The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by Global Mediastreet Sdn Bhd, 2022-12-20 22:57:06

Modul Latihan & Aktiviti Jawi Tahun 4

Modul Latihan & Aktiviti Jawi Tahun 4

PENERBIT MAHIR SDN. BHD.LATIHAN & AKTIVITI

jawi

TAHUN

4

KSSR

Menepati buku teks & DSKP terkini
Latihan dan aktiviti pelbagai bentuk

Abdul Hafiz Ahmad (Guru Cemerlang)
Noramiza Mat Saruji

‫كندوغن‬

‫‪1‬‬ ‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬ ‫اونيت ‪ :1‬كنلي سا ي‬
‫‪35‬‬ ‫اونيت ‪ :2‬خينتاءي توليسن جاوي‬
‫‪50‬‬
‫‪63‬‬ ‫اونيت ‪ :3‬تراؤلوض علمو‬
‫‪77‬‬ ‫اونيت ‪ :4‬منوجو بيت الله ‬
‫‪J1 – J4‬‬
‫اوجين فنتكسير ن‬
‫جوافن‬

‫ ‬
‫ ‬
‫ ‬
‫ ‬

‫اونيت‬

‫‪ 1‬کنلي ساي‬

‫اينفو‬

‫‪ 1‬كات تربيتن براولن ا‬

‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬
‫ايمبوهن اولن (د ‪ )di -‬برتمو کات داسر براولن ( ا )‬ ‫‪1‬‬

‫رومي‬ ‫کات تربيتن‬ ‫کات داسر‬

‫‪di+ambil‬‬ ‫دأمبيل‬ ‫امبيل‬
‫‪di+usung‬‬ ‫دأوسوغ‬ ‫اوسوغ‬

‫ايمبوهن اولن ( س ‪ )se -‬برتمو کات داسر براولن ( ا )‬ ‫‪2‬‬

‫رومي‬ ‫کات تربيتن‬ ‫کات داسر‬

‫‪se+orang‬‬ ‫سأورغ‬ ‫اورغ‬

‫‪se+olah‬‬ ‫سأوله‬ ‫اوله‬

‫ايمبوهن اولن (ک ‪ )ke -‬برتمو کات داسر براولن ( ا )‬ ‫‪3‬‬

‫رومي‬ ‫کات تربيتن‬ ‫کات داسر‬

‫‪ke+atas‬‬ ‫کأتس‬ ‫اتس‬
‫‪ke+enam‬‬ ‫کأنم‬ ‫انم‬

‫‪1‬‬

‫ريکود ڤ ‪ .‬ب ‪ .‬د‬

‫نام ڤنتکسير ‪/‬‬ ‫تاهڤ‬ ‫اوبجيکتيف‬ ‫لاتيهن س‪ .‬ڤ‬ ‫هاري ‪/‬‬ ‫‪1‬‬
‫تندا تاغن‬ ‫ممباخ فركاتاءن يغ‬ ‫تاريخ‬
‫‪123‬‬ ‫مغاندوغي حروف همزة‬
‫‪456‬‬ ‫اتس اليف دغن بتول‪.‬‬ ‫فممرباكاتخاءن‬ ‫‪ :7.1‬مغنل‪،‬‬
‫دان منوليس‬
‫‪123‬‬ ‫ممباخ فركاتاءن يغ‬ ‫يغ مغاندوغي حروف‬ ‫‪A‬‬
‫‪456‬‬ ‫مغاندوغي حروف همزة‬ ‫همزة دغن بتول سخارا‬ ‫‪B‬‬
‫اتس اليف دغن بتول‪.‬‬ ‫برادب دان استقامة‪.‬‬ ‫‪C‬‬
‫‪123‬‬ ‫فممرباكاتخاءن‬ ‫‪ :7.1‬مغنل‪،‬‬ ‫‪D‬‬
‫‪456‬‬ ‫ممباخ فركاتاءن يغ‬ ‫دان منوليس‬
‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬‫مغاندوغي حروف همزة‬‫يغ مغاندوغي حروف‬
‫‪123‬‬ ‫اتس اليف دغن بتول‪.‬‬ ‫همزة دغن بتول سخارا‬
‫‪456‬‬ ‫برادب دان استقامة‪.‬‬
‫ممباخ فركاتاءن يغ‬ ‫فممرباكاتخاءن‬ ‫‪ :7.1‬مغنل‪،‬‬
‫مغاندوغي حروف همزة‬ ‫دان منوليس‬
‫اتس اليف دغن بتول‪.‬‬ ‫يغ مغاندوغي حروف‬
‫همزة دغن بتول سخارا‬
‫برادب دان استقامة‪.‬‬
‫فممرباكاتخاءن‬ ‫‪ :7.1‬مغنل‪،‬‬
‫دان منوليس‬
‫يغ مغاندوغي حروف‬
‫همزة دغن بتول سخارا‬
‫برادب دان استقامة‪.‬‬

