The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by skszarote, 2016-04-21 05:59:16

HORMICONSA

HORMICONSA

años

2

Quiénes somos
About us

Hormiconsa es una empresa nacida en Lanzarote y con Hormiconsa is a company born in Lanzarote but with
proyección en toda Canarias. presence in the rest of the Canary Islands.

Con más de 30 años de experiencia, hemos estado During more than 30 years we have got involved in
involucrados en el desarrollo empresarial, social y económico the business, social and economic development of our
de nuestra comunidad, basándonos en el compromiso y community focusing on the commitment and collaboration
colaboración con nuestros clientes. Hemos crecido junto a with our clients. We have grown together thanks to the
ellos gracias a una oferta personalizada y centrada en sus exclusive service we provide them.
necesidades.

“Nuestra prioridad es la

seguridad, la innovación
y la sostenibilidad

Our priorities are “
safety, innovation and
sustainability

Áreas de negocio Hormigones y prefabricados
Venta de material industrial
Ferretería
Construcción
Sector inmobiliario
Empresas de servicios

Fields of operation Concrete and precast concrete
Sale of industrial materials
Ironmonger’s
Construction
Real Estate
Customer service oriented companies

3

“Más de 30 años de compromiso y Nuestro equipo
Our team
sMupáesrdaeci3ón0.aCñoonsstdreuicmomosp: rcoomnfiisaonza,
byiesnuepsetraarcyiófnu.tCuoronstruimos
confianza, bienestar y futuro

Alo largo de nuestra trayectoria, hemos crecido en complejidad Over 30 years of commitment“
junto a nuestros clientes. Este reto se ha superado gracias a la and improvement. We build trust,
aportación de un gran número de profesionales cualificados y welfare and future
entregados a cada proyecto.
Through our experience, we have improved the service
Afrontamos el presente y el futuro de la empresa apostando for our clients. We overcome this challenge thanks to the
por nuestro mejor pilar, aquello que nos diferencia y nos performance of our qualified and committed professionals.
aporta la mayor ventaja competitiva: un gran equipo humano. We face the present and the future of the company with an
advantage that makes us different: our best foundation is our
team.

C/ Bilbao s/n Arrecife • Tel.: 928 80 19 33

En continuo crecimiento4 “Seguimos

Nuestras cifras evolucionando para que
las cifras sean el reflejo
Our figures de nuestro saber hacer

• 22.000 camas hoteleras

- Número de camas hoteleras tanto nuevas como de rehabilitación.

• 100.000 m2 de superficie comercial

- S.B.A., Centros Comerciales, supermercados, casinos, bingos,
salas de fiesta, etc.

• 12.000 plazas de aparcamiento
• 6.200 viviendas
• 580.000 m2 de superficie deportiva
• 3.400 plazas escolares

- Centros de educación primaria y secundaria, guardería infantil Arrecife,
formación profesional, etc.

• 40.000 m2 destinados a salud pública

- Centros de salud, farmacias, residencias de mayores, etc.

• 130.000 m2 dedicados a paseos y plazas
• 400.000 m2 de suelo industrial
• 2.200.000 m3 de hormigón
• 43.000.000 unidades de prefabricados
• 2.200.000 toneladas de acero

Constantly growing • 22.000 hotel rooms We keep on “
progressing so these
- Number of hotel rooms, new and renovated. figures are reflected
on our performance
• 100.000 m2 of commercial spaces

- Shopping centres, supermarkets, casino and bingo halls, clubs, etc.

• 12.000 car parks
• 6.200 houses
• 580.000 m2 of sport facilities
• Schools for 3,400 students

- Primary and secondary schools, nursery school in Arrecife,

vocational education centres, etc.

• 40.000 m2 for public health facilities

- Health centres, pharmacies, residences for the elderly, etc.

• 130.000 m2 of promenades and squares
• 400.000 m2 of industrial land
• 2.200.000 m3 of concrete
• 43.000.000 units of precast concrete
• 2.200.000 tons of steel

5

Modelo empresarial
Business model

Servicios corporativos
Corporate services

Industria Ferretería hormiconsa Participadas
Industry Ironmonger’s Canarias, S.A.
Shared activities

Visión Perspective

Nuestra visión de futuro es ser líderes en la fabricación Our goal in the future is becoming the leading company
y comercialización. Incorporamos los valores de una gran in manufacturing and delivery. We manage our resources
empresa, gestionando nuestros recursos con eficacia y with effectiveness and efficiency. Our priorities are safety,
eficiencia. Nuestras prioridades son la seguridad, la innovación innovation and sustainability.
y la sostenibilidad.

