445 | H Ò A I N A M
Trong suốt 7 năm ấy, trang mạng văn học T.Vấn & Bạn Hữu đã thực
hiện một chuyên mục cho các bài viết nói trên và sau đó đã thực hiện
thành 4 tập sách điện tử gồm hơn 1,600 trang giấy (khổ Executive 7.25x
10.5) với nội dung phân chia như sau:
Tập Một (ấn hành 2017): Những nhạc khúc, ca khúc cổ điển, bán cổ
điển và đầu thời kỳ hiện đại. Và những ca khúc dân gian truyền thống
phổ biến.
Tập Hai (ấn hành 2017): Những ca khúc phổ thông (popular songs)
của Anh, Mỹ.
Tập Ba (ấn hành 2018): Những ca khúc phổ thông của Pháp.
Tập Bốn (ấn hành 2021): Một số ca khúc đông phương điển hình và
Những ca khúc nổi tiếng trong phim ảnh, trong các vở ca nhạc kịch,
hoặc nhạc phim được đặt lời hát.
Để nghe được phần âm thanh (MP3) hay theo dõi đường dẫn đến các
video nhạc trích dẫn trong bài, độc giả phải vào xem trực tiếp trên trang
mạng văn học T.Vấn & Bạn Hữu (t-van.net). Bỏ qua phần bất tiện này,
độc giả có thể tải về máy miễn phí 4 tập sách điện tử ở dạng PDF và mở
ra đọc với bất cứ thiết bị đọc điện tử nào (computer, laptop, smartphone,
Ipad, Tablet v…v…).
So sánh với công trình “70 Năm Tình Ca trong âm nhạc Việt Nam”,
người ta “nghe” công trình 70 năm Tình Ca, nhưng lại phải “đọc” công
trình nhạc Ngọai Quốc lời Việt. Khác biệt ấy chính là sự thiệt thòi
không thể tránh khỏi của công trình nhạc Ngọai Quốc lời Việt. Trang
T.Vấn & Bạn Hữu đã từng trao đổi với Hòai Nam và đề nghị anh thực
hiện phần âm thanh (audio) của lọat bài về nhạc Ngọai quốc như anh đã
từng làm với công trình 70 năm Tình ca, trong đó, giọng đọc ấm áp,
truyền cảm của tác giả đã góp phần không nhỏ cho sự thành công của
chương trình. Nhưng, tác giả cho biết, trước đây anh thực hiện chương
trình 70 năm TC cho đài phát thanh SBS Úc châu với phương tiện kỹ
thuật và chuyên viên của họ, nay anh không còn làm việc với SBS nữa
nên đành chịu bó tay.
446 | N H Ạ C N G O Ạ I Q U Ố C L Ờ I V I Ệ T – T Ậ P B Ố N
2.
Hơn 7 năm cần mẫn vùi đầu trên những trang sách, Hoài Nam mong lấy
lại được những gì?
Đền bù vật chất? chắc chắn là không phải. Vì anh đã có đủ.
Danh tiếng? Lại cũng không phải. Vì anh cũng đã có đủ. Quá đủ với
thành công của công trình “70 năm Tình ca” trước đó.
Trong thay lời tạm biệt, in ở tập 4 “Những ca khúc nhạc ngoại quốc lời
Việt”, Hoài Nam đã nói rõ. Anh chỉ mong ước tạo được một sự đồng
cảm nơi những người yêu nhạc. Đó là thứ hạnh phúc con tằm nhả tơ nào
cũng thèm khát.
Đồng hành cùng với Hoài Nam từ hơn 7 năm nay, tôi may mắn có dịp
làm chứng nhân một tinh thần làm việc cần cù, nghiêm túc, và sẵn sàng
sửa sai mỗi khi phạm sai sót, dù rất nhỏ. Mỗi một chữ, hay câu văn in
nghiêng in đậm, hay những dấu chấm phẩy đặt sai chỗ; mỗi một bản
nhạc đính kèm, hay những đường nối kết (links) đến các youtube trích
dẫn, đều được Hoài Nam chăm chút, xem xét tỉ mỉ khi chúng hiển thị
trên màn hình trang web (của t-van.net) để yêu cầu phải được sửa chữa
cho đúng nếu có chỗ bị sai sót vì nhiều lý do kỹ thuật khác nhau.
Đến khi 96 bài viết của chuyên mục “Những ca khúc nhạc ngoại quốc
lời Việt” được gom lại thành 4 tập sách điện tử, lại thêm một khoảng
thời gian không ngắn rà soát, sửa chữa, thêm bớt, cho phù hợp.
Thái độ ấy phát xuất từ lòng tôn trọng độc giả, thính giả và cũng một
phần đến từ bản tính cầu thị, cầu toàn của Hoài Nam. Gần mực thì đen,
gần đèn thì sáng. Tôi học hỏi được nhiều điều từ người bạn ở mãi tận
bên xứ Úc xa xôi cũng là nhờ hơn 7 năm làm việc với Hoài Nam trên
không gian trang mạng văn học T.Vấn & Bạn Hữu. Nhờ vậy, vóc dáng
của TV&BH ngày càng trở nên chuyên nghiệp hơn, trưởng thành hơn.
