The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.

PPKM & FHR 2009 + Kriteria Pemeriksaan Premis

Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by gardenchime, 2022-11-02 11:49:05

PPKM & FHR 2009 + Kriteria Pemeriksaan Premis

PPKM & FHR 2009 + Kriteria Pemeriksaan Premis

AKTA MAKANAN 1983 FOOD ACT 1983

PERATURAN-PERATURAN KEBERSIHAN MAKANAN 2009 FOOD HYGIENE REGULATIONS 2009
___________________________________ ___________________________________
SUSUNAN PERATURAN-PERATURAN
___________________________________ ARRANGEMENT OF REGULATIONS
___________________________________

BAHAGIAN I PART 1
PERMULAAN PRELIMINARY

1. Nama 1. Citation
2. Tafsiran 2. Interpretation

BAHAGIAN II PART II
PENDAFTARAN PREMIS MAKANAN REGISTRATION OF FOOD PREMISES

3. Premis makanan yang hendak didaftarkan 3. Food premises to be registered
4. Pemohonan untuk pendaftaran 4. Application for registration
5. Perakuan pendaftaran 5. Certificate of registration
6. Tempoh sah perakuan 6. Validity of certificate
7. Permohonan untuk pembaharuan perakuan 7. Application for renewal of certificate

BAHAGIAN III PART III
PENJALANAN DAN PENYELENGGARAAN PREMIS CONDUCT AND MAINTENANCE OF FOOD PREMISES

MAKANAN 1-Duty of proprietor, owner or occupier of food premises
Bab 1 – Kewajipan tuanpunya, pemunya atau penghuni

premis makanan

8. Mempamerkan perakuan pendaftaran, notis dsb. dalam 8. Display of certificate of registration, notices, etc., in food
premis makanan premises
9. Program jaminan keselamatan makanan 9. Food safety assurance programme
10. Sistem kebolehkesanan makanan 10. Food traceability system
11. Kewajipan am tuan punya, pemunya atau penghuni 11. General duties of proprietor, owner or occupier of food
premis makanan premises

Bab 2 – Kehendak am bagi premis makanan Chapter 2-General requirements for food premises

12. Lokasi 12. Location
13. Reka bentuk am 13. General design
14. Water supply
14. Bekalan air 15. Cleanliness of food premises
15. Kebersihanan premis makanan 16. Pest control in food premises
16. Kawalan perosak di premis makanan 17. Disposal of refuse
17. Pelupusan sampah
Chapter 3-Specific requirements for food premises
Bab 3 – Kehendak khas bagi premis makanan
18. Floor surfaces
18. Permukaan lantai 19. Wall surfaces
19. Permukaan dinding 20. Lighting
20. Pencahayaan 21. Ventilation
21. Pengalihudaraan 22. Ceiling
22. Siling 23. Door
23. Pintu 24. Furniture, fittings and food contact surfaces
24. Perabot, lengkapan dan permukaan yang menyentuh 25. Food storage
makanan 26. Changing room
25. Penyimpanan makanan 27. Wash-basin
26. Bilik persalinan 28. Toilet room
27. Sink cuci tangan 29. Drainage facility
28. Bilik tandas
29. Kemudahan penyaliran

1

BAHAGIAN IV PART IV
PENGENDALI MAKANAN FOOD HANDLER
Bab 1 – Latihan, pemeriksaan perubatan dan keadaan Chapter 1-Training, medical examination and health
kesihatan, pakaian dan kebersihan diri pengendali makanan condition, clothing and personal hygiene of food handler

30. Latihan pengendali makanan 30. Food handler training
31. Pemeriksaan perubatan dan keadaan kesihatan 31. Medical examination and health condition of food
pengendali makanan handler
32. Pakaian pengendali makanan 32. Clothing of food handler
33. Kebersihan diri pengendali makanan 33. Personal hygiene of food handler
34. Kewajiapan untuk mengekalkan premis makanan bersih 34. Duty to keep food premises clean

Bab 2 – Perlindungan makanan Chapter 2-Protection of food

35. Pengendalian makanan dan perkakas, dsb. 35. Handling of food, appliances, etc.
36. Penyediaan, pembungkusan dan penghidangan 36. Preparing, packing and serving of food
makanan
37. Penyimpanan, pendedahan atau pameran makanan 37. Storage, exposure or display of food for sale
untuk dijual
38. Penyimpanan makanan 38. Storage of food

BAHAGIAN V PART V
KEHENDAK KHAS DALAM PENGENDALIAN, SPECIAL REQUIREMENTS IN HANDLING, PREPARING,
PENYEDIAAN, PEMBUNGKUSAN, PENYAJIAN,
PENYIMPANAN DAN PENJUALAN MAKANAN KHUSUS PACKING, SERVING, STORING AND SELLING OF
SPECIFIC FOOD
Bab 1 – Daging
Chapter 1-Meat
39. Penyediaan daging
40. Pengangkutan daging 39. Preparation of meat
41. Penjualan daging 40. Carriage of meat
41. Sale of meat
Bab 2 – Ikan
Chapter 2-Fish
42. Memunggah dan menurunkan ikan
43. Pengendalian ikan segar 42. Unloading and landing of fish
44. Pengendalian krustasea atau moluska 43. Handling of fresh fish
45. Penyimpanan ikan 44. Handling of processed crustacean or mollusc
46. Pengangkutan ikan 45. Storage of fish
47. Penjualan ikan dingin dan sejuk beku 46. Carriage of fish
47. Sale of chilled and frozen fish
Bab 3 – Aiskrim atau konfeksi sejuk beku
Chapter 3-Ice cream and frozen confection
48. Keperluan bagi penyediaan, pembungkusan atau
penjualan aiskrim atau konfeksi sejuk beku 48. Preparation, package or sale of ice cream or frozen
49. Kelakuan orang yang menjual aiskrim atau konfeksi sejuk confection
beku 49. Conduct of person selling ice cream or frozen confection

Bab 4 – Susu atau hasil susu Chapter 4-Milk

50. Kehendak suhu 50. Temperature requirements
51. Penjualan susu 51. Sale of milk

Bab 5 – Ais Chapter 5-Ice

52. Pengangkutan, penyimpanan dan hantar serah ais 52. Carriage, storage and delivery of ice

2

Bab 6 –Mesin jual Chapter 6-Vending machine

53. Pemasangan mesin jual makanan dan mesin jual air 53. Installation of food vending machine or water vending
machine
54. Mesin jual air 54. Food vending machine
55. Mesin jual makanan 55. Water vending machine

BAHAGIAN VI PART VI
PENGANGKUTAN MAKANAN CARRIAGE OF FOOD

56. Pengangkutan makanan 56. Carriage of food

BAHAGIAN VII PART VII
PELBAGAI MISCELLANEOUS

57. Penyediaan dsb. makanan dalam premis makanan 57. Preparing, etc., of food within food premises
58. Kesalahan yang boleh dikompaun 58. Compoundable offences
59. Pengkompaunan kesalahan 59. Compounding of offences
60. Pembayaran kompaun 60. Payment of compound

JADUAL SCHEDULE
_________________________________________________ _______________________________________

AKTA MAKANAN 1983 FOOD ACT 1983
PERATURAN-PERATURAN KEBERSIHAN MAKANAN 2009 FOOD HYGIENE REGULATIONS 2009

PADA menjalankan kuasa yang diberikan oleh seksyen 34 IN exercise of the powers conferred by section 34 of the Food
Akta Makanan 1983 [Akta 281], Menteri membuat peraturan- Act 1983[Act 281], the Minister makes the following
peraturan yang berikut: regulations:-

BAHAGIAN I PART 1
PERMULAAN PRELIMINARY

1. Nama 1. Citation
Peraturan-peraturan ini bolehlah dinamakan Peraturan- These regulations may be cited as the Food Hygiene
Peraturan Kebersihan Makanan 2009. Regulations 2009.

