Bahasa Melayu
Kuno
Aii wen, Aleeya, Fitrah, Hidayah
Konsep Bahasa Melayu Kuno
❖ bahasa Melayu kuno bermula pada abad ke-4 masihi berdasarkan
penemuan sebuah prasasti bahasa Melayu di Dong Yen Chau, di
Teluk Tourane, Vietnam.
❖ Di Nusantara, beberapa buah prasasti atau batu bersurat di temukan
di Sumatera dan di Jawa pada abad ke-7 hingga abad ke-13, pada
zaman pemerintahan kerajaan Sriwijaya.
❖ Kebanyakan tulisan pada batu bersurat berasal dari India, iaitu
tulisan Devanagari, Palava, Jawa Kuno, Kawi dan lain-lain.
Ciri-ciri Bahasa Melayu Kuno
Sistem tulisan 02 Morfologi
01 dan ejaan
03 Kosa kata
Sistem tulisan
dan ejaan
Sistem tulisan dan ejaan
❖ Tulisan yang terdapat di Nusantara ketika itu ialah tulisan Rencong di daerah Sumatera
Selatan, iaitu di Palembang , di Bangkahulu dan di Lampung.
❖ Tulisan Kawi pada mulanya ditulis pada daun lontar dan kemudian digunakan untuk
menulis pada batu.
❖ Digunakan pada batu bersurat di Joreng dan di Padang Lawas yang terletak di Tapanuli,
Sumatera Utara.
❖ Bahasa Melayu kuno menggunakan tulisan Palava yang berasal dari India Selatan dan
digunakan untuk menulis kitab dalam bahasa Sanskrit bagi penyebaran agama Hindu.
❖ Dua jenis tulisan Palava iaitu Palava Awal dan Palava Kemudian.
❖ Aksara palava awal ditulis besar-besar.
❖ Palava Kemudian menggunakan aksara yang sama tinggi, seolah-olah ditulis di antara dua
garisan lurus.
❖ Aksara Palava Kemudian tidak lagi menonjolkan “ekor” yang terjulur di bawah garis dasar.
Perbezaan ejaan bagi sesuatu
perkataan antara bahasa
Melayu kuno dan bahasa
Melayu moden
Konsonan w dalam bahasa Melayu kuno menjadi
1 konsonan b dalam bahasa Melayu moden
Bahasa Melayu Bahasa Melayu
Kuno Moden
wulan bulan
wala bala (tentera)
watu
wuluh batu
riwu buluh
tuwu Ribu
Tubu
2 Vokal e pepet tidak digunakan dalam bahasa Melayu kuno, sama
ada dihilangkan atau digunakan oleh vokal a
Bahasa Melayu Kuno Bahasa Melayu Moden
dngan/dangan Dengan
lapas lepas
wanua benua
Konsonan n dalam bahasa Melayu kuno menjadi ny
3 dalam bahasa Melayu moden
Bahasa Melayu Kuno Bahasa Melayu Moden
dalamna dalamnya
mulana mulanya
wuahna wuahnya
Bahasa Melayu kuno, konsonan yang diucapkan
4 dengan aspirasi atau hembusan banyak digunakan,
misalnya bh, dh, kh, ph, dan th.
Bahasa Melayu Kuno Bahasa Melayu Moden
bhumi bumi
dhuka duka
phala pahala
sukhacita sukacita
tathapi tetapi
Sesetengah perkataan, konsonan h dalam bahasa
5 Melayu kuno ditiadakan dalam bahasa Melayu moden
Bahasa Melayu Kuno Bahasa Melayu Moden
haur aur
sahaya saya
samuha semua
tua
tuha
6 Vakal u berubah menjadi vokal o.
Bahasa Melayu Kuno Bahasa Melayu Moden
uram orang
Vokal u pada suku kata akhir tertutup tidak berubah menjadi vokal o
Bahasa Melayu Kuno Bahasa Melayu moden
wuluh,wunuh wuluh,wunuh
7 Fonem /m/ dalam bahasa Melayu kuno sama dengan /ng/ dalam bahasa
Melayu moden.
Bahasa Melayu Kuno Bahasa Melayu Moden
yam yang
datam datang
Morfologi
1 Awalan mar- dalam bahasa Melayu kuno menjadi ber- dalam bahasa Melayu
moden Bahasa Melayu Moden
Bahasa Melayu Kuno
marlari berlari
marlapas berlepas
marwuat berbuat
2 Awalan ni- dalam bahasa Melayu kuno menjadi di- dalam bahasa Melayu
moden Bahasa Melayu Moden
Bahasa Melayu Kuno
nimakan dimakan
nisuruh disuruh
nitanam ditanam
3 Awalan par- dalam bahasa Melayu kuno menjadi ber- dalam bahasa Melayu
moden
Bahasa Melayu Kuno Bahasa Melayu Moden
parwuat Perbuat
4 Awalan kata kerja aktif transitif maN- dalam bahasa Melayu kuno menjadi meN-
dalam bahasa Melayu moden
Bahasa Melayu Kuno Bahasa Melayu Moden
manwuat Membuat
manglari Melarikan
mawawa membawa
5 Awalan maka- akahiran –a yang digunakan dalam bahasa Melayu kuno tidak lagi
digunakan dalam bahasa Melayu moden
Bahasa Melayu Kuno Bahasa Melayu Moden
makagila Menjadi gila
makasakti Menjadi sakti
wuata Perbuatan
datua datu
Akhiran –i yang digunakan dalam bahasa Melayu kuno
6 sama seperti dalam bahasa Melayu moden dan boleh hadir
dengan awalan kata kerja aktif atau kata kerja pasif.
