The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by sesandro62, 2017-03-17 15:09:18

Shelley-Br

Shelley-Br

poeturi Targmanis biblioTeka

persi biSi Seli

leqsebi

Seadgina
aleqsandre elerdaSvilma

mTargmnelTa klubis gamomcemloba
Tbilisi

1

inglisuri romantizmis erT-erTi udidesi warmomadgen-
lis persi biSi Selis (1792-1822) leqsebis krebuli qarTul
enaze arasodes gamosula; pirvelad ki am poets qarTveli
mkiTxveli 1922 wels gaecno galaktion tabiZis mier Tavisu-
flad Targmnili `stansebiT~. mas Semdeg yvela Taobis mTarg-
mnelma Tavisi wvlili Seitana Selis poeziis TargmnaSi, Tum-
ca es Targmanebi sxva didi poetebis poeziis Targmanebis ms-
gavsi siuxviT ar gamoirCeva.

krebulSi Sesuli Targmanebi 1939 wlidan me-20 saukunis
bolomde qveyndeboda qarTuli presis furclebze, ramden-
ime maTgani ki pirvelad ibeWdeba mocemul krebulSi. cxadia,
krebuls miRma darCa garkveuli raodenoba Targmanebisa, ro-
mlebic, Semdgenlis azriT, ver akmayofilebs sasurvel dones;
Tu vinmes kidev aqvs Targmnili persi biSi Selis poezia da
Cven ver mivakvlieT mas, gTxovT gvacnoboT da aucileblad
gaviTvaliswinebT am informacias Semdgomi gamocemebisaTvis.

am Targmanebis garkveuli nawili devs internetSi, zogi
Zvel Jurnal-gazeTebSia dabeWdili, zogi ki sruliad axali
Targmania, arsad dabeWdila... da es yvelaferi erTad Tav-
moyrili mxolod am broSuraSi SegiZliaT ixiloT.

redaqtori-gamomcemeli
aleqsandre elerdaSvili

2

stansebi
mTargmneli _ galaktion tabiZe

iare! bindiT mirindda Wala.
mTvareSi Savi Srialebs Cala,
Camaval mzeTa ukanaskneli
da sevdiani mze CaiSala.
idumalebam dafara Sara.
viciT? gavigebT. vigrZeniT? ara!
ara da ara. ara da ara.
isev Zveli gziT iare, kmara.
Tu ganSoreba gewvios avi,
Sen mwuxarebas ar misce Tavi.
ar daginaxo Tvalebze cremli
da arc saxeze Rrubeli Savi.
aqviTinebis dro mere mova.
damSviddi, mainc axloa glova.
rac daiRupa, ar dabrundeba.
rac daikarga, is aRar mova.
yru martoobis mdumare Targi,
Semova saxlSi avi da bargi _
Sens sasTumalTan aCrdili igi
dadgeba, rogorc nacnobi kargi.
da mogoneba momwamvlel namiT
daejaxeba Sens karebs RamiT.
da mwuxareba ganukurneli
aqviTindeba gesliT da SxamiT.
SuaRamisas miwveba buri,
mTac daisvenebs, dacxreba Suri.
niavi Seswyvets abutbutebas.
Zils miecema bari da veli.
dacxreba qaris mwuxare messa.
maxlobeli zRvis miwydeba kvnesa.
rac SfoTavs, kvnesis, grialebs da swuxs,
vinc qariSxali grigalSi lesa.

3

* * * (Archy's Song From Charles The First)
A widow bird sate mourning for her love

patara Ciora siyvaruls Cioda,
zamTari swveoda velebs...
yinvian qarebSi taatiT dioda
yinvisgan damzrali Rele.

ar iyo totebze foTlebis zRvauri,
miwaze _ yvavilTa farda;
da iyo siCume, da arsad xmauri _
wisqvilis dudunis garda.

Rame nebisa (Good Nigh)
Good-night? ah! no; the hour is ill

Rame nebisa. _ o. ara, kargo!
rad gvinda wuTi ganSorebisa;
davrCeT amaRam me da Sen marto _
maSin gveqneba Rame nebisa!

Rames nebisa rogor vuwodo,
Tu SenTan yofna me ar meRirsa,
nurafers metyvi, Semxede oRond,
hoda, gveqneba Rame nebisa.

Tu gulni SerCnen erTmaneTs marto
Sebindebidan gaTenebisas,
bednieria is Rame, kargo,
radgan ar iTqmis `Rame nebisa~.

mTargmneli _ inola gurgulia

4

ozmandias (Ozymandias)

I met a traveller from an antique land

Sevxvdi mogzaurs Zvel nangrevTa Sori mxaridan
da iman miTxra: ori farTe qvis fexi vnaxe
udabnos mdgari. bedma maTac ar aarida
Tavis beWedi da maRali qandakis saxe
CamoaSora damsxvreuli TiTqmis garedan.
is axlos aris, daRaruli mkacri bageTi
da civ brZanebiT, Tumc qviSaSi Cafluli gdia,
ambobs, mis Semqmnels sicxovele hqonda ageTi,
rom is exlac ki zed waweril sityvebs magonebs:
`me mefeT mefes miwodeben ozimandias,
Cemni saqmeni, he, ufalo, Senc dagaRonebs~.
magram nangrevi dgas mdumared da iyureba,
dauflebia gaSiSvlebul qviSis mTa-gorebs
ganmartoeba da usazRvro udabureba.

