The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search

ญี่ปุ่น

ญี่ปุ่น

ตารางตวั อกั ษรฮิระงะนะ

あ อะ สระ และ พยญั ชนะ お โอะ (ยะ) yōon
か คะ い อิ う อุ え เอะ (ยุ) (โยะ)

き คิ く คุ け เคะ こ โคะ きゃ เคยี ะ きゅ คิว きょ เคยี ว

さ สะ し ชิ す สุ せ เสะ そ โสะ しゃ ชะ しゅ ชึ,ชุ しょ โชะ

た ทะ, ตะ ち ฉิ つ ทสึ て เทะ, เตะ と โทะ, ちゃ ฉะ ちゅ ฉึ,ฉุ ちょ โฉะ
な นะ に นิ ぬ นุ ね เนะ โตะ

の โนะ にゃ เนยี ะ にゅ นวิ にょ เนียว

は ฮะ ひ ฮิ ふ ฟุ へ เฮะ ほ โฮะ ひゃ เฮียะ ひゅ ฮิว ひょ เฮียว

ま มะ み มิ む มุ め เมะ も โมะ みゃ เมียะ みゅ มวิ みょ เมยี ว

や ยะ ゆ ยุ れ เระ よ โยะ
ら ระ り ริ る รุ ろ โระ りゃ เรียะ りゅ ริว りょ เรียว

わ วะ ゐ*** วิ ゑ*** เวะ を
**** โอะ
が งะ, กะ ぎ งิ, กิ ぐ งุ, กุ げ เงะ, เกะ
ざ ซะ じ จิ* ず ซึ** ぜ เซะ ん -น

ご โงะ, ぎゃ กงิ ぎゅ กงิ ยึ ぎょ กงิ

โกะ ยะ โยะ

ぞ โซะ じゃ จะ じゅ จึ,จุ じょ โจะ

だ ดะ ぢ จิ* づ ทซึ** で เดะ ど โดะ ぢゃ (จะ) ぢ ぢょ (โจะ)
ば บะ び บิ ぶ บึ べ เบะ ゅ (จึ,จ)ุ

ぼ โบะ びゃ บิ ยะ びゅ บิ ยึ びょ บิ โยะ

ぱ พะ ぴ พิ ぷ พึ ぺ เพะ ぽ โพะ ぴゃ เพียะ ぴゅ พิ ยึ ぴょ พิ โยะ

* じ กบั ぢ ออกเสียงคลา้ ยกนั ** ず กบั づ ออกเสียงเหมือนกนั *** ゐ และ ゑ ปัจจุบนั เลิกใช้แลว้ ****
を จะออกเสียงเหมือนกบั お แต่ を จะใชก้ บั คาช่วย を เทา่ น้นั ในบทเพลงบ่อยคร้งั มกั ไดย้ นิ を เป็นเสียง wo [โวะ]
แทน

ตวั เลข
การนับเลข 1-10
1 いち อา่ นวา่ อิ-จิ
2 に อา่ นว่า นิ
3 さん อ่านว่า ซัน
4 よん อ่านวา่ ยง่
5 ご อ่านว่า โก๊ะ
6 ろく อา่ นวา่ โหล่-กุ๊
7 なな อา่ นวา่ นา๊ -หนา่
8 はち อา่ นว่า ฮา-จิ
9 きゅう อ่านวา่ ควิ
10 ゅう อ่านว่า ชู

