915-588-6655 Ivan Avila 915 -730- 5299 Patsy & Raymundo Gomez 915-491-1898 Ricardo Espino 915 300 –2805 Mariquel Cervantes 915-920-4436 Patricia Villarreal 915-820-6895 Mely Carreon 915-703-3326 www.virtusonline.com Angelica Maese Fierro 915-8730910 Flor Holmes 915-216-3051 915 300 2800 Juan Bravo 915-843-5143 Jose Perez 915-780-8457