2. Tafsiran 2. Interpretation
Dalam Peraturan-Peraturan ini, melainkan jika konteksnya In these Regulations, unless the context otherwise requires:-
mengkehendaki makna yang lain—
"potable water" means any water that complies with the
“air minuman” ertinya apa-apa air yang mematuhi piawaian standard prescribed in the Food Regulations 1985
yang ditetapkan dalam Peraturan-Peraturan Makanan 1985
"microbiological contaminant" includes viruses, bacteria,
“bahan cemar mikrobiologi” termasuklah virus, bakteria, fungi and their toxins but does not include microorganisms
kulat dan toksinnya tetapi tidaklah termasuk mikroorganisma which are permitted to be added into food under the Food
yang dibenarkan untuk ditambah ke dalam Regulations 1985;
makanan di bawah Peraturan-Peraturan Makanan 1985;
"sealed containers" includes all forms of hermetically sealed
“bekas kedap” termasuklah semua bentuk bekas atau containers or packages;
pembungkus yang kedap udara;
"clean" means a condition or such circumstances which shall
"bersih" ertinya suatu keadaan atau apa-apa hal keadaan not lead to, or cause any contamination to food with filth or
yang tidak membawa kepada, atau menyebabkan apa-apa other objectionable matter such as food residue, soil, dirt or
pencemaran makanan dengan kotoran atau bahan lain yang grease;
tidak menyenangkan seperti sisa makanan, tanah, kotoran
atau gris; meat" means meat or meat product as specified in the Food
Regulations 1985;
daging” ertinya daging atau hasil daging sebagaimana yang
dinyatakan dalam Peraturan-Peraturan Makanan 1985;

3

“ikan” ertinya ikan dan hasil ikan sebagaimana yang "fish" means fish and fish product as specified in the Food
dinyatakan dalam Peraturan-Peraturan Makanan 1985; Regulations 1985;
"perishable food" means any food that is liable to perish or
“makanan cepat rosak” ertinya apa-apa makanan yang spoil rapidly;
mudah rosak atau busuk dengan cepat; "high risk food" means all prepared or cooked foods which
are capable of supporting rapid and progressive growth of
“makanan risiko tinggi” ertinya semua makanan tersedia infectious or toxigenic microorganisms;
atau makanan yang telah dimasak yang boleh membantu
pertumbuhan mikroorganisma berjangkit atau toksigen "water vending machine" means any self-service machine
dengan cepat dan progresif; that upon insertion of a coin, token or by any other means
automatically dispenses unit volume of water for drinking or
“mesin jual air” ertinya apa-apa mesin layan diri yang apabila other purposes involving a likelihood of the water being
dimasukkan syiling, token atau melalui apa-apa cara lain akan consumed by human;
secara automatik mendispens, unit isi padu air untuk diminum "food vending machine" means any self-service machine
atau kegunaan lain yang melibatkan kemungkinanair itu that upon the insertion of a coin, token or by any other means
diminum oleh manusia. automatically dispenses unit food or drink in units either in bulk
or in packaged form;
“mesin jual makanan” ertinya apa-apa mesin layan diri yang
apabila dimasukkan syiling, token atau melalui apa-apa cara "owner" means any person for the time being receiving a rent
lain akan secara automatic mendispens, unit makanan atau of any food premises, whether on his own account or as agent
minuman sama ada dalam bentuk pukal atau dalam bentuk or trustee or as receiver, or who would receive the rent if the
bungkusan; land or house comprised in the premises is let to a tenant;

“pemunya” ertinya mana-mana orang yang pada masa ini "food handler" includes any person who:-
menerima sewa bagi mana-mana premis makanan, sama ada (a) is directly involve in the preparation of food;
bagi dirinya sendiri atau sebagai ejen atau pemegang amanah (b) comes into contact with food or food contact
atau sebagai penerima, atau yang akan menerima sewa itu surfaces; and
jika tanah atau rumah yang terdapat di dalam premis itu (c) handles packaged or unpackaged food, or
disewakan kepada seseorang penyewa; appliances,

“pengendali makanan” termasuklah mana-mana orang yang in any food premises;

"disposable appliances" means any utensil, instrument,
a) terlibat secara langsung dalam penyediaan apparatus or any other article that is intended to be used once
makanan; in the preparation, storage, display, consumption or sale of
any food;
b) menyentuh makanan atau permukaan yang
menyentuh makanan; dan "food contact surfaces" means surfaces of equipment which
food normally comes into contact;
c) mengendalikan makanan yang berbungkus atau "pest" means any animal capable of directly or indirectly
tidak dibungkus, atau perkakas, contaminating food;

dalam mana-mana premis makanan; "food premises" has the same meaning under the Act;
"food safety assurance programme" means a planned and
“penghuni” ertinya orang yang menjaga dan documented system of practice which provides assurance that
bertanggungjawab menjalankan, mengawas dan any particular type of food will not cause harm to a consumer
menguruskan perniagaan hari ke hari di premis makanan; when it is consumed;

“perkakas pakai buang” ertinya apa-apa perkakas,
peralatan, radas atau apaapa barang lain yang ditetapkan
untuk digunakan sekali sahaja dalam penyediaan,
penyimpanan, pameran, pengambilan atau penjualan apa-
apa makanan;

“permukaan yang menyentuh makanan” ertinya permukaan
kelengkapan yang kebiasaannya menyentuh makanan;

“perosak” ertinya mana-mana haiwan yang berkebolehan
mencemarkan makanan secara langsung atau tidak
langsung;

“premis makanan” mempunyai erti yang sama di bawah Akta;

“program jaminan keselamatan makanan” ertinya suatu
sistem amalan yang terancang dan didokumenkan yang
memberi jaminan bahawa mana-mana jenis makanan tertentu
tidak akan memudaratkan pengguna apabila ia dimakan;
4

“rosak” ertinya berada dalam suatu keadaan yang "defective" means being in a condition to render it unsuitable
menyebabkannya tidak sesuai untuk digunakan, dan for use, and includes defect, broken, chipped, cracked, or
termasuklah perkakasan yang rosak, pecah, sumbing, retak rusty appliances;
atau karat;
"sanitary" means free from any condition or circumstances
“sanitasi” ertinya bebas daripada apa-apa keadaan atau hal affecting health, and includes such conditions or
keadaan yang menjejaskan kesihatan dan termasuklah apa- circumstances which may lead to, or cause contamination of
apa keadaan atau hal keadaan yang boleh membawa kepada food with microbiological contaminants or toxic substances
atau menyebabkan pencemaran makanan dengan bahan which can render the food hazardous to health;
cemar mikrobiologi atau bahan toksik yang boleh
menyebabkan makanan itu berbahaya kepada kesihatan; "milk" means milk or milk product as specified in the Food
Regulations 1985;
“susu” ertinya susu atau hasil susu sebagaimana yang "proprietor" means any person who owns or operates food
dinyatakan dalam Peraturan-Peraturan Makanan 1985; business, or if that person cannot be identified, a person in
charge of the food business.
“tuan punya” ertinya mana-mana orang yang memiliki atau
menjalankan perniagaan makanan, atau jika orang itu tidak PART II
dapat dikenal pasti, seseorang yang menjaga perniagaan REGISTRATION OF FOOD PREMISES
makanan itu. 3. Food premises to be registered
(1) No person shall use any food premises specified in the
BAHAGIAN II First Schedule for the purposes of, or in connection with the
PENDAFTARAN PREMIS MAKANAN preparation, preservation, packaging, storage, conveyance,
distribution or sale of any food or the relabelling, reprocessing
3. Premis makanan yang hendak didaftarkan or reconditioning of any food except the premises is registered
(1) Tiada seorang pun boleh menggunakan mana-mana under these Regulations.
premis makanan yang dinyatakan dalam Jadual Pertama bagi
maksud, atau yang berkaitan dengan penyediaan, (2) Any person who fails to comply with subregulation (1)
pengawetan, pembungkusan, penyimpanan, penghantaran, commits an offence and shall, on conviction, be liable to a fine
pengedaran atau penjualan apa-apa makanan atau pelabelan not exceeding ten thousand ringgit or to imprisonment for a
semula, pemprosesan semula atau dinyamankan semula term not exceeding two years.
apa-apa makanan itu kecuali premis itu didaftarkan di bawah 4. Application for registration
Peraturan-Peraturan ini. (1) An application for registration of food premises shall be
(2) Mana-mana orang yang tidak mematuhi subperaturan (1) made to the Director in such form and manner and be
melakukan suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan accompanied with such information and particulars, as the
didenda tidak melebihi sepuluh ribu ringgit atau dipenjarakan Director may specify.
selama tempoh tidak melebihi dua tahun. (2) The Director may, orally or in writing at any time after
receiving the application, require the applicant to submit
4. Permohonan untuk pendaftaran additional documents, information or particular as he
(1) Suatu permohonan untuk pendaftaran premis makanan considers necessary for the purpose of the registration.
hendaklah dibuat kepada Pengarah dalam bentuk dan cara
dan hendaklah disertai dengan apa- apa maklumat dan butir- 5. Certificate of registration
butir, sebagaimana Pengarah boleh nyatakan. (1) The Director may, after considering an application under
(2) Pengarah boleh, secara lisan atau bertulis pada bila-bila subregulation 4(1) and on being satisfied with the information
masa selepas menerima permohonan itu menghendaki and particulars submitted, issue a certificate of registration for
pemohon itu untuk memberikan dokumen, maklumat atau food premises as prescribed in the Second Schedule. 9
butir-butir tambahan yang difikirkannya perlu bagi maksud
pendaftaran. [Am. P.U.(A) 231/10]