‫‪2‬‬

‫‪ A‬باچ دان کنل ڤستي ايمبوهن اولن ( د‪ -‬س – ک ) دان توليس‪.‬‬

‫‪Baca dan kenal pasti imbuhan awalan (di – se – ke ) dan tulis.‬‬

‫‪1‬‬

‫ممباخ فركاتاءن يغ مغاندوغي حروف همزة اتس اليف دغن بتول‪.‬‬

‫کأره‬‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬‫‪ .1‬ك اره‬
‫اولغ‬
‫‪.2‬‬
‫اينچي‬
‫‪ .3‬اوکير‬

‫‪.4‬‬

‫اتس‬ ‫‪.5‬‬
‫‪ .6‬اوکور‬ ‫‪.7‬‬

‫اوروس‬
‫‪ .8‬اوسيا‬

‫‪ S.P. 7.1‬مغنل‪ ،‬ممباخ دان منوليس فركاتاءن يغ مغاندوغي حروف همزة دغن بتول سخارا برادب دان استقامة‪.‬‬

‫‪3‬‬

‫سامبوغکن کات داسر دباوه دغن ايمبوهن اولن (د‪ -‬س – ک) يغ‬ ‫‪B‬‬
‫سسواي‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪Sambungkan kata dasar di bawah dengan imbuhan awalan (di – se – ke) yang‬‬
‫‪sesuai.‬‬

‫منوليس تيض فركاتاءن يغ مغاندوغي حروف همزة اتس اليف دغن بتول‪.‬‬

‫‪ .2‬ايکت‬ ‫اوله‬
‫دأوله سأوله ‪ .1‬اره‬
‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬
‫‪ .4‬اتس‬ ‫‪ .3‬ايريغ‬

‫‪ .7‬ايڤوه‬ ‫‪ .6‬اودارا‬ ‫‪ .5‬اوتارا‬

‫‪ S.P. 7.1‬مغنل‪ ،‬ممباخ دان منوليس فركاتاءن يغ مغاندوغي حروف همزة دغن بتول سخارا برادب دان استقامة‪.‬‬

‫‪4‬‬

‫اونيت‬

‫‪ 2‬خينتاءي توليسن جاوي‬

‫اينفو‬

‫‪ 1‬ڤرکاتاءن تراديسي‬

‫رومي‬ ‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬‫جاوي‬ ‫رومي‬ ‫جاوي‬
‫ليم‬ ‫اد‬
‫‪lima‬‬ ‫ايت‬ ‫‪ada‬‬ ‫اڤ‬
‫‪itu‬‬ ‫اين‬ ‫‪apa‬‬ ‫ڤد‬
‫‪ini‬‬ ‫اي‬ ‫‪pada‬‬ ‫کيت‬
‫‪ia‬‬ ‫دري‬ ‫‪kita‬‬
‫‪dari‬‬ ‫شرض‬ ‫‪manusia‬‬ ‫ماءنسي‬
‫‪syurga‬‬ ‫دان‬ ‫‪daripada‬‬ ‫درڤد‬
‫‪dan‬‬ ‫ياءيت‬ ‫‪tiada‬‬ ‫تياد‬
‫‪iaitu‬‬ ‫جکالاو‬ ‫‪manusiawi‬‬ ‫ماءنسياوي‬
‫‪jikalau‬‬ ‫کڤد‬ ‫‪demikian‬‬ ‫دمکين‬
‫‪kepada‬‬ ‫شرض‬ ‫‪maka‬‬ ‫مک‬
‫‪syurga‬‬ ‫‪jika‬‬ ‫جک‬
‫‪dia‬‬ ‫دي‬

‫‪35‬‬

‫ريکود ڤ ‪ .‬ب ‪ .‬د‬

‫نام ڤنتکسير ‪/‬‬ ‫تاهڤ‬ ‫اوبجيکتيف‬ ‫س‪ .‬ڤ‬ ‫لاتيهن‬ ‫هاري ‪/‬‬ ‫‪2‬‬
‫تندا تاغن‬ ‫تاريخ‬
‫‪123‬‬ ‫‪A‬‬
‫‪456‬‬ ‫‪ :7.2.1‬مغنل فركاتاءن مغنل فركاتاءن تراديسي‬
‫تراديسي دغن بتول‪ .‬دغن بتول‪.‬‬

‫‪123‬‬ ‫‪ :7.2.2‬ممباخ فركاتاءن ممباخ فركاتاءن تراديسي‬ ‫‪B‬‬
‫‪456‬‬ ‫تراديسي دغن بتول‪ .‬دغن بتول‪.‬‬

