The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

LIVING LANGUAGE - iKnow French - Beginner Level French Program

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by matthagen67, 2019-12-13 03:06:30

LIVING LANGUAGE - iKnow French - Beginner Level French Program

LIVING LANGUAGE - iKnow French - Beginner Level French Program

iKnow

FRENCH

WORDS + PHRASES + CONVERSATIONS
Beginner Level French Program

Transcript

Welcome to Living Language iKnow French. This audio flash card
program lets you see and hear all of the essential words, phrases,
and conversations that you need to get by in French. Just listen to
the native speakers of French and repeat in the pauses.

Let’s get started!

A Little and a Lot Donnez-m’en un peu.
Give me a little of it.
peu
(a) little Donnez-moi un peu d’eau.
Give me a little water.
Beaucoup ou peu.
A lot or (a) little. Un tout petit peu.
A very little bit.
Un peu.
A little. Je parle très peu le français.
I speak very little French.
Très peu.
Very little. beaucoup
a lot, much, many
Un petit peu.
A very little. Je n’ai pas beaucoup d’argent.
I don’t have much/a lot of money.
Peu à peu.
Little by little. Je n’ai pas beaucoup de temps.
I don’t have much/a lot of time.
C’est trop peu.
It’s not enough./It’s too little. Je l’aime beaucoup.
I like him (her/it) a lot./I love him
Encore un peu. (her/it) a lot.
A little bit more.

Il parle peu. Action Phrases: Watch Out!
He doesn’t talk much.
Ne vous dépêchez pas.
En voulez-vous peu ou beaucoup? Don’t hurry.
Do you want a little or a lot of it?
vite
Restons ici un peu. fast
Let’s stay here a little (while).

2

Plus vite. Plus tôt.
Faster. Sooner.

Dépêchez-vous. Prenez votre temps.
Hurry up. Take your time.

Je viens tout de suite. Prenez garde!
I’m coming right away. Watch out!/Be careful!

Je viens. Attention!
I’m coming. Watch out!/Pay attention!

Je suis pressé. Agreement/Disagreement
I’m in a hurry.
Certainement.
Je ne suis pas pressé. Certainly.
I’m not in a hurry.
Je suis d’accord.
Tout à l’heure. I agree.
In a little while./Later.
Bof . . .
Dans un instant. I don’t care . . . (informal exclamation
In a minute. of indifference)

Un instant! Ça m’est égal.
Just a minute! I don’t care./It’s all the same to me./
Whatever.
Plus tard.
Later. Je m’en fiche!
I don’t give a darn!/I don’t care!
Pas si vite. (informal)
Not so fast.
Je crois que non.
Pas trop vite. I don’t think so./I don’t believe so.
Not too fast.
J’espère que non.
Plus lentement. I hope not.
Slower. (lit., More slowly.)
Je l’espère.
Moins vite. I hope so.
Slower./Not as fast. (lit., Less fast.)

3

Je suppose que non. D’accord.
I suppose not. Okay./Agreed.

Je le suppose. Peut-être.
I suppose so. Perhaps./Maybe.

Je le crois. Tant mieux.
I think so./I believe it/him. So much the better.

Si ça ne vous fait rien. Ça dépend.
If you have no objections./If it doesn’t That depends./It depends.
matter to you.
Ça n’a aucune importance.
En effet . . . That’s not important at all./That has
In fact . . . /In truth . . . /Indeed . . . no (lit., not one) importance.

Ça ne me fait rien. Tant pis.
It doesn’t matter to me./I don’t care. Too bad.

C’est dommage! Entendu!
It’s a pity!/It’s a shame!/Too bad! Understood!/Of course!

C’est sans importance. Quel dommage!
It’s not important./It’s without What a pity!/What a shame!
importance.

Ça ne fait rien. All
It’s nothing./It’s not important./It
doesn’t matter. tout
all, every
C’est entendu.
It’s understood./It’s settled./Agreed. Tout homme.
Every man.
Naturellement.
Naturally. Toute femme.
Every woman.
Bien sûr.
Of course./Certainly. Tous les hommes.
All (the) men.
Bien entendu.
Of course./Naturally./Absolutely. Toutes les femmes.
All (the) women.

4

Tout est ici. Asking Directions
Everything’s here.
Excusez-moi, où est . . . ?
Toute la journée. Excuse me, where is . . . ?
All day./The whole day (long).
Allez . . .
Tous les jours. Go . . .
Every day.
Allez tout droit.
Tout est prêt. Go straight ahead.
Everything’s ready.
Allez par là.
Ils sont tous prêts. (m.)/Elles sont Go that way.
toutes prêtes. ( f.)
Everyone is ready. Retournez.
Go back.
Prenez-les tous.
Take all of them. Tournez . . .
Turn . . .
Nous sommes tous là.
We’re all here. Tournez à droite.
Turn right.
C’est tout.
That’s all./That’s all of it./That’ll do. Tournez à gauche.
Turn left.
Est-ce que c’est tout?
Is that all?/Is that everything? Faites demi-tour.
Turn around.
Tout le monde.
Everybody. Au bout de la rue . . .
At the end of the street . . .
Tout de suite.
Right away./Immediately./Right now. Au coin . . .
On the corner . . .
Tout à l’heure.
Soon./A moment ago./In a moment. la première à gauche
the first left
A tout à l’heure.
See you soon./See you later. la deuxième à droite
the second right
Tout à fait.
Completely./Exactly.

5

C’est près d’ici? Quelle est votre adresse
Is it nearby? électronique?/Quelle est votre
adresse email?
C’est loin? What is your email address?
Is it far?
Qu’est-ce que je dois faire?
près de . . . /à côté de . . . What do I have to do?
next to . . .
Que voulez-vous?
les feux (m.) What do you want?
traffic light
De quoi parlez-vous?
la rue What are you talking about?
street
Qui?
le carrefour Who?
intersection
Qui est-ce?
le parc Who is that?
park
Quand?
l’arrêt de bus (m.) When?
bus stop
Quand partez-vous?
la station de métro When are you leaving?
subway station
Comment?
l’hôtel (m.) How?
hotel
Comment allez-vous?
Asking Questions How are you?

Où? Combien?
Where? How much?

Où est la sortie? Combien ça coûte?
Where is the exit? How much does that cost?