การนับวนั ท่ี
วนั ที่ 1 ついたち/ สึ-อิ-ตา-จิ วนั ท่ี 2 ふつか/ฟุ-สึ-กะ วนั ท่ี 3 みっか/มิก-กะ
วนั ท่ี 4 よっか/ ยก-กะ วนั ที่ 5 いつか/อิ-สึ-กะ วนั ท่ี 6むいか /มุ-อิ-กะ
วนั ท่ี 7なのか/ นะ-โนะ-กะ วนั ที่ 8ようか/โย-กะ วนั ที่ 9ここのか /โค-โคะ-โนะ-กะ
วนั ท่ี 10とおか/โท-กะ วนั ที่ 11じゅういちにち/ จ-ู อิ-จ-ิ นิ-จิ วนั ท่ี 12じゅうににち/
จ-ู นิ-นิ-จิ วนั ท่ี 13じゅうさんにち/จ-ู ซงั -นิ-จิ วนั ท่ี 14じゅうよっか/จ-ู ยก-กะ
วนั ท่ี 15じゅうごにち /จู-โกะ-นิ-จิ วนั ที่ 16じゅうろくにち /จ-ู โล-กุ-นิ-จิ
วนั ท่ี 17じゅうしちにち/จ-ู ช-ิ จ-ิ นิ-จิ วนั ท่ี 18じゅうはちにち/จ-ู ฮา-จิ-นิ-จิ
วนั ที่ 19じゅうくにち /จู-ค-ุ นิ-จิ วนั ที่ 20はつか/ฮา-สึ-กะ
วนั ท่ี 21 にじゅういちにち/นิ-จู-อิ-จ-ิ นิ-จิ วนั ท่ี 22にじゅうににち/นิ-จ-ู นิ-นิ-จิ
วนั ที่ 23にじゅうさんにち/นิ-จู-ซัง-นิ-จิ วนั ที่ 24にじゅうよっか/นิ-จ-ู ยก-กะ
วนั ท่ี 25にじゅうごにち/นิ-จ-ู โกะ-นิ-จิ วนั ท่ี 26にじゅうろくにち/นิ-จ-ู โล-กุ-นิ-จิ
วนั ที่ 27にじゅうしちにち/นิ-จู-ช-ิ จ-ิ ฮา-จิ วนั ท่ี 28にじゅうはちにち/นิ-จ-ู ฮา-จ-ิ นิ-จิ
วนั ท่ี 29さにじゅうくにち/นิ-จู-ค-ุ นิ-จิ วนั ท่ี 30さんじゅうにち/ซัง-จ-ู นิ-จิ
วนั ท่ี 31さんじゅういちにち/ซัง-จ-ู อิ-จิ-นิ-จิ

วนั จนั ทร์ getsuyoubi 月曜日
วนั องั คาร kayoubi 火曜日
วนั พุธ suiyoubi 水曜日
วนั พฤหัสบดี mokuyoubi 木曜日
วนั ศุกร์ kinyoubi 金曜日
วนั เสาร์ doyoubi 土曜日
วนั อาทติ ย์ nichiyoubi 日曜日

<<…เดอื น…>>

いちがつ i chi ga tsu เดือนมกราคม

にがつ ni ga tsu เดือนกุมภาพนั ธ์

さんがつ san ga tsu เดือนมีนาคม

しがつ shi ga tsu เดอื นเมษายน

ごがつ go ga tsu เดอื นพฤษภาคม

ろくがつ ro ku ga tsu เดือนมถิ ุนายน

しちがつ shi chi ga tsu เดือนกรกฎาคม

はちがつ ha chi ga tsu เดือนสิงหาคม

くがつ ku ga tsu เดือนกนั ยายน

じゅうがつ juu ga tsu เดอื นตุลาคม

じゅういちがつ juu i chi ga tsu เดอื นพฤศจิกายน

じゅうにがつ Ju-ni-gatsu เดือนธนั วาคม

…> ตวั อยา่ งประโยค <…
เชน่

あなた の たんじょうび は なんがつ、なんにち ですか。

anata no tanjoobi wa nangatsu, nannichi desuka?

= คุณเกิดวนั ที่เทา่ ไหร่ เดอื นอะไร

わたし の たんじょうび は しちがつ ここのか です。
watashi no tanjoobi wa shi chi ga tsu kokonoka desu.

= ผม/ดิฉนั เกิดวนั ที่ 9 กรกฎาคม

…> คาศพั ท์น่ารู้ <…

なん がつですか。
nan gatsu desuka?