mileuli mTvare (The Waning Moon)

And like a dying lady, lean and pale

rogorc mosili gamWvirvale qsoviliT qali,
welgatexili, momakvdavi da fergamkrTali,
sarecels tovebs da barbaciT wingadmoxrili
moiwevs mZimed sisustisgan ugonod qmnili.

ise amodis aRmosavleT RrubelTa mxares
TeTri da mkrTali, avadmyofi, usaxo mTvare.

mTargmneli _ givi gaCeCilaZe

5

...s _ mimzire agre (To -- Yet Look On Me)

Yet look on me -- take not thine eyes away

mimzire agre, megobaro, nu meridebi!
amoikiTxe Cems TvalebSi kvlav siyvaruli,
iq anTebula SenTa TvalTa Suqi didebiT,
ZlevamosilTa TvalTa SenTa landi faruli.
sTqvi kidev rame! Seni sityva ocnebis dari,
aRtacebuli Cemi sulis gamoZaxili,
Seni ukvdavi silamazis darekavs zariT,
rogorc nugeSi, rogorc trfobis mcveli maxvili.
da meCveneba, rom giyvarvar yoveli wamiT;
mesmis CurCuli _ siyvaruliT sunTqva xmebisa;
axlo xar CemTan, rogorc dResTan wyvdiadi Ramis,
rogorc samSoblo devnilisTvis ganSorebisas.

mTargmneli _ givi gaCeCilaZe

apeninebi (Passage Of The Apennines)
Listen, listen, Mary mine

ismine, Cemo Zvirfaso meri,
apeninebis CurCuli neli.
saxuravs xvdeba is, viT quxili,
da CrdiloeTis zRvis moWmuxvnili
RelviT, RrialiT da risxvis qafiT
TiTqos tusaRTa iryeva qvabi.
roca apenins scems dRis naTeli,
igi, mZlavri mTa, ruxi da bneli,
wevs dedamiwis da zecis Sua;
magram Tu Rame miwaze modis
da varskvlavebze qaosi Tua,
apenins i pyrobs javri da SfoTi.

mTargmneli _ givi gaCeCilaZe
6

cvalebadoba (Mutability)

We are the clouds that veil the midnight moon

Cven varT Rrublebi da pirbadiT SevbureT mTvare,
Cven miviCqariT narnarad da TeTri afrebiT...

wyvdiadSic gvaxlavs sispetake! magram sul male,
Ramec miaRwevs Tavis sasruls da Cvenc gavqrebiT.

Cven miviwyebul liras vgavarT, moSlil simebiT
sxvadasxva hangze rom xmianobs yvela SexebiT;

bzarebsRa viTvliT... TiTqos simiT im gzas mivebiT,
bolosdabolos ufskrulSi rom gadviCexebiT.

gvZinavs da... zogjer CaiRvreba sizmarSi Sxami,
viRviZebT... erT fiqrs ZaluZs mospos yvela nugeSi,

xangrZliv tirilSi viRimebiT orod wami
da xan ar vnaRvlobT, xan vixutebT sevdas ubeSi.

aq yvelaferi sulerTia - vdardobT Tu vxarobT,
grZnobaTa cvlaSi sul ar viciT gulis dandoba;

guSindels xval Tu veRar naxavT, nu mgloviarobT, -
maradiuli aris mxolod cvalebadoba.

italias (To Italy)

As the sunrise to the night

rogorc devnian Rrublebs qarebi,
rogorc aRviZebs dila bunebas,
rogorc miwisZvra sdevs mZvinvarebiT
mTebis sevdian abubunebas,

Senc, italiav, marad xar ase
xan imediT da xan SfoTiT savse.

mTargmneli _ aleqsandre elerdaSvili

7

sikvdili (Death)
Death is here, and death is there

sikvdilia aq da sikvdilia iq da
yvelaferi qveynad, mgoni, sikvdils iqmda,
garSemo da irgvliv, zemoT, qvemoT, SigniT
yvelgan sikvdilia... sikvdils Tavad viqmniT.
yvelaferze moCans aq sikvdilis daRi,
rogoric da rac varT _ sneuli Tu saRi,
rogoric da vinc varT _ morCili Tu laRi.
jer siame kvdeba gulSi... Semdgom amis
imedic da SfoTic kvdeba da am samis
mitovebul sxeuls mTlad ecleba vneba
da, viT drois vali, kvdomis Jamic dgeba.
yvelaferi kvdeba Tayvansa vcemT rasac,
sakuTar Tavs vtovebT, veTxovebiT sxvasac;
radgan yvela vkvdebiT, vrCebiT mxolod ambad,
siyvarulic Tavad Tavs moiklavs, albaT.

mTargmneli _ aleqsandre elerdaSvili

8

Semodgoma (Autumn)

The warm sun is failing
mzis mcxunvareba rom kargavs Zalas
da civi qari gzas rom ikvalavs
SiSvelTa totTa dasazafravad,
damWknar yvavilsac SeuRrens avad
da weliwadic
mTlad TavisTavad
unda daakvdes, unda daeces
mWknari foTlebiT morTul sarecels
wadiT, Tveebo!... o, maSin wadiT...
am noembridan im maisamde
Talxi samosiT gadanislvamde
mimkvdar weliwads misdieT kvalSi, _
cxedars samaris karTan misvlamde
da mere sikvdils iq gauyareT,
viT aCrdilebma, Tqven Tvali TvalSi.

