Qero ceremonial Intiraymi de madera
Ceremonial qero wood Intiraymi
Qero Coya de madera
Wood Qero Coya
Plato Moray de madera
Moray wood plate
51
MISCELÁNEO MISCELLANEOUS CATÁLOGO DE ARTESANÍA
Platón pintado - Yanesha
Large plate painted - Yanesha
Artesano / Name: Nora Carrasco
Región / Region: Lima
52 Teléfonos / Phone number: 01-6376207
Correo / E-mail: [email protected]
Tazón rectangular
Rectangular bowl
Tazón de 17
Bowl 17
Frutero curvo
Curve fruit plate
Artesano / Name: William Romaní 53
Región / Region: Lima
Teléfonos / Phone number: 01-6376207 / 01-6376208
Correo / E-mail: [email protected]
MISCELÁNEO MISCELLANEOUS CATÁLOGO DE ARTESANÍA
Candelabros medianos Artesano / Name: Jang Araujo
Medium size candelabrum Región / Region: Ayacucho
Teléfonos / Phone number: 066-785099 / 966642075
54 Correo / E-mail: [email protected]
Velero mediano y pequeño
Small and medium size candle holder
Candelabro mediano
Medium size candle holder
Cruces
Crosses
55
MISCELÁNEO MISCELLANEOUS CATÁLOGO DE ARTESANÍA
Mate burilado “Tradiciones”
“Traditions” mate burilado
Artesano / Name: Tito Medina
Región / Region: Junín
56 Teléfonos / Phone number: 986170328 / 2412402
Correo / E-mail: [email protected]
Picaflor
Hummingbird
Mate burilado “Huaylash” 57
“Huaylash” mate burilado
MISCELÁNEO MISCELLANEOUS CATÁLOGO DE ARTESANÍA
Sama bag
Sama bag
Artesano / Name: Elena Andersen
Región / Region: Lima
58 Teléfonos / Phone number: 986818525
Correo / E-mail: [email protected]
The ever bag
The ever bag
The Mamani clutch
The Mamani clutch
59
MISCELÁNEO MISCELLANEOUS CATÁLOGO DE ARTESANÍA
Camino de mesa - paisaje andino
Table runner - andean landscape
Arpillería - paisaje andino
Burlap - andean landscape
Artesano / Name: Juliana Quijano
Región / Region: Lima
60 Teléfonos / Phone number: 2850893
Arpillería - paisaje andino
Burlap - andean landscape
Camino de mesa - paisaje andino
Table runner - andean landscape
61
MISCELÁNEO MISCELLANEOUS CATÁLOGO DE ARTESANÍA
Florero de paja toquilla
Paja toquilla vase
Artesano / Name: María Iris Chero / Martha Sosa Villegas
Región / Region: Piura
62 Teléfonos / Phone number: 969593745 / 969995225 / 973591788
Correo / E-mail: [email protected]
Panera de paja toquilla
Paja toquilla breadbasket
Canasta de paja toquilla Cofre de paja toquilla
Paja toquilla basket Paja toquilla chest
63
MISCELÁNEO MISCELLANEOUS CATÁLOGO DE ARTESANÍA
Banca / mesita de doble uso en color coco y negro 1.
Bench / dual-usecoconut and black color table
Banca Escultórica en azul índigo 2.
Sculptural deep blue bench
1.
Artesano / Name: María Cristina Mendoza Silva
Región / Region: Piura
64 Teléfonos / Phone number: 981845448
Correo / E-mail: [email protected]
Sombrero esculpido – paja toquilla 3.
Sculpted hat - paja toquilla
Sombrero de encaje – paja toquilla 4.
Lace hat - paja toquilla
2/3/4 65
Artesano / Name: Mercedes Flores de Yarleque
Región / Region: Piura
Teléfonos / Phone number: 969292594
Correo / E-mail: [email protected]
MISCELÁNEO MISCELLANEOUS CATÁLOGO DE ARTESANÍA
Cofre circular 1.
Circular chest
Portamaceta en blanco y natural 2.
Black and natural Flowerpot
Vasijas 3.
Vessels
1/2
Artesano / Name: Mercedes Flores de Yarleque
Región / Region: Piura
66 Teléfonos / Phone number: 947990803
Correo / E-mail: [email protected]
Bolsa de mercado mediana – paja toquilla 4.
Medium size market bag - cap straw
Bolsa de paja con cremallera – paja toquilla 5. 67
Straw bag with zipper - cap straw
Bolsa de mercado redondeada – paja toquilla 6.
Round market bag - cap straw
3/4/5/6
Artesano / Name: María Tempora Castro Villegas
Región / Region: Piura
Teléfonos / Phone number: 947990803
Correo / E-mail: [email protected]
MISCELÁNEO MISCELLANEOUS CATÁLOGO DE ARTESANÍA
Collar de mostacillas e hilo encerado con
terminal en alpaca (plata alemana) 1.
Mostacillas and enclosed thread necklace
with alpaca finishes (german silver)
1.
Artesano / Name: Luzmila Monteluisa
68 Región / Region: Ucayali
Teléfonos / Phone number: 944633622
Collar de semilla de achira, 69
huairuro y accesorios en
alpaca (plata alemana)
2.
Achira and huairuro seed
necklace and alpaca
accessories (german silver)
Collar semilla de achira,
huairuro y accesorios en
alpaca (plata alemana) 3.
Achira and huairuro seed
necklace and alpaca
accessories (german silver)
2/3
Artesano / Name: Adelina Maldonado
Región / Region: Ucayali
Teléfonos / Phone number: 961097008
Correo / E-mail: [email protected]
MISCELÁNEO MISCELLANEOUS CATÁLOGO DE ARTESANÍA
Colgador shipibo-conibo de
varillas de chonta
Shipibo hanger - conibo
chonta rods
Colgador shipibo-conibo de
varillas de chonta
Shipibo hanger - conibo
chonta rods
Artesano / Name: José Castro Huayta
Región / Region: Ucayali
70 Teléfonos / Phone number: 961556476 / #861197
Correo / E-mail: [email protected]
Escoba shipibo - conibo de
varillas de chonta
Shipibo broom - conibo
chonta rods
Escoba shipibo - conibo de
varillas de chonta
Shipibo broom - conibo
chonta rods
71
MISCELÁNEO MISCELLANEOUS CATÁLOGO DE ARTESANÍA
Cofre de filigrana
Filigree chest
Artesano / Name: Segundo Leonidas Flores Cortez
Región / Region: Piura
72 Teléfonos / Phone number: 969821964
Correo / E-mail: [email protected]
Gallos de pelea de filigrana
Filigree fighting roosters
El chalán de filigrana 73
The filigree chalan
Artesano / Name: Victor Yarleque Espinoza
Región / Region: Piura
Teléfonos / Phone number: 073-2073157 / 985628002
Correo / E-mail: [email protected]
MISCELÁNEO MISCELLANEOUS CATÁLOGO DE ARTESANÍA
Collar - Amistad Cusco
Necklace - Friendship Cusco
Artesano / Name: Hilda Cachi
Región / Region: Cusco
74 Teléfonos / Phone number: 084 - 249997
Correo / E-mail: [email protected]
Prendedor - Amistad Cusco
Pin - Friendship Cusco
Aretes - Amistad Cusco
Earrings - Friendship Cusco
75