The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

LIVING LANGUAGE - iKnow French - Beginner Level French Program

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by matthagen67, 2019-12-13 03:06:30

LIVING LANGUAGE - iKnow French - Beginner Level French Program

LIVING LANGUAGE - iKnow French - Beginner Level French Program

Il y a quatre personnes ici. Je préfère ceux-là (m.)./Je préfère
There are four people here. celles-là (f.).
I prefer those.
This and That
Que veut dire ceci?
ce matin What does this mean?
this/that morning
C’est cela.
cet après-midi That’s it./It’s that.
this/that afternoon
C’est bien ça.
cet homme That’s quite right./Yes, that’s right./
this/that man I thought so.

cette femme Où ça?
this/that woman Where?/Where is that?

ces messieurs Ce n’est pas ça.
these/those gentlemen It isn’t that./That’s not it.

ces dames Time Expressions
these/those ladies
Donnez-lui le temps de le faire.
ce livre-ci Give him time to do it.
this book
Il vient de temps en temps.
ce livre-là He comes from time to time.
that book
Il perd son temps.
Je préfère celui-ci (m.)./Je préfère He’s wasting his time.
celle-ci (f.).
I prefer this one. Combien de temps avez-vous
l’intention de rester ici?
Je préfère celui-là (m.)./Je préfère How long do you intend to stay here?
celle-là (f.).
I prefer that one. Depuis combien de temps
êtes-vous ici?/Depuis quand
Je préfère ceux-ci (m.)./Je préfère êtes-vous ici?
celles-ci (f.). How long have you been here?
I prefer these.
Je n’ai pas le temps.
I don’t have time.

51

J’ai assez de temps. ils sont (m.)
I have enough time. they are

J’ai le temps. Soyez!
I have time. Be!

Il est temps de rentrer. Soyez tranquille./
It’s time to come in./It’s time to go Sois tranquille. (informal)
home. Don’t worry. (lit., Be calm.)

Il est temps de le faire. Sois à l’heure!
It’s time to do it. Be on time! (informal)

Il est temps de partir. Je suis américain. (m.)
It’s time to leave. I’m American.

Il est temps. Je suis à l’hotel.
It’s time. I’m at the hotel.

Donnez-moi le temps de Il est ici.
m’habiller. He’s here.
Just give me enough time to get
dressed. Elle est là.
She’s there.
To Be
Ils sont prêts. (m.)/Elles sont
je suis prêtes. (f.)
I am They’re ready.

tu es To Have
you are (informal)
j’ai
il est I have
he is
tu as
nous sommes you have (informal)
we are
il a
vous êtes he has
you are (formal or plural)
nous avons
we have

52

vous avez C’est charmant.
you have (formal or plural) It’s charming./It’s very nice.

ils ont (m.) C’est superbe.
they have It’s great./It’s wonderful.

To Like or Not to Like C’est sympa!
It’s great!/It’s cool! (informal)
Je l’aime bien./Ça me plaît.
I like it. C’est carrément génial.
It’s really great. (informal)
Ça me plaît énormément.
I really like it./I like it a lot. C’est super.
It’s super./That’s great. (informal)
Ça m’intéresse.
I’m interested in it. C’est formidable!
It’s really great!/That’s awesome!
Bon!
Good! Il est très gentil.
He’s very nice.
C’est bon!
It’s good! (said of food, drinks, etc.) Elle est très gentille./Elle est très
sympathique.
C’est beau. She’s very nice.
It’s beautiful.
Il est très aimable.
C’est excellent. He’s very nice/likable.
It’s excellent.
Elle est adorable.
C’est intéressant. She’s sweet/cute/adorable.
It’s interesting.
Vous êtes très aimable.
C’est parfait. You’re very nice./That’s very nice
It’s perfect. of you.

C’est magnifique. Elle est sympa!
It’s wonderful./It’s magnificent. She’s nice! (informal)

C’est admirable. Il est trop sympa.
It’s admirable. He’s really cool.

Je ne l’aime pas./Il ne me plaît pas.
I don’t like it.

53

Ça ne me plaît pas. C’est ennuyeux.
I don’t like that. It’s boring.