‫‪123‬‬‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬‫منوليس فركاتاءن‬‫‪ :7.2.3‬منوليس‬‫‪C‬‬
‫‪456‬‬ ‫تراديسي دغن بتول‪.‬‬ ‫فركاتاءن تراديسي دغن‬ ‫‪D‬‬
‫‪D‬‬
‫‪123‬‬ ‫منوليس فركاتاءن‬ ‫بتول‪.‬‬
‫‪456‬‬ ‫تراديسي دغن بتول‪.‬‬ ‫‪ :7.2.3‬منوليس‬
‫فركاتاءن تراديسي دغن‬
‫‪123‬‬ ‫منوليس فركاتاءن‬
‫‪456‬‬ ‫تراديسي دغن بتول‪.‬‬ ‫بتول‪.‬‬
‫‪ :7.2.3‬منوليس‬
‫فركاتاءن تراديسي دغن‬

‫بتول‪.‬‬

‫‪36‬‬

‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬ ‫‪ A‬سوسون دان سامبوغ حروف دباوه‪.‬‬

‫‪ Susun dan sambung huruf di bawah.‬مغنل فركاتاءن تراديسي دغن بتول‪2 .‬‬

‫‪ .1‬ت ک ي‬
‫‪ .2‬ض ش ر‬
‫‪ .3‬ك د ن م ي‬
‫‪ .4‬ء ي ت ا ي‬
‫‪ .5‬ا س ء م ي ن‬
‫‪ .6‬د د ف ر‬
‫‪ .7‬ي ا ن‬
‫‪ .8‬د ف ك‬
‫‪ .9‬ا ل ج و ك ا‬

‫‪ S.P. 7.2.1‬مغنل فركاتاءن تراديسي دغن بتول‪.‬‬

‫‪37‬‬

‫ڤيليه ڤرکاتاءن يغ سسواي دان توليس‪.‬‬ ‫‪B‬‬

‫‪Pilih perkataan yang sesuai dan tulis.‬‬ ‫‪2‬‬

‫ممباخ فركاتاءن تراديسي دغن بتول‪.‬‬

‫اد اڤ ڤد کيت ماءنسي‬

‫دي تياد ماءنسياوي دمکين مک جک درڤد ياءيت‬
‫جکالاو ليم ايت اين اي دري شرض کڤد دان‬
‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬
‫‪ .2‬تياد‬ ‫کيت ماءنسي‬ ‫‪.1‬‬
‫کيت ماءنسي‬

‫‪ .4‬جکالاو‬ ‫‪ .3‬کڤد‬

‫ماءنسي‬ ‫ماءنسياوي ‪.6‬‬ ‫‪.5‬‬

‫‪ .8‬ڤد‬ ‫شرض‬ ‫‪.7‬‬

‫‪ S.P. 7.2.2‬ممباخ فركاتاءن تراديسي دغن بتول‪.‬‬

‫‪38‬‬

‫‪ C‬باچ دان ايسي تمڤت کوسوغ دغن ڤرکاتاءن تراديسي يغ سسواي‪.‬‬

‫‪Baca dan isi tempat kosong dengan perkataan tradisi yang sesuai.‬‬

‫‪2‬‬

‫منوليس فركاتاءن تراديسي دغن بتول‪.‬‬

‫ايت ڤوکوق ڤيسغ براغن‪.‬‬ ‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫انم اورغ ڤنداکي ضونوغ کينابالو تله سست سلاما‬ ‫‪3‬‬
‫هاري دأتس ضونوغ‪.‬‬
‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬
‫علمو‬ ‫ابيبروج‪،‬ا“يرادجدنيينا‪-‬دارانجاينلخهيرةمن‪.‬و”نتوت‬ ‫ڤسن‬
‫ماهو‬

‫دان حيوان اداله دري عقل‪.‬‬ ‫‪ 4‬ڤربيذاءن‬

‫وقتو سهاري سمالم‬ ‫‪.‬‬ ‫منونايکن صلاة فرض‬ ‫‪5‬‬
‫اداله جالن ک‬

‫ايه اکن ڤرضي منونايکن عمرة‬ ‫‪ 6‬ايبو‬
‫بولن سيڤتيمبر‪.‬‬

‫اکن سنغ‬ ‫عمالن سوک منابوغ واغ‪،‬‬ ‫‪7‬‬
‫ماس دڤن‪.‬‬

‫‪ S.P. 7.2.3‬منوليس فركاتاءن تراديسي دغن بتول‪.‬‬

‫‪39‬‬

‫مروجوع ضمبر دباوه‪ ،‬بينا ايات دغن مغضوناکن ڤرکاتاءن تراديسي يغ‬ ‫‪D‬‬
‫سسواي‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‪Merujuk gambar di bawah, bina ayat dengan menggunakan perkataan tradisi‬‬
‫‪yang sesuai.‬‬