5. Perakuan pendaftaran 6. Validity of certificate
Pengarah boleh, selepas menimbangkan permohonan di A certificate of registration for food premises shall be valid for
abwah subperaturan 4(1) dans etelah berpuashati dengan a period not exceeding three years from the date of its
maklumat dan butir-butir yang dikemukakan, mengeluarkan issuance.
suatu perakuan pendaftaran bagi premis makanan
sebagaimana ditetapkan dalam Jadual Kedua.

[Pind. PU(A) 231/10]

6. Tempoh sah perakuan
Suatu perakuan pendaftaran bagi premis makanan hendaklah
sah bagi suatu tempoh tidak melebihi tiga tahun dari tarikh ia
dikeluarkan.

5

7. Permohonan untuk pembaharuan perakuan 7. Application for renewal of certificate
(1) Suatu permohonan untuk pembaharuan suatu perakuan (1) An application for renewal of a certificate of registration for
pendaftaran bagi premis makanan hendaklah dibuat food premises shall be made at least thirty days before its
sekurang-kurangnya tiga puluh hari sebelum tarikh tamat expiry date and such application shall be made in accordance
pendaftarannya dan permohonan itu hendaklah dibuat with regulation 4.
menurut peraturan 4.
(2) Mana-mana orang yang tidak mematuhi subperaturan (1) (2) Any person who fails to comply with subregulation (1)
melakukan suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, commits an offence and shall, on conviction, be liable to a fine
didenda tidak melebihi sepuluh ribu ringgit atau dipenjarakan not exceeding ten thousand ringgit or to imprisonment for a
selama tempoh tidak melebihi dua tahun. term not exceeding two years.

BAHAGIAN III PART III
PENJALANAN DAN PENYELENGGARAAN PREMIS CONDUCT AND MAINTENANCE OF FOOD PREMISES

MAKANAN Chapter 1-Duty of proprietor, owner or occupier of food
Bab 1 – Kewajipan tuan punya, pemunya atau penghuni premises

premis makanan 8. Display of certificate of registration, notices, etc., in
food premises
8. Mempamerkan perakuan pendaftaran, notis, dsb. (1) A proprietor, owner or occupier of food premises shall:-
dalam premis makanan
(1) Tuan punya, pemunya atau penghuni premis makanan (a) conspicuously display a certificate of registration
hendaklah – of food premises in the food premises;

(a) mempamerkan secara mudah dilihat suatu (b) conspicuously display a notice in each toilet,
perakuan pendaftaran premis makanan di dalam changing room, other changing facility or at wash-
premis makanan itu; basins of the food premises reminding food handler
(b) mempamerkan secara mudah dilihat suatu notis to wash their hands thoroughly before commencing
di setiap tandas, bilik persalinan, kemudahan work, immediately after using the toilet and after
persalinan yang lain, atau di sink cuci tangan di handling raw food or any contaminated material; and
premis makanan yang mengingatkan pengendali
makanan untuk membasuh tangan sebersih- (c) conspicuously display a notice, at the entrance of
bersihnya sebelum memulakan kerja, sebaik selepas the food premises, that disallows any person from
menggunakan tandas dan selepas mengendalikan bringing any animal into the food premises.
makanan mentah atau apa-apa bahan yang
mencemarkan;dan (2) Any proprietor, owner or occupier of food premises who
(c) mempamerkan secara mudah dilihat suatu notis, fails to comply with subregulation (1) commits an offence and
dipintu masuk premis makanan, yang tidak shall, on conviction, be liable to a fine not exceeding ten
membenarkan mana-mana orang daripada thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding
membawa apa-apa binatang ke dalam premis two years.
makanan itu.
(2) Mana-mana tuan punya, pemunya atau penghuni premis 9. Food safety assurance programme
makanan yang tidak mematuhi subperaturan (1) melakukan (1) A proprietor, owner or occupier of food premises specified
suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, didenda tidak in the Third Schedule shall provide and make available a food
melebihi sepuluh ribu ringgit atau dipenjarakan selama safety assurance programme in the food premises.
tempoh tidak melebihi dua tahun. (2) Any proprietor, owner or occupier of food premises who
fails to comply with subregulation (1) commits an offence and
9. Program jaminan keselamatan makanan shall, on conviction, be liable to a fine not exceeding ten
(1) Tuan punya, pemunya atau penghuni premis makanan thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding
yang dinyatakan dalam Jadual Ketiga hendaklah two years.
menyediakan dan mengadakan suatu program jaminan
keselamatan makanan di premis makanan itu. 10. Food traceability system
(2) Mana-mana tuan punya, pemunya atau penghuni premis (1) A proprietor, owner or occupier of food premises shall
makanan yang tidak mematuhi subperaturan (1) melakukan provide a food traceability system in the food premises which
suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, didenda tidak able to identify one step back from where the food came and
melebihi sepuluh ribu ringgit atau dipenjarakan selama one step forward to where the food went at any specified stage
tempoh tidak melebihi dua tahun. of a food chain from production to distribution.

10. Sistem kebolehkesanan makanan
(1) Tuan punya, pemunya atau penghuni premis makanan
hendaklah mengadakan suatu sistem kebolehkesanan
makanan, di premis makanan yang bolehmengenal pasti satu
langkah ke belakang dari mana makanan itu datang dan satu
langkah ke hadapan ke mana makanan itu pergi pada mana-
mana peringkat tertentu suatu rantaian makanan daripada
pengeluaran ke pengedaran.

6

(2) Mana-mana tuan punya, pemunya atau penghuni premis (2) Any proprietor, owner or occupier of food premises who
makanan yang tidak mematuhi subperaturan (1) melakukan fails to comply with subregulation (1) commits an offence and
suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, didenda tidak shall, on conviction, be liable to a fine not exceeding ten
melebihi sepuluh ribu ringgit atau dipenjarakan selama thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding
tempoh tidak melebihi dua tahun. two years.

