6 GP CIS
ENABLING COMMUNICATIONS
FOR BELGIAN SPECIAL OPERATIONS
WORLDWIDE
LGEUTYIODUUES
Verantwoordelijke uitgever/ Editeur responsable Maj SBH Jeroen Van Eyck, ir. Layout: S5 6 Gp CIS - Foto’s/Photos: S5 6 Gp CIS
HISTORY
6TTr Cie Ops
1960 1994
Arnsberg Peutie
Parrainage du 13 Cie TTr (61) 6 Gp CIS
Le Fanion (voir page 6) 2002
Parrainage Aarschot Peutie
Jumelage avec 4TTr 6 Gp C
2
6TTr 6TTr
1951 1969 (in
Aix (mai 51) Lüdenscheid 5
Bensberg
(in
(septembre 51)
OFFIC
COMMANDING
Chère/Cher collègue,
C’est un vrai plaisir pour moi de pouvoir vous accueillir au sein du 6 Gp CIS.
Indépendamment de votre formation ou de vos affectations précédentes, vous
faites dès à présent partie de la famille du 6. Il est très important pour nous de
bien vous accueillir et de pouvoir vous intégrer rapidement dans notre unité, qui,
je l’espère, pourra rapidement devenir votre deuxième famille.
Créé le 6 septembre 2002, le 6 Groupe Systèmes de Communications et
d’Informations a été intégré au Special Operations Regiment (voir aussi
l’historique plus haut). Notre « core business » dans cette structure est l’appui
aux opérations et à l’entraînement au profit des unités du Régiment. L’appui CIS
et les flux d’information que nous assurons, doivent garantir à nos clients une
communication et une capacité de commandement efficaces.
Récemment, le 6 Gp CIS a été équipé de moyens très performants, équivalents à
ceux des pays voisins.
L’individu demeure le maillon central afin que les ‘bits et bytes’ arrivent à
bonne destination. La technicité élevée du matériel et les missions exigeantes
nécessiteront beaucoup de flexibilité ainsi que la volonté permanente de
formation et de perfectionnement.
La formation continue, l’entrainement, la cohésion, le bien-être et la sécurité
physique de chacun sont une préoccupation permanente du Commandement.
6 Gp CIS Land component
2018
Integration SO Regt
MOTORISED SPECIAL
BRIGADE OPERATIONS
REGIMENT
CIS SF Gp 3Para 2Cdo 6 Gp CIS TrgC Cdo TrgC Para
Gp CIS
ntégré en 2010)
Gp CIS
ntégré en 2011)
ER
Le béret gris ou le béret rouge et bientôt le béret vert,
ainsi que l’insigne CIS que vous portez maintenant
sont pour nous le symbole de l’identité de notre unité
en tant qu’unité CIS. Notre insigne CIS, commun pour
tous les CIS, est l’illustration de la technicité de notre
arme et de la volonté prononcée de toujours vouloir
livrer un service de qualité.
Cette brochure vous guidera en première instance
dans votre nouvelle unité. Le parrainage d’un ‘ancien’
vous aidera également durant les premières semaines
à vous intégrer afin d’atteindre la vitesse de croisière
dans les meilleurs délais.
Soyez positif et enthousiaste, vous n’êtes pas seul
et nous sommes là pour vous accompagner.
Je vous souhaite bonne chance au sein du 6 !
Major Jeroen Van Eyck, Ir.
Chef de Corps 6 Gp CIS
THIS IS WHAT WE DO
Le temps passe, les choses evoluent. Au sein du
Special Operations Regiment, le 6 Gp CIS a connu
une évolution majeure dans la manière dont il assure
l’appui CIS aux unités du Régiment. Là où, au bon
vieux temps, les mâts d'antenne s'élevaient au-dessus
des arbres, nous suivons maintenant le chemin de la
plus petite empreinte possible.
Les différents développements technologiques
assurent une prestation plus efficace dans la domaine
des moyens de communication. Ceci, ainsi que les
compétences requises et le savoir-faire, font que le 6
Gp CIS peut répondre aux besoins en communication
de nos partenaires au sein du Special Operations
Regiment. Notre objectif ? Le déploiement rapide avec d’ équipes compactes et
polyvalentes sur tous les terrains et ce, dans un contexte technique et tactique !