Quoi? At Home
What?
l’appartement (m.)
apartment

6

à la maison la maison
at home house

la salle de bain la cuisine
bathroom kitchen

la chambre la lampe
bedroom lamp

la moquette le salon
carpet living room

le lecteur de CD nouveau (m.), nouvelle (f.)
CD player new

le plafond vieux (m.), vieille (f.)
ceiling old

la chaise la peinture
chair painting

le placard la photo
closet photo

le rideau en plastique
curtain plastic, made of plastic

la salle à manger la pièce
dining room room

la porte le tapis
door rug

le lecteur de DVD l’étagère (f.)
DVD player shelf

le sol petit/grand
floor small/big

le couloir le canapé
hall sofa, couch

7

la chaîne hifi le cours
sound system course

les escaliers difficile/facile
stairs difficult/easy

la table le diplôme
table diploma

la télévision la note
television grade

le mur la gymnastique
wall gym

la fenêtre l’histoire (f.)
window history

en bois la langue
wood, wooden language

At School la littérature
literature
l’art (m.)
art les mathématiques (f.)
math
à l’école (f.)
at school la musique
music
la biologie
biology le cahier
notebook
la chimie
chemistry le bulletin scolaire
report card
la salle de classe
classroom l’école (f.)
school
le diplôme universitaire
college degree l’étudiant/l’étudiante
student (male/female)

8

le sujet Avez-vous quelque chose à
subject déclarer?
Do you have anything to declare?
l’enseignant/l’enseignante
teacher (male/female) Je n’ai rien à déclarer.
I have nothing to declare.
le professeur
teacher, professor J’ai quelque chose à déclarer.
I have something to declare.
l’examen (m.)
test Où va-t-on récupérer les bagages?
Where is the baggage claim area?
le livre scolaire
textbook Où sont les départs
internationaux?
râter un examen Where are the international
to fail a test departures?

apprendre Où sont les arrivées?
to learn Where are the arrivals?

réussir à un examen Où est la porte cent trente-deux?
to pass a test Where is gate 132 (lit., one hundred
thirty-two)?
étudier
to study Où sont les renseignements?
Where is information?
l’université (f.)
university Je voudrais . . .
I would like . . .

At the Airport Je voudrais une place côté fenêtre.
I would like a window seat.
Où?
Where? Je voudrais une place côté couloir.
I would like an aisle seat.
Où est la douane?
Where is customs? Voici votre carte d’embarquement.
Here is your boarding pass.
Où est le contrôle des passeports?
Where is passport control? Bon voyage!
Have a good trip!

9

At the Home of (Chez) J’ai réservé.
I have a reservation.
chez . . .
at the home of . . . Pour combien de nuits?
For how many nights?
Venez chez nous.
Come over to our place. Pour une nuit.
For one night.
Je dois aller chez le docteur.
I have to go to the doctor’s. Pour deux nuits.
For two nights.
Je vous verrai chez les Durand.
I’ll see you at the Durands’. Pour une semaine.
For one week.
Monsieur Durand est-il chez lui?
Is Mr. Durand at home? Voici votre clé.
Here is your key.
Faites comme chez vous.
Make yourself at home. Voici votre carte d’accès.
Here is your key card.
Marie est chez Sylvie maintenant.
Marie is at Sylvie’s house now. Avez-vous une autre chambre?
Do you have another room?
Nous étions chez des amis.
We were at the home of some friends. Avec salle de bain?
With a (private) bathroom?
Quand j’habitais chez mon
père . . . Puis-je me connecter à
When I was living with my father . . . l’Internet d’ici?
Can I get onto the internet from here?

At the Hotel Comment puis-je me connecter à
l’Internet?
Je voudrais une chambre. How can I get onto the internet?
I’d like a room.
Y-a-t-il une chambre plus calme?
Pour une personne. Is there a quieter room?
For one person.
Y-a-t-il une chambre plus grande?
Pour deux personnes. Is there a larger room?
For two people.

10

Y-a-t-il une salle de sport?/Y-a-t-il les hors-d’œuvre (m.)
une salle de gym? (les entrées, f.)
Is there an exercise room? appetizers

Y-a-t-il une piscine? le plat principal
Is there a swimming pool? main course

Où est la salle de réunions?/Où est le dessert
la salle de conférences? dessert
Where is the meeting room/
conference room? Je voudrais boire quelque chose.
I would like something to drink.
Où est le télécopieur?
Where is the fax machine? Un verre d’eau, s’il vous plaît.
A glass of water, please.
Où est le concierge?
Where is the concierge? Une tasse de thé, s’il vous plaît.
A cup of tea, please.
Où est la réceptionniste?
Where is the receptionist? du café au lait
coffee with milk
Je voudrais régler ma note.
I’d like to check out. de la bière
beer

At the Restaurant Avez-vous des plats végétariens?
Do you have vegetarian dishes?
Où y-a-t-il un bon restaurant?
Where is there a good restaurant? C’est tout.
That’s all.
Une table pour deux, s’il
vous plaît. Où sont les toilettes?
A table for two, please. Where is the bathroom?

Fumeur ou non-fumeur? L’addition, s’il vous plaît.
Smoking or non-smoking? The check, please.

Le menu, s’il vous plaît. Est-ce que le service est compris?
The menu, please. Is the tip included?

La carte des vins, s’il vous plaît. le petit déjeuner
The wine list, please. breakfast