= เดือนอะไร

เวลา ภาษาญีป่ ่ นุ คอื じかん jikan จคิ งั อาจเห็นทวั่ ไปตามปา้ ยส่วนมากจะเป็นคนั จิ 時間
เวลาของญป่ี ่ นุ จะพดู คลา้ ยๆไทย คอื
จิ ( じ ) เป็นช่วั โมง ฟุน ( ふん ) เป็นนาที
การอ่านเวลาทีเ่ ป็นชว่ั โมง
いち じ ( อิจจิ ิ ) 1. a.m. หน่ึงนาฬกิ า / ตีหน่ึง
に じ ( นิจิ ) 2 a.m. สองนาฬกิ า / ตสี อง
さん じ ( ซานจิ ) 3 a.m. สามนาฬกิ า / ตีสาม
よ じ( โยะจิ ) * 4 a.m. สี่นาฬกิ า / ตสี ี่
ご じ( โก๊ะจิ ) 5 a.m. ห้านาฬกิ า / ตีหา้
ろく じ( โระคุจิ ) 6 a.m. หกนาฬิกา / หกโมงเชา้
しち じ( ชิจจิ ิ ) 7 a.m. เจด็ นาฬิกา / เจ็ดโมงเชา้
はち じ( ฮะจจิ ิ ) 8 a.m. แปดนาฬิกา / แปดโมงเช้า
く じ( คจุ ิ ) 9 a.m. เกา้ นาฬกิ า / เกา้ โมงเชา้
じゅう じ( จูจิ ) 10 a.m. สิบนาฬิกา / สิบโมงเชา้
じゅう じいちじ ( จอู จิ ิจิ ) 11 a.m. สิบเอด็ นาฬิกา / สิบเอด็ โมงเช้า
じゅう じにじ ( จูนิจิ ) 12 a.m. สิบสองนาฬกิ า / เทยี่ ง
じゅう じさんじ ( จูซานจิ ) 1 p.m. สิบสามนาฬกิ า / บ่ายโมง
じゅう じよじ ( จูโยะจิ ) * 2 p.m. สิบส่ีนาฬิกา / บา่ ยสองโมง
じゅう じごじ ( จโู ก๊ะจิ ) 3 p.m. สิบหา้ นาฬกิ า / บ่ายสามโมง
じゅう じろくじ ( จูโระคุจิ ) 4 p.m. สิบหกนาฬกิ า / บ่ายส่ีโมง
じゅう じしちじ ( จชู จิ ิจิ ) 5 p.m. สิบเจ็ดนาฬกิ า / ห้าโมงเยน็
じゅう じはちじ ( จฮู ะจิจิ ) 6 p.m. สิบเเปดนาฬิกา / หกโมงเยน็
じゅう じきゅうじ ( จคู จุ ิ ) 7 p.m. สิบเกา้ นาฬกิ า / หน่งึ ทุ่ม
にじゅう じじ ( นจิ จู ิ ) 8 p.m. ย่ีสิบนาฬิกา / สองท่มุ
にじゅう じいちじ ( นิจูอิจิ ) 9 p.m. ยี่สิบเอ็ดนาฬิกา / สามทุ่ม
にじゅう じにじ ( นิจูนจิ ิ ) 10 p.m. ย่สี ิบสองนาฬกิ า / ส่ีทมุ่
にじゅう じさんじ ( นิจูซานจิ ) 11 p.m. ยส่ี ิบสามนาฬิกา / หา้ ท่มุ
にじゅう じよじ ( นจิ ูโยะจิ ) * 12 p.m. ยี่สิบสี่นาฬิกา / เทยี่ งคืน