‫منوليس فركاتاءن تراديسي دغن بتول‪.‬‬

‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫‪.4‬‬

‫‪ S.P. 7.2.3‬منوليس فركاتاءن تراديسي دغن بتول‪.‬‬

‫‪40‬‬

‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬ ‫‪ E‬بينا ايات يغ سسواي‪.‬‬

‫‪Bina ayat yang sesuai.‬‬

‫‪2‬‬

‫منوليس فركاتاءن تراديسي دغن بتول‪.‬‬

‫کڤد إي‪-‬ميل اين اکن دهنتر کڤد ايبو دقدح‪.‬‬
‫‪ .1‬اد‬

‫‪ .2‬جکالاو‬
‫‪ .3‬ليم‬
‫‪ .4‬دان‬
‫‪ .5‬کيت‬

‫‪ S.P. 7.2.3‬منوليس فركاتاءن تراديسي دغن بتول‪.‬‬

‫‪41‬‬

‫‪ 2‬اينفو‬

‫‪ 2‬فركاتاءن تراديسي‬

‫دلتقکن ؤوکل ( ا )‬ ‫‪2‬‬
‫ڤرکاتاءن تراديسي‬
‫کات تربيتن‬‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬‫ڤرتيکل‬
‫اداکه‬ ‫ادا ‪ +‬که‬ ‫اد‬
‫اڤاته‬ ‫اڤا ‪ +‬ته‬ ‫اڤ‬
‫اداڤون‬ ‫ادا ‪ +‬ڤون‬ ‫اد‬

‫کات تربيتن‬ ‫ڤرتيکل‬ ‫‪ 3‬دلتقکن ؤوکل ( و )‬
‫ايتوله‬ ‫ايتو ‪ +‬له‬
‫ڤرکاتاءن تراديسي‬
‫کات تربيتن‬ ‫ايت‬
‫اينيله‬
‫ڤرتيکل‬ ‫‪ 4‬دلتقکن ؤوکل ( ي )‬
‫ايني ‪+‬له‬
‫ڤرکاتاءن تراديسي‬
‫اين‬

‫‪42‬‬

‫اونيت‬

‫‪ 3‬تراؤلوض علمو‬

‫اينفو‬

‫‪ 1‬ڤينجمن بهاس ايغضريس‬

‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬
‫ساتو سوکو کات ( ؤوکل ( و ) دان ؤوکل ( ي ) )‬ ‫‪1‬‬

‫بهاس ايغضريس بهاس ملايو جاوي‬

‫بوم‬ ‫‪bom‬‬ ‫‪bomb‬‬

‫‪ bil bill‬بيل‬

‫‪ 2‬ساتو سوکو کات ( ؤوکل ( ا ) )‬

‫بهاس ايغضريس بهاس ملايو جاوي‬
‫‪ van van‬ؤن‬
‫‪ bas bus‬بس‬

‫‪ 3‬ڤرکاتاءن ( ‪ ) k‬دأيجا دغن ( ک )‬

‫بهاس ايغضريس بهاس ملايو جاوي‬

‫‪ kek‬کيک‬ ‫‪kek‬‬

‫‪ kem camp‬کيم‬

‫‪50‬‬

‫ريکود ڤ ‪ .‬ب ‪ .‬د‬

‫‪3‬‬ ‫نام ڤنتکسير ‪/‬‬ ‫تاهڤ‬ ‫اوبجيکتيف‬ ‫لاتيهن س‪ .‬ڤ‬ ‫هاري ‪/‬‬
‫تندا تاغن‬ ‫تاريخ‬

‫‪ :7.3.1‬مغنل فركاتاءن مغنل مغيجا دان مثبوت‬
‫فينجمن بهاس ايغضريس فركاتاءن فينجمن بهاس‬
‫‪123‬‬ ‫ايغضريس درفد تيك س‪:‬‬ ‫دغن بتول‪.‬‬ ‫‪A‬‬
‫‪456‬‬ ‫ساتو سوكو كات دأيجا‬

‫برداسركن سبوتن‪.‬‬

‫‪ :7.3.2‬ممباخ فركاتاءن مغنل مغيجا دان مثبوت‬
‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬‫فينجمن بهاس ايغضريس فركاتاءن فينجمن بهاس‬
‫‪123‬‬ ‫ايغضريس درفد تيك س‪:‬‬ ‫دغن بتول‪.‬‬ ‫‪B‬‬
‫‪456‬‬ ‫ساتو سوكو كات دأيجا‬

‫برداسركن سبوتن‪.‬‬

‫‪123‬‬ ‫ممباخ دان منوليس‬ ‫‪ :7.3.3‬منوليس‬ ‫‪C‬‬
‫‪456‬‬ ‫فركاتاءن فينجمن بهاس‬ ‫فركاتاءن فينجمن بهاس‬
‫ايغضريس درفد تيك س‪:‬‬
‫ساتو سوكو كات دأيجا‬ ‫ايغضريس دغن بتول‪.‬‬