11. Kewajipan am tuan punya, pemunya atau penghuni 11. General duties of proprietor, owner or occupier of
premis makanan food premises
(1) Seseorang tuan punya, pemunya atau penghuni premis (1) A proprietor, owner or occupier of food premises shall:-
makanan hendaklah–
(a) ensure that his food premises comply with all
(a) memastikan premis makanannya mematuhi requirements of Chapters 2 and 3 of this Part;
semua kehendak Bab 2 dan 3 Bahagian ini; (b) not employ or allow any food handler to work in
(b) tidak menggaji atau membenarkan mana-mana his food premises unless the food handler has
pengendali makanan bekerja di premis makanannya undergone a food handler training and has been
melainkan jika pengendali makanan itu telah medically examined and vaccinated by a registered
menjalani latihan pengendali makanan dan telah medical practitioner as required under regulations 30
diperiksa dari segi perubatan dan diberi vaksin oleh and 31 respectively;
pengamal perubatan berdaftar masing-masing
sebagaimana yang dikehendaki di bawah peraturan (c) maintain and be made available for inspection a
30 dan 31; record of the training, medical examination and
(c) mengekalkan dan menyediakan untuk vaccination certificate of every food handler
pemeriksaan suatu rekod latihan, pemeriksaan employed by him or working in his food premises;
kesihatan dan perakuan pemvaksinan bagi tiap-tiap and
pengendali makanan yang digaji olehnya atau yang (d) maintain and be made available for inspection all
bekerja di premis makanannya; dan records pertaining to cleaning, packaging,
(d) mengekalkan dan bersedia untuk pemeriksaan processing, storing and distributing of food.
bagi segala rekod berkaitan dengan pembersihan,
pembungkusan, pemprosesan, penyimpanan dan (2) Any proprietor, owner, occupier of food premises who fails
pengedaran makanan. to comply with subregulation (1) commits an offence and shall,
(2) Mana-mana tuan punya, pemunya, penghuni premis on conviction, be liable to a fine not exceeding ten thousand
makanan yang tidak mematuhi subperaturan (1) melakukan ringgit or to imprisonment for a term not exceeding two years.
suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, didenda tidak
melebihi sepuluh ribu ringgit atau dipenjarakan selama Chapter 2-General requirements for food premises
tempoh tidak melebihi dua tahun.
12. Location
Bab 2 – Kehendak am bagi premis makanan Food premises shall be located away from sources of
contamination including aeration ponds, septic tanks and
12. Lokasi waste disposal sites.
Premis makanan hendaklah terletak jauh daripada punca
pencemaran termasuk kolam pengudaraan, tangki septik dan 13. General design
tapak pelupusan sampah. Food premises shall be designed and constructed as such to
facilitate cleaning and disinfection.
13. Reka bentuk am
Premis makanan hendaklah direka bentuk dan dibina bagi 14. Water supply
memudahkan pembersihan dan penyahjangkitan. (1) There shall be ample supply of potable water and adequate
facilities for its storage and distribution, where necessary.
14. Bekalan air
(1) Hendaklah ada pengagihan air minuman yang secukupnya (2) The water supply shall be adequately protected against
dan kemudahan yang mencukupi untuk penyimpanan dan any contamination.
pengagihannya, jika perlu.
(2) Bekalan air itu hendaklah dilindungi secukupnya daripada 15. Cleanliness of food premises
apa-apa pencemaran. (1) Food premises shall be maintained at all times in a good,
clean and tidy condition.
15. Kebersihan premis makanan (2) Food premises shall be free from any accumulation of
(1) Premis makanan hendaklah kekal dalam keadaan yang boxes, tin, empty bottles, rubbish or any other article not
baik, bersih dan kemas pada setiap masa. connected with the business of the food premises to prevent
(2) Premis makanan hendaklah bebas daripada apa-apa the entrance and harbourage of pest.
timbunan kotak, tin, botol kosong, sampah atau apa-apa
barang lain yang tidak berkaitan dengan urusan premis
makanan untuk mengelakkan kemasukan dan menjadi sarang
perosak.

7

(3) Pembersihan premis makanan hendaklah dijalankan (3) The cleaning of food premises shall be carried out at least
sekurang-kurangnya sekali sehari dan termasuklah once daily and includes the removal of food residues and dirt,
membuang sisa makanan dan kotoran, jika perlu. whenever necessary.
(4) Hendaklah disediakan kemudahan yang secukupnya bagi (4) There shall be provided adequate facilities for the cleaning,
pembersihan,penyahjangkitan dan penyimpanan perkakasan disinfecting and storing of appliances used in food premises
yang digunakan di premis makanan dan kemudahan itu and such facilities shall be constructed from corrosion
hendaklah dibina daripada bahan tahan hakisan dan senang resistant materials and easily cleaned and, where necessary,
untuk dicuci dan, jika perlu, mempunyai bekalan air minuman have an adequate supply of hot and cold potable water.
panas dan sejuk yang secukupnya.
(5) Hendaklah disediakan dan tersedia pada setiap masa (5) There shall be provided and made available at all times an
bekalan ejen pencuci, penyahjangkitan dan alatan yang adequate supply of suitable cleaning agents, disinfectant and
secukupnya untuk membolehkan pembersihan tetap dan tools to enable regular and proper cleaning of a food premises
betul premis makanan dan semua perkakasan yang and all appliances used in the food premises.
digunakan di premis makanan itu.
(6) Tiap-tiap ejen pencuci dan penyahjangkitan yang (6) Every cleaning agent and disinfectant used in the food
digunakan di premis makanan hendaklah dilabel secukupnya premises shall be adequately labelled and not to be stored in
dan tidak disimpan dalam kawasan di mana makanan areas where food is stored or handled.
disimpan atau dikendalikan.
(7) Pengarah atau seseorang pegawai yang diberi kuasa (7) The Director or an officer authorized by him may, for the
olehnya boleh, bagi maksud mengekalkan kebersihan premis purposes of maintaining the cleanliness of food premises,
makanan, mengkehendaki mana-mana tuan punya, pemunya require any proprietor, owner or occupier of food premises to
atau penghuni premis makanan untuk melakukan apa-apa make any structural alteration, repair, renovation, plumbing or
pengubahan struktur, pembaikan, pengubahsuaian, drainage work in the premises within such time as may be
pemasangan paip atau kerja pengaliran di mana-mana premis specified by the Director or an officer authorized by him.
ini dalam tempoh masa sebagaimana yang boleh dinyatakan
oleh Pengarah atau mana-mana pegawai yang diberikan 16. Pest control in food premises
kuasa olehnya. (1) A proprietor, owner or occupier of food premises shall, at
all times, keep the food premises free from any pest.
16. Kawalan perosak di premis makanan (2) A proprietor, owner or occupier of food premises shall, on
(1) Tuan punya, pemunya atau penghuni premis makanan becoming aware of the presence of any pest in the premises,
hendaklah pada setiap masa mengekalkan premis makanan forthwith take all practicable measures to destroy the pest and
bebas daripada mana-mana perosak. to prevent reinfestation.
(2) Tuan punya, pemunya atau penghuni premis makanan (3) A pest control treatment shall only be carried out by using
hendaklah, apabila menyedari kehadiran mana-mana perosak a suitable chemical, physical or biological agent and without
di premis itu, dengan serta-merta mengambil semua langkah posing a threat to the safety of food.
yang praktis untuk memusnahkan dan mengelakkan infestasi
semula serangan perosak. 17. Disposal of refuse
(3) Suatu rawatan kawalan perosak hanya boleh dijalankan (1) All food waste, non-edible by-products and other refuse
menggunakan ejen kimia, fizik atau biologi yang sesuai dan shall be:-
tanpa menimbulkan ancaman kepada keselamatan makanan.
(a) removed from any room where food is present as
17. Pelupusan sampah soon as possible to avoid their accumulation;
(1) Semua sisa makanan, hasil sampingan yang tidak boleh
dimakan dan sampah lain hendaklah– (b) deposited in closable containers or other types of
containers of an appropriate construction and kept in
(a) dialihkan daripada mana-mana bilik yang a good condition, easily cleaned and where
terdapat makanan dengan seberapa segera yang necessary, disinfected; and
mungkin bagi mengelakkan pengumpulannya; (c) eliminated in a hygienic and environmentally
(b) disimpan di dalam bekas bertutup atau bekas friendly way in accordance with the relevant law
jenis lain yang sesuai buatannya dan disimpan applicable to that effect, and is not to constitute a
dalam keadaan baik, mudah dibersihkan dan jika direct or indirect source of contamination.
perlu, dinyahjangkitkan; dan (2) There shall be adequate provision for the storage and
(c) disingkirkan dalam cara yang bersih dan mesra disposal of food waste, non-edible by-products and other
alam sekitar menurut undang-undang yang berkaitan refuse.
yang terpakai baginya, dan tidak menjadi punca (3) All food waste, non-edible by-products and other refuse
pencemaran secara langsung atau tidak langsung. stores shall be designed and managed in such a way as to
(2) Hendaklah ada peruntukan secukupnya bagi enable them to be kept clean and, where necessary, free of
penyimpanan dan pelupusan sisa makanan, hasil sampingan animals and pests.
yang tidak boleh dimakan dan sampah lain.
(3) Semua tempat simpanan sisa makanan, hasil sampingan
yang tidak boleh dimakan dan sampah lain hendaklah direka
bentuk dan diuruskan dalam cara yang sedemikian yang
membolehkannya dikekalkan bersih, jika perlu, bebas
daripada haiwan dan perosak.

