400 EROUL CU O MIE DE CHIPURI
Loomis, Gertrude Schoepperle. Tristan and [soit: A Study ofthe Sour-
ces ofthe Romance. Frankfurt a.M.: J. Baer & Co., 1913.
Mabinogion. The Mabinogion. Translated by Charlotte Elizabeth Gu-
est Schreiber. Everyman's Library. New York: E. P. Dutton & Co., 1906.
MacGowan, J. The Imperial History o/China. 2d ed. Shanghai: Ameri-
can Presbyterian Mission Press, 1906.
Malory, Thomas. Le Morte D'Arthur. Everyman's Library. Londra, To-
ronto: J. M. Dent & Sons, 1919.
Mather, Cotton. The Wonders of the Invisible World: Observations as
Well Historica/ as Theological Upon the Nature, the Nţ4mber, and the Opera-
tions ofthe Devils. Boston, 1693.
Mathers, S. L. MacGregor. Kabbala Denudata, the Kabbalah Unvei-
led, Containing the Following Books ofthe Zohar. 1. The Book ofConcealed
Mystery. 2. The Greater Holy Assembly. 3. The Lesser Holy Assembly. Londra:
Kegan Paul, Trench, Trubner & Co, 1887.
Matthews, Washington. Navaho Legends. Boston, New York: Published
for The American Folk-Lore Society by Houghton, Mifflin and Company, 1897.
Meier, Joseph. Mythen und Erziihlungen der Kilstenbewohner der Ga-
zelle- Halbinse/ (Neu-Pommern). Munster i. W.: Aschendorif, 1909.
Menninger, Karl A. Love Against Hate. New York: Harcourt, 1942.
Morley, Sylvanus Griswold. An lntroduction to the Study of the Maya
Hieroglyphs. Bureau of American Ethnology Bulletin 57. Washington: Go-
vernment Printing Office, 1915.
Muller, F. Max, ed. Buddhist Mahayana Texts, The Sacred Books of the
East; voi. 49. Oxford: Clarendon Press. 1894. Contents:
I. The Buddha-karita of Asvaghosha, translated from the Sanskrit
by E. B. Cowell.
2. The larger Sukhavati-vyiiha, the smaller Sukhavatai-vyiiha, the
Vagrakkedika, the larger Pragfia-Paramita-Hridaya-Siitra, the smaller
Pragfia-Paramita-Hridaya-Siitra, translated by F. Max Muller. The
Amitayur Dhyana--Siitra, translated by J. Takakusu.
--- ed. The Dhammapada. Translated by Max Muller. Sacred Books of
the East, voi. IO. Oxford: Clarendon Press, 1881.
Nelson, Ansgar. A se vedea Reinhold, Hans Ansgar.
Nivedita, and Ananda Kentish Coomaraswamy. Myths of the Hindus
& Buddhists. New York: Henry Hoit, 1914.
O'Grady, Standish Hayes, ed. and trans. Silva Gadelica (1.-XXXI.): A
Collectio11 o/Tales in Irish with Extracts Illustrating Persons and Places. Lon-
dra: Williams and Norgate, 1892.
Okakura, Kakuzo. The Book o/Tea. New York: Duffield, 1906.
Opler, Morris Edward:,Myths and Tales of the ficarilla Apache Jndi-
ans. Memoirs of the Amefican Folk-Lore Society, voi. XXXI. New York:
American Folk-Lore Society, 1938.
Ovid. Metamorphoses. Translated by Frank Justus Miller. The Loeb
Classical Library. Londra: W. Heinemann, 1933.
Pallis, Marco. Peaks and Lamas. 4th ed. Londra: Cassell. 1946.
BIBLIOGRAFIE 401
Parsons, Elsie Clews. Tewa Tales. Memoirs of the American Folk-Lore
Society, vol. XIX. New York: American Folk-Lore Society, 1926.
Peake, Harold, and H. J. Fleure. Merchant Venturers in Bronze. New
Haven: Yale University Press, 1931.
--- The Way ofthe Sea. New Haven: Yale University Press, 1929. Perry,
W. J. The Children ofthe Sun. Londra: Methuen &Co., 1923.
Phillips, Robert. American Government and Its Problems. Rev. ed. Bos-
ton, New York: Houghton Mifllin Company, 1941.
Pierce, Frederick. Dreams and Personality: A Study ofOur Dual Lives.
New York, Londra: D. Appleton and Company, 1931.
Pinkerton, John. A General CollecHon of the .Best and Mast Interesting
Voyages and Travels in AllParts ofthe World. 17vols. Londra: Longman, Hurst,
Rees, 1808. [O sursă importantă pentru miturile lui Lappland şi Siberia.]
Polack, J. S. Manners and Customs ofthe New Zealanders: With Notes
Corroborative oflheir Habits, Usages, etc. Londra: J. Madden, 1840.
Ramakrishna. The Gospel of Sri Ramakrishna. Translated by Swami
Nikhilananda. New York: Ramakrishna-Vivekananda Center, 1942.
Rank, Otto. Art and Artist: Creative Urge and Personality Develop
ment. Translated byCharles Francis Atkinson. New York: A. A. Knopf, 1943.
--- The Myth ofthe Birth ofthe Hero: A Psychological Interpretation of
Mythology. Translated by F. Robbins and Smith Ely Jelliffe. Nervous and
Mental Disease Monograph Series, no. 18. New York: The Journal ofNervo-
us and Mental Disease Publishing Company, 1914.
Reinhold, Hans Ansgar, ed. The Soul Afire:Revelations ofthe Mystics.
New York: Pantheon Books, 1944.
R6heim, Geza. The Eternal Ones of the Dream: A Psychoanalytic In-
terpretation ofAustralian Myth and Ritual. New York: International Uni-
versities Press, 1945.
--- The Origin and i'unction ofCulture. New York: Nervous and Mental
Disease Monographs, 1943.
R6heim, Geza. War, Crime and the Covenant. Journal of Clinica! Psycho-
pathology Monograph Series, l. Monticello, N. Y.: Medical Journal Press, 1945.
Rossetti, Dante Gabriel. Dante and His Circle: With the Italian Poets
Preceding Him (1100-1200-1300). A Collection ofLyrics, edited and trans-
lated in the Original Metres. Londra: Ellis and White, 1874.
Sadananda. Vedantasara ofSadananda with Introduction, Text, En-
glish Translation and Comments by Swami Nikhilananda. Mayavati:
Advaita Ashrama, 1931.