Bahasa Melayu Kuno Bahasa Melayu Moden
Manghidupi Menghidupi
niujari diujari
7 Awalan sa- dalam bahasa Melayu kuno sama dengan awalan se- dalam bahasa
Melayu moden.
Bahasa Melayu Kuno Bahasa Melayu Moden
Sa– (riwu) Se(ribu)
Sa- (pulu) Se(puluh)
Kosa kata
Bahasa Melayu kuno banyak menerima pengaruh Bahasa Sanskrit, terutama dari segi
kosa kata, faktornya :
merupakan bahasa Merupakan bahasa
kelas atasan dan agama Hindu yang
mempunyai tamadun banyak dianuti
yang tinggi masyarakat Ketika
itu.
Bahasa Melayu kuno kekurangan
kosa kata untuk mengungkapkan
sesuatu konsep baharu
Ilmu pengetahuan Senjata
(guru, bahasa, sastera) (cemeti)
Bahagian tubuh badan binatang
(bahu, kepala, rupa) (gajah, singa, angsa)
Alat perkakas Kosa kata Barang perdagangan
yang berasal
(jala, penjara, sutera) (neraca, kedai, kodi)
daripada
bahasa Perkataan keagamaan
Sanskit
(puasa, syurga, dosa)
Tumbuh-tumbuhan
(biji, delima, kasturi)
Terdapat perkataan daripada bahasa Melayu kuno
yang masih digunakan dengan bentuk dan makna
katanya yang sama
anggota bangsa cerita gergaji istana jiwa laksana
negara perdana putera sastera seteru Teratai seni
Perkataan daripada bahasa Melayu kuno tidak lagi
digunakan dalam bahasa Melayu moden
Bahasa Melayu Kuno Bahasa Melayu Moden
dhawa terlalu atau sangat
inan itu
parlak
sarak kebun
tuwi memisahkan diri
dengan
Bahan bukti penggunaan bahasa Melayu kuno
683 684 686 686 832
Masihi masihi masihi masihi masihi
Kedudukan Talang Tuwo, Kota Kapur, Karang Brahi, Gandasuli,
Bukit, dekat Pulau Bangka Meringin, daerah Kedu
,Jawa Tengah
Palembang Palembang daerah hulu
Jambi
Batu Bersurat di Kedudukan Bukit, Palembang
❖ Ditemukan di kaki Bukit Siguntang bertarikh 683
Masihi.
❖ Merupakan bukti terawal
❖ Menggunakan tulisan Palava yang berasal dari India
Selatan.
❖ Kandungannya adalah mengenai kisah pelayaran
seorang raja bersama dengan 20000 orang tentera
untuk mendapatkan kuasa sakti agar kerajaan
Sriwijaya memperoleh kemakmuran.
Batu Bersurat di Talang Tuwo,dekat Palembang
❖ Di temukan di Talang Tuwo, iaitu di bahagian
barat Palembang bertarikh 684 masihi.
❖ Menggunakan tulisan Palava.
❖ Kandungannya adalah tentang pembinaan
sebuah taman oleh Raja Jayanasa dengan
harapan tindakan baginda itu dapat memberikan
kebahagiaan kepada semua makhluk.
❖ Turut terkandung doa agar rakyat jelata
memperoleh hasil tanaman dan ternakan yang
banyak dan hidup bahagia.
Batu Bersurat di Kota Kapur, Pulau Bangka
❖ Ditemukan pada tahun 686 masihi di Kota Kapur,
iaitu sebuah pekan di Pulau Bangka.
❖ 10 baris ayat ditulis dengan menggunakan huruf
Palava.
❖ Kandungannya menyeru dewa dan makhluk-
makhluk yang lain agar melindungi kerajaan
Sriwijaya dan memberikan kebahagiaan kepada
sesiapa yang mengabdikan diri kepada kerajaan
Sriwijaya dan mengutuk sesiapa yang tidak setia
kepada kerajaan Sriwijaya.
Batu Bersurat di Karang Brahi,Meringin,
daerah hulu Jambi
❖ ditemukan di Karang Brahi, Meringin dalam
daerah hulu Jambi bertarikh 686 masihi
❖ Menggunakan tulisan Palava.
❖ Kandungannya hampir menyamai petikan pada
batu bersurat di Kota Kapur.
Batu Bersurat di Gandasuli, daerah Kedu
❖ Ditemukan di Gandasuli, kedu, Jawa Tengah
bertarikh 832 masihi
❖ Menggunakan huruf Nagiri yang berasal dari
Utara India.
❖ Memberikan gambaran bahawa bahasa Melayu
kuno bukan sahaja tersebar di kawasan yang
menggunakan bahasa Melayu (Sumatera) tetapi
juga di kawasan yang penduduknya
menggunakan bahasa Jawa khususnya di Pulau
Jawa.
Terima
kasih ;>
CREDITS: This presentation template
was created by Slidesgo, including
icons by Flaticon, and infographics &
images by Freepik