8

Bab 3 – Kehendak khas bagi premis makanan Chapter 3-Specific requirements for food premises

18. Permukaan lantai 18. Floor surfaces
Semua lantai di premis makanan hendaklah – All floors in food premises shall be:-

(a) dikekalkan dalam keadaan baik, mudah (a) maintained in a good condition, easily cleaned
dibersihkan, dan jika perlu, dinyahjangkitkan; and where necessary, disinfected;
(b) daripada bahan tidak telap air, bukan penyerap, (b) of impervious, non-absorbent, washable and non-
boleh dibasuh dan bukan toksik melainkan jika tuan toxic materials unless the proprietor, owner or
punya, pemunya atau penghuni premis makanan occupier of food premises can satisfy the Director or
dapat memuaskan hati Pengarah atau seseorang an officer authorized by him that other materials used
pegawai yang diberi kuasa olehnya bahawa bahan are appropriate; and
lain yang digunakan adalah sesuai; dan
(c) menyalirkan secukupnya. (c) adequately drained.

19. Permukaan dinding 19. Wall surfaces
(1) Semua dinding di premis makanan hendaklah – (1) All walls in food premises shall be:-

(a) dikekalkan dalam keadaan baik, mudah (a) maintained in a good condition, easily cleaned
dibersihkan, dan jika perlu, dinyahjangkitkan; dan and where necessary, disinfected; and
(b) daripada bahan tidak telap air, bukan penyerap, (b) of impervious, non-absorbent, washable and non
boleh dibasuh dan bukan toksik dan mengkehendaki toxic materials and require a smooth surface up to a
permukaan yang rata sehingga ketinggian yang height appropriate for a food process unless the
sesuai untuk proses makanan melainkan tuan proprietor, owner or occupier of food premises can
punya, pemunya atau penghuni premis makanan satisfy the Director or an officer authorized by him
dapat memuaskan hati Pengarah atau seseorang that other materials used are appropriate.
pegawai yang diberikan kuasa olehnya bahawa
bahan lain yang digunakan adalah sesuai. (2) All angles between a wall and a floor in a food premises
(2) Semua sudut di antara dinding dengan lantai premis shall be sealed and coved to facilitate cleaning, where
makanan hendaklah lengkung cengkung bagi memudahkan necessary.
pembersihan, jika perlu.
20. Lighting
20. Pencahayaan Every food premises shall be provided with adequate natural
Tiap-tiap premis makanan hendaklah dibekalkan dengan or artificial lighting which does not lead, or cause any
pencahayaan semula jadi atau tiruan yang tidak membawa contamination of food.
kepada, atau menyebabkan pencemaran makanan.
21. Ventilation
21. Pengalihudaraan (1) A ventilation system in food premises shall be:-
(1) Sistem pengalihudaraan dalam premis makanan
hendaklah – (a) suitable and sufficient which does not lead to, or
cause any contamination of food; and
(a) sesuai dan mencukupi yang tidak membawa
kepada, atau menyebabkanpencemaran makanan; (b) constructed to enable filters and other parts
dan requiring cleaning or replacement be readily
(b) dibina bagi membolehkan penapis dan bahagian accessible.
lain yang memerlukan pembersihan atau (2) A mechanical airflow of a ventilation system shall not flow
penggantian dapat diakses dengan mudah. from a contaminated area to a clean area.
(2) Aliran udara mekanikal sistem pengalihudaraan hendaklah
tidak mengalir dari suatu kawasan tercemar ke suatu kawasan 22. Ceiling
bersih. All ceilings or where there is no ceiling, the interior surface of
the roofs and overhead fixtures of food premises shall be
22. Siling constructed and in finish form which able to prevent the
Semua siling atau jika tiada siling, permukaan dalam accumulation of dirt and shedding of particles and to reduce
bumbung dan lekapan atas premis makanan hendaklah dibina condensation and growth of undesirable mould.
dan dalam bentuk kemasan yang boleh menghalang
pengumpulan kotoran dan serakan habuk dan mengurangkan 23. Door
pemeluwapan dan pertumbuhan kulapuk yang tidak diingini. All doors in food premises shall be:-
(a) easily cleaned and where necessary, disinfected; and
23. Pintu
Semua pintu di premis makanan hendaklah – (b) of smooth, non-absorbent surface and self closing.

(a) mudah dicuci dan jika perlu, dinyahjangkitkan;
dan
(b) mempunyai permukaan yang rata, bukan
penyerap dan boleh tutup sendiri.