Sahagun, Bernardino de. Historia general de las cosas de Nueva Espa-
na. Mexico, D. F.: P. Robredo, 1938.
Sankaracharya. Vivekachudamani, of Sri Sankaracharya: Text with
English Translation, Notes and Index by Swami Madhavananda. Mayavati:
Advaita Ashrama, 1932.
Schoepperle, Gertrude. A se vedea Loomis, Gertrude Schoepperle.
Schultze, Leonhard. Aus Nama/and und Kalahari. Bericht an die Kgl.
Preuss. Akademie der Wissenschaften zu Berlin ilber eine Forschungsreise im
402 EROUL CU O MIE DE CHIPURI
westlichen und zentralen Sudafrika, ausgefuhrt in den Jahren 1903-1905.
Jena: G. Fischer, 1907.
Scott, David Clement Ruffelle. A Cyclopaedic Dictionary of the
Mang'anja Language Spoken in British Central Africa. Edinburgh: The Fo-
reign Mission Committee of the Church of Scotland, 1892.
Shrichakrasambhara Tantra: A Buddhist Tantra, Edited Kazi Dawa-
Samdup. Edited by John Woodroffe. Translated by Kazi Dawa Samdup.
Tantrik Texts, val. 7. Londra: Luzac & Co., 1919.
Snorri Sturluson. The Prose Edda. Translated by Arthur Gilchrist
Brodeur. New York: The American-Scandinavian Foundation, 1929.
Spencer, Baldwin, and Francis James Gillen. The Arunta: A Study ofa
Stone Age People. 2 vols. Londra: Macmillan, 1927.
--- 1he Native Tribes ofCentral Australia. Londra: Macrnillan, 1899.
Spengler, Oswald. The Decline of the West. Translated by Charles
Francis Atkinson. 2 vals. New York: A. A. Knopf, 1926-1928.
Stekel, Wilhelm. Fortschritte und Technik der Traumdeutung. Wien, 1935.
--- Die Sprache des Traumes: Bine Darstellung der Symbolik und De-
utung des Traumes in ihren Beziehungen zur kranken und gesun den Seele.
Wiesbaden: J. F. Bergmann, 1911.
Stevenson, Sinclair (Mrs.). The Heart ofJainism. Londra; New York:
Humphrey Milford, Oxford University Press, 1915.
Stimson, J. F., Edwin G. Burrows, and Kenneth Pike Emory. The Leg
ends ofMaui and Tahaki. Bernice P. Bishop Museum Bulletin 127. Honolu-
lu, Hawaii: The Museu.m, 1934.
Suzuki, Daisetz Teitaro. Essays in Zen Buddhism. Londra: Luzac and
Company, 1927.
Taylor, Richard. Te ika a Maui, or, New Zealand and its Inhabitants.
Londra, 1855.
Thompson, Stith. Tales of the North American Indians. Cambridge,
Mass.: Harvard University Press, 1929.
Thousand Nights and a Night. A Plain and Literal Translation ofthe
Arabian Nights Entertainments. Translated by Richard Francis Burton. 10
vols. Benares: printed by the Kamashastra Society for private subscribers
only, 1885. [Probabil ediţia „Bombay, 1885''.]
Toynbee, Arnold Joseph. A Study ofHistory. Londra: Oxford Univer-
sity Press, 1934.
Underhill, Evelyn. Mysticism: A Study in the Nature and Development
ofMan's Spiritual Consciousness. New York: Dutton, 1911.
Warner, W. Lloyd. A Black Civilization: A Social Study ofan Australi-
an Tribe. New York, Londra: Harper & Brothers, 1937.
Warren, Henry Clarke, eq.. ]luddhism in Translations. Cambridge,
Mass.: Harvard University, 1896.
Werner, Edward Theodore Chalmers. A Dictionary ofChinese Myth-
ology. Shanghai: Kelly and Walsh, 1932.
White, John. The Ancient History ofthe Maori, His Mythology and Tra-
ditions. Wellington: G. Didsbury, 1887.
BIBLIOGRAFIE 403
Wilhelm, Richard. Chinesische Volksmiirchen. Jena: E. Diederichs, 1921.
Windisch, Wilhelm Oscar Ernst. Die altirische Heldensage Tain b6
Cualnge. Nach dem Buch von Leinster... Irische Texte, Extraband zu Serie
I his IV. Leipzig, 1905.
Wood, Clement. Dreams: Their Meaning and Practica[ Application.
New York: Greenberg, 1931.
Woodroffe, John George. Shakti and Shăkta. 3d ed. Madras: Ganesh, 1929.
Young, Hugh. Genital Abnormalities, Hermaphroditism and Related
Adrenal Diseases. Baltimore: Williams & Wilkins Company, 1937.
Zimmer, Heinrich Robert. The King and the Corpse: Tales of the Souls
Conquest ofEvil. Edited by Joseph Campbell. Bollingen Series 11. New York:
Pantheon Books, 1948. (Rev. ed available from Princeton University Press.)
Zimmer, Heinrich Robert. Maya: Der indische Mythos. Stuttgart: De-
utsche Verlags-Anstalt, 1936.
--- Myths and Symbols in Indian Art and Civilization. Edited by Joseph
Campbell. Bollingen Series 6. New York: Pantheon Books, 1946. (Rev. ed.
available from Princeton University Press.)
Zirus, Werner. Ahasverus, der ewige Jude. Stoff- und Motivgeschichte
Der Deutschen Literatur, 6. Berlin und Leipzig: W. de Gruyter &Co., 1930.
II. ARTICOLE APĂRUTE 1N PERIODICE
Capus, A. ,,Contes, chants et proverbes des Basumbua dans !~que
orientale:' Zeitschriftfur afrikanische und oceanische Sprachen, vol. 3 (1897).
Chamberlain, B. H . ,,Ko-ji-ki: Records of Ancient Matters." Transacti-
ons ofthe Asiatic Society ofJapan, vol. 10, Supplement (1883).
Coomaraswamy. Ananda Kentish. ,,Akimcanna: SelfNaughting:' New Indi-
an Antiquary, voi. 3 (1940). J3.eprinted in: Coomaraswamy: SelectedPapers, op. cit.
--- ,,A Note on the Stick Fast Motif.' Journal ofAmerican Folklore, vol.
57 (1944). .
--- ,,On the One and Only Transmigrant." Supplement to the Jour nai of
the American Oriental Society (Apr-June 1944). Reprinted in: Coomaraswamy:
Selected Papers, 2, Metaphysics (Bollingen Se ries 89, Princeton: Princeton
University Press, 1977).