Vos début de départ au 6 Gp CIS se feront au sein du peloton GREEN. Dans ce
peloton - tel que schématisé ci-dessus (Peloton GREEN | Knowledge Develop-
ment) - vous suivrez les formations suivantes : le SOC-B (Special Operations
Communicator Basic) composé de trois piliers; un pilier technique, tactique et
physique, suivi du SOC-A (Special Operations Communicator Advanced) durant
lequel les candidats examinent plus en détail le domaine du 'Network & Servi-
ces'. Après avoir réussi ces deux modules - la formation dure six mois selon les
exercices et les renforts - les volontaires et sous-officiers passent au
peloton BLACK (Terre Desert) ou BLUE (Amphibious Maritime).
ORGANIGRAM
Chef de Corps
MAJ (GS)
Jeroen Van Eyck, Ir.
RSM Caporal de Corps
ADC 1CC
David Delfosse
Dirk Jenet
2IC
CDT
Daniel De Meulder
COAT OF ARMS
Le 6 Gp CIS, anciennement 6 TTr, a conservé le blason des
pionniers dans son armoirie en commémoration de
l’époque où les troupes de transmission appartenaient
encore au Corps des troupes du Génie. Le fond bleu azur et
blanc, hérité du ‘Royal Corps of Signals’ britannique, ainsi
que les éclairs sur le bouclier font référence à l’arme des
transmissions.
Les lances croisées avec les fanions aux trois couleurs
belges, la couronne royale et couleurs rouge et blanche sur
les bords du bouclier rappellent le rattachement à la 16ème
Division blindée ayant hérité des traditions des unités de
cavalerie.
La devise « Servio et Adjuvo » signifie « je sers et j’aide » et le leitmotiv de
notre unité « Always On Top » renvoient vers la mission et
l’exécution des tâches que l’unité assure au profit du commandement. La dévise
et le leitmotiv, avec les valeurs « respect, sens du devoir, sens des responsabilités
et dépassement de soi » font de notre unité un partenaire fiable avec une
réputation solide.
COLORS
CAMPAGNE 1914-1918
Décernée aux unités ayant participé à la campagne 1914-18.
Les mentions honorifiques
YSER - FLANDRES 1918
O.J.A N° 61 (Yser) et N° 66 (Flandres) du 21 juin 1930
En souvenir du courage individuel et du dévouement infatigable des télé-
graphistes et radiotélégraphistes qui ont établi et maintenu les liaisons sur
les champs de bataille de l’Yser et de la Flandre Orientale et Occidentale
en 1914-18.
BATAILLE DE BELGIQUE 1940
O.G. N° 97 1947 A.P.R. N°3460 du 27 janvier 1947
Unités d’élite au sens fort du terme, composées d’officiers, de diplômés et de
soldats, qui possèdent un degré de développement élevé des connaissances tech-
niques propre à leur spécialité; animées d’un esprit d’abnégation totale et d’une
volonté inébranlable et sans faille de fournir leur aide précieuse aux organes de
commandement, même aux dépens des sacrifices les plus lourds.
Le régiment des troupes de transmission était la source d’un nombre considéra-
ble de bataillons et de compagnies pour les divisions d’infanterie, les divisions
de cavalerie, la division des chasseurs ardennais ainsi que pour le régiment des
troupes de transmission de l’armée et pour la compagnie des télégraphistes du
Grand Quartier Général.
Toutes ces unités ont, durant la campagne de mai 1940,
montré beaucoup d’endurance, un dévouement total
et un courage illimité lorsqu’ils accomplissaient,
souvent cachés et dans l’anonymat, leurs lourdes
tâches. C’est grâce à leurs qualités techniques et
militaires que le commandement, dans les
circonstances les plus périlleuses, pouvait
s’exécuter normalement.
Bruxelle, Parc du Cinquantenaire, le 9 mars 1962
Sa Majesté le Roi Baudouin remet le fanion du bataillon au
Chef de Corps du 6 TTr, le Lieutenant-colonel M. Lacroix.
AIGUILETTE
La fourragère aux couleurs de la Croix de guerre – rouge avec des accents
verts – est accordée aux unités ayant obtenu deux récompenses honorifiques.
Les militaires qui font partie de cette unité porteront une fourragère aux couleurs
de la Croix de guerre.
INSIGNIA
L'implication du personnel « Signal » dans les
Commandos ont commencé à l'été 1940 lorsque deux
officiers, 5 sous-officiers et 20 signaleurs furent réunis
sous le commandement du lieutenant John Leahy. La
Section des transmissions de la Special Service Brigade
faisait principalement de la formation dans l'ouest de
l'Écosse et du développement de nouveaux équipe-
ments. Bien sûr, les « Commando Signalers » ont
également participé à des opérations militaires.