9

24. Perabot, lengkapan dan permukaan yang menyentuh 24. Furniture, fittings and food contact surfaces
makanan
(1) Semua perabot, lengkapan dan permukaan yang (1) All furniture, fittings and food contact surfaces used or to
menyentuh makanan yang digunakan atau hendak digunakan be used for the preparation, serving, storage, conveyance or
bagi penyediaan, penghidangan, penyimpanan, distribution of food in any food premises shall be well
penghantaran atau pengedaran makanan di mana-mana maintained and kept clean at all times.
premis makanan hendaklah diselenggara dengan baik dan
kekal bersih pada setiap masa. (2) All furniture, fittings and food contact surfaces used or to
(2) Semua perabot, lengkapan dan permukaan yang be used in any processing area of food premises shall be of
menyentuh makanan yang digunakan atau hendaklah impervious material and easily cleaned.
digunakan di mana-mana kawasan memproses makanan di
premis makanan hendaklah daripada bahan yang tidak telap 25. Food storage
air dan mudah dicuci. (1) There shall be a suitable storeroom of adequate size for
the storage of food in all food premises.
25. Penyimpanan makanan
(1) Hendaklah ada bilik penyimpanan yang sesuai pada saiz (2) There shall be a different storeroom for the storage of raw
yang mencukupi bagi penyimpanan makanan di semua food materials and ingredients, and for the storage of
premis makanan. processed food materials in all food premises.
(2) Hendaklah ada bilik penyimpanan yang berlainan untuk
penyimpanan bahan makanan mentah dan ramuan, dan (3) All fittings or equipments used or to be used for storage of
untuk penyimpanan bahan makanan yang telah diproses di food in all food premises shall:-
semua premis makanan.
(3) Semua lengkapan atau kelengkapan yang digunakan atau (a) be made of suitable material;
hendak digunakan bagi penyimpanan makanan di semua (b) be designed and constructed to permit adequate
premis makanan hendaklah – cleaning and disinfection;
and
(a) dibuat daripada bahan yang sesuai; (c) have adequate space to enable proper storage of
(b) direka bentuk dan dibina bagi membolehkan food.
pembersihan dan penyahjangkitan yang (4) Where any food needs to be stored in a chilled or frozen
secukupnya; dan condition, the storage facility for such food shall comply with
(c) mempunyai ruang yang mencukupi bagi the following requirements:-
membolehkan penyimpanan makanan dengan betul. (a) a separate refrigerated storage for raw food
(4) Jika apa-apa makanan perlu disimpan dalam keadaan materials and processed food materials is sufficiently
sejuk atau beku, kemudahan penyimpanan untuk makanan itu provided;
hendaklah mematuhi kehendak yang berikut: (b) the facility is defrosted whenever necessary to
(a) penyimpanan sejuk yang berasingan bagi bahan maintain refrigeration efficiency;
makanan mentah dan makanan yang diproses (c) the inner layer of the facility is made of a smooth
disediakan secukupnya; and non-toxic metal or other impervious material, and
(b) kemudahan itu dicairbekukan apabila perlu bagi of is light coloured and easily cleaned;
mengekalkan kecekapan penyejukan;
(c) lapisan dalam kemudahan itu dibuat daripada d) any device used to record temperature in the
bahan yang rata dan logam bukan toksik atau facility is accurate to a plus or minus 1oC; and
daripada bahan tidak telap air yang lain dan daripada
warna yang cerah dan mudah dicuci; (e) the air vent of the facility is sited away from
(d) apa-apa peranti yang digunakan untuk merekod excessive light, warm air, oven or air-conditioning
suhu dalam kemudahan itu adalah tepat sehingga outlets.
lebih atau kurang 1°C; dan (5) If the storage facility referred to in subregulation (4) is a
(e) lubang udara bagi kemudahan itu ditempatkan cold room, the doors to such facility shall be fitted with an air
jauh daripada cahaya berlebihan, udara panas, curtain or other effective means to avoid loss of cold air or any
ketuhar atau saluran keluar pendingin hawa. sudden rise in temperature.
(5) Jika kemudahan yang dinyatakan dalam subperaturan (4)
adalah sebuah bilik sejuk, pintu bagi kemudahan itu 26. Changing room
hendaklah dipasang dengan tirai udara atau cara lain yang There shall be provided a changing room, where necessary,
berkesan bagi mengelakkan kehilangan udara sejuk atau apa- for the use of a food handler in food premises.
apa kenaikan suhu dengan tiba-tiba.
27. Wash-basin
26. Bilik persalinan (1) There shall be provided an adequate number of wash-
Hendaklah ada disediakan bilik persalinan, jika perlu, basin suitably located and designated for washing hand.
kegunaan pengendali makanan di premis makanan.

27. Sink cuci tangan
(1) Hendaklah disediakan sink cuci tangan yang mencukupi
diletakkan dan ditetapkan sesuai untuk mencuci tangan.

10

(2) Sink cuci tangan itu hendaklah, pada setiap masa– (2) The wash-basin shall, at all times, be:-
(a) dibekalkan dengan air mengalir yang mencukupi; (a) supplied with adequate running water;
(b) dibekalkan dengan sabun atau bahan cuci cecair (b) supplied with soap or suitable liquid detergent in
yang sesuai di dalam dispenser; a dispenser;
(c) disediakan dengan tuala kertas atau pengering (c) supplied with paper towel or automatic hand
dryer;
tangan automatik; (d) kept clean and maintained in a good condition;
(d) dikekalkan bersih dan diselenggarakan dalam and
keadaan baik; dan (e) equipped with non-hand operated taps for the use
(e) dilengkapi dengan paip dioperasi tanpa tangan of food handler.
bagi kegunaan pengendali makanan.
(3) Hendaklah ada kemudahan sink cuci tangan yang (3) There shall be different wash-basin for washing hand and
berasingan bagi mencuci tangan dan membasuh makanan di washing food in food premises.
premis makanan.
28. Toilet room
28. Bilik tandas (1) There shall be provided an adequate number of toilet room
(1) Hendaklah disediakan bilangan bilik tandas yang in food premises.
mencukupi di premis makanan – (2) The toilet room shall:-
(2) Bilik tandas itu hendaklah –
(a) be provided with running water, toilet paper, soap
(a) disediakan dengan air yang mengalir, kertas or suitable liquid detergent in a dispenser, hand
tandas, sabun atau cecair pencuci yang sesuai di drying facility or clean roller towels or paper towels at
dalam dispenser, kemudahan mengering tangan all times;
atau tuala gulung atau tuala kertas yang bersih pada (b) be kept clean and free from malodour at all times;
setiap masa; dan and
(c) not directly open to any room or compartment
(b) kekal bersih dan bebas daripada bau busuk pada used for the storage, production and serving of food.
setiap masa; dan
(c) tidak terbuka secara terus menerus kepada 29. Drainage facility
mana-mana bilik atau bahagian digunakan untuk (1) A drainage facility in food premises shall be adequate,
penyimpanan, pengeluaran dan penghidangan designed and constructed to avoid any risk of contamination
makanan. to food.
(2) A drainage facility in a kitchen or food preparation areas of
29. Kemudahan penyaliran food premises shall be made of smooth type material, fitted
(1) Kemudahan penyaliran di premis makanan hendaklah with food trap and connected to the main outlet drain of the
food premises.
mencukupi, direkabentuk dan dibina bagi mengelakkan risiko (3) The drainage channels in food premises shall be fully or
pencemaran kepada makanan. partially open and appropriately designed to ensure that
(2) Kemudahan penyaliran di dapur atau kawasan penyediaan waste does not flow from a contaminated area towards or
makanan hendaklah diperbuat daripada bahan yang rata yang into a clean area.
dipasang dengan perangkap makanan dan disambung ke
saluran keluar utama dari premis makanan. PART IV
(3) Saluran penyaliran di premis makanan hendaklah terbuka FOOD HANDLER
sepenuhnya atau separuh terbuka dan direka bentuk secara Chapter 1-Training, medical examination and health
bersesuaian bagi memastikan sisa tidak mengalir daripada condition, clothing and personal hygiene of food handler

suatu kawasan tercemar kearah atau ke dalam suatu 30. Food handler training
kawasan bersih. (1) All food handlers shall undergo a food handlers training in,
and obtain a Certificate of Food Handlers Training from, an
BAHAGIAN IV institution approved by the Director. [Subs. P.U.(A) 226/14]
PENGENDALI MAKANAN
Bab 1 – Latihan, pemeriksaan perubatan dan keadaan (2) The Minister may, if he thinks necessary, require any food
kesihatan, pakaian dan kebersihan diri pengendali makanan handler to attend any additional food handlers training in any
institution approved by the Director. [Subs. P.U.(A) 226/14]
30. Latihan pengendali makanan
(3) Any food handler who works in any food premises fails to
(1) Pengendali makanan hendaklah menjalani latihan undergo a training or obtain a certificate referred to in
pengendali makanan dan mendapat mendapat Sijil Latihan subregulation (1) or fails to attend any additional training
Pengendali Makanan daripada institusi yang diluluskan oleh referred to in subregulation (2) commits an offence and shall
Pengarah. [Pind. PU(A) 226/14]
(2) Menteri boleh, jika difikirkannya perlu, mengkehendaki 11
mana-mana pengendali makanan untuk menghadiri mana-

mana latihan pengendali makanan tambahan di mana-mana
institusi yang diluluskan oleh Pengarah.[Pind. PU(A) 226/14]
(3) Mana-mana pengendali makanan yang bekerja di mana-

mana premis makanan yang tidak menjalani latihan atau
memiliki sijil yang disebut dalam subperaturan (1) atau yang
tidak menghadiri mana-mana latihan yang disebut dalam
subperaturan (2) melakukan suatu kesalahan dan boleh,.

apabila disabitkan, dedenda tidak melebihi sepuluh ribu ringgit on conviction, be liable to a fine not exceeding ten thousand
atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi dua tahun ringgit or to imprisonment for a term not exceeding two years.