·•· ,,Symbolism of the Dome:' Indian Historical Quarterly, vol. 14
(March 1938).
Coomaraswamy, D. L. ,,The Perilous Bridge of Welfare." Harvard Jour-
nal ofAsiatic Studies, vol. 8 (1943). Probabil de către Dona Luisa Cooma-
raswamy, soţia lui Ananda Coomaraswamy.
Emory, Kenneth. ,,The Tahitian Account of Creation by Mare:' Journal
ofthe Polynesian Society, voi. 47, no. 2 (June 1938).
-·- ,,The Tuamotuan Creation Charts by Paiore." Journal ofthe Polyne-
sian Society, 48, no. 1 (March 1939): 1-29.
Espinosa, Aurelio. ,,A New Classification of the Fundamental Ele-
ments of the Tar-Baby Story on the Basis of Two Hundred and Sixty-Seven
Versions." Journal ofAmerican Folklore, vol. 56 (1943).
404 EROUL CU O MIE DE CHIPURI
--- ,,Notes on the Origin and History of the Tar-Baby Story." Journal of
American Folk/ore, vol. 43 (1930).
--- Forke, Alfred. ,,Ko Hung der Philosoph und Alchimist:' Archivfilr
Geschichte der Philosophie, 41 nos. 1-2, (1932): 115-26.
Meissner, Bruno. ,,Ein altbabylonisches Fragment des Gilgamosepos:·
Mitteilungen der Vorderasiatischen Gesellschaft, voi. 7, no. 1 (1902).
Stein, Leon. ,,Hassidic Music:' Chicago Jewish Forum, voi. 2, no. 1
(1943).
Salmony, Alfred. ,,Die Rassenfrage in der Indienforschung:' Sozialis-
tische Monatshefte, voi. 8 (1926).
III. LUCRĂRI CANONICE ŞI SCRIPTURI
[Această listă serveşte ca index pentru principalele lucrări citate. Din
moment ce Campbell a folosit sursele care erau disponibile acum aproape
jumătate de secol, am indicat formele moderne ale acestor titluri, folosite de
Biblioteca Congresului şi am menţionat situaţiile în care noi ediţii sau tra-
duceri mai recente sunt disponibile - R.B.]
Hinduism
Cambell nu avea lejeritate în a traduce din limba sanscrită, dar a apelat
la ajutorul a trei savanţi. ln timpul scrierii Eroului cu o mie de chipuri, a
editat lucrări nepublicate şi notele de curs ale sanscritologului Heinrich
Zimmer (care a murit în 1943) şi a corespondat cu Ananda Kentish Cooma-
raswamy, curator al secţiei de artă asiatică la Boston Museum of Fine Art.
De asemenea, a fost consultat pentru traducerea Upanişadelor (incluzând
comentariile marelui savant vedantin Sankarachara, cca. 800 d.Cr.), de
Swami Nikhilananda din Centrul Ramakrishna-Vivekananda din New York
(New York: Harper, 1949-59, republicată de Dover Publictions, 2003).
Alte traduceri ale Upanişadelor includ Thirteen Principal Upanishads,
de Robert Hume (ed. Revizuită în 1931) şi The Principal Upanisads, de Sar-
vepalli Radhakrishnan (New York, 1953, republicată de Atlantic Highlands,
N.J., 1992).
UPANIŞADE
Brihadaranyaka Upanishad (Brhadaranyakopanisad). Citatele pro-
vin din The Brihadaranyaka Upanisad. Traducere de Swami Madhava-
nanda (Mayavati: Advaita Ashrama, 1935?).
Chandogya Upanish~,d...(Chandogyopanisad). Citatele provin
din Robert Ernest Hume, ed. şi trad, Thirteen Principal Upanishads (Ox-
ford University Press, 1931).
Katha Upanishad (Kathopanisad). Din Hume.
Kaushitaki Upanishad (Kausitakibramanopanisad). Din Hume.
Mai există câteva traduceri ale acestui text.
BIBLIOGRAFIE 405
Kena Upanishad (Kenopanisad). Citatele provin din Kena-Upa-
nishad. Swarni Sharvananda, tr. Mylapore, Madras: Sri Ramakrishna
Math, 1932.
Mandukya Upanishad (Mandukyopanisad), din Hume.
Mundaka Upanishad (Mundakopanisad), din Hume. Taittiriya
Upanishad (Taittiriyopanisad), din Hume.
BRAHMANE
Jaiminiya Upanishad Brahmana (Jaiminiyabrahmana Upanisa-
dbrahmana). Această Brahmana este legată de Jaiminiyabrahmana.
Citatele provin dintr-o sursă necunoscută. [Un text şi o traducere
într-o altă formulare, din Hanns Ortel, ,,The Jaiminiya or Talavakara
Upanisad Brahmana" (Journal ofthe American Oriental Society, vol. 16,
no. 1, 1894), se găseşte în colecţia Campbell şi a fost citat de Zimmer
într-o conferinţă ţinută în timpul Conferinţei Eranos din 1938.]
ARANYAKA
Aitareya Aranyaka (Aitareyaranyaka.). Textul citat se găseşte
într-o notă de subsol attribuită lui Ananda Kentish Coomaraswamy,
în Heinrich Zimmer, 1he King and the Corpse, p. 48.
MAHABHARATA
Bhagavad Gita (Bhagavadgita). Citatele provin din 1he Bhagavad
Gita, traducere de Swami Nikhilananda (New York, 1944). ·
PURANE
Cele mai multe citate provin din Heinrich Zimmer, Myths and
Symbols in Indian Art and Civilization.
Buddhism
SUTRE
Sutrele Mahayana sunt traduse din sanscrită. Sunt disponibile
multe traduceri, deşi cele mai multe derivă din versiunile chinezeşti,
care pot diferi de multe ori de originalul în sanscrită. Dhammapada a
fost tradusă din limba pali.
Amitayur-Dhyana Sutra. (Amitayurdhyanasiitra.) În F. Max
Muller, ed. Buddhist Mahayana Texts.
Dhammapada In Max Muller, ed and trans..The Dhammapada. Ox-_
ford: Clarendon Press, 1881. Reprinted with revisions, Woodstock. Vt, 2002.
406 EROUL CU O MIE DE CHIPURI
Larger Sukhavati-Vyuha. (Sukhavativyiiha [Larger].) In F. Max
Muller, ed. Buddhist Mahayana Texts.
Prajna-Paramita-Hridaya Sutra. (Hrdaya, or Heart Sutra.) ln F.