‫برداسركن سبوتن‪.‬‬

‫‪51‬‬

‫‪ A‬باچ دان کنل ڤستي ايمبوهن اولن ( د‪ -‬س – ک ) دان توليس‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪Baca dan kenal pasti imbuhan awalan (di – se – ke ) dan tulis.‬‬

‫مغنل‪ ،‬مغيجا دان مثبوت فركاتاءن فينجمن بهاس ايغضريس‬
‫درفد تيك س‪ :‬ساتو سوكو كات دأيجا برداسركن سبوتن‪.‬‬

‫ضول موڤ‬ ‫چيڤ کيس‬ ‫ڤين‬
‫کون ڤم جيڤ ڤوس زيڤ‬

‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬‫‪zip .2‬‬‫‪ kon .1‬كون‬

‫‪mop‬‬ ‫‪.4‬‬ ‫‪pin .3‬‬

‫‪pam‬‬ ‫‪.6‬‬ ‫‪cip .5‬‬

‫‪kes .8‬‬ ‫‪jip .7‬‬

‫‪pos .10‬‬ ‫‪gol .9‬‬

‫‪ S.P. 7.3.1‬مغنل فركاتاءن فينجمن بهاس ايغضريس دغن بتول‪.‬‬

‫‪52‬‬

‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬ ‫‪ B‬کنل ڤستي دان جاويکن‪.‬‬

‫‪Kenal pasti dan jawikan.‬‬

‫‪3‬‬

‫مغنل‪ ،‬مغيجا دان مثبوت فركاتاءن فينجمن بهاس ايغضريس‬
‫درفد تيك س‪ :‬ساتو سوكو كات دأيجا برداسركن سبوتن‪.‬‬

‫‪.2 .1‬‬

‫بوت‬

‫‪.4 .3‬‬

‫‪.6 .5‬‬

‫‪ S.P. 7.3.2‬ممباخ فركاتاءن فينجمن بهاس ايغضريس دغن بتول‪.‬‬

‫‪53‬‬

‫‪ C‬بينا ايات يغ سسواي‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪Bina ayat yang sesuai.‬‬

‫مغنل‪ ،‬مغيخا دان مثبوت فركاتاءن فينجمن بهاس ايغضريس‬
‫درفد تيك س‪ :‬ساتو سوكو كات دأيجا برداسركن سبوتن‪.‬‬

‫جوس‬ ‫‪1‬‬
‫جوس ايڤل باءيق اونتوق کصيحتن‪.‬‬

‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬‫ضول‬

‫‪2‬‬

‫ڤين‬

‫‪3‬‬

‫ضس‬

‫‪4‬‬

‫جيم‬

‫‪5‬‬

‫‪ S.P. 7.3.3‬منوليس فركاتاءن فينجمن بهاس ايغضريس دغن بتول‪.‬‬

‫‪54‬‬

‫اينفو ‪3‬‬

‫‪ 2‬ڤينجمن بهاس ايغضريس‬

‫‪ 1‬دوا سوکو کات‬

‫بهاس ايغضريس بهاس ملايو جاوي‬
‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬
‫داتا‬ ‫‪data‬‬ ‫‪data‬‬

‫‪ radio radio‬راديو‬

‫ضوضوس کونسنن دأخيرکات اتاو اخير سوکو کات‬ ‫‪2‬‬

‫جاوي‬ ‫بهاس ملايو‬ ‫بهاس ايغضريس‬
‫تيک س‬
‫ضولف‬ ‫‪ks teks‬‬ ‫‪xt text‬‬
‫بغک‬ ‫‪lf golf‬‬ ‫‪lf golf‬‬

‫‪nk bank‬‬ ‫‪nk bank‬‬

‫‪55‬‬

‫اونيت‬

‫‪ 4‬منوجو بيت الله‬

‫اينفو‬

‫‪ 1‬ڤينجمن بهاس عرب‬

‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬‫استيله خصوص دأيجا سڤرتي ايجاءن اصل‬‫‪1‬‬

‫جاوي‬ ‫رومي‬
‫وضوء‬
‫وقوف‬ ‫‪wuduk‬‬
‫تيمم‬ ‫‪wuquf‬‬
‫‪tayamum‬‬

‫بهاس عرب سوده ترسرڤ دالم بهاس ملايو‬ ‫‪2‬‬

‫جاوي‬ ‫رومي‬
‫سابون‬
‫کرتس‬ ‫‪sabun‬‬
‫‪kertas‬‬

‫‪ 3‬ممبيذاکن دوا کات يغ برلاءينن‬
‫رومي جاوي عرب‬
‫‪ izin‬ايذين اذن‬
‫‪ rukun‬روکون رکن‬