Ça me dérange. Ça me laisse froid.
That bothers me. (That causes me It leaves me cold. (It doesn’t
trouble/annoyance.) interest me.)

Ça m’ennuie. C’est bizarre.
That bores me. It’s strange/bizarre.

Ça m’embête. Too Much
That annoys/bothers me. (informal)
trop
Ce n’est pas bon. too (much)
It’s not good. (said of food, drinks,
etc.) C’est trop.
It’s too much.
Ce n’est pas bien.
It’s not good./It’s not nice. Pas trop.
Not too much.
C’est mauvais.
It’s bad. (food, etc.) Trop peu.
Too little.
C’est mal.
It’s bad/wrong. (an action, etc.) Trop chaud.
Too hot.
Ce n’est pas beau.
It’s not beautiful. Trop froid.
Too cold.
C’est laid.
It’s ugly. Trop d’eau.
Too much water.
C’est vraiment moche!
It’s really ugly! (informal) Travel and Tourism

C’est dégoûtant. la brochure
It’s disgusting. brochure

Ça me rend malade. l’appareil photo (m.)
That makes me sick. camera

C’est terrible!
It’s great! (informal)

54

Pourriez-vous nous prendre en le touriste/la touriste
photo, s’il vous plaît? tourist (male/female)
Can you take our picture, please?
le voyage et le tourisme
la visite guidée travel and tourism
guided tour
l’auberge (f.) de jeunesse
l’hôtel (m.) youth hostel
hotel
Voilà!
le centre d’informations
information center Voilà!
Here/There it is!
la carte, le plan
map Le voilà.
Here/There he is.
le monument
monument La voilà.
Here/There she is.
le passeport
passport Les voilà.
Here/There they are.
la réception
reception desk Vous voilà.
Here/There you are.
la réservation
reservation Voilà la réponse.
That’s the answer.
prendre une chambre
to check in Weather

régler sa note le nuage
to check out cloud

aller visiter le degré
to go sightseeing degree

prendre une photo le brouillard
to take a picture fog

le circuit en bus
tour bus

55

l’ouragan (m.) le soleil
hurricane sun

Il fait beau. la température
It’s beautiful./It’s nice weather. temperature

C’est nuageux. le tonnerre
It’s cloudy. thunder

Il fait froid. le parapluie
It’s cold. umbrella

Il grêle. le temps
It’s hailing. weather

Il fait chaud. le vent
It’s hot. wind

Il pleut. Well
It’s raining.
Tout est bien qui finit bien.
Il neige. All’s well that ends well.
It’s snowing.
En êtes-vous bien sûr(e)?
Il fait du soleil. Are you really sure about it?
It’s sunny.
Est-ce qu’il parle bien?
Il fait du vent. Does he speak well?
It’s windy.
Tout va bien.
l’éclair (m.) Everything’s going well./Everything’s
lightning fine.

la pluie Il mérite bien plus.
rain He deserves much more.

la neige Il va bien mieux.
snow He’s doing much better.

l’orage (m.)
storm

56

Comment allez-vous? -Très bien, Il y en a bien d’autres.
monsieur. There are many others of them.
How are you? -Very well, sir.
Bien.
Je l’aime bien. Well./Fine./Good./Okay.
I like him/her/it.
Eh bien?
Je suis bien content. Well?/So what?
I’m very glad.
Oui, il parle bien.
Est-ce que c’est bien? Yes, he speaks well.
Is it good?
Without
C’est bien.
It’s good/fine/okay. Sans personne.
Without anyone.
C’est bien fait.
It’s made/done well. Sans rien.
Without anything.
C’est bien moins réussi.
It’s much less successful. Sans difficulté.
Without difficulty.
Ce n’est pas bien.
It’s not good/fine/okay. Sans faute.
Without fail.
Il est bien tôt.
It’s very (rather) early. Sans moi.
Without me.
C’est bien cher.
It’s very (rather) expensive. Sans argent.
Without money.
Il est bien tard.
It’s very (rather) late. Vous pouvez le faire sans aucune
difficulté.
Pas trop bien. You can do it without any difficulty.
Not too well.