Max Muller, ed. Buddhist Mahayana Texts.
Smaller Prajna-Paramita-Hridaya Sutra. (Hrdaya.) ln F. Max
Muller, ed. Buddhist Mahayana Texts.
Vajracchedika (,,The Diamond Cutter"). (Vajracchedika, denu-
mită de asemenea şi „Sutra Diamnatului''.) În F. Max Muller, ed.
Buddhist Mahayana Texts. O traducere mai recentă de Edward Conze
a fost publicată în Buddhist Wisdom : Containing the Diamond Sutra and
the Heart Sutra (New York, 2001).
JATAKA (VIEŢILE LUI BUDDHA)
Citatele provin din Henry Clark Warren, ed. Buddhism in Trans-
lations, and Eugene Watson Burlingame, Buddhist Parables.
TANTRA
Shri-Chakra-Sambhara Tantra (Cakrasamvaratantra). Citatele
provin din Shrichakrasambhara Tantra: A Buddhist Tantra. Edited by
Kazi Dawa-Samdup. (Londra, 1919; republicată New Delhi, 1987.)
Iudaism
Midrash, Rabbah, comentariu asupra Genezei (Midrash Ra-
bbah. Genesis). Nu este foarte clară sursa lui Campbell. Există o tradu-
cere recentă de Jacob Neusner, Genesis Rabbah: the Judaic Commentary to
the Book ofGenesis (Atlanta, 1985).
The Zohar. Quotations are from C. G. Ginsburg, 1he Kabbalah, its
Doctrines, Development, and Literature (Londra, 1920) şi din S. L. Ma-
cGregor Mathers, Kabbala Denudata, the Kabbalah Unveiled, care foloseş
te o versificaţie diferită de cea standard.
Creştinism
The Bible. Este citată Biblia King James.
Catholic Daily Missal. Probabil Saint Andrew Daily Missat by Dom
Gaspar Lefebvre 0.S.B., ofthe Abbey ofS. Andre. Saint Paul, Minn.: E. M.
Lohmann Co., 1943.
Gospel of Pseudo-Matthew. Citatele provin posibil din Internati-
onal Standard Bible Encyclopedia, James Orr, ed., 1915.
Roman Missal. Ediţia;;este clară.
Islam
Koran. Citatele se potrivesc cu textul din 1he Holy Qur-An: Text,
Translation and Commentary. Tradus de Abdullah Yusuf Ali, (New York,
BIBLIOGRAFIE 407
1946). Această traducere este acum disponibilă caAl-Quran: A Contem-
porary Translation, rev. ed. 2001, Princeton University Press.
Taoism
Tao Teh King. (Tao Teh Ching, cunoscută şi ca Lao zu, după nu-
mele autorului). Citatele sunt atribuite lui Laotzus Tao and Wu Wei.
Traducere de Dwight Goddard. (New York, 1919).
LUCRĂRI CITATE FĂRĂ EDIŢIE
Anthologia Graeca ad Fidem Codices, voi. II.
Apollonios ofRhodes (Apollonius Rhodius). Argonautika.
Aquinas, St. Thomas. Summa contra Gentiles.
Blake, William. The Marriage ofHeaven and Hell.
Carlyle, Thomas. On Heroes, Hero Worship, and the Heroic in History.
Epiphanius. Adversus Heareses (apocryphal Gospel ofEve).
Euripides. The Bacchae. (Gilbert Murray, tr.).
Flaubert, Gustave. La tentation de Saint Antoine. Gesta Romanorum.
Grimms' Fairy Tales. ,,The Frog King:' [Citatele lui Campbell din
această poveste nu se potrivesc nici cu cele din ediţia Pantheon din
1944, nici cu cele ale textelor mai vechi (traducerea lui Hunt). Este
posibil ca să fi tradus el însuşi dintr-o ediţie germană.]
Heraclitus. Fragments.
Hesiod. Theogony.
Irving, Washington. The Sketch Book. ,,Rip van Winkle:'
Jeffers, Robinson. Cawdor (1928).
Kant, Immanuel. Critique ofPure Reason.
Longfellow, Samuel. The Song ofHiawatha.
Martial. Epigrams.
Nietzsche, Friedrich. Thus Spake Zarathustra.
Plato. Symposium.
Plutarch. Themistocles.
Rumi. Mathnawi.
Shakespeare, William. Hamlet.
Sophodes. Oedipus Coloneus.
Sophocles. Oedipus Tyrannus.
Thompson, Francis. The Hound ofHeaven.
Virgil. Aeneid.
Voragine, Jacobus de. The Golden Legend. Nu este precizată nici o edi-
ţie pentru această influentă antologie medievală a vieţilor sfinţilor. Cam-
pbell deţinea o ediţie franceză din 1925, La legende doree, traduite du latin
par Teodor de Wyzewa (Paris: Perrin, 1925). O traducere prescurtată (în
două volume) este The Golden Legend: Readings on the Saints. W. G. Rya{l,
tr. (Princeton: Princeton University Press, 1993).
LISTA FIGURILOR
1. Sileni şi Menade. De pe o amforă, cca. 450-500 î.e.n., descoperită
într-un mormânt din Gela, Sicilia (Monumenti Antichi, publicate sub îndru-
marea Reale Accademia <lei Lincei, Vol. XVII, Milano, 1907, Figura XXXVII.)
2. Minotauromahia. Vas din Attica, secolul V î.e.n„ Aici, Tezeu îl ucide
pe Minotaur folosindu-se de o sabie de dimensiuni reduse. Aceasta este versiu-
nea ilustrată şi pe numeroase amfore. în scrierile antice, eroul ucidea minotau-
rul cu mâinile goale. (Collection des vases grecs de M. le Comte de Lamberg, ex-
pliquee et publiee par Alexandre de la Borde, Paris, 1813, Figura XXX.)
3. Osiris luând forma unui Taur îşi transportă credinciosul în lumea
de dincolo. De pe un sarcofag egiptean aflat în British Museum. (E. A. Wallis
Budge, Osiris and the Egyptian Resurrection, Londra, Philip Lee Warner;
New York, G. P. Putnam's Sons, 1911, Voi. I, p. 13.)
4. Ulise şi sirenele. De pe un vas policrom din Attica, secolul V î.e.n.,
acum aflat în Central Muzeul Central din Atena. (Eugenie Sellers, ,,Three Attic
Lekythoi from Eretria:· Journal ofHellenic Studies, Voi. XIII, 1892, Figura I.)