‫‪63‬‬

‫ريکود ڤ ‪ .‬ب ‪ .‬د‬

‫نام ڤنتکسير ‪/‬‬ ‫تاهڤ‬ ‫اوبجيکتيف‬ ‫لاتيهن س‪ .‬ڤ‬ ‫هاري ‪/‬‬ ‫‪4‬‬
‫تندا تاغن‬ ‫تاريخ‬

‫‪ :7.3.1‬مغنل فركاتاءن مغنل‪ ،‬مغيجا دان‬
‫فينجمن بهاس عرب مثبوت فركاتاءن‬
‫‪123‬‬ ‫فينجمن بهاس عرب‬ ‫دغن بتول‪.‬‬
‫‪456‬‬ ‫درفد تيك س‪:‬‬ ‫‪A‬‬
‫يغ تله ترسرف دالم‬ ‫‪B‬‬
‫بهاس ملايو‪.‬‬ ‫‪C‬‬

‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬‫‪ :7.3.2‬ممباخ فركاتاءن مغنل‪ ،‬مغيجا دان‬
‫فينجمن بهاس عرب مثبوت فركاتاءن‬
‫‪123‬‬ ‫فينجمن بهاس عرب‬ ‫دغن بتول‪.‬‬
‫‪456‬‬ ‫درفد تيك س‪:‬‬
‫يغ تله ترسرف دالم‬
‫‪123‬‬ ‫بهاس ملايو‪.‬‬
‫‪456‬‬
‫منوليس تيض فركاتاءن‬ ‫‪ :7.3.3‬منوليس‬
‫فركاتاءن فينجمن بهاس فينجمن بهاس عرب‬
‫ايغضريس دغن بتول‪ .‬دغن بتول‪.‬‬

‫‪64‬‬

‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬‫‪ A‬کنل ڤستي ڤرکاتاءن ڤينجمن بهاس عرب دان توليس‪.‬‬

‫‪Kenal pasti perkataan pinjaman bahasa arab dan tulis.‬‬

‫‪4‬‬

‫مغنل‪ ،‬مغيجا دان مثبوت فركاتاءن فينجمن بهاس عرب‪.‬‬

‫ميجا کروسي صح سوڤ ضول‬
‫حق حد شک رق بن‬
‫بوکو عام روح درما الت‬
‫جوبه قاموس محريم کاءين عاليم‬
‫کوڤياه طربوس حديث ڤتا ڤينسيل‬
‫فاءيده صحابت شريکت هوجن ادب‬

‫ڤرکاتاءن ڤينجمن بهاس عرب‬
‫کروسي‬

‫‪ S.P. 7.3.1‬مغنل فركاتاءن فينجمن بهاس عرب دغن بتول‪.‬‬

‫‪65‬‬

‫‪ B‬باچ دان ايسي تمڤت کوسوغ دغن جواڤن يغ بتول‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪Baca dan isi tempat kosong dengan jawapan yang betul.‬‬

‫مغنل‪ ،‬مغيجا دان مثبوت فركاتاءن فينجمن بهاس عرب‪.‬‬

‫‪ .3‬کتاب حديث‬ ‫‪.2‬‬ ‫‪ .1‬جوبه‬
‫‪ .6‬طواف‬ ‫‪mashaf al-Quran‬‬
‫‪jubah‬‬
‫‪.5‬‬
‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬ ‫‪ .4‬ڤثمبور وضوء‬

‫‪buku doa‬‬

‫‪ .9‬تابوغ انفاق‬ ‫‪ .7‬اءير زمزم‬

‫‪.8‬‬

‫‪kerusi‬‬

‫‪.12‬‬ ‫‪ .11‬کاءين احرام‬ ‫‪.10‬‬
‫‪tasbih‬‬ ‫‪sejadah‬‬

‫‪ S.P. 7.3.2‬ممباخ فركاتاءن فينجمن بهاس ايغضريس دغن بتول‪.‬‬

‫‪66‬‬

‫‪ C‬مروجوع ضمبر دباوه‪ ،‬بينا ايات يغ سسواي‪.‬‬

‫‪Merujuk gambar di bawah, bina ayat yang sesuai.‬‬

‫‪4‬‬

‫منوليس تيض فركاتاءن فينجمن بهاس عرب دغن بتول‪.‬‬

‫‪.1‬‬

‫احمد سدغ ممباچ مصحف القرءان‪.‬‬

‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬ ‫‪.2‬‬

‫‪.3‬‬

‫‪.4‬‬

‫‪.5‬‬

‫‪ S.P. 7.3.3‬منوليس فركاتاءن فينجمن بهاس ايغضريس دغن بتول‪.‬‬

‫‪67‬‬

‫اينفو‬

‫‪4‬‬

‫‪ 2‬ڤينجمن بهاس عرب‬

‫کات داسر اصل بهاس عرب‬ ‫‪1‬‬

‫جاوي‬ ‫رومي‬ ‫جاوي‪/‬عرب‬ ‫رومي‬
‫ممفرضوکن‬ ‫فرض‬
‫مغحاجيکن‬ ‫‪memfardukan‬‬ ‫حج‬ ‫‪fardu‬‬
‫ممفتواکن‬ ‫‪menghajikan‬‬ ‫فتوى‬ ‫‪haji‬‬