31. Pemeriksaan perubatan dan keadaan kesihatan 31. Medical examination and health condition of food
pengendali makanan handler
(1) Semua pengendali makanan hendaklah diperiksa dari segi (1) A food handler shall be medically examined and
kesihatan dan diberi vaksin oleh pengamal perubatan vaccinated by a registered medical practitioner.
berdaftar.
(2) Mana-mana pengendali makanan yang menghidap, atau (2) Any food handler who suffers from, or is a carrier of food-
merupakan pembawa penyakit bawaan makanan atau yang borne diseases or suspected to be suffering from, or to be a
disyaki menghidap, atau merupakan pembawa penyakit carrier of food-borne diseases shall:-
bawaan makanan hendaklah –
(a) not be allowed to enter food premises or handle
(a) tidak dibenarkan untuk memasuki premis food;
makanan atau mengendalikan makanan; (b) immediately report to the management of food
(b) melaporkan dengan segera kepada pihak premises pertaining to his health condition; and
pengurusan premis makanan berkenaan dengan
keadaan kesihatannya; dan (c) be suspended from working in food premises until
(c) digantung daripada bekerja di premis makanan he is certified cured from the disease and medically
sehingga dia disahkan sembuh daripada penyakit fit to work by a registered medical practitioner before
dan sihat dari segi perubatan untuk bekerja oleh he is allowed to enter the food premises or handle
pengamal perubatan berdaftar sebelum dia food.
dibenarkan untuk memasuki premis makanan itu
atau mengendalikan makanan. (3) Any food handler who fails to comply with subregulation (1)
(3) Mana-mana pengendali makanan yang tidak mematuhi or (2) commits an offence and shall, on conviction, be liable to
subperaturan (1) atau (2) melakukan suatu kesalahan dan a fine not exceeding ten thousand ringgit or to imprisonment
boleh, apabila disabitkan, didenda tidak melebihi sepuluh ribu for a term not exceeding two years.
ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi dua
tahun. 32. Clothing of food handler
(1) A food handler shall wear:-
32. Pakaian pengendali makanan
(1) Pengendali makanan hendaklah memakai – (a) a clean, suitable and proper clothing which shall
not contribute to any contamination of food; and
(a) pakaian yang bersih, sesuai dan wajar yang
hendaklah tidak menyumbangkan kepada apa-apa (b) a clean, suitable and light-coloured outer overall
pencemaran makanan; dan or a light-coloured apron, head cover and footwear,
(b) baju luar yang bersih, sesuai dan berwarna cerah or any other clothing which is suitable to the opinion
atau apron berwarna cerah, penutup kepala dan of the Director or an officer authorized by him.
kasut, atau apa-apa pakaian yang sesuai pada
pendapat Pengarah atau seseorang pegawai yang (2) The clothing specified in paragraph (1)(b) shall not be worn
diberi kuasa olehnya. other than in food premises and shall be kept in a suitable
(2) Pakaian yang dinyatakan dalam perenggan (1)(b) tidak cupboard or locker when not in use.
boleh dipakai selain di dalam premis makanan dan hendaklah
sentiasa disimpan di dalam almari atau loker yang sesuai (3) Any food handler who fails to comply with subregulation (1)
apabila tidak digunakan. or (2) commits an offence and shall, on conviction, be liable to
(3) Mana-mana pengendali makanan yang tidak mematuhi a fine not exceeding one thousand ringgit.
subperaturan (1) atau (2) adalah melakukan suatu kesalahan
dan boleh, apabila disabitkan, boleh didenda tidak melebihi 33. Personal hygiene of food handler
satu ribu ringgit. (1) A food handler while handling, preparing, packing,
carrying, storaging, displaying and serving of food shall:-
33. Kebersihan diri pengendali makanan
(1) Pengendali makanan semasa mengendali, menyediakan, (a) maintain a high degree of personal cleanliness
membungkus, membawa, menyimpan, mempamer dan which includes the keeping of short and clean
menghidang makanan hendaklah– fingernails;
(b) remove his overall or head cover or apron before
(a) mengekalkan kebersihan diri pada tahap yang visiting toilet;
tinggi termasuklah menyimpan kuku yang pendek (c) wash his hands before commencing work,
dan bersih; immediately after using the toilet and after handling
(b) menanggalkan baju luar atau penutup kepala raw food or any contaminated material;
atau apron sebelum ke tandas;
(c) membasuh tangan sebelum memulakan kerja, (d) not engage in any behaviour or action that could
sebaik selepas menggunakan tandas dan selepas result in contamination of food;
mengendalikan bahan makanan mentah atau apa-
apa bahan yang tercemar;
(d) tidak melakukan apa-apa kelakuan atau tindakan
yang boleh menyebabkan pencemaran makanan;

12

(e) tidak meletak apa-apa barang di dalam poket (e) not place any articles in the pocket of any garment
mana-mana pakaian atau apron yang boleh or apron which may contribute to any contamination
menyumbangkan kepada apa-apa pencemaran of food; and
makanan; dan
(f) tidak memakai perhiasan diri, jam, pin atau (f) not wear jewelleries, watches, pins or other
aksesori yang lain. accessories.
(2) Mana-mana pengendali makanan yang tidak mematuhi (2) Any food handler who fails to comply with subregulation (1)
subperaturan (1) melakukan suatu kesalahan dan boleh, commits an offence and shall, on conviction, be liable to a fine
apabila disabitkan, didenda tidak melebihi sepuluh ribu ringgit not exceeding ten thousand ringgit or to imprisonment for a
atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi dua tahun. term not exceeding two years.