Eficacia y rapidez Efficiency and promptness

En Hormiconsa nos regimos por altos estándares de calidad, We focus on high models of quality carrying out the different
desarrollando las distintas actividades con riguroso esfuerzo activities with precise effort and hard work. Our team of highly
y dedicación. Nuestro personal, cualificado y entregado a los qualified professionals who are commited to our different
distintos proyectos, nos diferencia del resto de empresas del projects make us succesful in our sector.
sector.

Objetivos generales General goals

Queremos mantener una posición de liderazgo en el mercado In order to keep our leadership position in the construction
insular de la construcción. Ser flexibles para adaptarnos a los field in the Canary Islands, we are flexible and adapt to our
requisitos de nuestros clientes en un entorno competitivo. clients’ requirements within a competitive market environment.
Preservar la innovación en un entorno de mejora continua. Furthermore we prioritise innovation as constant improvement.

Diversificación Diversification

Participamos en diferentes empresas, diversificando la We collaborate with different companies sharing the activity
actividad en la búsqueda de nuevos horizontes geográficos looking for new geographical and productive aims. Hotels, car
y productivos. Hoteles, aparcamientos, centros comerciales, parks, shopping centres, media, other touristic services, etc.
medios de comunicación, servicios complementarios turísticos.

6

INDUSTRIA
INDUSTRY

La calidad al servicio de la industria

En Hormiconsa utilizamos los medios necesarios
para garantizar la calidad de los productos ofrecidos,
realizando para ello todos los controles de calidad
pertinentes.

La oficina técnica cuenta con los medios de diseño
y cálculo más avanzados, así como con un personal
altamente cualificado para desarrollar los proyectos

GRUYMO www.jorafe.es
GRÚAS Y MONTAJES CANARIOS, S.L.
VENTA, ALQUILER Y REPARACIÓN DE MAQUINARIA DE CONSTRUCCIÓN INSTALACIONES Y
MANTENIMIENTO
www.gruymo.com CONTRA INCENDIO

C/ Camelia nº 5 portal 3 bajo 3 - CP: 35010 - Las Palmas de Gran Canaria - España GRAN CANARIA y LANZAROTE
Teléfono: +34 928 480 450 / Fax: +34 928 227 938 FUERTEVENTURA Calle Océano Indico 13 B
[email protected] Calle Murillo, 28 Pol. Ind. Arrecife Puerto
35110 – VECINDARIO 35500 – Arrecife
Tlf.: 928 793 884 – 636 477 914 Tlf.: 928 810 471 – 636 477 910
Fax: 928 793 884 Fax: 928 800 274
Email: [email protected] Email: [email protected]

7

Quality service

We have the resources to guarantee the quality of the products
we offer going through all needed quality controls.
Our technical department have the more advanced means of
design and calculation, and also a team of proffessionals which
is able to develop the most tough projects.

TrEannsfoSrmuamHoos gsuacarsa

GRATISTRANSPORTE Y MONTAJE

8

FERRETERÍA
IRONMONGERY

Hormiconsa Ferretería Industrial Hormiconsa Industrial Ironmonger’s

Hormiconsa Ferretería Industrial es una compañía dedicada Hormiconsa Industrial ironmonger’s manages the industrial
al suministro industrial de maquinaria, ferretería y materiales supply of equipment, ironmongery and materials for the
para la construcción. La comercialización de nuestros construction. The products which we distribute in the regional
productos continúa proporcionando actividades innovadoras market aare very diverse.
a un mercado regional con un producto muy diversificado.

“Trabajamos en estrecha

colaboración con
muchos distribuidores y
asociados auxiliares en
Asia y Europa

We collaborate closely “
with distributors and
other partners in Asia
and Europe

www.yesoscabrerasanchez.com C/ Alfredo Calderón, 61
(Esquina Mas de Gaminde)
Avda. de Los Geranios, 14 • 35500 Arrecife / Islas Canarias 35006 Las Palmas de G.C.
Tel.: 928 817 657 • Mvl.: 609 533 094 - 686 939 995 • Fax: 928 815 609 T. 928 29 69 29
F. 928 23 14 59
[email protected] E. [email protected]

www.cegrisa.es

9

Soluciones personalizadas Personalised solutions

Hormiconsa Ferretería Industrial está especializada para Hormiconsa Industrial Ironmonger’s offers the best service.
ofrecerle el máximo servicio. Disponenemos de múltiples We provide numerous solutions for your construction through
soluciones eficaces para los problemas en su obra, a través a wide and varied range of products of high quality.
de la más variada y amplia gama de productos novedosos
y de máxima calidad. We renew constantly the products at the disposal of the
professional in the construction field and in such a way we
Estamos constantemente renovando los productos que intend to show some of the possibilities we can offer.
ponemos a disposición del profesional de la construcción.
Por esa razón, pretendemos mostrar algunas de las
posibilidades que nuestro servicio puede aportarle.