11

le déjeuner les glaçons (m.)
lunch ice cubes

le dîner le sel
dinner salt

Bon appétit! le poivre
Enjoy the meal! pepper

A la vôtre! le sucre
To your health! sugar

C’est délicieux. la soupe, le potage
It’s delicious. soup

l’assiette (f.) la salade
plate salad

la fourchette le pain
fork bread

le couteau le beurre
knife butter

la cuillère les nouilles (f.)
spoon noodles

les baguettes (f.) les pâtes (f.)
chopsticks pasta

la serviette de table le riz
napkin rice

la tasse le fromage
cup cheese

le verre les légumes (m.)
glass vegetables

une bouteille de vin le poulet
bottle of wine chicken

12

le porc At the Train Station
pork
Je voudrais un billet, s’il vous plaît.
le bœuf I would like a ticket, please.
beef
Pour Bordeaux.
J’aime mon steak saignant. To Bordeaux.
I like my steak rare.
Un aller.
J’aime mon steak à point. One way.
I like my steak medium.
Un aller-retour.
J’aime mon steak bien cuit. Round-trip.
I like my steak well-done.
Première ou deuxième classe?
le jus First or second class?
juice
Puis-je avoir les horaires?
la tarte May I have a schedule?
pie
Quel quai?
la glace Which platform?
ice cream
A quelle heure part le train?
Un autre, s’il vous plaît. (m.)/ When does the train leave?
Une autre, s’il vous plaît. (f.)
Another, please. A quelle heure arrive le train?
When does the train arrive?
Encore, s’il vous plaît.
More, please./Again, please. Est-ce que le train est à l’heure?
Is the train on time?
Passez-moi le . . . , s’il vous plaît.
Pass the . . . , please. Y-a-t-il un wagon-restaurant?
Is there a dining car?
epicé
spicy Y-a-t-il un wagon-lit?
Is there a sleeping car?
sucré
sweet Basic Expressions

acide Merci.
sour Thank you.

13

Merci beaucoup. Clothing
Thank you very much.
le maillot de bain
De rien. bathing trunks, bathing suit
You’re welcome.
la ceinture
S’il vous plaît. belt
Please.
le chemisier
Oui. blouse
Yes.
le soutien-gorge
Non. bra
No.
le bracelet
Excusez-moi. bracelet
Excuse me./Sorry.
les vêtements (m.)
Pardon. clothing
Excuse me./Pardon me.
le manteau
Je ne comprends pas. coat
I don’t understand.
le coton
Je ne parle pas français. cotton
I don’t speak French.
la robe
Parlez-vous anglais? dress
Do you speak English?
la boucle d’oreille
Je ne parle pas très bien français. earring
I don’t speak French very well.
les lunettes (f.)
Pourriez-vous parler plus eyeglasses
lentement, s’il vous plaît?
Could you speak more slowly, please? le gant
glove
Pourriez-vous répéter, s’il
vous plaît? le chapeau
Could you repeat (that), please? hat

la veste
jacket

14

le jean la (chaussure de) basket
jeans sneaker, tennis shoe

le bijou, les bijoux la chaussette
jewel, jewelry sock

le cuir le costume
leather suit

le collier les lunettes de soleil (f.)
necklace sunglasses

le pyjama le string
pajamas thong

le slip, la culotte porter
panties to wear

le pantalon le T-shirt
pants T-shirt

la bague les sous-vêtements (m.), le caleçon
ring underpants

le foulard, l’écharpe (f.) le tricot de peau
scarf undershirt

la chemise la montre
shirt watch

la chaussure Commands
shoe
Permettez-moi de vous
la soie présenter . . .
silk Allow me to introduce (to you) . . .

la taille Croyez-moi.
size Believe me.

la jupe Apportez-le-moi.
skirt Bring it to me.

15

Portez ça là-bas. Rentrez chez vous!
Carry this over there. Go home!

N’oubliez pas! Passez!
Don’t forget! Go (by)!

Ne partez pas! Partez vite!
Don’t leave!/Don’t go! Leave quickly!/Go right away!

Ne l’écoutez pas. Partez!
Don’t listen (to him/her). Leave!

Ne regardez pas. Sortez!
Don’t look. Leave!/Go out!

Ne le lui montrez pas! Écoutez-bien.
Don’t show it to him! Listen carefully.

Ne le prenez pas. Écoutez-le.
Don’t take it. Listen to him.

Ne touchez pas! Écoutez-moi.
Don’t touch! Listen to me.

N’essayez pas de faire cela! Écoutez!
Don’t try to do that! Listen!

N’essayez pas! Écoutez donc!
Don’t try! Listen!/Listen, won’t you?

Entrez! Regardez-moi!
Enter!/Come in!/Go in! Look at me!

Suivez-le. Regardez ça.
Follow him. Look at that.

Suivez-moi. Regardez!
Follow me. Look!

Rentrez tôt! Vous permettez?
Go home early! -Bien sûr!/Allez-y!
May I? -Of course!/Go ahead!

16

Versez-moi du café. Restez!
Pour me some coffee. Stay!

Répétez ça. Arrêtez-vous là!
Repeat that./Say that again. Stop (right) there!

Répétez! Arrêtez-le!
Repeat!/Say (it) again! Stop him!

Rendez-le-moi. Arrêtez tout de suite!
Return it to me./Give it back to me. Stop right away!

Envoyez-lui-en! Arrêtez!
Send him some! Stop!

Envoyez-le-lui! Prenez!
Send it to him! Take (it)!

Envoyez-m’en! Prenez un taxi.
Send me some! Take a taxi.

Envoyez-les-moi! Prenez-le!
Send them to me! Take it!

Montrez-lui. Enlevez ça!
Show him. Take that away!

Montrez-moi! Prenez le train.
Show me! Take the train.

Asseyez-vous. Pensez-y!
Sit down./Have a seat. Think about it!

Levez-vous! Essayez!
Stand up!/Get up! Try!

Restez ici. Computers and the Internet
Stay here.
la pièce jointe
Restez tranquille. attachment
Stay still./Be still.

17

le câble le modem
cable modem

le CD Rom l’écran (m.)
CD-ROM monitor, screen

le lecteur de CD Rom la souris
CD-ROM drive mouse

la salle de chat l’imprimante (f.)
chat room printer

l’ordinateur (m.) les outils (m.) de recherche
computer search engine

les ordinateurs et (l’)Internet (m.) le logiciel
computers and the internet software

le document envoyer en pièces jointes
document to attach a file

le mail, l’email (m.), le courrier fermer un fichier
électronique to close a file
email
supprimer
le fichier to delete
file
télécharger
le dossier to download
folder
faire suivre
le message instantané to forward
instant message
ouvrir un fichier
(l’)Internet (m.) to open a file
Internet
répondre
le clavier to reply
keyboard
sauvegarder un document
la mémoire to save a document
memory