5. Călătorie nocturnă pe mare: - Iosifîn puţ: lnmormântarea lui Cris-
tos: Iona şi balena. O pagină a documentului din secolul XV numit Biblia
Pauperum, ediţie germană, 1471, ilustrând reprezentările istoriei lui Iisus
din Vechiul Testament. A se compara cu Fig. 8 şi 11. (Ediţia Weimar Ge-
sellschaft der Bibliophilen, 1906.)
6. Isis subformă de uliu i se alătură lui Osiris în lumea de dincolo. Aces-
ta este momentul în care a fost conceput zeul Horus, cel care va avea un rol
important în învierea tatălui său. (A se compara cu Fig. 10.) De pe o serie de
basoreliefuri aflate pe zidurile templului lui Osiris de la Dendera ce ilustrează
ceremoniile desÎaşurate anual în cinstea zeului protector al oraşului. (E. A.
Wallis Budge, Osiris and the Egyptian Resurrection, Londra, Philip Lee War-
ner; New York, G. P. Putnam's Sons, 1911, Voi. II, p. 28.)
7. Isis oferind sufletuluipâine şi apă. (E. A. Wallis Budge, Osiris and the
Egyptian Resurrection, Londra, Philip Lee Warner; New York, G. P. Putnam's
Sons, 1911, Voi. II, p. 134.)
8. Izbândă asupra monstrului: - David şi Goliat: Tortura Infernului:
- Samson şi Leul. (aceeaşi sursa ca şi Fig. 5.)
9a. Gorgonă urmărindu-l pe Perseu care fuge ţinând capul Meduzei.
Perseu, înarmat cu o sabie pe care a primit-o de la Hermes, s-a apropiat de
cele trei gorgone în timp ce acestea dormeau, i-a retezat capul Meduzei, l-a
pus în desagă şi a fugit cu ajutorul sandalelor sale fermecate. în versiunile
literare, eroul pleacă fără să ~e,descoperit, datorită unei pălării care-i oferea
invizibilitate. Cu toate acestea, aici vedem una dintre cele două gorgone care
a supravieţuit, urmărindu-l pe Perseu. De pe o amforă din secolul V î.e.n.
aflată în colecţia Munich Antiquarium. (Adolf Furtwangler, Friedrich Hau-
ser şi Karl Reichhold, Griechische Vasenmalerei, Munchen, F. Bruckmann,
1904-1932, !mag. 134.)
LISTA FIGURILOR 409
9b. Perseu fugind cu capul Meduzei in desagă. Această figură precum şi
cea precedentă apar pe laturi opuse ale aceleiaşi amfore. Efectul acestui
aranjament este amuzant şi plin de viaţă. (A se vedea Furtwăngler, Hauser şi
Reichhold, op. cit., Seria III, Text, p. 77, Fig. 39.)
10. învierea lui Osiris. Zeul iese din ou; Isis (uliul din Fig. 6) îl prote-
jează cu aripa. Horus (fiul conceput în timpul Nunţii Sacre din Fig. 6) ţine
Ankh-ul, simbolul vieţii, în faţa chipului tatălui său. Preluat de pe un basore-
lief din Philae. (E. A. Wallis Budge, Osiris and the Egyptian Ressurection, Lon-
dra, Philip Lee Warner; New York, G. P. Putnam's Sons, 1911, VoL II, p. 58.
11. Reapariţia Eroului: - Samson la Porţile Templului: Cristos lnviat:
Iona. (aceeaşi sursă ca şi Fig. 5.)
12. Intoarcerea lui Iason. Aceasta este o perspectivă asupra aventurii
lui Iason ce nu apare în tradiţia literară. ,,Pictorul vasului pare să-şi fi amin-
tit într-un mod bizar că cel care ucide monstrul provine întocmai din să
mânţa acestuia. El renaşte din fălcile monstrului" (Jane Harrison, Themis, A
Study of the Social Origins of Greek Religion, Cambridge University Press,
ediţia a doua, 1927, p. 435). Lâna de aur atârnă într-un copac. Atena, zeiţa
eroilor, priveşte scena împreună cu bufniţa ei. A se observa Gorgoneum-ul
de pe Scutul ei (a se compara cu Imaginea XXII). (De pe un vas aflat în co-
lecţia etruscă de la Vatican. După o fotografie de D. Anderson, Roma.)
13. Harta Genezei Tuamotuan: - Dedesubt: Oul Cosmic. Deasupra: Oa-
menii apar şifăuresc universul. (Kenneth P. Emory, ,,The Tuarnotuan Creati-
on Charts by Paiore': Journal ofthe Polynesian Society, VoL 48, Nr. 1, p. 3.)
14. Separarea cerului de pământ. O figură obişnuită pe sarcofagele şi
papirusurile egiptene. Zeul Shu-Heka îl separă pe Nut de Seb, acesta fiind
momentul creaţiei lumii. (F. Max Miiller, Egyptian Mythology, The Mytho-
logy of All Races, VoL XII, Boston, Marhsall Jones Company, 1918, p. 44.)
15. Khnemu îl creează pe Fiul Faraonului pe Roata Olarului în timp ce
Toth lucrează la ciclul·vieţii. De pe un papirus din perioada ptolemeică. (E.
A. Wallis Budge, The Gods ofthe Egyptians, Londra, Methuen and Co., 1904,
Voi. II, p. SO.)
16. Nut (cerul) naşte soarele. Razele sale strălucesc asupra lui Hathor la
orizont (dragostea şi viaţa). Sfera de la gura zeiţei reprezintă soarele la apus,
aproape de a fi înghiţit şi renăscut. (E. A. Wallis Budge, The Gods of the
Egyptians, Londra, Methuen and Co., 1904, Voi. I, p. 101.
17. Petroglife Paleolitice (Algeria). Provenite dintr-un sit arheologic
preistoric din vecinătatea localităţii Tiout. Animalul cu formă de pisică aflat
între vânător şi struţ este cel mai probabil o panteră antrenată special pentru
vânătoare, iar bestia cu coarne aflată lângă marna vânătorului reprezintă un
animal domestic aflat la păscut. (Leo Frobenius şi Hugo Obermaier,
Hadschra Maktuba, Munchen, K. Wolff, 1925, VoL II, Imag. 78.)
18. Regele Ten (Egipt, Prima Dinastie, cca. 3200 i.e.n.) zdrobeşte capul
unui prizonier de război. De pe o lespede de fildeş descoperită la Abydos. ,,In
vecinătatea prizonierului se află un stindard pe care se găseşte figura unui
şacal, reprezentare a unui zeu, fie Anubis, fie Apuat. Astfel, imaginea prezin-
tă cu claritate faptul că sacrificiul făcut de rege este dedicat unui zeu". (E. A.