myinavi wvima miwas akvdeba,
matli miwisken miiklakneba,
male mdinare zvirTebad mova,
mdumare zarmac saSveli hpova _
mkvdar weliwadis
daiwyo glova...
mercxlebi ukve toveben budes,
xvlikebma xvrelSi gza miimrudes...
wadiT, Tveebo!... o, Cqara wadiT...
CaicviT TeTri, ruxi da Savi,
erTad miandeT mwuxris Jams Tavi,
rom mkvdar weliwads misdioT kvalSi,
gamoiglovoT gangeba avi
da mis saflavze gadmosafrqvevad
mwvane cremlebi gagiCndeT TvalSi.

mTargmneli _ aleqsandre elerdaSvili

9

Zalumo arwivo (Mighty Eagle)
Mighty eagle! thou that soarest

Zalumo arwivo! amayi navardiT
mTiani tyis nislis zemoT rom aWrilxar,
moCanxar riJraJis uwmindes laJvardSi,
viT caSi mcuravi Rrubeli naTlisa;
da odes cis qufri siavdres aRniSnavs,
xvdebi SemarTuli saomrad qariSxals.

samgloviaro galoba (A Dirge)
Rough wind, that moanest loud

mZvinvare qaro, Rmui wuxiliT,
ar Svenis mRera amdagvar glovas,
Rrublidan ismis RamiT quxili,
glovis zarebi mogvgvrian Zrwolas.
qaro, aRvsilo amao cremliT,
gadazneqilno xeno, naRveliT, -
Rrma qvabulebo, Senc zRvao RelviT,
wuTisofelis igloveT srbola!

mTargmneli _ oTar ciskaZe

10

...s (To....)
One word is too often profaned

es sityva ukve isedac gacvda,
rom metismetad gacvdes Cemganac,
sakmaod Seryvnes es grZnobac mcdarad,
kidev daerTos Sengan SebRalvac.
sasowarkveTas hgavs es imedic,
raTa moaSTos gonierebam?
Sengan dandobac metia CemTvis,
vidre sxvebisgan lmobiereba.
trfoba rom hqvia, ver dagpirdebi,
magram uaryof im gulisnadebs,
rac gagimJRavne TayvaniscemiT
da rasac zecac ar ukuagdebs?
eswrafvis varskvlavs viTarca CrCili
da kunapeti Rame gariJraJs,
miuwvdomlisken suli viT iltvis,
Tavi rom ixsnas Savi naRvlisgan.

mTargmneli _ oTar ciskaZe

11

* * * (Sonnet - Lift not... )
Lift not the painted veil which those who live

xels nu Seaxeb Wrel saburvels, rasac ugnurni
cxovrebad xmoben. zed naWdevi xati mravali
Tumca sicxaded migviTvlia rogorc ukunis
wiaR naTeli da Segnebis Cvenis samani,
mis qveS saso da SiSi sufevs pirmoqufruli
napralis Tavze mqrqal landebad gardamavali.
me erTs vicnobdi, vinc aswia es saburveli,
mis mtkivan gulze siyvarulis ido yadaRa.
da verra hpova, daSTa ugi da ukurneli
da arcra iyo am usier bindis gadaRma
misi sakadri. ra ar Sexvda, ra ar gadaxda:
bnelSi mzed Canda, nexvsa Sigan hyva nelsurneli,
WeSmaritebas eZiebda dausrulebliv
da veRarc imas miakvlia viTar qadagma.

mTargmneli _ giorgi niSnianiZe

12

* * * (Sonnet - Political Greatness)
Nor happiness, nor majesty, nor fame

verc fufuneba, verca saxeli,
verc xelovneba, veRarc Zala da galaReba
veRar moTrgunavs jogs verara didi saxreTi,
Tu tiraniam gaTela da mtvers miaxveta
da Savad moCans istoriis gadasaxedi,
TiTqos-da Crdili mihyvebodeT ukan saxedarT,
xelovneba ki am saxedrebs cemiT daxeTqil
saxeze laqebs Camorecxavs xolme naxevrad.
Cven naSenebi riT varT _ ZaliT Tu adaTebiT?
da raki kaci aris kaci, man unda morCil
survilze taxti daidgas da dabrZande morWmiT,
alagmos saso _ saswauli hqmnas saarako,
viT martosulma, daiSenos Tavze naTeli,
Tavisi Tavis imperia Tavad ganagos!

mTargmneli _ giorgi niSnianiZe

13

* * * (Sonnet -Ye Hasten To The Grave)
Ye hasten to the grave! What seek ye there

miwisken ase rom miiltviT, ras moiZiebT
Sig, agznebulo fiqrebo da basro azrebo,
uqnara tvinma rom dagbadaT, vinc biwier
livread tanze miitmasna mTeli samzeo;
o, gulo Cemo, Cqaro, wamiT rom ar iZineb
da tyuilic rom gyofnis xolme aq saarsebod?!
da Sen, amaod mcdelo sulo, qveynis kidiTgan
sul rom kiTxulob, sidan moxvel da siT midixar,
Sen erTma unda ucnobadis zRva gadasero!
saiT miiltviT, ra qarafze dagikidiaT
mwvane biliki sicocxlisa? an sadauri
xsnaa sikvdili Svebisa da urva-dardisgan?
gulo da azro, cxovrebis wil ra sazRauri
unda mogagon, ra sknelebi unda gadisxnan?