18

envoyer un fichier mars
to send a file March

envoyer un courrier électronique/ avril
un mail/un email April
to send an email
mai
la page web May
webpage
juin
le site web June
website
juillet
Days and Months July

lundi août
Monday August

mardi septembre
Tuesday September

mercredi octobre
Wednesday October

jeudi novembre
Thursday November

vendredi décembre
Friday December

samedi ce lundi
Saturday this Monday

dimanche la semaine dernière
Sunday last week

janvier le mois prochain
January next month

février le 20 (vingt) mars
February on March 20th

19

Quel jour sommes-nous rapide/lent (m.), lente (f.)
aujourd’hui? fast/slow
What is the date today?
près/loin
Nous sommes le 25 (vingt-cinq) near/far
avril.
It’s April 25th. rouge
red
Describing Things
bleu
grand (m.), grande (f.)/petit (m.), blue
petite (f.)
big/small jaune
yellow
bon (m.), bonne (f.)/mauvais (m.),
mauvaise (f.) vert (m.), verte (f.)
good/bad green

beau (m.), belle (f.)/laid (m.), orange
laide (f.) orange
beautiful/ugly
violet (m.), violette (f.)
chaud (m.), chaude (f.)/froid (m.), purple
froide (f.)
hot/cold noir (m.), noire (f.)
black
grand (m.), grande (f.)/petit (m.),
petite (f.) blanc (m.), blanche (f.)
tall/short white

gros (m.), grosse (f.)/mince marron
fat/thin brown

vieux (m.), vieille (f.)/nouveau (m.), C’est super!/C’est génial!
nouvelle (f.) That’s great! (informal)
old/new
C’est horrible!
vieux (m.), vieille (f.)/jeune That’s terrible!
old/young
D’accord.
heureux (m.), heureuse (f.)/triste Okay.
happy/sad

20

Je ne sais pas. Avez-vous assez d’argent?
I don’t know. Do you have enough money?

C’est important! encore
It’s important! (some) more, again, still

Attention! Encore?
Be careful!/Watch out! Some more?/Again?/Still?

Amusez-vous bien! Encore un peu.
Have fun! A little more./Another little bit.

Enough or Encore? Je voudrais encore un verre d’eau,
s’il vous plaît.
Assez. I’d like another glass of water, please.
Enough.
Encore une fois.
Est-ce assez? One more time.
Is it enough?
Répétez encore une fois, s’il
C’est assez. vous plaît.
It’s enough. Repeat (that) one more time, please.

C’est plus qu’assez. Entertainment
It’s more than enough.
le groupe de musique
Ce n’est pas assez. band
It’s not enough.
le livre
J’en ai assez. book
I have enough (of it).
le cirque
J’en ai marre! circus
I’ve had enough!/I’m fed up (with
it)!/I’m sick of this! (informal) le club
club
C’est assez grand.
It’s large enough./It’s pretty large. la comédie
comedy
Assez bien.
Fairly well./Pretty well. le concert
concert

21

la place de concert le divertissement
concert ticket recreation

le documentaire effrayant
documentary scary

le drame la sculpture
drama sculpture

le spectacle la chanson
entertainment, show song

passionnant l’émission (f.)
exciting television, radio program

amusant les nouvelles (f.)
funny the news

la galerie le théâtre
gallery theater

intéressant s’ennuyer
interesting to be bored

le magazine, la revue changer de chaîne
magazine to change channels

le film danser
movie, film to dance

le musée aller à une fête
museum to go to a party

l’opéra (m.) aller au cinéma
opera to go to the movies

la peinture aller au restaurant
painting to go to the restaurant

la partie, la soirée organiser une fête
party to have a party

22

s’amuser la belle-fille
to have fun daughter-in-law, stepdaughter

écouter de la musique la famille et les liens (m.) de
to listen to music parenté
family and relationships
lire un livre
to read a book le père
father
lire un magazine
to read a magazine le beau-père
father-in-law, stepfather
voir un film
to see a movie le fiancé/la fiancée
fiancé/fiancée (male/female)
voir une pièce
to see a play l’ami/l’amie
friend (male/female)
regarder la télévision
to watch television le grand-père
grandfather
Family and Relationships
la grand-mère
la tante grandmother
aunt
le mari
le bébé husband
baby
la mère
le copain/la copine mother
boyfriend/girlfriend
la belle-mère
le frère mother-in-law, stepmother
brother
le parent
le cousin/la cousine relative
cousin (male/female)
la sœur
la fille sister
daughter
le fils
son

23

le beau-fils la bière
son-in-law, stepson beer

divorcer de (quelqu’un) le pain
to divorce (someone) bread

divorcer le petit déjeuner
to get a divorce breakfast

hériter la boisson gazeuse
to inherit carbonated drink

connaître (une personne/ la carotte
quelqu’un) carrot
to know (a person/someone)
le fromage
aimer cheese
to love
le poulet
épouser (quelqu’un) chicken
to marry (someone)
le café
rencontrer (une personne/ coffee
quelqu’un)
to meet (a person/someone) le concombre
cucumber
l’oncle
uncle le dîner
dinner
la femme
wife la boisson
drink
Food
l’œuf (m.)
la pomme egg
apple
le poisson
la banane fish
banana
la nourriture
le bœuf food
beef

24

le fruit, les fruits la poire
fruit pear

le raisin le poivre
grape pepper (condiment)

le miel le poivron
honey pepper (vegetable)

chaud/froid le porc
hot/cold pork

le jus le riz
juice rice

l’agneau (m.) le sel
lamb salt

la laitue les crevettes (f.)
lettuce shrimp

le homard le sucre
lobster sugar

le déjeuner doux/aigre
lunch sweet/sour

le repas le thé
meal tea

la viande la tomate
meat tomato

le lait le légume
milk vegetable

la boisson sans alcool l’eau (f.)
non-alchoholic drink water

l’orange (f.) le vin
orange wine

25

Getting Around J’ai perdu mes bagages.
I lost my luggage.
Où sont les taxis?
Where can I get a taxi?/Where are J’ai perdu mon porte-feuille.
the taxis? I lost my wallet.

Où est le bus? J’ai perdu mon passeport.
Where is the bus? I lost my passport.

Où est le métro? J’ai manqué mon train.
Where is the subway? I missed my train.

Où est la sortie? Je suis perdu(e).
Where is the exit? I’m lost.