410 EROUL CU O MIE DE CHIPURI
Wallis Budge, Osiris and the Egyptian Resurrection, Londra, Philip Lee War-
ner; New York, G. P. Putnam's Sons, 1911, Voi. I, p. 197; p. 207.)
19. Osiris, judecătorul morţilor. în spatele zeului se află zeiţa Isis şi Ne-
phtys. ln faţa sa este un lotus care-i susţine nepoţii, cei patru fii ai lui Horus.
In spate (sau alături) se află lacul apei sacre, sursa divină a Nilului (care iz-
vorăşte, de fapt, din ceruri). Zeul ţine un bici în mâna stângă, iar în cea
dreapta îşi poartă sceptrul. Coronamentul de deasupra este ornat cu un rând
făurit din 28 de şerpi sacri, fiecare dintre ei susţinând un disc. - Preluat de
pe papirusul din Hunefer. (E. A. Wallis Budge, Osiris and the Egyptian Re-
surrection, Londra, Philip Lee Warner; New York, G. P. Putnam's Sons, 1911,
Vol. I, p. 20.)
20. Şarpele Kheti În Infern arzând un duşman de-al lui Osiris. Braţele
victimei sunt legate la spate. Şapte zei supraveghează scena. Acesta este un
detaliu dintr-o scenă ce reprezintă o zonă a Infernului străbătută de Corabia
Solară în cea de-a opta oră a nopţii - Din aşa numita „Carte a Stâlpilor". (E.
A. Wallis Budge, The Gods ofthe Egyptians, Londra, Methuen and Co., 1904,
Voi. I, p. 193.)
21. Ani şi soţia sa bând apă În lumea de dincolo. De pe papirusul Ani.
(E. A. Wallis Budge, Osiris and the Egyptian Resurrection, Londra, Philip Lee
Warner; New York, G. P. Putnam's Sons, 1911, Vol. II, p. 130.)
LISTA IMAGINILOR
I. tmblânzitorul monstrului (Sumer). Incrustare în scoică (probabil un
ornament pentru harpă) dintr-un mormânt regal aflat în Ur, cca. 3200 t.e.n.
Figura centrală este, cel mai probabil, Gilgamesh. (Cu permisiunea The Uni-
verslty Museum, Philadelphia.)
II. Inorogul capturat (Franţa). Detaliu de pe o tapiţerie, ,Nânătoarea
Inorogului", probabil realizată la comanda lui Francisc I al Franţei, cca. 1514
e.n. (Cu permisiunea The Metropolitan Museum ofArt, New York City.)
III. Mama Zeilor (Nigeria). Odudua pe genunchiul căreia se află copi-
lul ei Ogun, zeul războiului şi al fierului. Pentru Ogun, câinele este un ani-
mal sacru. Un spectator, de statură umană, cântă la tobă. Pictură pe lemn.
Lagos, Nigeria. Tribul Egba-Yoruba. (Horniman Museum, Londra). Foto-
grafie de Michael E. Sadler, Arts of West Africa, International Institute of
African Language and Cultures, Oxford Press, Londra, Humphrey Milford,
1935.)
IY. Divinitatea În haine de război (Bali). Stăpânul Krishna în manifes-
tarea sa terifiantă. (A se compara cu infra, pp. 215-220.) Statuetă policromă
din lemn. (Fotografie de C. M. Pleyte, Indonesian Art, Haga: Martinus
_r .,._
Nijhoff, 1901.)
V. Zeiţa Sekhmet (Egipt). Statuie de diorit. Perioada imperială. Karnak.
(Cu permisiunea Metropolitan Museum of Art, New York City.)
VI. Medusa (Roma antică). Altorelief de marmură din palatul Ronda-
nini, Roma. Dată necunoscută. (Colecţia Glyphotek, Munchen. Fotografie
LISTA IMAGINILOR 411
de H. Brunn şi F. Bruckmann, Denkmiiler greichischer und rămischer Sculp-
tur, Verlagsan-stalt fur Kunst und Wissenschaft, Munchen, 1888-1932.)
VII. Vrăjitorul (Pictură rupestră din Paleolitic, Pirineii Francezi). Cel
mai vechi portret al unui vraci, cca. 10000 î.e.n. Gravură în piatră vopsită cu
negru, cu o înălţime de 29,5 inci. Această ilustrare domină o serie de câteva
sute de gravuri murale ce reprezintă animale. Ele se află în peştera cunoscu-
tă sub numele de »Trois Freres", Ariege, Franţa. (Fotografie făcută de cel care
a descoperit această serie de gravuri, Contele Begouen.)
VIII. Tatăl Universal Viracocha, cel care plânge (Argentina). Plăcuţă
descoperită la Andalgalâ, Catamarca, în nord-vestul Argentinei, identificată ca
fiind o reprezentare a zeului pre-incaş Viracocha. Capul îi este copleşit de razele
discului solar, mâinile-i cară fulgere, lacrimile îi curg din ochi Creaturile aflate
lângă umerii săi sunt, cel mai probabil, formele animale ale lui Imaymana şi
Tacapu, cei doi fii şi mesageri ai lui V-rracocha. (Fotografie din Proceedings ofthe
lnternational Congress ofAmericanists, VoL XII, Paris, 1902.)
IX. Şiva, Stăpânul dansului cosmic (Sudul Indiei). A se vedea discuţia,
infra, p. 118, nota 46. Bronz, secolele 10-12 e.n. (Museul din Madras. Foto-
grafie provenită de la Auguste Rodin, Ananda Coomaraswamy, E. B. Havell,
Victor Goloubeu, Sculptures <;:ivai'tes de l'Inde, Ars Asiatica III, Bruxelles şi
Paris: G. van Oest et Cie., 1921.)
X. Strămoşul androgin (Sudan). Sculptură în lemn din regiunea Bandi-
agara, Sudanul francez. (Colecţia Laurei Harden, New York City. Fotografie
de Walker Evans, cu permisiunea Museum ofModern Art, New York City.)
XI. Bodhisattva (China). Kwan Yin. Lemn pictat. Dinastia Sung (960-
1279 e.n.). (Cu permisiunea Metropolitan Museum of Art, New York City).