Contacto

Contact us

Polígono Industrial Hormicosa
Maneje s/n
35500 Arrecife (Lanzarote)
Las Palmas de Gran Canaria
+34 928 800 001
[email protected]

10

EMPRESA
CONSTRUCTORA

CONSTRUCTION
COMPANY

La compañía The company

Hormiconsa Canarias es una empresa constructora que Hormiconsa Canarias is a construction company founded in
comienza su andadura en el año 1984 bajo la figura de la 1984 under the name of the original company Hormigones y
compañía matriz Hormigones y Construcciones Arrecife S.L., Construcciones Arrecife S.L., and constituted by professionals
integrada por profesionales con amplia experiencia en el sector with a wide experience in our sector.
de la construcción.
In 2001 because of the growth and diversification of the
En el año 2001, y motivado por el importante crecimiento y original company we separated the field of construction
diversificación de la empresa matriz , se decide segregar la stablished as Hormiconsa Canarias S.A.
división de la construcción, constituyéndose como Hormiconsa
Canarias S.A.

“Hormiconsa Canarias es un “Hormiconsa Canarias is an
example of quality, variety
referente en calidad, variedad and ability to adapt to each
y capacidad de adaptación a project
cada proyecto

11

• Instalación y mantenimiento
• Experiencia y profesionalidad
• Nuestros productos o trabajos

tienen una garantía de 6 años
• Presupuesto sin compromiso

Piscinas y Plastificados Anhara S.L.
Calle Fernando Guanarteme, 11

35110 Santa Lucía de Tirajana - Las Palmas

928 948 752 • 617 38 32 51

www.piscinasanhara.es

12

PINTURA Y
DECORACIÓN

PAINTING &
DECORATION

“Nuestra capacidad supera Top-class decoration

las 15.000 referencias en Grafidecor is founded with the aim to operate in all the
productos de primeras marcas Canary Islands with highest guarantees, managing the
delivery and sale in the field of decoration.
Decoración de primer nivel
Our range of own products is growing, from floor linings
Grafidecor nace con el objetivo de operar en todas to equipment for professional painters, wood treatment
las islas del archipiélago con las máximas garantías, products, decorative items.
gestionando la distribución y venta en el sector de la
decoración a nivel regional.

Disponemos de una gama de marcas propias cada
vez mayor, que abarca desde productos para el
revestimiento de suelos hasta maquinaria para el
profesional de la pintura, líneas de tratamiento para la
madera, elementos de decoración, etc.

C/Isa, nº 51 nave 4 35.500 Arrecife INJAR-HUMICLIMA
Tel.- 928-83-80-84 Fax.- 928-84-00-71 Empresa española con más de 50
años de experiencia en el sector de
[email protected] las instalaciones de ventilación, cli-
matización, fontanería, protección
www.paviquimia.com contra-incendios, energía solar, efi-
ciencia energética, GLP y servicio
de mantenimiento.

928 268 650

13

We have more than 15.000“
name-brand products

Contacto

Contact us

C/ Dr. Gómez Ulla, 14
35500 Arrecife (Lanzarote)
+34 928 804 671
[email protected]

Láminas Asfálticas, Cauchos, Pinturas y Aditivos
www.aplive.com

14 The company

SERVICIOS Hormicasa Servicios Inmobiliarios includes not only the
INMOBILIARIOS promotion and management of our own buildings (housing,
commercial premises, underground car parks, industrial units,
REAL ESTATE etc.) but also a wide range of properties of other companies
or individuals carefully selected, always giving priority to
La compañía structural quality.

Hormicasa Servicios Inmobiliarios incluye no solo la Currently, we offer properties of diferent banks, obtaining
promoción y gestión de edificación propia (viviendas, locales excellent results which endorse the great investments in
comerciales, garajes, naves industriales, etc.), sino también un this field, in regards to human capital, technical resourses,
amplio abanico de inmuebles de otras empresas / particulares, advertising, etc.
cuidadosamente seleccionados, primando siempre la calidad
constructiva.