Người đọc tinh ý sẽ nhận thấy sự trưởng thành ấy lộ rõ qua hình thức
trình bày của 4 tập sách trải dài qua các năm 2017, 2018 và 2021.
447 | H Ò A I N A M
3.
Tập 4 “Những ca khúc nhạc ngoại quốc lời Việt” được chuẩn bị sắp xếp
dàn trang trong suốt thời gian của trận đại dịch kinh hoàng bao trùm
khắp nơi trên thế giới, không loại trừ một ngõ ngách giàu sang nghèo
hèn nào mà nó không có mặt.
Giữa khoảng cách của sống và chết cứ mỗi ngày mỗi thu hẹp, đã có lúc
tôi hoảng sợ vì ý tưởng nếu chẳng may con vi trùng quái ác bắt tôi phải
nằm bó tay bó chân bó tim bó não ở một căn phòng hẻo lánh không một
bóng người để chờ chết. Công việc đang dang dở rồi sẽ ra sao? Những
trang sách còn ngổn ngang ai sẽ là người hoàn tất?
Giờ đây, tôi đã có thể thở ra nhẹ nhõm. Bốn tập sách của Hoài Nam
đang nhảy múa reo vui trên màn hình trước mặt. Tôi mừng vì mình đã
làm tròn nhiệm vụ với bạn, vì cuối cùng thì công trình “rất” đồ sộ của
Hoài Nam đã được bảo đảm sẽ tồn tại lâu dài cho nhiều thế hệ của
tương lai. Khi thực hiện trang mạng văn học TV&BH, tôi và các bạn
hữu tâm niệm rằng chúng tôi không chỉ làm công việc giới thiệu những
tác phẩm văn học nghệ thuật đến với đông đảo người thưởng ngoạn
đương thời, mà còn cố gắng bằng mọi cách trong khả năng để lưu giữ
những tác phẩm ấy cho con cháu chúng ta mai sau, xem chúng như một
phần của di sản văn hóa không thể bị đánh mất.
Với suy nghĩ đó, tủ sách điện tử T.Vấn & Bạn Hữu trân trọng giới thiệu
4 tập “Những ca khúc nhạc ngoại quốc lời Việt” của nhà báo Hoài Nam.
Tuy được phát hành dưới hình thức sách điện tử, nhưng những tập sách
này vẫn có thể được in ấn dưới dạng quy ước (sách giấy) theo nhu cầu
của mỗi người mà không cần phải gia công gì thêm ngoài việc làm thêm
tấm gáy sách cho trang bìa.
Độc giả có thể tải 4 tập sách về máy theo đường dẫn chung:
Tủ sách điện tử T.Vấn & Bạn Hữu
448 | N H Ạ C N G O Ạ I Q U Ố C L Ờ I V I Ệ T – T Ậ P B Ố N
Hoặc từng đường dẫn riêng đến:
Những ca khúc nhạc ngoại quốc lời Việt – tập Một
Những ca khúc nhạc ngoại quốc lời Việt – tập Hai
Những ca khúc nhạc ngoại quốc lời Việt – tập Ba
Những ca khúc nhạc ngoại quốc lời Việt – tập Bốn
Tủ sách điện tử T.Vấn & Bạn Hữu gởi sách miễn phí đến độc giả trong
và ngoài nước vì chúng tôi tin rằng, với mục đích giữ gìn di sản văn hóa
đương thời cho các thế hệ mai sau, càng nhiều người lưu giữ chúng
trong các thiết bị điện tử của mình thì khả năng sống sót qua các biến
thiên thời đại của những tác phẩm ấy càng cao hơn. Mặt khác, người
thưởng ngoạn nghệ thuật ở bất cứ đâu, ở bất cứ thời nào đều xứng đáng
có cơ hội được truy cập những món ăn tinh thần đáp ứng cho nhu cầu
thưởng ngoạn và học hỏi của mình.
Tủ sách T.Vấn & Bạn Hữu
Mùa Xuân năm 2021
449 | H Ò A I N A M
NHỮNG CA KHÚC
NHẠC NGOẠI QUỐC
LỜI VIỆT
(Tập Bốn)
NHẠC ĐÔNG PHƯƠNG – NHẠC PHIM
HOÀI NAM
(Biên Soạn)
Tủ Sách T.Vấn & Bạn Hữu
2021
450 | N H Ạ C N G O Ạ I Q U Ố C L Ờ I V I Ệ T – T Ậ P B Ố N
NHỮNG CA KHÚC NHẠC NGOẠI QUỐC LỜI VIỆT (TẬP
BỐN) của Hoài Nam, là tác phẩm thứ 52 trong Tủ Sách Điện Tử
T.Vấn & Bạn Hữu. Bản điện tử được phát hành miễn phí trên hệ
thống tòan cầu của trang mạng văn học
T.Vấn & Bạn Hữu
(T-Van.Net).
Bản Quyền thuộc về tác giả
và Tủ Sách T.Vấn & Bạn Hữu
451 | H Ò A I N A M
Cùng Tác Giả
Đã Xuất Bản
452 | N H Ạ C N G O Ạ I Q U Ố C L Ờ I V I Ệ T – T Ậ P B Ố N