XII. Bodhisattva (Tibet). Bodhisattva cunoscut ca Ushnishasitâtapatrâ,
înconjurat de figuri ale Buddha şi Bodhisattva, având 117 capete, simboli-
zând influenţa sa în diferitele sfere ale fiinţei. Mâna stângă duce Umbrela
Lumii (axis mundi) iar cea dreaptă Roata Legii. ln spatele numeroaselor pi-
cioare binecuvântate ale lui Bodhisattva stau popoarele lumii care s-au rugat
pentru iluminare. Sub picioarele celor trei puteri »mânioase" de la marginea
inferioară a ilustraţiei se află cei torturaţi de dorinţe materiale, de ură şi
deziluzie. Soarele şi luna aflate în colţurile superioare reprezintă miracolul
căsătoriei, al identităţii, al eternităţii şi al timpului, Nirvana şi lumea. Lama
din vârf reprezintă linia ortodoxă a învăţătorilor tibetani ai acestei doctrine
simbolizată în această pictură religioasă. (Cu permisiunea American Muse-
um of Natural History, New York City.)
XIII. Creanga Vieţii Nemuritoare (Asiria). O creatură înaripată ce oferă o
creangă plină de rodii. Panou de perete din alabastru descoperit în palatul lui
Ashur-nasir-apal II (885-860 î.e.n.), regele Asiriei, din Kalhu (oraşul modern
Nimrud). (Cu permisiunea Metropolitan Museum of Art, New York City.)
XIV. Bodhisattva (Cambodgia). Fragmente din ruinele de la Angkor.
Secolul XII e.n. Figura lui Buddha încoronat este un semn caracteristic al lui
Bodhisattva (a se compara cu Imaginile XI şi XII; în cea din urmă, Buddha
stă pe vârful piramidei de capete). (Muzeul Guimet, Paris. Fotografie din
Angkor, ediţia »Tel~ Paris, 1935.)
412 EROUL CU O MIE DE CHIPURI
XV. lntoarcerea (Roma antică). Relief din marmură descoperit (1887)
într-o bucată de pământ ce aparţinea Vilei Ludovisi. Probabil de execuţie
grecească timpurie. (Museo delie Terme, Roma. Fotografie Antike Denkmiiler,
herausgegeben vom Kaiserlich Deutschen Archaeologischen Institut, Ber-
lin: Georg Reimer, Vol. II, 1908.)
XVI. Zeiţa leu cosmică, ţinând soarele (nordul Indiei). Dintr-un ma-
nuscris descoperit în Delhi, din secolul XVII sau XVIII. (Cu permisiunea
Pierpont Morgan Library, New York City.)
XVII. Fdntdna vieţii (Flandra). Panou central al unui triptic de •Jean
Bellegambe (din Douai), cca. 1520. Figura femeii din dreapta, ce poartă pe
cap corabia de război, reprezintă Speranţa; iar figura asemânătoare aflată la
stânga este Dragostea. (Cu permisiunea Palais des Beaux-Arts, Lille.)
XVIII. Regele Lună şi poporul său (Sudul Rhodeziei). Pictură pe piatră
din preistorie, localizată la Ferma Diana Vow, Districtul Rusapi, Sudul Rho-
deziei, cel mai probabil asociată cu legenda lui Mwuetsi, Omul Lună (infra,
pp. 279-282). Mâna dreaptă pe care figura din pictură o ridică ţine un corn.
Datată de cel care a descoperit-o, Leo Frobenius, cca. 1500 î.e.n. (Cu permi-
siunea Frobenius-Institut, Frankfurt-am-Main.)
XIX. Mama Zeilor (Mexic). lxciuna, dând naştere unui zeu. Statuetă din
pietre semi-preţioase (scapolit, 7,5 inch înălţime). (Fotografie după Hamy, cu
permisiunea American Museum of Natural History, New York City.)
XX. Tangaroa, producând zei şi oameni (Insula Rurutu). Sculptură în
lemn din Tubuai, Polinezia, grup de insule din sudul pacificului. (Cu permi-
siunea British Museum.)
XXI. Monstrul Haosului şi Zeul Soare (Asiria). Panou de perete din
alabastru aflat în palatul lui Ashur-nasir-apal II (885-860 î.e.n.), Regele Asi-
riei din Khalu (oraşul modem Nimrud). Probabil că zeul este divinitatea
naţională, Assur, cel care preia rolul jucat în prealabil de Marduk în Babilon
sau Enlil, zeul sumerian al furtunii. (Fotografie a unei gravuri din Austen
Henry Layard, Monuments of Nineveh, Second Series, Londra: J. Murray,
1853. Placa originală, acum aflată în British Museum, a fost atât de deterio-
rată încât formele ei pot fi cu greu observate într-o fotografie. Stilul este
asemănător cu cel din Imaginea XIII.)
XXII. Tânărul Zeu al Grânelor (Honduras). Fragment din calcar aflat
în vechiul oraş al civilizaţiei Maya, Copan. (Cu permisiunea American Mu-
seum of Natural History, New York City.)
XXIII. Carul Lunii (Cambodgia). Relief aflat la Angkor Vat. Secolul XII
e.n. (Fotografie din Angkor, ediţia „Tel'; Paris, 1935.)
XXIV. Toamna (Alaska). Mască de dans a eschimoşilor. Lemn pictat.
Din districtul Kuskokwim River aflat în sud-vestul Alaskăi. (Cu permisiu-
nea American Indian Heye Fo.u,n~ation, New York City.)