* 4 จะกลายเป็น よ (โยะ) ควรจา *

นาที ภาษาญ่ีป่ นุ
ふん (fun) ฟนุ แปลว่า นาที แต่บางทีอาจะเปล่ยี นเป็นใช้ ぷん (pun) ปุน ตามเลขขา้ งหนา้
ยกตวั อย่าง ถา้ ขา้ งหนา้ เป็นเลข 2, 5, 7, 9 ใหใ้ ช้ ふん ฟนุ **

ถา้ ขา้ งหนา้ เป็นเลข 1, 3, 4, 6, 8, 10 ใหใ้ ช้ ぶん ปุน **

ในส่วนน้ตี อ้ งจา

5 นาที ごふん go-fun ( โก๊ะฟุน )

10 นาที じゅっぷん jup-pun ( จปุ ปุน )

15 นาที じゅうごふん juugo-fun ( จโู กะ๊ ฟุน )

20 นาที にじゅっぷん nijup-pun ( นจิ ปุ ปนุ )

25 นาที にじゅうごふん nijuugo-fun ( นจิ โู กะ๊ ฟนุ )

30 นาที さんじゅっぷん sanjup-pun ( ซานจุปปนุ )

35 นาที さんじゅうごふん sanjuugo-fun ( ซานจูโก๊ะฟนุ )

40 นาที よんじゅっぷん yonjup-pun ( โย่นจุปปุน )

45 นาที よんじゅうごふん yonjuugo-fun ( โย่นจูโก๊ะฟนุ )

50 นาที ごじゅっぷん gojup-pun ( โก๊ะจปุ ปนุ )

55 นาที ごじゅうごふん gojuugo-fun ( โกะ๊ จูโกะ๊ ฟนุ )

คาถามเรื่องเวลา

「いま」 なんふんですか ima nanfun desuka? อมิ ะ น่ันฟนุ เดสกะ๊

แปลว่า (ขณะน้ี) กีน่ าทีแลว้

ใหต้ อบว่า

....いま ごじ にじゅうごふんです ima goji nijuugofun desu. อมิ ะ โกะ๊ จิ นิจูโกะ๊ ฟุน เดส

แปลวา่ ขณะน้ีเป็นเวลา 5 โมง 25 นาที

วนิ าที ภาษาญปี่ ่ นุ

วนิ าทีไมค่ อ่ ยสาคญั เท่าไหร่แค่ เติม びょう เบยี ว ไปขา้ งหลงั เลขก็เป็นพอ

เชน่ ご びょう โกะ๊ เบยี ว แปลวา่ 5 วนิ าที

じゅうご びょう จูโก๊ะเบียว แปลว่า 15 วินาที .

ろく じゅうびょう โระคจุ เู บียว แปลวา่ 60 วินาที

สาหรบั เวลาภาษาญ่ีป่ นุ กพ็ อจะพดู เป็นกนั แลว้ นะครับ คร้งั หนา้ เป็นเร่ืองอะไรรอดู > - <

อิโระ Iro 色
สีตา่ งๆ ในภาษาญ่ีป่ นุ
緑色(みどりいろ)มิโดะริอิโระ : สีเขียว
茶色 (ちゃいろ)ฉะอโิ ระ : สีน้าตาล
赤 (あか)อะคะ : สีแดง
青 (あお)อะโอะ : สีน้าเงนิ
黄色 (きいろ)คิอิโระ : สีเหลือง
紫 (むらさき)มรุ ะซะคิ : สีม่วง
灰色 (はいいろ)ไฮอิโระ : สีเทา
金色 (きんいろ)คนิ อิโระ : สีทอง
銀色 (ぎんいろ)กนิ อิโระ : สีเงิน
黒 (くろ)คโุ ระ : สีดา
白 (しろ)ชโิ ระ : สีขาว
桃色 (ももいろ)โมะโมะอิโระ : สีชมพู
ピンク ปิ งขุ : สีชมพู