mTargmneli _ giorgi niSnianiZe

14

stansebi (Stanzas. - April, 1814)

Away! the moor is dark beneath the moon

gamomeTxove! mTvarem sxivi mohfina Walebs,
cisfer daisis mqrali Suqi Sesves Rrublebma,
gamomeTxove! Smagi qari mouxmobs Rames
da zecis naTels Savi mwuxri daeufleba.

nu SeCerdebi! yoveli xma mogZaxis, _ wadi!
nuRar acduneb cremlTa deniT mRelvar gonebas,
mijnuris Tvalni SenTan yofnis faraven wadils
da Seni vali dagibrunebs ganmartoebas.

wadi! mogelis Seni saxlis mdumare kari
da obol keras daafrqvie cremli ulevi,
umzire, rogor mimodian Crdilebi mqrali
da qsels xlarTaven sevdiani mxiarulebiT,

Semodgomis Jams tye mWknar foTlebs dagayris Tmebze
da gazafxulze Sens fexTaqveS kvirti ielvebs,
magram am qveynad yovelives sikvdili eZebs,
rom civ xelebiT daumkvidros sicariele.

iZinebs mTvare mTebis iqiT, isvenebs qaric,
Rrublis Crdilebic ar iZvrian naTeli RamiT,
mcire xniT mainc suls moiTqvams zRva boboqari
da rac moZraobs, Sromobs, iRwvis isvenebs wamiT.

Senc daisveneb samareSi da ganqardeba
viT moCveneba, Seni saxli, baRnari Seni,
xsovna da mZafri sinanuli, mwveli fiqrebi
da eg Rimili, Sen rom ase Zalian gSvenis.

mTargmneli _ medea zaaliSvili

15

himni inteletualuri silamazisadmi
(Hymn To Intellectual Beauty)

The awful shadow of some unseen Power
ucxo aCrdili, Semzaravi, uxilav Zalis

Cvens Soris dadis da samyaros ewveva xSirad,
garSemo misi cvalebadi frTebi gaSlila.
is hgavs zafxulis qars, rom eltvis TviTeul yvavils,
hgavs tyian mTaTa iqiT elvar naz sxivebs mTvaris;
gaCndeba uceb da cvalebad kaSkaSi axvevs,
yovel suldgmulis gulsa da saxes
is hgavs daisis harmonias da ferTa arils,
hgavs varskvlavT SuqSi farTod gaSlil Rrublis mSvenebas,
hgavs miviwyebul melodiis kvlav gaxsenebas,
hgavs ucxo Zalas, rac siturfiT Zvirfasi aris
da ufro metad Zvirfasi ki idumal ZaliT.

mSvenebis sulo, sakuTari aCuqe feri
da mTel siturfiT moafendi yovel arss naTels,
afrqvevdi siTbos da axla ki saiTken waxvel?

risTvis mogvcildi, miatove savane Cveni,
ukacrieli, bundovani cremlebis veli?

hkiTxe, rad ar Slis maradisad mzis sxivi mwveli
cisartyelaTa ferebs mTebis CanCqerTa zeviT,
an risTvis Wkneba da ecema Seqmnili erTxel;
SiSs, sizmars, sikvdils da dabadebas
dRis sinaTleSi wilad rad xvdeba
Sehqondes sevda, _ an kacs guli rad aqvs iseTi,
rom Sig Tavsdeba trfobac, zizRic, sevdac, imedic?

xma ar gaiRo im maRalma, zena samyarom,
rom mgosanisTvis an brZenisTvis axsna mieca,
amitom sulni, demoni da maRali zeca

maT mateanes darCa viT cda fuWi, amao
da sustma jadom srul mSvenebiT viTRa damalos,

16

rom rac Cven gvesmis anda rasac uyurebs Tvali,
SemTxveviToba, cvlileba da eWvebi aris.
martoden Suqi, _ viT mTis nisli gancalkevebiT,
viT melodia Ramis mwuxrSi devnili qariT,
viT mSvidi hangi aRmomxdari naz simebs qnaris,
viT SuaRamis nel roninze naTeli mTvaris,
xdis nazs, WeSmarits am cxovrebis sizmars mSfoTvares.

Tavmoyvareba, siyvaruli, rogorc Rrubeli
qreba da ucnob sxva wuTebSi isev brundeba.
Sen unda Seqmna mZle, ukvdavi kacTa buneba,

Sens msgavsad gulis dampyrobi da Seucnobeli;
Sens diad codniT guls simtkicis gaxdi momfeni.

Sen mstovari xar TanagrZnobis, nazi alersis,
xan rom Cndeba da xan Caqreba mijnurT TvalebSi,
Sen asazrdoveb adamianT daulev fiqrebs,
viT Ramis mwuxri asazrdovebs als miswrafebis!
nu migvatoveb, aRaCine mag CrdilTa frTebi,
nu migvatoveb, rom ar gaxdes sikvdilis msgavsi,
bnel sinamdvilis, SiSisa da sicocxlis arsi.

jer kidev bavSvi daveZebdi samyofs sulebis,
vexetebodi palatTa da nangrevTa Soris,
vexetebodi RamiT tyeSi kankaliT, ZrwoliT

da vdevdi imeds, rom sulebTan visaubrebdi;
im saxelT uxme, yrmobis yams rom vkvebeT gulebi;

arvin mismina, _ arc aravin minaxavs TvaliT
da ros manTebda yofnis bedze Rrma fiqrTa ali,
roca ocnebiT Srialebda niavi neli,
rodesac yvela dedamiwis gafurCqvnas elis,
elis, rom datkbes moJivJive Citebis stveniT,
_ uecrad mkerdze damefina naTeli Seni, _
me Sevkivle da aRtacebiT Semovkar xelni.