La poursuite de l'expansion des « Commando Signals », portant le béret vert des
Commandos, a commencé en mai 1943, lorsqu'une section des transmissions a
été formée pour soutenir l'invasion de la Sicile.
Pendant la Seconde Guerre mondiale, les « Commando Signals » portaient deux
types de badges différents. De mars 1942 à juin 1943, un écusson carré noir
avec un éclair argenté et un poignard croisés avec les lettres «S» de chaque côté.
Cet écusson a été créé par le premier commandant des Commando Signals, le
lieutenant J. Leahy. Celui-ci fut remplacé en juillet 1943 par un insigne d'épaule
COMMANDO SIGNALS. Ce badge (porté sur le Service Dress) et notre
nouvel écusson sera porté bientôt par le personnel du 6 Gp CIS.
PARTNERSHIP
La ville de parrainage
Le 21 septembre 1962, le conseil de la ville d'Aarschot décide à
l'unanimité d'accepter le parrainage du 6 TTr, l’affiliation a lieu sur
la grand place d’Aarschot le 7 juillet 1963. Chaque année, notre uni-
té organise un concert de parrainage à Aarschot et participe à de
nombreux commémorations : le V-Day le 8 mai, le commémoration
des victimes de la guerre en août, le Te Deum le 21 juillet et la cé-
lébration de l'armistice le 11 novembre.
Les unités CIS
Le 4 Gp CIS, basé à Marche-en-Famenne, et le 10 Gp CIS, basé à
Bourg-Léopold, sont des unités d’appui spécialisées dont la mission
est de mettre en œuvre tous les moyens radio, satellitaires et
informatiques indispensables au transport de l’information entre les 4 Gp CIS
unités sur le terrain, et ce quels que soient le lieu et le type d’enga-
gement. Les unités sont sous le commandement de la Brigade Moto-
risée (Bde Mot). La Brigade Motorisée, comme le Special Opera-
tions Regiment, est sous le commandement du Land
Component Commander.
Le personnel du 4 et 10 Gp CIS mettent en œuvre des moyens de
communication modernes, sécurisés et adaptés aux engagements de
la défense, et plus particulièrement de la Composante Terre.
10 Gp CIS
La construction, l’exploitation, la défense et l’expansion des 39 Sig Bn
capacités du réseau au BENELUX, ainsi qu'au Royaume-Uni, en
France et en Allemagne du Nord sont les tâches du 39 (US) Sig Bn à
Chièvre. Depuis 2016, notre unité a un partenariat avec cet unité
américaine. A côté des activités protocolaires et sportives, les forces
de notre unité et le 39 (US) Sig Bn sont réunies lors
d'entraînements et d'exercices.
GENERAL INFO
L’ADRESSE
6 Gp CIS - Bloc B3
Quartier Major Housiau
Martelarenstraat 181
1800 Peutie
L’ACCESS
En voiture (voir le plan)
En transport public
Train
La gare de Vilvorde (www.b-rail.be)
Bus
L’arrêt Peutie Complexe Militaire
(www.delijn.be)
PROCEDURE AMS
(Absence pour Motif de Santé)
Jour 1
- Prenez contact* avant 09hr au service de jour 02/44 10773
- QUI: Nom, grade, Sv/Pl
- SITUATION: attente docteur OUI/NON
- OU: domicile/ailleurs
- Permanences, mission,etc…?
- Standby
Jour 2
- Prenez contact** avant 09hr au service de jour 02/44 10773
- QUI: Nom, grade, Sv/Pl
- SITUATION: AMS de… à …
- Standby
*Prévenez-vous votre Chef de service
**Envoyez le Mod 1 par mail ou par courier (au CSM), le CSM doit
recevoir l’original du Mod 1
EVENTS CALENDAR Concert de parrainage
(en septembre/octobre)
Parade & Social
(trimestriel) St Gabriel
(en septembre/octobre)
Cohésion d’unité
(en juin) Repas de Corps
(en novembre)
WORKING HOURS
0630 - 0900 Varying period
0900 - 1200 Fixed period
Presence mandatory
1200 - 1300 Lunch time max 30’
1300 - 1436 Fixed period
Presence mandatory
1436 - 1706 Varying period
‘m here
6 Gp CIS | B3 |
Main Building
Qu Maj Housiau |
Main Entrance
Mess Complex
6 Gp CIS | C1 | PoolMat
6 Gp CIS | C8 | MT/QM/RM
6 Gp CIS | C10 & C11 | Garage