มาเรียนรูค้ าศพั ท์จากภาษาญปี่ ่ นุ กนั เถอะ Smiley หมวดร่างกาย
体(からだ)= ร่างกาย
1. 頭(あたま)(Atama) = ศรี ษะ
2. 髪の毛(かみのけ)(Kami no ke) = เส้นผม
3. 額(ひたい)(Hitai) = หนา้ ผาก
4. 眉毛(まゆげ)(Mayuge) = ค้ิว
5. 顔(かお)(Kao) = ใบหน้า
6. 目(め)(Me) = ตา
7. 耳(みみ)(Mimi) = หู
8. 耳朶(みみたぶ)(Mimitabu) = ติง่ หู
9. 頬っぺた(ほっぺた)(Hoppeta) = แกม้
10. 頬(ほお/ほほ)(Hou / Hoho) = แกม้
11. 鼻(はな)(Hana) = จมูก
12. 髭(ひげ)(Hige) = หนวด,เครา
13. 口(くち)(Kuchi) = ปาก
14. 歯(は)(Ha) = ฟนั
15. 顎(あご)(Ago) = คาง
16. 肩(かた)(Kata) = ไหล่
17. 舌(した)(Shita) = ลน้ิ
18. 首(くび)(Kubi) = คอ
19. 喉(のど)(Nodo) = ลาคอ
20. 胸(むね)(Mune) = หน้าอก
21. お腹(おなか)(Onaka) = ทอ้ ง
22. 背中(せなか)(Senaka) = หลงั
23. 臍(へそ)(Hezo) = สะดือ

24. ウェスト (Wesuto) = เอว
25. ヒップ (Hippu) = สะโพก
26. 肘(ひじ)(Hiji) = ขอ้ ศอก
27. 脚(あし)(Ashi) = ขา
28. 膝(ひざ)(Hiza) = หวั เข่า
29. 太腿(ふともも)(Futomomo) = ตน้ ขา
30. 下肢(かし)(Kashi) = นอ่ ง
31. 足(あし)(Ashi) = เทา้
32. 足のうら(あしのうら)(Ashi no ura) = ฝ่ าเทา้
33. かかと (Kakato) = ส้นเทา้
34. 足首(あしくび)(Ashikubi) = ขอ้ เทา้
35. 足の指(あしのゆび)(Ashi no yubi) = นว้ิ เทา้
36. 惜しり(おしり)(Oshiri) = กน้
37. 毛 (け)(Ke) = เสน้ ขน
38. 皮膚(ひふ)(Hifu) = ผิวหนัง
39. 腕(うで)(Ude) = แขน
40. 手(て)(Te) = มอื

คาศพั ทภ์ าษาญปี่ ่ นุ :: ผลไม้
เชอร์ร่ี cheriー チェリー
ราสเบอร่ี razuberī ラズベリー
บลเู บอร์ร่ี burūberī ブルーベリー
สตรอเบอร์รี่ ichigo 苺
มะนาว remon レモン
มะนาว raimu ライム
แอปเปิ ล appuru アップル
สม้ orenji オレンジ
ลกู แพร์ nashi 梨
กลว้ ย banana バナナ
องุ่น budou 葡萄
สม้ โอ gureーpufuruーtsu グレープフルーツ
แตงโม suika スイカ

คาทักทายตามช่วงเวลา

สวัสดีตอนเช้ า

おはようございます / โอฮาโยโกไซมัส
ใช้ได้ต้ังแต่ช่วงเช้าจนถึงสายๆ ก่อนเท่ียง
ถ้าพูดกบั เพื่อนหรือคนที่สนทิ กนั ก็จะพูดส้ันๆ ว่า おはよう / โอฮาโย