17

maSin fics vdebdi SenTvis meZRvna ZalRone mTeli
da Sens winaSe gana fici ar Sevasrule?
guliscemiT da Tvalze cremliT kvlav vuxmob sulebs,

vuxmob mravaljer da mdumare saflavTan veli.
maT xilul samyofs netav Tu aqvs survili wrfeli,

gulmodgineba anda trfobis sitkbo-siame;
modi, ifxizle CemTan erTad eWvian Rames!
da Tumca saxes arasodes ar minTebs lxena!
me gulSi mainc maqvs imedi, rom borkils ahyri
qveyanas, bneli monobisgan Cagruls da daRlils,
rom Sen, o, visac dagatareb mSvenebis xatad,
gviZRvni mas, rasac Cems sityvebiT verasdros vxatav.

dRe xdeba mSvidi, ros SuadRis naTeli qreba,
da Semodgomis harmoniis Cndebian ferni,
ca iwyebs brwyinvas SeRamebis Crdilebis mfeni,

zafxulis dRemac ver asaxos es elvareba,
masac ar ZaluZs aRaCinos mTeli mSveneba!

dae, mag Zalam, simarTles rom emsaxureba,
Secvalos Cemi umoqmedo yrmobis buneba,
de, Cems momaval dReebs misces simSvide Tvisi,
momec simSvide, me erTguli gavmxdarvar Seni,
miec simSvide yovels vinc ki aRvsila SeniT,
mSvenebis sulo, STaminerge Zala faruli,
sakuTar Tavis SiSisa da kacT siyvarulis.

mTargmneli _ medea zaaliSvili

18

induri serenada (The Indian Serenade)

I arise from dreams of thee
I
rogorc ki Tvali mimeluleba,
viRviZeb umal, Sen mezmanebi,
caze varskvlavi elavs ulevi
da qrian Ramis wynari qarebi.

viRviZeb, radgan kvlav idumali
survili Cems suls avsebs anazad,
unebur vxvdebi Seni stumari,
isev movdivar Sens fanjarasTan!
II
SuaRamisas mdumarebs qari,
mwuxris nakadze mSvidad isvenebs
da rogorc tkbil fiqrs aqrobs sizmari,
Campakis sunic qreba iseve.

rogorc bulbuli qviTinebs xeze
da gulSi iklavs dardsa da glovas,_
mec ise unda dagakvde mkerdze,
Zvirfaso, roca sikvdili mova!
III
o, amitace miwidan uceb!
amqveynad CemTvis mze aRar brwyinavs!
apkure civ da gacrecil tuCebs,
eg siyvaruli amboris wvimad!

vaglax gafiTrdnen Rawvebi Cemi,
Tumc mRelvarebiT Rame aRivso,
o, igi mkerdze miikar kdemiT
da dadumdeba samaradisod!

mTargmneli _ medea zaaliSvili

19

Rrubeli (The Cloud)

I bring fresh showers for the thirsting flowers

es me momaqvs Sxapuna yvavilebis sapkurad, _
Sori zRvidan vatare.

me Crdili maqvs maradi, mzisgan foTlebs vfaravdi,
ros eZinaT patarebs.

frTebs davbertyav cvarians, kvirtebs gauxariaT,
Tvals axelen Cvilebi;

miwa Semobrundeba, mzis alersi undeba
da xaroben Svilebic.

me jaWvi maqvs wyobili, _ setyva Cemi Sobili
vels movfine cimcimiT.

Semdeg gana visveneb, wvimad vaqcev iseve
da quxilSi vicini.

cidan moval qveviTa, moval Tovlis frqveviTa,
naZvebs daxris simZime, _

kvnesen... me ki gamiSviT, Tovlis TeTri baliSiT
qaris mklavze viZineb.

maRla Cemi mmarTveli, TviTon elva naTeli,
cis koSkebSi bzinvarebs.

da quxili didguli, Cems fexebTan mibmuli
ar isvenebs mZvinvare.

mival maRla, frTebsa vSli, xmeleTze da zecaSi
myavs mesaWe qebuli,

mas eZaxis gulisxma, suli siyvarulisa
zRvaSi Cabudebuli.

da daeZebs gabmulad, Tu sad daisadura
ra safarSi iqneba.

mTebze, tbebze, velada, mihqris saZebnelada,
an me ra mefiqreba.

lurj laJvardSi visveneb, vidre igi iseve,
wvimad gardaiqmneba.

20

sisxlisferi alebiT, meteoris TvalebiT
dila frTebs Slis afrebad.

modis, ufro diddeba, mxrebze wamekideba,
da mTiebic gaqreba.

ase mxne da Zlieri, mediduri ieriT
kldeze jdeba arwivi.

frTebi oqrod irxeva da cicabo iryeva
zecisaken awvdili.