Emmenez-moi à cette adresse, s’il Au secours!
vous plaît. Help!
Take me to this address, please.
Police!
Quel est le prix de la course? Police!
What is the fare?
J’ai été volé(e)!
Arrêtez-vous ici, s’il vous plaît. I’ve been robbed!
Stop here, please.
Je ne sais pas où est ma femme.
Est-ce que ce bus passe par la rue I don’t know where my wife is.
Descartes?
Does this bus go to Descartes Street? Je ne sais pas où est mon mari.
I don’t know where my husband is.
Puis-je avoir un plan de la ville, s’il
vous plaît? Je ne sais pas où est mon enfant.
Can I have a map of the city, please? I don’t know where my child is.

Puis-je avoir un plan du métro, s’il Je suis blessé(e).
vous plaît? I’m hurt.
Can I have a subway map, please?
J’ai besoin d’un médecin.
Getting Help I need a doctor.

Pouvez-vous m’aider, s’il Appelez une ambulance.
vous plaît? Call an ambulance.
Can you help me, please?

26

Je suis allergique à la pénicilline. Going Out
I’m allergic to penicillin.
Pouvez-vous m’indiquer un bon
J’ai des vertiges. restaurant?
I’m dizzy. Can you recommend a good
restaurant?
J’ai mal au cœur.
I feel nauseous. Pouvez-vous m’indiquer un
bon café?
J’ai mal au bras. Can you recommend a good café?
My arm hurts.
Y-a-t-il un cinéma près d’ici?
J’ai mal à la jambe. Is there a movie theater nearby?
My leg hurts.
Y-a-t-il un musée près d’ici?
J’ai mal à la tête. Is there a museum nearby?
My head hurts./I have a headache.
Y-a-t-il un bar sympa près d’ici?
Go! Is there a cool bar nearby? (informal)

Allez!/Va! (informal) Quelles sont les curiosités ici?
Go! What are the tourist attractions here?

Allez lentement. Où puis-je aller nager?
Go slowly. Where can I go to swim?

Allez là-bas. Où puis-je aller faire du vélo?
Go (over) there. Where can I go to ride a bike?

N’y allez pas. Où puis-je aller faire du jogging?/
Don’t go there. Où puis-je aller faire un footing?
Where can I go to jog?
N’allez pas là-bas.
Don’t go over there. Où puis-je aller danser?
Where can I go to dance?
Allez-y!/Vas-y! (informal)
Go on!/Go on ahead!/Keep going!/ Good
Continue!
C’est bon.
Allez le chercher! It’s good./It’s okay./That’s enough.
Go look for it!/Go get it!

27

Ce n’est pas bon. C’est si commode!
It’s not good. It’s so convenient!

C’est très bon. Il se fait si tard!
It’s very good. It’s so late!

C’est une bonne idée! Ce n’est pas si mauvais que ça.
That’s a good idea! It’s not as bad as that.

Cette viande est bonne. Il n’est pas si ignorant que ça.
This/That meat is good. He’s not as ignorant as that.

Ce vin est bon. In the Bathroom
This/That wine is good.
le bandage, le pansement
Quelles bonnes nouvelles! bandage
What good news!
le gel douche
If and So bath gel

Si je peux. la baignoire
If I can. bathtub

Si j’ai de l’argent. l’eau de cologne (f.)
If I have money. cologne

S’il vient. le déodorant
If he comes. deodorant

Si vous voulez. dans la salle de bains
If you wish. in the bathroom

S’il vous plaît. l’armoire à pharmacie (f.)
Please. (lit., If it pleases you.) medicine cabinet

Si ça vous plaît. le miroir
If you like it/that. mirror

C’est si bon! le parfum
It’s so good! (for food, drinks, etc.) perfume

28

la poudre, le talc In the Kitchen
powder
l’eau de Javel (f.)
le rasoir bleach
razor
le mixer
le shampooing blender
shampoo
la bouteille
la crème à raser bottle
shaving cream
la boîte
la douche box
shower
le balai
l’évier (m.) broom
sink
la boîte de conserve
le savon can
soap
la boîte en carton
se raser carton
to shave
propre/sale
prendre un bain clean/dirty
to take a bath
la cafetière
prendre une douche coffeemaker
to take a shower
le comptoir, le bar
se laver counter
to wash oneself
la tasse
le cabinet de toilette cup
toilet
le placard
le papier hygiénique cupboard
toilet paper
le lave-vaisselle
la serviette de bain dishwasher
towel
la lessive vaisselle
dishwashing detergent

29

le tiroir la cuillère
drawer spoon

le sèche-linge la cuisinière
dryer stove

le verre la théière
glass teapot

dans la cuisine cuisiner
in the kitchen to cook

le fer à repasser faire la vaisselle
iron to do the dishes

la planche à repasser faire la lessive
ironing board to do the laundry

l’évier (m.) de la cuisine la machine à laver, le lave-linge
kitchen sink washing machine

le couteau In the Office
knife
l’étagère (f.), la bibliothèque
la lessive bookshelf
laundry detergent
le patron
le micro-onde boss
microwave
les affaires
le four business
oven
occupé
l’assiette (f.) busy
plate
le collègue/la collègue
le réfrigérateur colleague (male/female)
refrigerator
la société
le saladier company
salad bowl

30

l’ordinateur (m.) gagner
computer to earn

le bureau travailler
desk to work

l’employé/l’employée In Town
employee (male/female)
l’avion (m.)
l’usine (f.) airplane
factory
l’aéroport (m.)
le télécopieur airport
fax machine
l’immeuble (m.)
le fichier apartment building
file
la boulangerie
au bureau bakery
in the office
la banque
le boulot, le travail bank
job
la librairie
la salle de réunion bookstore
meeting room
le bâtiment
le rendez-vous building
meeting, appointment, date
le bus, l’autocar (m.)
le bureau bus
office
la boucherie
le salaire butcher shop
salary
le café
le personnel café, coffee shop
staff
la confiserie
le téléphone candy store
telephone