สวัสดีตอนกลางวัน

こんにちは / คนนิจิวะ
ใช้ไดต้ ้งั แต่ช่วงเกือบเท่ียงถึงบ่ายๆ เยน็ ๆ

สวัสดีตอนเย็น

こんばんは / คมบังวะ
ใช้ได้ต้ังแต่ช่วงเย็นถึงกลางคืน
อันท่ีจริงก็ไม่ได้มีกฏตายตัวแน่นอนว่าแต่ละคาจะใช้ไดร้ ะหว่างก่ีโมงถึงกี่โมงขนาดน้ัน เรียกว่าเอาตามความรู้สึก
ของคนพูดเสียมากกว่า แต่ไม่ใช่ว่าตอนน้ี 6 โมงเยน็ แลว้ พูดว่า "โอฮาโย" นะ
บางทีเวลาเราไปเจอหน้าเพ่ือนที่โรงเรียนหรือคนที่บริษัทเป็ นคร้ังแรกของวนั น้ัน ถึงตอนน้ันจะเท่ียงแล้วแต่ยงั พูดว่า
"โอฮาโย" ก็มี เพราะถือว่าเพิ่งเจอหน้ากนั

คาลา

เจอกัน

じゃあね / จ้าเน้
また(ね) / มาตะ(เน้)
อันน้ีใช้กับเพ่ือนหรือคนที่สนิท ความหมายก็ประมาณ บาย, ไว้เจอกนั บางคร้ังเราก็จะเพิ่มคาบอกวนั เวลาเข้าไปด้วย
เช่น またあした / มาตะอาชิตะ คาว่าอาชิตะแปลว่าพรุ่งน้ี ประโยคน้ีเลยแปลว่า เจอกนั พรุ่งน้ีนะ

ขอบคุณที่ทางานจนเหน็ดเหนื่อย

お疲れ様です / โอสึกาเรซามาเดส
ประโยคน้ีถือเป็ นประโยคเฉพาะตัวของญี่ป่ ุน แปลเป็ นไทยแลว้ อาจจะรู้สึกแปลกๆ ความหมายก็ประมาณว่า ทางาน
มาเหนื่อยเลยนะ มกั จะไดย้ ินตามมหาวิทยาลัยและท่ีทางานเป็ นส่วนมาก ใช้ได้ในหลายกรณีเช่น เดินสวนกบั เพื่อน -
อาจารย์ในมหาวิทยาลยั หรือคนในบริษัทก็พูดได้ ส่วนตวั รู้สึกว่าเป็ นคาที่มีประโยชน์มากเหมือนเป็ นคาทกั ทายแก้
เขิน ไม่ง้ันเดินสวนกนั ก็ไม่รู้จะพูดหรือทักอะไรดี เอาไวใ้ ช้เวลาจะลากันก็ได้

ขอตัวกลับก่อนนะ

お先に失礼します / โอซากินิ ชิตสึเรชิมัส
คาน้ีเอาไว้ใช้เวลาเราจะกลบั ก่อน แต่ยงั มีคนอื่นทางานอยู่ เราก็บอกไปว่า ขอเสียมารยาทกลบั ก่อนนะ พอเราพูดไป
คนอ่ืนก็จะตอบกลับมาว่า お疲れ様です / โอสึกาเรซามาเดส

ราตรีสวัสดิ์

おやすみなさい / โอยาซุมินาไซ
ประโยคน้ีเอาเข้าจริงก็มีโอกาสใช้น้อยมาก เพราะมกั ใช้กันในเวลาท่ีกาลังจะเข้านอนแล้วจริงๆ คือพอพูดโอยาซุมิ นา
ไซแลว้ ก็คือเตรียมกระโดดข้ึนเตียงเพื่อนอนเลย ถ้าพูดกบั เพ่ือนหรือคนที่สนิทกนั ก็จะพดู ส้ันๆ ว่า おやすみ /
โอยาซุมิ

ออกจากบา้ น - กลบั มาบ้าน

ออกจากบ้าน

行ってきます / อิตเตะคิมัส
行ってらっしゃい / อิตเตะรัชไช
คนที่จะออกจากบ้านจะพูดว่า 行ってきます / อิตเตะคิมัส
คนท่ียงั อยู่ที่บ้านจะพูดตอบว่า 行ってらっしゃい / อิตเตะรชั ไช
เป็ นการพูดตอบรับกนั เหมือนคนนึงพูดว่า "ไปแลว้ นะ" อีกคนก็ตอบรับว่า "ไปดีๆ นะ"