Camaval mzis Cqerebis, unazesi ferebi
zRvam Tu amoatara:

miwa naTel CrdilSi devs da qveyanas simSvide,
siyvaruli dafaravs.

mec viZineb nugeSiT Cems haeris budeSi
rogorc mtredi patara.

modis TeTri asuli, cecxliT Semogarsuli,
CvenSi mTvared xmobili;

pirs eSleba ulevi matylis rbili qulebi,
qaris gadawyobili.

uxilavi fexebis idumali SexebiT
(xma ar esmis aravis

garda angelosebis) SuqTa gasxivosnebiT
damiwewa karavi.

me Cems daSlas vundebi, caze oqros futkrebis
Jriamuli iwyeba.

davgme saxli qebuli, qaris aSenebuli,
minda Tavdaviwyeba, _

vidre viT ca bzinvare, dabla zRvac da mdinarec
mTvariT moikirwyleba.

me mzis taxti vaSene, mTvaris welze vamSvene
margalitis arSia,

varskvlavi ver kamkamebs, vulkani ki kankalebs
frTebs rom gavSli qarSia.

21

sad ar daval sad ara, zRvebze xidis dagvarad,
vdgebi mTebis svetebiT;

bneli Weris farebiT, sxivebs avefarebi
da Zirs davexetebi.

cecxliT, TovliT, qarebiT mival, miveCqarebi,
da ros moiTenTeba

mZle haeris Zalebi, milioni TvalebiT
cisartyela enTeba.

sveli miwac cimcimiT, netarebis siciliT
zecas SeuerTdeba.

miwis da wylis asuli, gamzrdel casTan wasuli
xmelze, zRvebze vnavardob.

aTasgvarad vicvlebi, rad ar gadaviqcevi
da ar vkvdebi arasdros.

roca wvima mSviddeba, cis laJvardi brwyindeba
ar Cans Crdilic ki ara,

qaris xeliT Sendeba da sxivebiT mSvendeba
cis gumbaTi kriala.

me Soridan gulcivi, Cems kenotafs* vucini, _
cis laJvardiT Senafers.

rogorc yrma ibadeba, rogorc landi adgeba
vdgebi, vangrev yvelafers.

mTargmneli _ aleqsandre sajaia

------------------------------------

*kenotafi - akldama, romelSic gvami aRar aris.

22

* * * (Summer And Winter)

It was a winter such as when birds die

iyinebian Citunebi daburul tyeSi,
zamTari Smagi mZvinvarebiT sicives afrqvevs.
Savad aCnia mZvinvarebiT Tevzebis laqa
... mbzinav yinulis qaTqaTa sarkes.
mamebs bavSvebi SemousxamT cecxlis axlos da
sicive mainc ZvalSi atans cecxlis winaSec.
ra eSveleba im sacodav, moxuc maTxovars,
unugeSod rom darCenila gareT, yinvaSi.

inglisi 1819 wels (England In 1819)

An old, mad, blind, despised, and dying king

mefe beberi, Clungi, Steri, grova qviSisa,
xolo princebi naSierni bilwi jiSisa,
rom ixrCobian xalxis zizRSi. kvnesaSi, geslSi,
mmarTvelni – ama qveynisa rom arara esmiT,
wurbelebiviT rom mihkvriaT qveyanas euls,
vidre sisxlis tba ar walekavs maT dondlo sxeuls
xalxi mSieri, usasood devnili marad,
jari – daSlili da mimdgari daRupvis karad,
orpir maxvilad rom qceula maT xelSi gangeb,
yalbad moWvil am kanonebs vinac ganagebs.
gayidulia RmerTi, rwmena, suls sevda aTovs,
xolo senati qandakiviT dums martidmarto,
damsgavsebia sasaflaos, romlis siRrmidan
iqneb odesme Svebis landma amoanaTos.

mTargmneli _ maia jijeiSvili

23

saRamo (Evening: Ponte Al Mare, Pisa)
The sun is set; the swallows are asleep

mze Caesvena didebulad, mercxlebsac sZinavT,
maRla dahfrenen Ramurebi, nacrisfer bindSi,
svel kuTxeTagan yrud moismis gombeSoT gminva
da mwuxris landi Sehparvia yvelafers irgvliv.

oh, ra mSvidia nakaduli, ar SfoTavs srulad,
mis zedapiri gayinula da sZinavs Cumad.
cvaric ki aRar dahfenia am RamiT balaxs
da nestic, xeTa aCrdilebSi, Tavs veRar malavs.

qari mSrali da msubuqia amaRam TiTqos,
rogorc Cans sioc mowyenili ar unda iyos,
zeviT da qveviT atrialebs mtversa Tu balaxs
da sevdianad dasTamaSebs bindisfer qalaqs.

damWknar iaze (On A Faded Violet)
The odour from the flower is gone

gaqra surneli am yvavilisa,
is Zlier hgavda Sens ambors, kargo,
feric dakarga Senive msgavsi,
netav vicode, Zvirfaso, ratom?
usicocxlo da damWknari ia
wevs umoZraod gariyul mkerdze,
da damcinavi dumili misi
Zlier moqmedebs Zvirfaso Cemze.
vgodeb, _ cremlebi ar acocxleben,
voxrav, _ ar mesmis me sunTqva misi
da am dakargul, umizno xvedris,
vgoneb, me ufro viyavi Rirsi...