‫‪memfatwakan‬‬ ‫‪fatwa‬‬
‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬
‫بوثي ( ‪ ) t‬يغ ترسرڤ دغن ايجاءن (ت)‬ ‫‪2‬‬

‫جاوي‬ ‫رومي‬
‫صحابت‬
‫مشوارت‬ ‫‪sahabat‬‬
‫سورت‬ ‫‪mesyuarat‬‬

‫‪surat‬‬

‫بوثي ( ‪ )t‬دغن ايجاءن تاء مربوطة ( ة )‬ ‫‪3‬‬
‫رومي جاوي‬
‫‪ aurat‬عورة‬
‫‪ tabiat‬طبيعة‬

‫‪68‬‬

‫جوافن‬

‫‪ .2 B‬باواءن ‪ .7‬دلوكاءي‬ ‫‪ .1 C‬إي‪-‬داضغ کباثقکنث‬ ‫اونيت ‪1‬‬
‫مريندوءي ‪ .8‬تاجاءن‬ ‫‪.3‬‬ ‫مغضوناکن رغکاين‬
‫دلوكاءي ‪ .9‬خوباءن‬ ‫‪.4‬‬ ‫اينترنيت اونتوق برهوبوغ‬ ‫‪ 1‬كات تربيتن براولن ا‬
‫دهنتوءي ‪ .10‬فربيذاءن‬ ‫‪.5‬‬
‫‪.6‬‬ ‫دغن ڤمبليث‪.‬‬ ‫‪ .2 A‬د‪-‬دأولغ‬
‫كخدراءن‬ ‫إي‪-‬بوک اياله ميديوم‬ ‫‪ .3‬د‪-‬دأوکير‬
‫‪PENERBIT MAHIR SDN. BHD.‬‬ ‫‪.2‬‬ ‫‪ .4‬س‪-‬سأينچي‬

‫‪ .1 C‬ممباجاءي‬ ‫ڤثمڤاين معلومت‬ ‫د‪-‬كدأ‪-‬وکأکتورس‬ ‫‪.5‬‬
‫‪ .2‬ڤرڤوستاکاءن‬ ‫منضوناکن داتا ديضيتل‬ ‫د‪-‬دأوروس‬ ‫‪.6‬‬
‫‪ .3‬ملالوءي‬ ‫سأکن بوکو‪.‬‬ ‫‪.7‬‬
‫ريکاءن‬ ‫‪ .3‬إي‪-‬ميل مروڤاکن‬ ‫‪ .8‬س‪-‬سأوسيا‬
‫دسوکاءي‬ ‫‪.4‬‬ ‫ڤغهوبوغ دغن سسأورغ‬ ‫کسسأأأييررهکيغ–ت‪-‬س‪-‬أدأرديأهيريکغت‬
‫کبغساءن‬ ‫‪.5‬‬ ‫ددککأأيأأوتڤودتاواهسرراا‪--–-‬دکأدکتأأأيوڤوتسدوااهرراا‬ ‫‪.1 B‬‬
‫کجاياءن‪ ،‬دچمبوروءي‬ ‫‪.6‬‬ ‫سچارا ماي‪.‬‬ ‫‪.2‬‬
‫ابغ مراساءي دتيق‪٢‬‬ ‫‪.7‬‬ ‫‪.3‬‬
‫كضمبيراءن ستله ممنغي‬ ‫زون چردس ميندا ‪1‬‬ ‫‪.4‬‬
‫‪.1 D‬‬ ‫‪.5‬‬
‫‪ .7‬فاءيده‬ ‫‪ .1 A‬داءره‬ ‫‪.6‬‬
‫‪.7‬‬
‫تفمت فرتام ددالم فرتنديغن‬ ‫‪ .2‬سأ کن ‪ .8‬إسلام‬
‫فافن لونچور‪.‬‬ ‫‪ .3‬إي‪-‬ميل ‪ .9‬دإسلامكن‬
‫‪ .2‬تراضيدي رومه ترباکر‬ ‫‪ .10‬سأرتي‬ ‫‪ .4‬إيه‬ ‫‪ .5‬دأولو‬ ‫ددسأأأوويلرکغيرس‬ ‫‪.1 C‬‬
‫ڤد ميغضو لالو مروڤاکن‬ ‫‪ .11‬سألبرن‬ ‫‪ .5‬كأنم‬ ‫‪ .6‬دأوروت‬ ‫سأوتس‬ ‫‪.2‬‬
‫دوضاءن يغ ساغت برت‬ ‫‪ .6‬إي‪-‬داضغ ‪ .12‬سأينق‬ ‫‪.3‬‬
‫‪ .7‬کأره‬ ‫‪.4‬‬