31

la voiture la mosquée
car mosque

le traiteur près de/loin de
caterer near/far

l’église (f.) le parc
church park

la mairie la pâtisserie
city hall, municipal building pastry shop

le magasin de vêtements la pharmacie
clothing store pharmacy

la charcuterie le restaurant
delicatessen restaurant

le grand magasin rural
department store rural

le magasin d’électronique le magasin de chaussures
electronics store shoe store

en ville le trottoir
in town sidewalk

l’intersection (f.) le magasin
intersection, junction store

le réverbère la rue
lamppost street

la bibliothèque le lampadaire
library streetlight

le marché de banlieue
market suburban

le maire le métro
mayor subway, metro

32

le supermarché Like, As, How (Comme)
supermarket
comme
la synagogue like, as, how
synagogue
Comme moi.
le taxi Like me.
taxi
Comme ça.
le salon de thé Like this/that.
tearoom, teahouse
Comme les autres.
le temple Like the others.
temple
Comme ci, comme ça.
acheter So-so. (lit., Like this, like that.)
to buy
Pas comme ça.
faire des courses Not like this/that.
to go food shopping, to go shopping
C’est comme cela.
la ville That’s how it is./That’s the way it is.
town, city
Comme vous voulez.
la circulation As you wish./Whatever (However)
traffic you want.

le train Comme il est tôt!
train How early (it is)!

la gare Comme il est tard!
train station How late (it is)!

urbain Comme c’est cher!
urban How expensive (it is)!

le village Making Friends
village

Bonjour! Comment vous
appelez-vous?
Hello! What’s your name?

33

Je peux m’asseoir ici? Aimez-vous aller au cinéma?
May I sit here? Do you like to go to the movies?

Où habitez-vous? Aimez-vous danser?
Where do you live? Do you like to dance?

J’habite à Chamonix. Allons-y!
I live in Chamonix. Let’s go!

Je vous présente mon ami(e). Puis-je faire la connaissance de
This is my friend. votre ami(e)?
Can I meet your friend?
Je vous présente mon petit ami.
This is my boyfriend. Quel est votre numéro de
téléphone?
Je vous présente ma petite amie. What is your telephone number?
This is my girlfriend.
Rendez-moi visite!
Je vous présente ma femme. Come visit me!
This is my wife.
Je me suis vraiment bien amuser.
Je vous présente mon mari. I had a wonderful time.
This is my husband.
Money
Votre pays est très beau.
Your country is very beautiful. l’argent (m.)
money
Etes-vous déjà allé(e) aux
Etats-Unis? l’euro (m.)
Have you been to the U.S.? euro

J’aime beaucoup la cuisine d’ici. la banque
I like the food here very much. bank

Je suis en voyage d’affaires. Où est la banque?
I’m on a business trip. Where is the bank?

Je voyage avec ma famille. Je voudrais changer de l’argent.
I’m traveling with my family. I’d like to change some money.

Nous sommes des touristes. Quel est le taux de change?
We are tourists. What is the exchange rate?

34

Je voudrais des petites coupures. C’est plus que ça.
I would like that in small bills. It’s more than that.

Quelle est la commission? C’est le livre le plus intéressant
What is the commission? que je connaisse.
This is the most interesting book
More or Less I know (of).

Plus ou moins. Il est plus grand que son frère.
More or less. He’s taller than his brother.

Au plus. Elle est plus grande que moi.
At the most. She’s taller than I (am).

Au moins. Elle n’est pas plus grande que moi.
At the least. She’s not taller than I (am).

De plus en plus. Elle n’est pas aussi grande
More and more. que moi./Elle est moins grande
que moi.
De moins en moins. She isn’t as tall as I (am).
Less and less.
Nature
Six fois plus.
Six times more. la plage
beach
Plus tôt.
Earlier. le désert
desert
Plus tard.
Later. le champ
field
Plus chaud.
Hotter. la fleur
flower
Plus cher.
More expensive. la forêt
forest
Il n’y en a plus.
There’s no more of it (left). la colline
hill

35

le lac l’étoile (f.)
lake star

la terre le fleuve
land stream

la lune le soleil
moon sun

la montagne l’arbre (m.)
mountain tree

la nature l’eau (f.)
nature water

l’océan (m.) Necessity
ocean
Il faut absolument que je
la plante vous voie.
plant It’s absolutely necessary that
I see you.
la mare, l’étang (m.)
pond Il faut le lui dire.
You/We have to tell him.
l’arc-en-ciel (m.)
rainbow Il faut admettre la vérité.
You/We must admit the truth.
la rivière
river Il faut rentrer de bonne heure.
You/We must go home early.
le rocher
rock Negatives: Not,
Never, Nothing
le sable
sand Ce n’est pas bon.
It’s not good.
la mer
sea Ce n’est pas mal.
It’s not bad.
le ciel
sky

36

Ce n’est pas ça. Il n’a rien dit.
It’s not that. He didn’t say (hasn’t said) anything.

Ce n’est pas ici. Rien du tout.
It’s not here. Nothing at all.

Pas trop. Je n’ai rien.
Not too much. I don’t have anything.

Pas trop vite. jamais
Not too fast. never

Pas beaucoup. Je ne le vois jamais.
Not much. I never see him.

Pas assez. Il ne vient jamais.
Not enough. He never comes.

Pas souvent. Qui est venu? -Personne.
Not often. Who came? -Nobody.

Pas encore. Je ne vois personne.
Not yet. I don’t see anyone.

Pas du tout. Je n’y vais plus.
Not at all. I don’t go there anymore.

Je ne sais pas comment. Il ne vient plus.
I don’t know how. He doesn’t come anymore.

Je ne sais pas quand. Vous n’avez qu’une heure.
I don’t know when. You have only one hour.