mTargmneli _ xaTuna bolqvaZe

24

SimSilis koSki (The Tower Of Famine)

Amid the desolation of a city,

Sig qalaqSi, iavarqmnil–tialSi,
akvnis mxare akldamad rom qceula,
warxda xalxi, avbed drois trialSi

daviwyebis zRvas dainTqa Cveulad
gemi. iq dgas koSki SimSilobisa,
sad cixeTa kedlebi morRveula

da xma ismis binadarTa xmobisa,
purze, sisxlze, oqroebze Civian
Jamgasulni, aCrdilebad myofni sad,

xolo koSki, raRa dasaCivlia,
sxvaTa msgavsi arafriT rom ar aris,
sxva koSkebi mxolod misi Crdilia.

raRad fasobs gumbaTebi marmaris,
sasaxleni bWebrinjaoianni, _
martomyofi simdidrea, arc aris.

im koSkis win, im vaebaxmianis,
sxva koSkebi ukan-ukan ixeven,
moSiSvleba mTelsamyaroiani

misTvis aris sixalise imxela,
aireklos, rogorc sarkes sCvevia,
myofTa eSxi irgvliv rogor irxeva,
marmarilod sanam gadiqcevian.

mTargmneli _ zeinab saria

25

siyvarulis filosofiis variaciebi
LOVE'S PHILOSOPHY

The fountains mingle with the river,
And the rivers with the ocean;
The winds of heaven mix forever
With a sweet emotion;
Nothing in the world is single;
All things by a law divine
In another's being mingle--
Why not I with thine?
See, the mountains kiss high heaven,
And the waves clasp one another;
No sister flower could be forgiven
If it disdained its brother;
And the sunlight clasps the earth,
And the moonbeams kiss the sea;--
What are all these kissings worth,
If thou kiss not me?

26

1
yvela nakadi mdinares erTvis
da okeanes yvela mdinare,
da aRZravs qari zecaSi, erTi
meoris Relvas nislSi mZinares.
qveynad aravin darCeba kentad,
aerTebs sagnebs kanoni RvTisa,
ratom ar unda kvlav ufro metad
gaverTiandeT Cvenc msgavsad sxvisa?

Sexede, mTebi hkocnian zecas
da zRva zvirTebiT ekvris napirebs,
Tu iviwyeben yvavilni debsa,
maT mitevebas arvin apirebs.
sxivebis xvevniT mze miwas mosavs,
mTvare zRvas hkocnis Ramis ocnebiT,
magram ras vaqnev me imaT kocnas,
Tu ki arc Sengan davikocnebi?

mTargmneli _ givi gaCeCilaZe

2
nakadulni mdinareebs erTvian,
mdinareni okeanis bolos,
ciur qarTa sawadelic erTia,
marad Relvas SeexlarTon mxolod.
araferi aRar aris kentad,
cis kanonma yvela wyvilad Seyara,
yvelaferi Tu wyvildeba, netav
ratom me da Sen ara?

mTa cas hkocnis, SexeT, maRla wasuli,
talRa talRas aris gadawyobili,
vin Seindos es yvavili asuli,
rom ar hyavdes mas patara Zmobilic.

27

mzis sxivebi Cvens miwaze ixreba,
mTvaris Suqma zRvasac kocna axara,
ra fasi aqvs aseT kocnas, miTxari?!
Tu me da Sen aRara?...

mTargmneli _ aleqsandre sajaia

3
nakadulebi erTvis mdinares,
mdinare ki zRvas Seedineba.
daxlarTul frTebiT mimomdinares,
mZvinvare qarebs moelxineba.
Tu RvTis gangebiT wesad qceuli
jer-ars, rom erTad xarobdes yvela,
nurc Cven davrCebiT marto, euli
da erTobaSi vi povoT Svela.
cas Seexizna zviadi mTebi,
Zirs, gadaeWdnen erTad zvirTebi
rogorc erTguli Zmebi da debi,
siamiT xarobs iq yvavilebi.
ambori uZRvna zRvis morevs mTvarem,
mcxunvare sxivi mzem xmeleTs styorcna,
magram raRad Rirs yvela es, barem:
Tu ar meRirsa nanatri kocna?!.

mTargmneli _ guram ugrexeliZe

4
yvela wylis wveTi erTmaneTs erTvis,
mdinareebi _ okeaneebs
qari zecaSi, ireva, ekvris
emociebiT ferad mxareebs.
aravinaa am qveynad marto,
RvTiuri Zala aerTebs yvelas,

28

sulebi sulebs exeba aTbobs
Cvenc erTmaneTis gvWirdeba Svela.

xom xedav mTebi, maRla cas kocnis
da zRvis talRebsac erTurTis esmiT,
ar patioben am qveynad Zmobils,
Tu daarRvia erTobis wesi.
mzis Suqi miwas ixutebs gulSi,
mTvare ki am zRvas ukocnis bages,
amaoeba gaCndeba sulSi,
Tu ar inebeb kocnas da alerss...

mTargmneli _ xaTuna bolqvaZe

5
amqveynad yvela nakaduli erTvis mdinares,
yovel mdinares elodeba zRvis stiqioni,
zeciur tatnobs, netarebiT pir-momcinares
uerTdebian tramalebze mqrali sioni.
aravis awevs martooba mZime kirTebad,
gangebam yvelas mowyalebis TvaliT Sexeda.
suldgmuli suldgmuls mieswrafvis da enivTeba,
me ki ver SevZel sanatrelo SenTan Sexvedra.