‫باضي کلوارض احمد‪.‬‬ ‫‪.3‬‬ ‫دأسوه‬ ‫كأكوان ‪.6‬‬ ‫‪.1 B‬‬ ‫‪ .1 D‬ڤساوت سدغ تربغ دأودارا‪.‬‬
‫ساي مغغضوتاءي كومفولن‬ ‫دأوله‬ ‫سأومفام ‪.7‬‬ ‫‪.2‬‬ ‫‪ .2‬سأورغ دوکتور سدغ‬
‫‪.4‬‬ ‫دأوسوغ‬ ‫كأينقن ‪.8‬‬ ‫‪.3‬‬ ‫ممبري راوتن کڤد ڤساکيتث‪.‬‬
‫كومفغ دسكوله‪.‬‬ ‫دأيديت‬ ‫كأيندونسيا ‪.9‬‬ ‫‪.4‬‬ ‫‪ .3‬ايبو ممبلي سأيکت سايور‬
‫ضورو‪ ۲‬مغيغتکن موريد‪۲‬‬ ‫‪.2 E‬‬ ‫‪.5‬‬
‫‪.3‬‬ ‫كأيستان‬ ‫کغکوغ دڤاسر‪.‬‬
‫سوڤايا ممڤرباثق ممباچ‬ ‫‪.4‬‬
‫ڤلباضاي باهن باچاءن‪.‬‬ ‫‪.5‬‬ ‫‪ 3‬كدودوقن همزة ¾ درفد‬ ‫‪ 2‬كات تربيتن براولن ( ا ) (همزة‬
‫‪.6‬‬ ‫دباوه اليف)‬
‫‪ - ui‬وءيـ‬ ‫‪.7‬‬ ‫‪ .7‬ءي – ‪i‬‬ ‫ضاريس (اء)‬
‫‪ - ai‬اءيـ‬ ‫‪.8‬‬ ‫‪ .8‬ءي – ‪i‬‬ ‫‪ .2 A‬ءي – ‪i‬‬ ‫إإيهي‪-‬داضغ‬ ‫إسلام ‪.3‬‬ ‫‪.1 A‬‬
‫‪ - ui‬وءيـ‬ ‫‪ .9‬ءن – ‪an‬‬ ‫‪ .3‬ءي – ‪i‬‬ ‫إي‪-‬ميل ‪.4‬‬ ‫‪.2‬‬
‫‪ - ai‬اءيـ‬ ‫‪ .10‬ءن – ‪an‬‬ ‫‪ .4‬ءي – ‪i‬‬
‫‪ - ui‬وءيـ‬ ‫‪ .5‬ءن – ‪an‬‬ ‫إإسيلا‪-‬مميل‬ ‫‪.1 B‬‬
‫‪ - au‬اءو‬ ‫‪ .6‬ءن – ‪an‬‬ ‫إيه‬ ‫‪.2‬‬
‫‪ - au‬اءو‬ ‫‪.3‬‬

‫‪J1‬‬

MODUL LATIHAN & AKTIVITI Siri Modul Latihan & Aktiviti ini digubal berdasarkan kandungan buku teks
dan Dokumen Standard Kurikulum dan Pentaksiran (DSKP). Latihan & aktiviti
di dalam buku ini terdiri daripada soalan-soalan pelbagai bentuk supaya murid
dapat memantapkan kemahiran dalam topik yang dipelajari.

Pelbagai elemen seperti Kemahiran Ber kir Aras Tinggi (KBAT) dan latihan
berpandukan peta pemikiran turut diterapkan selaras dengan perkembangan
teknologi pendidikan masa kini. Matlamat penghasilan buku ini agar murid-
murid dapat menguasai sepenuhnya kemahiran pembelajaran dan seterusnya
menjadi murid yang cemerlang dalam pelajaran.

PENERBIT MAHIR SDN. BHD. TAHUN
JAWI Judul-judul dalam siri ini 1 2 3 45 6

Reka Bentuk & Teknologi
Pendidikan Moral
Jawi
Tilawah Al-Quran
Pendidikan Islam
Bahasa Arab

Tahun 4 KSSR PENERBIT MAHIR SDN. BHD. (183897-P) Semenanjung Malaysia: RM6.90
8, Jalan 7/152, Taman Perindustrian OUG, Sabah & Sarawak : RM7.50
Batu 6 1/2, Jalan Puchong,
58200 Kuala Lumpur. ISBN 978-967-0045-35-1

Tel : +603 7772 7800 9789670045351
Fax : +603 7785 1800
[email protected]


Click to View FlipBook Version