En la actualidad, comercializamos la cartera de distintas
entidades financieras, obteniendo excelentes resultados
que avalan la importante inversión en este área, en capital
humano, medios técnicos, publicidad, etc.

“Hormicasa garantiza los plazos Hormicasa provides a full “
service before, during and after
de entrega y ofrece un servicio the purchase
integral antes, durante y después
de la adquisición - Aire acondicionado - Electricidad
- Maquinaria de hosteleria - Fotovoltaica / eólica
Este Catálogo MultiMedia - Extracción / ventilacion Aire - Telecomunicaciones
ha sido diseñado y producido - Agua caliente sanitaria
por JS España

www.jsespana.es Dirección: c/ León y Castillo, 187 [email protected]
Arrecife de Lanzarote Tel.: (+34) 928 812 711
35500. Islas Canarias www.suntelco.es

15

www.hormicasa.es

Para inversores For investors Contacto

Contamos con interesantes ofertas We have appealing offers of properties Contact us
para inversores que deseen apostar in Lanzarote (houses, flats, plots,
por inmuebles (casas, pisos, terrenos, commercial premises, etc.) under the Avda. Mancomunidad s/n
locales, etc.) en la isla de Lanzarote best conditions. 35500 Arrecife (Lanzarote)
bajo las mejores condiciones. +34 928 800 543
[email protected]

16 VILLAS
VACACIONALES
HOLIDAY “
VILLAS

Villas de lujo con acabados y servicios de primera calidad,
con el máximo cuidado en cada detalle. Situadas en un
lugar privilegiado de Lanzarote, Costa Teguise, combinan a
la perfección el descanso, el ocio y la diversión, formando
un tándem perfecto de libertad y tranquilidad.
Capacidad de hasta 10 personas.

“Un lugar donde los
pequeños detalles marcan
la diferencia

Luxury villas with quality materials located in an
exceptional place of Costa Teguise, Lanzarote. They
combine rest, leisure and fun creating a perfect
tandem of freedom and calm.
They accommodate up to 10 persons.

A place where the
small details make
the difference

www.asesoriapoyato.com Calle Tilama, 52
[email protected] 35500 Arrecife de Lanzarote
Tel.: 928 80 06 06 [email protected]
928 806 013 • 639 121 311

17

Las Caletas Village es la demostración de que el Las Caletas Village is the proof of that good
buen gusto y la personalización de la vivienda es la taste and personalised details are the key for the
clave en la búsqueda de la satisfacción del cliente. client’s satisfaction.

Sentirse como en casa... A home away from home...

18

PARTICIPADAS

SHARED ACTIVITIES

Arrecife Gran Hotel & Spa y Centro Comercial Biosfera Plaza
Aparcamiento Parque Islas Canarias
Puerto del Carmen - Lanzarote

Centro Comercial Las Rotondas Centro Comercial El Tablero

Puerto del Rosario - Fuerteventura Maspalomas - Gran Canaria

Armados y Ferrallas Maderas M. Viera

652 512 979C/ TETIR, 4. - 35613 Puerto Del Rosario Maderas Tableros Suelos Módulos

www.maderasviera.es

19

En busca de nuevos horizontes SUMINISTROS INDUSTRIALES
Aceros inoxidables
Hormiconsa diversifica su actividad a través de la participación Soldaduras
en diversas empresas, invirtiendo en una serie de actividades
tales como hoteles, aparcamientos, Centros Comerciales, medios Maquinaria/Herramientas
de comunicación, servicios complementarios turísticos, etc. Náutica

Potenciamos las sinergias con otras compañías líderes en el Pinturas Jotun
mercado con el fin de generar valor mutuo. El know-how de
quienes colaboramos tiene como consecuencia el desarrollo de www.inoxnaval.com
bienes y servicios que aportan empleo, actividad y crecimiento al
conjunto de la sociedad. Hipólitas Frías 14 • 35500 Arrecife • 928 814 620

Looking for new aims

We collaborate with different companies sharing the activity
and invest in various sectors such as hotels, car parks, shopping
centres, media, other touristic services, etc.

We promote the synergy between other leading companies
in order to create mutual value. This collaborations allow us
to develop our assets and services which contribute with
employment, activity and growth of the society.


Click to View FlipBook Version