Sexede mTac ki Seswvdenia zecis bageebs,
talRac ki talRac Cahgrexia vnebamoreviT,
momdurebul das Zma sikeTis Rimils agebebs,
aRarc ki axsovs rom axrCobda boRmis morevi.
Tund Camocalos mzem miwaze alersis Tasi,
Tund moafrqvios mTvarem zecas vnebis tborebi.
gana eqneba am yvelafers raime fasi,
me Sens bageebs Tuki veRar veamborebi?!

mTargmneli _ aleqsandre elerdaSvili

29

6
mdinares erTvis yvela wyurgile,
yvela mdinare zRvisken mdinarebs,
qari qars aRZravs da miugrilebs
da arxevs laJvards, Suqmomfinares.
codvaa calke yofna, etyoba,
kentad darCena dasaZraxia,
RvTis kanonia mxolod erTyofa,
uSenod var da Cemzed axia!..

Sexe, amboryofs mTa zecas ise,
Cqeri Cqers ise Caekoneba,
yvavilTa alerss xedav da-Zmisebrs,
marTla da da Zma rom gegoneba...
mze sxivebs mohxvevs alersiT miwas,
mTvare zRvas etrfis mTeli RirsebiT,
buneba trfobis gvirgvins rom iwnavs,
mere me ra, Tu ar meRirsebi?..

mTargmneli _ zeinab saria

7
nakadulebi erTvis mdinares,
mdinareebi ki _ okeanes,
zecis qarebi ki Seereva
maradiulad utkbiles gancdebs;
araferia qveynad euli;
da yvelaferi saRvTo kanoniT
sxvas uerTdeba, xdeba erTsuli.
ufleba ar maqvs me SenTan yofnis?

Sexede mTebs, rom kocnian zecas,
talRa talRasTan gadaWdobila;
dobil yvavils ar epatieba,
Tu ukadrisobs vinmes Zmobilad;

30

mzis Suqi miwas mohfens sinaTles,
sxivebi mTvaris zRvas ambors uyofs:
yvela siame ar gamawbilebs,
Tuki Sen CemTan kocnas uaryof?

mTargmneli _ oTar ciskaZe

8
mdinares erTvis Relis Rarebi,
zRva elodeba Tavad mdinares,
cis kabadonze mqroli qarebi
enivTebian mgrgvinav grigalebs.
yvelas Seergo bedis wyaloba,
SeerTdnen Sori gzebiT mavalni,
oden me mtanjavs miusafroba,
ver mi povnia Seni gza-kvali.

Sexede, mTac ki wvdenia zecas,
exutebian erTurTs talRebi,
yvavilni ukve xaroben velad
da TamaSoben mindvrad da-Zmebi.
Tundac mze naTels gvaRvrides zeciT,
naTobdes mTvaris sxivTa morevi,
aba,ra fasi eqneba CemTvis,
Tuki verasdros geamborebi.

mTargmneli _ giorgi xulordava

31

sarCevi

stansebi _ Targmna galaktion tabiZem 03

...patara Ciora...~ _ Targmna inola gurguliam 04
Rame nebisa _ Targmna inola gurguliam 04
ozmandias _ Targmna givi gaCeCilaZem 05
mileuli mTvare _ Targmna givi gaCeCilaZem 05
`...mimzire agre, megobaro...~ _ Targmna givi gaCeCilaZem 06
apeninebi _ Targmna givi gaCeCilaZem 06
cvalebadoba _ Targmna aleqsandre elerdaSvilma 07
italias _ Targmna aleqsandre elerdaSvilma 07
sikvdili _ Targmna aleqsandre elerdaSvilma 08
Semodgoma _ Targmna aleqsandre elerdaSvilma 09
Zalumo arwivo _ Targmna oTar ciskaZem 10
samgloviaro galoba _ Targmna oTar ciskaZem 10
`...es sityva ukve isedac gacvda...~ _ Targmna oTar ciskaZem 11
`...xels nu Seaxeb Wrel saburvels...~ _ Targmna giorgi niSnianiZem 12
`...verc fufuneba, verca saxeli...~ _ Targmna giorgi niSnianiZem 13
`...miwisken ase rom miiltviT...~ _ Targmna giorgi niSnianiZem 14
stansebi _ Targmna medea zaaliSvilma 15
himni inteleqtualuri silamazisadmi _ Targmna medea zaaliSvilma 16
induri serenada _ Targmna medea zaaliSvilma 19
Rrubeli _ Targmna aleqsandre sajaiam 20
`...iyinebian Citunebi daburul tyeSi...~ _ Targmna maia jijeiSvilma 23
inglisi 1819 wels _ Targmna maia jijeiSvilma 23
saRamo _ Targmna xaTuna bolqvaZem 24
damWknar iaze _ Targmna xaTuna bolqvaZem 24
SimSilis koSki _ Targmna zeinab sariam 25

siyvarulis filosofiis variaciebi _ givi gaCeCilaZe, aleqsandre 26
sajaia, guram ugrexeliZe, xaTuna bolqvaZe, aleqsandre elerdaSvili,
zeinab saria, oTar ciskaZe, giorgi xulordava

32


Click to View FlipBook Version