Je ne sais pas où. Il n’en a que dix.
I don’t know where. He has only ten of them.

rien Numbers
nothing, anything
zéro
Je ne sais rien. 0
I don’t know anything.
37

un quinze
1 15

deux seize
2 16

trois dix-sept
3 17

quatre dix-huit
4 18

cinq dix-neuf
5 19

six vingt
6 20

sept vingt et un
7 21

huit vingt-deux
8 22

neuf vingt-trois
9 23

dix vingt-quatre
10 24

onze vingt-cinq
11 25

douze vingt-six
12 26

treize vingt-sept
13 27

quatorze vingt-huit
14 28

38

vingt-neuf quatre cents
29 400

trente cinq cents
30 500

quarante mille
40 1,000 (a thousand)

cinquante un million
50 1,000,000 (one million)

soixante On the Job
60
l’acteur/l’actrice
soixante-dix actor/actress
70
l’architecte (m./f.)
quatre-vingt architect
80
l’artiste (m./f.)
quatre-vingt-dix artist
90
l’assistant/l’assistante
cent assistant (male/female)
100
le banquier/la banquière
cent un banker (male/female)
101
l’homme d’affaires/la femme
cent deux d’affaires
102 businessman/businesswoman

cent trois le charpentier
103 carpenter

deux cents l’ouvrier (m.) en bâtiment
200 construction worker

trois cents le dentiste
300 dentist

39

le docteur/la doctoresse le secrétaire/la secrétaire
doctor (male/female) secretary (male/female)

l’électricien (m.) l’homme au foyer/la femme
electrician au foyer
stay-at-home dad/stay-at-home
l’ingénieur (m.) mom
engineer
l’emploi régulier (m.)
le fermier/la fermière steady job
farmer (male/female)
l’emploi saisonnier (m.)
à plein temps summer job
full-time
le chauffeur de taxi
le journaliste/la journaliste taxi driver
journalist (male/female)
l’enseignant/l’enseignante
l’avocat (m.) teacher (male/female)
lawyer
le professeur
le musicien/la musicienne teacher, professor
musician (male/female)
sans emploi, au chômage
les professions unemployed
occupations, professions
le vétérinaire
à temps partiel veterinarian
part-time
l’écrivain (m.)
le plombier writer
plumber
People
le policier/la femme policier
policeman/policewoman l’adulte (m./f.)
adult
à la retraite
retired beau (m.), belle (f.)
beautiful
le vendeur/la vendeuse
salesman/saleswoman le garçon
boy

40

l’enfant (m./f.) talentueux (m.), talentueuse (f.)
child talented

célèbre (m./f.) grand/petit
famous tall/short

gros (m.), grosse (f.) l’adolescent/l’adolescente
fat teenager (male/female)

amical/peu amical mince
friendly/unfriendly thin

la fille laid
girl ugly

heureux (m.), heureuse (f.) la femme
happy woman

intelligent jeune
intelligent young

l’homme Phrases with Avoir (To Have)
man
J’ai faim.
vieux (m.), vieille (f.) I’m hungry.
old
J’ai soif.
les gens (m.) I’m thirsty.
people
Nous avons froid.
la personne We’re cold.
person
Il a chaud.
triste He’s hot.
sad
Avez-vous chaud?
malade/en bonne santé Are you hot?
sick/healthy
Il a tort.
fort/faible He’s wrong.
strong/weak

41

Vous avez raison. Je me rappelle.
You’re right. I remember./I recall.

Elle a peur. Je m’arrête.
She’s afraid. I stop.

J’ai besoin de . . . Je me tourne.
I need . . . I turn around.

J’ai besoin de cela. Je me sers . . .
I need that. I use . . .

Quel âge avez-vous? Je m’ennuie.
How old are you? I’m bored.

J’ai vingt ans. Je m’amuse.
I’m twenty (years old). I’m having fun.

J’ai mal aux dents. Je me trompe.
I have a toothache. I’m mistaken./I’m wrong.

Elle a mal à la tête. Je me sers de ça.
She has a headache. I’m using that.

Reflexive Verbs Lavons-nous!
Let’s get cleaned up/washed!

Lève-toi! Lavez-vous!
Get up! Wash yourself!/Get cleaned up!

Amusez-vous! Lave-toi!
Have a good time!/Have fun! Wash yourself!/Get cleaned up!
(informal)
Il se peigne.
He’s combing his hair (himself). Où se lave-t-on les mains?
Where can one wash one’s hands?
Je me suis acheté un chapeau.
I bought myself a hat. Saying Hello

Je me lève. Salut!
I get up (from bed). (lit., I raise myself.) Hi!

42

Bonjour! Je m’appelle Mme. Dubois
Hello!/Good morning!/Good (Madame Dubois).
afternoon! My name is Mrs./Ms. Dubois.

Bonsoir! Enchanté(e).
Good evening! It’s nice to meet you.

Comment ça va? Au revoir.
How are you?/How’s it going? Good-bye.
(informal)
A la prochaine!/A plus tard!
Ça va. See you later!
Fine./Well.
A bientôt!
Comment allez-vous? See you soon!
How are you?
Bonne nuit.
Bien. Good night.
Fine./Well.

Très bien. Shopping
Very well.
Combien ça coûte?
Comme ci, comme ça. How much does that cost?
So-so.
Pourriez-vous l’ecrire, s’il
Alors, quelles nouvelles? vous plaît?
So, what’s new?/So, what’s going on? Could you write that, please?

Quoi de neuf? A quelle heure ouvre le magasin?
What’s new?/What’s up? (informal) At what time does the store open?

Rien de neuf./Rien de nouveau. A quelle heure ferme le magasin?
Nothing much. (lit., Nothing new.) At what time does the store close?

Comment vous appelez-vous? Vous désirez?/Puis-je vous aider?
What’s your name? What would you like?/How can
I help you?
Je m’appelle M. Dubois (Monsieur
Dubois). Je vais prendre ceci.
My name is Mr. Dubois. I would like this.

43

Je voudrais des piles. le pantalon
I would like batteries. pants

Je voudrais une pellicule photo. la chemise
I would like a roll of film. shirt

Je voudrais un plan de la ville. la cravate
I would like a map of the city. tie

Le voici. les chaussures (f.) et les
Here it is. chaussettes (f.)
shoes and socks
Ce sera tout?
Is that all? les jeans (m.)
jeans
Je voudrais payer en liquide.
I’d like to pay in cash. la librairie
bookstore
Je voudrais payer par carte de
credit. la boulangerie
I’d like to pay by credit card. bakery

Puis-je commander cela sur le supermarché
l’Internet? supermarket
Can I order this online?
le boucher
le grand magasin butcher shop
department store
le marché
les vêtements (m.) pour femmes market
women’s clothes
Some
le chemisier
blouse quelque
some
la jupe
skirt Quelque chose.
Something.
la robe
dress Quelque chose de nouveau.
Something new.
les vêtements (m.) pour hommes
men’s clothes