CUPRINS 5
PREFAŢĂ 7
MONOMITUL 7
29
1.MIT ŞI VIS 34
2.ThAGEDIE ŞI COMEDIE 44
3.EROUL ŞI ZEUL
4.BURICUL LUMII 53
53
PARTEA I 62
71
AVENTURA EROULUI 80
PLECAREA 92
1.CHEMAREA LA AVENTURĂ
2.REFUZUL CHEMĂRII 106
3.AJUTORUL SUPRANATURAL 106
4.ThECEREA PRIMULUI PRAG 117
5.BURTA BALENEI 128
133
INIŢIEREA 156
I. DRUMUL ÎNCERCĂRILOR 179
199
2. INTÂLNIREA cu ZEIŢA 199
210
3. FEMEIA CA ISPITĂ
220
4. RECONCILIEREA CU TATĂL 229
5. APOTEOZA
6. DARUL FINAL 240
249
ÎNTOARCEREA 254
1. REFUZUL ÎNTOARCERII
2. ZBORUL MAGIC
3. SALVAREA DIN EXTERIOR
4.ThECEREAPRAGULUIDEÎNTOARCERE
5. TĂPÂNUL CELOR DOUĂ LUMI
6. LIBERTATEA DE A TRĂI
CHEILE
PARTEA A II-A
CICLUL COSMOGONIC
EMANAŢII 263
1. DE LA PSIHOLOGIE LA METAFIZICĂ 263
2. CICLUL UNIVERSAL 268
276
3. IEŞIREA DIN VI.D - SPAŢIUL 280
4. ÎNĂUNTRUL SPAŢIULUI - VIAŢA 287
5. EXPLOZIA UNITĂŢII ÎN MULTIPLICITATE
6. POVEŞTILE POPULARE DESPRE CREAŢIE 295
NAŞTEREA DIN FECIOARĂ 301
1. MAMA UNIVERS 301
2. MATRICEA DESTINULUI 305
3. PÂNTECELE RĂSCUMPĂRĂRII 309
312
4. FECIOARA MAMĂ ÎN TRADIŢIILE POPULARE 315
315
TRANSFORMĂRILE EROULUI 318
1. EROUL PRIMORDIAL ŞI FIINŢA UMANĂ 334
2. COPILĂRIA EROULUI UMAN
3 . EROUL CA RĂZBOINIC
4. EROUL CA IUBIT 349
352
5. EROUL CA ÎMPĂRAT ŞI EROUL CA TIRAN
6. EROUL CA SALVATOR AL LUMII 356
7. EROUL CA SFÂNT 361
8. PLECAREA EROULUI 363
DISOLUŢIA 371
1. SFÂRŞITUL MICROCOSMOSULUI 371
379
2. SFÂRŞITUL MACROCOSMOSULUI 384
MITUL ŞI SOCIETATEA
1. JOCUL METAMORFOZELOR 384
2, FUNCŢIA MITULUI, A CULTULUI ŞI A MEDITAŢIEI 385
388
3. EROUL DE ASTĂZI
BIBLIOGRAFIE .."I .,., 393
LISTA FIGURILOR 408
LISTA IMAGINILOR
410
EDITURA~~~ HERALD
OP.10 - CP.33 Sect. II Bucureşti
Tel: 021.319.40.60, 021.319.40.61
Fax: 021.319.40.59, 021.319.40.60
Mob: 0744.888.388, 0745.050.020
website: www.edituraherald.ro
e-mail: [email protected]
Tiparul executat la .S: C LUMINA TIPOs.r.l
str. Luigi Galvani nr. 20 bis, sect. 2 Bucuresti
tel./fax 011.211.32.60; tel. 021.212.29.27
E-mail: [email protected]
www.luminatipo.com
., 't 1 it L .J
L '.:1ţ 11r . at-l' 1 t.1 ,t JTk, l p f,
..,,, •h, mp 'd cr.,t. 11 1 t''l1 U t t I
l ll{l('I t1 n1 l·
I' ţ
i nP ,,,,., 7 l ( I t I u '
!,,,14/ ,o'ltr
( U\11 t ·1t u Il li
!)[! :tr, · <:ic,\ c. ll.l j·, p tn g.1~ l-:..l
' n , (_ L\.C. ( ,\ i J ,,: (l ll n, ' , ,,t. L'
•• l
t ,, [ h J l tur
• (, ' ' ,1 t t p
<Jp r, ul, I î' I t 1, F
li 1,
J<i:·.,·n· :<- n ur,l J• t · u· t,n .1
m:turil ,r li l , )f.1 ( I< I •,·, • bint
,·unr,·,(UI fcll··L. Jtllfc L, ,) l, r r ,t, , I fi;; I1/"l(.]
l-~h11pt-;l'1' (l I,)! ~lj ..,. ~{ 1 ...(- \I, L • l.1 I ';L •!l "1 l ,l:f
1·'<t1 r:.-n LI L 1,1 it (., f I t '1
r()\ t '·ti i llt l-"ţ"tl.l:' , .. '.t n
man,fr: t,irill' , nit, ··1 1f mC1 --.H . 11 , < • :k.1
reahtc1ţile ·,oc1cile, ,osmoic,j,,,'1n ,,, piritu.1i1 · 1 1ţ r.i ·,1 r,incipal,1,
fr,,;i/ L/1 O ltlic ,f, ,-/1-rn11:, ,1r,nuio 11 I• jCI ·11 remul.' ime:L:•t <'U
Pntuzi,1-,rn, a h1:-.t rt·,·w,,~'iuttii., ,1d.1',: ,·1· tru·, ,·,· 1 t1m 11ul111 , 1''"f't'l·l
da~ică.Fikvot;, ,,H •;mttti.· ,t,, ini;1clt·mn11' l'1m 1ţ1 ,,1 t' ·ne:, ·.i"
Cirţi publicate (,,c•it·, ti, ,· iii, 1 ':-r, .1,/11 ,1 Ii, >11-.,II' 1 r11tt-, (l''-lll1,
[h,'Mnsk,nfc~c·d{~'(•l .lQti'-lQ(lK) f ,t,,r- t/ •, 1,,.,n\lll,1 .!1,/h,,itJ,,1,
If»f\,ft{fhi, f/11u_';· flQ~-f) j/1''/lr,r/\. I /it', f(il/Î,' ',,'1: \,,,t,,,h, ,\
M11t/; ,llld . h l<ehxi"II I l Q),r,) r 1 ,, w •. ·i. - ,, I,,r;, , 1:, t' ".J; T/ i-r
(}Ql)(!); .'v1ytlr, ,1f Light. L 1-ft1I, M 1.wl1L - u' L I h, 11 121l(U).
Pnthw1111, t,> R/1.,,. ,\1'1tholvy11 ,1w/ P,·•· ,111:,,l i n 11>ti»·,1,u/1r,, 1)l,I' tl
C:trţi mtervm: flu Pu,r·,, <1.I .'hr1/r \191-!1') with Bi 11 \.fc,vl'rs; ,1n
Oţw/1 Tific J,istpit Cm1pi1e/l "11 t -l'll>'cl'~at1t•n ,ii,fJ .\ 1, ,,,10 J ,,11z. 1lQ:-,,11
711t' Her() /(11'111,y· ft,,,p/1, ,n,1µ/\il 01, 1J" / ,f, ,, ,d f V" ,, , !Y 11 'J
( .1mpl0 ell <1 cd1t.1t 111, r II tic iui I ki 1·i,:I' /m nn ,1 ur1c1 irtl'i.
mJtunlor < t11o<ao!1n 1ml 1u
~P!TlR,, ISB~ 'l'."K-973 111 -J.11-l-ll
l!FRt\lll
I11111111111111111III
"ill!is 1~ ,10( ,1