57

Dialogue 1 (At the Train Station)

Je voudrais faire une réservation, s’il vous plaît.
I would like to make a reservation, please.

Quelle est votre destination?
What is your destination?

Je voudrais aller à Strasbourg demain matin.
I would like to go to Strasbourg tomorrow morning.

Il y a un rapide à 8 h 55 et un TGV à 10 h 40.
There is an express train at 8:55 am and a TGV at 10:40 am.

À quelle heure est-ce que le TGV arrive à Strasbourg?
At what time does the TGV arrive in Strasbourg?

J’ai un rendez-vous d’affaires à 14 heures.
I have a business meeting at 2 pm.

Il arrive à Strasbourg à 12 h 40.
It arrives in Strasbourg at 12:40 pm.

Très bien.
Great.

Je voudrais réserver une place.
I’d like to reserve a seat.

Aller simple ou aller-retour?
One way or round trip?

Un aller-retour, s’il vous plaît.
Round trip, please.

En première ou en seconde?
First or second class?

En seconde, s’il vous plaît.
Second class, please.

58

Quelle est la date de votre retour?
When are you coming back?

Je voudrais être de retour vendredi vers midi.
I’d like to be back Friday around noon.

Dialogue 2 (At the Restaurant)

Bertrand, qu’est-ce que tu prends?
Bertrand, what are you having ?

Euh . . . j’hésite entre le carré d’agneau et le homard.
Um . . . I can’t decide (lit., I hesitate) between the rack of lamb and the lobster.

Qu’est-ce que tu recommandes?
What do you suggest?

La spécialité de la maison, c’est les crustacés.
Shellfish is the house specialty.

Ce homard a vraiment l’air délicieux.
This lobster looks really delicious.

J’ai envie d’une côte de bœuf avec des frites.
I feel like having ribs with french fries.

Laure, tu manges trop de viande rouge!
Laure, you eat too much red meat!

Laure a besoin de protéines.
Laure needs protein.

Son travail est très stressant . . .
Her job is very stressful . . .

Bertrand a raison.
Bertrand is right.

Et toi, tu manges trop de desserts!
And you, you eat too many desserts!

59

Je suis au régime.
I am on a diet.

Pas de graisse, pas de sucre.
No fat, no sugar.

Tu bois du vin, j’espère?
You’ll drink some wine, I hope?

Le vin rouge, c’est bon pour la santé et ça ne fait pas grossir.
Red wine is good for your health and does not make you gain weight.

Mesdames, par quoi voulez-vous commencer?
Ladies, what would you like to start with?

Dialogue 3 (Shopping)

Regarde ce chemisier!
Look at that blouse!

Celui-ci?
This one?

Non, le chemisier rose pâle juste à côté.
No, the light pink blouse just next to it.

C’est trop clair pour ton teint.
It’s too light for your complexion.

Ce chemisier aubergine est ravissant.
This aubergine blouse is beautiful.

C’est trop triste!
It’s too somber!

J’ai horreur des couleurs foncées!
I hate dark colors!

Et ce chemisier jaune à fleurs, comment le trouves-tu?
What about this yellow blouse with flowers, how do you like it?

60

Je le trouve assez joli.
I find it rather nice.
Bon, essaie-les tous les deux!
Good, try them both on (then)!
Quelle taille fais-tu?
What’s your size?
Quarante ou quarante-deux . . . j’espère qu’ils ont ma taille.
Eight or ten (lit., 40 or 42) . . . I hope they have my size.
Voilà, je vais les essayer.
Here we are, I am going to try them on.
Madame, s’il vous plaît, où sont les cabines d’essayage?
Ma’am, where are the dressing rooms, please?
Au fond du magasin.
In the back of the store.
Si vous voulez bien me suivre . . .
If you could please follow me . . .

That brings us to the end of Living Language iKnow French. If you
master just the words and phrases you’ve heard in this program, you’ll
be able to get by in French. Of course, you may decide that you’d like
to learn more. If that’s the case, Living Language also offers great
complete courses in a variety of languages. For more information on
Living Language programs, go to www.livinglanguage.com.

Copyright © 2008 Living Language, a Random House Company
ISBN 978-1-4000-0933-6

61


Click to View FlipBook Version