กลับมาบ้าน

ただいま / ทาไดมะ
おかえり(なさい) / โอคาเอริ(นาไซ)
คนท่ีกลบั มาบ้านจะพูดว่า ただいま / ทาไดมะ
คนที่อยู่ท่บี า้ นจะพดู ตอบว่า おかえり(なさい) / โอคาเอริ(นาไซ)
เป็ นการพูดตอบรับกนั ความหมายเหมือน "กลบั มาแลว้ " อีกคนก็ตอบรับว่า "กลับมาแลว้ เหรอ, ยินดีตอ้ นรับกลับ
บ้าน"
ท้งั สองเซ็ตน้ีไม่จากดั เฉพาะที่บ้านเท่าน้ันนะ จะเอาไปใช้ที่ไหนก็ได้

ร้านคา้

เชิญเข้ามาเลย

いらっしゃいませ / อิรัชไชมาเซ
เป็ นประโยคตอ้ นรับสุดคลาสสิค ทคี่ นไทยเราเอามาเล่นเลียนเสียงกันว่าเชิญเซมาซีบา้ งหละ วิธีออกเสียงจริงๆ คือ อิ
รัชไชมาเซ ถา้ แปลง่ายๆ ก็คงต้องแปลว่า เชิญเขา้ มาเลย แตป่ ระโยคน้ีมักใช้กับร้านค้าเท่าน้ันนะ

เชิญดูได้ตามสบาย

どうぞごゆっくりご覧ください / โดโซะ โกะยุคครุ ิ โกะรันคุดาไซ
ประโยคน้ีน่าจะเป็ นประโยคที่ใช้กันมากสุดหลังจากพูดอิรัชไชมาเซแล้ว ที่ยาวเหยียดขนาดน้ีเพราะเป็ นประโยครูป
สุภาพ เลยต้องมีการใส่คานู้นคาน้ีเพ่ิมเข้ามานิดหน่อย แต่ความหมายก็คือ เชิญดูไดต้ ามสบายเลยนะ
ถา้ ไปตามร้านเส้ือผา้ อย่างยูนิโคล่หรือร้านทว่ั ไปเค้าจะมีอีกประโยคคือ どうぞお手に取ってご覧く
ださい / โดโซะ โอเทะนิทตเตะ โกะรันคุดาไซ เชิญหยิบมาดูได้นะ

ขอบคุณ

ありがとうございます / อาริกาโตโกไซมัส

ประโยคพูดขอบคุณท่ีพ้ืนฐานท่ีสุด ถ้าพูดกับคนในครอบครัว เพ่ือน คนท่ีมีอายุเท่ากนั หรือคนที่มีอายุน้อยกว่าก็จะ
พูดส้ันๆ ว่า ありがとう / อาริกาโต แต่เพราะทางร้านจะพูดขอบคุณลูกค้าก็เลยต้องพูดเต็มๆ เป็ นสานวนแบบ
สุภาพ

บางคร้ังถ้าเราไปร้านไหนบ่อยๆ เราอาจะไดร้ ับการเล่ือนข้ันเป็นลูกค้าประจา โดยพนักงานอาจพูดขอบคุณว่า 毎
度ありがとうございます / ไมโดะ อาริกาโตโกไซมัส คาว่า ไมโดะ แปลว่า ทุกคร้ัง หรือ บ่อยๆ
พอใช้รวมกนั ก็กลายเป็ น ขอบคุณที่มาเป็ นประจานะ ถา้ ไปบ่อยแต่เคา้ ไม่พูดประโยคน้ีให้ซักทีก็ไม่ต้องเสียใจนะ
เพราะร้านส่วนใหญ่ถึงจะไปทุกวันเค้าก็ยงั พูดแค่อาริกาโตโกไซมสั ก็มี


Click to View FlipBook Version