44

Quelques hommes. Voici de l’argent. Donnez-en
Some men./A few men. à Jean.
Here’s some money. Give it to John.
Quelques mots.
Some words./A few words. J’en ai assez.
I have enough of it.
Quelqu’un.
Someone. Donnez-m’en.
Give me some.
Y a-t-il quelqu’un?
Is there anyone there? Je lui en ai donné.
I gave him some.
Quelquefois.
Sometimes. Je lui en ai parlé.
I spoke to her about it.
Je le vois quelquefois.
I see him sometimes. Avez-vous besoin de mon livre?
Do you need my book?
Some, Any (En)
Oui, j’en ai besoin.
en Yes, I need it.
some, any (of it/them)
Vient-il de Paris?
En avez-vous? Is he coming from Paris?
Do you have any?
Il en vient directement.
A-t-il de l’argent? He’s coming directly from there.
Does he have any money?
Il y en a.
Oui, il en a. There is/are some.
Yes, he has (some).
Y en a-t-il encore?
Avez-vous de l’argent? Is/Are there any more?
Do you have any money?
Combien de livres avez-vous?
Non, je n’en ai pas. How many books do you have?
No, I don’t have any.
J’en ai dix.
Nous n’en avons plus. I have ten (of them).
We don’t have any more of it.
Ont-ils des livres?
Do they have any books?

45

Oui, ils en ont beaucoup. le billard
Yes, they have lots (of them). pool, billiards

Non, ils n’en ont pas. le rugby
No, they don’t have any. rugby

Qu’en pensez-vous? le football
What do you think (about it)? soccer, football

Sports and Recreation les sports (m.) et les loisirs (m.)
sports and recreation
le football américain
American football le stade
stadium
le ballon, la balle (smaller)
ball l’équipe (f.)
team
le baseball
baseball le tennis
tennis
le basket-ball
basketball camper
to go camping
les cartes (f.)
cards faire de la marche
to go hiking
le champion/la championne
champion (male/female) perdre
to lose
l’entraîneur (m.)
coach jouer un match
to play a game
le match
game faire du sport
to play a sport
le hockey
hockey faire match nul
to tie
le joueur/la joueuse
player (male/female) gagner
to win

46

Staying in Touch Puis-je me connecter à l’Internet?
Can I get onto the internet?
le téléphone
telephone Avez-vous un site sur l’Internet?
Do you have a website?
Je dois passer un coup de
téléphone. Où est la poste?
I have to make a phone call. Where is the post office?

Y-a-t-il un téléphone public ici? Je voudrais des timbres, s’il
Is there a public phone here? vous plaît.
I’d like some stamps, please.
Puis-je utiliser votre téléphone
portable? Pour une lettre.
May I use your cell phone? For a letter.

Quel numéro, s’il vous plaît? Pour une carte postale.
What number, please? For a postcard.

La ligne est occupée. A combien faut-il affranchir?
The line is busy. How much is the postage?

le fax, la télécopie Pour les Etats-Unis.
fax To the United States.

J’ai besoin d’envoyer un fax. Par avion.
I need to send a fax. Airmail.

Y-a-t-il un fax pour moi? Envoi en 24 (vingt-quatre) heures.
Is there a fax for me? Overnight delivery.

le courrier électronique, l’email Surprise!
email
Je n’en reviens pas!
Où est l’ordinateur? I can’t get over it!
Where is the computer?
Je n’arrive pas à le croire!
J’ai besoin d’envoyer un message I just can’t believe it!
électronique./J’ai besoin
d’envoyer un email. Je suis étonné(e).
I need to send an email. I’m surprised/amazed.

47

Ça alors! Il est sept heures trois.
Oh my god! It’s 7:03.

Ah, non, ce n’est pas possible! Le film commence à neuf heures et
Oh, no! It’s not possible! (This can’t demie./Le film commence à neuf
be!/I can’t believe this!) heures trente.
The movie starts at 9:30.
Quelle bonne surprise!
What a nice surprise! Le train part à onze heures
dix-sept.
Quelle chance! The train leaves at 11:17.
What luck!/How lucky!
le matin
Telling Time morning

Quelle heure est-il? l’après-midi (m./f.)
What time is it? afternoon

midi le soir
noon evening

minuit la nuit
midnight night

Il est une heure. aujourd’hui
It’s 1:00. today

Il est deux heures. demain
It’s 2:00. tomorrow

Il est trois heures trente./Il est trois hier
heures et demie. yesterday
It’s 3:30.
maintenant
Il est quatre heures. now
It’s 4:00.
plus tard
Il est cinq heures quarante-cinq./ later
Il est six heures moins le quart.
It’s 5:45. tout de suite
right away

48

The Human Body le cil
eyelash
la cheville
ankle le visage
face
le bras
arm le doigt
finger
le sang
blood le pied
foot
l’os (m.) (les os)
bone (bones) le front
forehead
le cerveau
brain les cheveux (m.)
hair
la poitrine, les seins (m.)
breast, breasts la main
hand
les fesses (f.)
buttocks la tête
head
la joue
cheek le cœur
heart
la poitrine
chest le genou
knee
le menton
chin la jambe
leg
l’oreille (f.)
ear le foie
liver
le coude
elbow les poumons (m.)
lungs
l’œil (m.) (les yeux)
eye (eyes) la bouche
mouth
le sourcil
eyebrow 49

le muscle There Is . . . /There Are . . .
muscle
Il y a . . .
le cou There is . . . /There are . . .
neck
Il y en a.
le nez There’s some (of it).
nose
Il n’y a rien.
le pénis There’s nothing.
penis
Il n’y a plus de cela.
les épaules (m.) There’s no more of that.
shoulders
Il n’y en a plus.
la peau There isn’t any more (of it).
skin
Il n’y a pas de réponse.
l’estomac (m.) There’s no answer.
stomach, abdomen
Il n’y a pas de différence.
le tendon There’s no difference.
tendon
Il n’y a aucune difficulté.
le corps There’s no difficulty.
the human body
Il n’y a personne.
l’orteil (m.), le doigt de pied There’s nobody.
toe
Y a-t-il du courrier?
la langue Is there any mail?
tongue
Y a-t-il beaucoup de monde?
la dent Are there a lot of people?/Is there a
tooth crowd?

le vagin Y a-t-il une pharmacie près d’ici?
vagina Is there a drugstore near here?

le poignet Y a-t-il un café près d’ici?
wrist Is there a café near here?

50


Click to View FlipBook Version