34. Kewajipan untuk mengekalkan premis makanan 34. Duty to keep food premises clean
bersih
(1) Pengendali makanan hendaklah memastikan bahawa (1) A food handler shall ensure that food premises where the
premis makanan di mana makanan dikendalikan dikekalkan food is handled are kept clean and free from rubbish, pest, dirt
bersih dan bebas daripada sampah, perosak, kotoran atau or soot, sweepings, ashes, wastes and cobwebs at all time.
jelaga, penyapuan, abu, sisa dan sarang labah–labah pada
setiap masa. (2) Any food handler who fails to comply with subregulation (1)
(2) Mana-mana pengendali makanan yang tidak mematuhi commits an offence and shall, on conviction, be liable to a fine
subperaturan (1) melakukan suatu kesalahan dan boleh, not exceeding ten thousand ringgit or to imprisonment for a
apabila disabitkan, didenda tidak melebihi sepuluh ribu ringgit term not exceeding two years.
atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi dua tahun.
Chapter 2-Protection of food
Bab 2 – Perlindungan makanan
35. Handling of food, appliances, etc.
35. Pengendalian makanan, perkakas, dsb. (1) A food handler shall handle food and use food appliances
(1) Pengendali makanan hendaklah mengendalikan makanan and food containers in accordance with to the following
dan menggunakan perkakas makanan dan bekas makanan requirements:-
mengikut kehendak yang berikut:
(a) food shall not be brought into direct contact with
(a) makanan tidak boleh diletakkan secara langsung any material or substance that may contaminate the
bersentuhan dengan apa-apa benda atau bahan food;
yang boleh mencemarkan makanan itu; (b) all appliances and containers used in food
(b) semua perkakas dan bekas yang digunakan di premises are to be maintained in a good condition,
premis makanan hendaklah dikekalkan dalam easily cleaned and, where necessary disinfected at
keadaan baik, mudah dibersihkan, dan, jika perlu, all times;
dinyahjangkitkan pada setiap masa; (c) all appliances and containers do not yield up or
(c) semua perkakas dan bekas tidak menghasilkan impart any taint, foreign, poisonous or injurious
atau mengeluarkan apa–apa bahan tercemar busuk, substances to its contents;
asing, beracun atau memudaratkan kepada
kandungannya; (d) all appliances and containers are installed in such
(d) semua perkakas atau bekas dipasang dalam cara a manner as to allow adequate cleaning of
sedemikian bagi membenarkan pembersihan appliances and containers the equipment and the
perkakas atau bekas itu dan kawasan di sekeliling; surrounding area;
(e) all part of the appliances and containers that
(e) semua bahagian perkakas atau bekas yang comes into direct contact with any moist food or high-
bersentuhan secara langsung dengan apa–apa risk food for sale is smooth, of impervious surface
makanan lembab atau makanan berisiko tinggi untuk and is not defective;
penjualan adalah rata, permukaan tidak telap air dan
tidak rosak; (f) all appliances and containers that have been used
(f) semua perkakas dan bekas yang telah digunakan for raw food shall be cleaned and rendered sanitary
untuk makanan mentah mendapan dibersihkan dan before they are to be used for cooked food;
dalam keadaan sanitasi sebelum perkakas dan
bekas itu digunakan untuk makanan yang telah (g) a different cutting board shall be used for raw and
dimasak; cooked food;
(g) papan pemotong yang berlainan hendaklah
digunakan bagi makanan mentah dan yang telah (h) a cutting board used in the preparation of food is
dimasak; not defective and can be readily and easily removed
(h) papan pemotong yang digunakan dalam for cleaning;
penyediaan makanan tidak rosak dan boleh (i) a disinfectant, detergent, cleaning compound and
dialihkan secara terus dan mudah bagi pembersihan; abrasive for cleaning is thoroughly rinsed-off from
(i) penyahjangkitan, bahan cuci, sebatian pencuci food contact surfaces;
dan pelelas untuk pembersihan hendaklah betul-
13

betul dibilas daripada permukaan yang menyentuh (j) ice used in direct contact with food or food contact
makanan; surfaces shall be made from potable water and be
(j) ais yang digunakan yang secara langsung manufactured, handled, stored and carried in such a
menyentuh makanan atau permukaan yang manner to protect it from any contamination;
menyentuh makanan hendaklah dibuat daripada air
minuman dan hendaklah dikilangkan, dikendalikan, (k) steam used in direct contact with food or food
disimpan dan diangkut dalam cara sedemikian bagi contact surfaces shall contain no substances which
melindunginya daripada apa-apa pencemaran; may be hazardous to health or may contaminate the
(k) stim yang digunakan yang secara langsung food; and
menyentuh makanan atau permukaan yang
menyentuh makanan hendaklah tidak mengandungi (l) the sweeping of a floor, cleaning of a wall or
bahan yang membahayakan kesihatan atau yang dusting of a ceiling shall not carried out while the food
boleh mencemarkan makanan itu; dan is being handled.
(l) penyapuan lantai, pembersihan dinding atau (2) A food handler shall cause all defective appliances to be
pengelapan siling hendaklah tidak dilakukan semasa discarded and removed from food premises.
makanan dikendalikan.
(2) Pengendali makanan hendaklah menyebabkan semua (3) A food handler shall not keep, carry, spread or use any
perkakas yang rosak dibuang dan dikeluarkan daripada toxic substance that may expose any food for sale to the risk
premis makanan. of contamination.
(3) Pengendali makanan hendaklah tidak menyimpan,
membawa, menyebarkan atau menggunakan apa-apa bahan (4) A food handler shall ensure that chemical additives used
bertoksik yang boleh mendedahkan makanan untuk dijual in preventing corrosion of equipment and containers are used
kepada risiko pencemaran. in accordance with good practice.
(4) Pengendali makanan hendaklah memastikan bahan
tambahan kimia yang digunakan untuk mencegah kakisan (5) A food handler shall not refreeze any food intended to be
pada kelengkapan dan bekas, digunakan menurut amalan sold by retail in a frozen condition after thawing such food.
yang baik.
(5) Pengendali makanan hendaklah tidak membekukan (6) Any food handler who fails to comply with subregulation
semula apa–apa makanan yang hendak dijual secara runcit (1), (2), (3), (4) or (5) commits an offence and shall, on
dalam keadaan sejuk beku selepas makanan itu dinyahbeku. conviction, be liable to a fine not exceeding ten thousand
(6) Mana-mana pengendali makanan yang tidak mematuhi ringgit or to imprisonment for a term not exceeding two years.
subperaturan (1), (2), (3), (4) atau (5) melakukan suatu
kesalahan dan boleh, apabila disabitkan dedenda tidak 36. Preparing, packing and serving of food
melebihi sepuluh ribu ringgit atau dipenjarakan selama (1) A food handler who prepares, packs or serves food for sale
tempoh tidak melebihi dua tahun. shall:-

36. Penyediaan, pembungkusan dan penghidangan (a) ensure the preparation, packing or serving of food
makanan is free from any contamination;
(1) Pengendali makanan yang menyediakan, membungkus
atau menghidang makanan untuk dijual hendaklah— (b) ensure food packages provide adequate
protection for food products to minimize
(a) memastikan penyediaan, pembungkusan atau contamination and prevent damage to the food
penghidangan makanan adalah bebas daripada apa- products;
apa pencemaran;
(b) memastikan pembungkus makanan (c) ensure food packaging materials are non-toxic
menyediakan perlindungan yang secukupnya untuk and of sufficient strength to resist tearing and
hasil makanan bagi meminimumkan pencemaran puncturing;
dan mengelakkan kerosakan kepada hasil makanan (d) ensure food packaging materials do not affect
itu; safety and suitability of food under the specified
(c) memastikan bahan pembungkus makanan bukan conditions of storage and use;
toksik dan cukup kuat untuk menahan koyak dan
bocor; (e) not use his bare hands to handle any unwrapped
(d) memastikan bahan pembungkus makanan tidak food;
menjejaskan keselamatan dan kesesuaian makanan
di bawah keadaan penyimpanan dan penggunaan (f) take all reasonable steps to prevent customers
yang ditetapkan; from using their bare hands to handle any unwrapped
(e) tidak menggunakan tangan yang tidak berlapik food;
untuk mengendalikan mana-mana makanan yang
tidak berbungkus;
(f) mengambil semua langkah yang munasabah
untuk menghalang pelanggan daripada
menggunakan tangan yang tidak berlapik untuk
mengendalikan apa-apa makanan yang tidak
berbungkus;

14

(g) tidak menggunakan nafasnya untuk membuka (g) not use his breath to open any bag or wrapper
apa-apa beg atau pembalut yang dihasratkan untuk intended for use in such preparation, packing and
digunakan dalam penyediaan, pembungkusan dan serving;
penghidangan itu;
(h) mengelap tangannya dengan tuala yang bersih (h) wipe his hands with clean towel or any other clean
and suitable material;
atau apa–apa bahan lain yang bersih dan sesuai; (i) avoid the placing, carrying or storing any
(i) mengelakkan daripada meletakkan, membawa unwrapped food in such a manner that a plate, dish
atau menyimpan apa–apa makanan yang tidak or container comes into contact with the food in other
dibungkus dalam cara sedemikian yang plate, dish or container;
menyebabkan pinggan, mangkuk atau bekas
bersentuhan dengan makanan di dalam pinggan, (j) not use any raw material or ingredient that may be
mangkuk atau bekas yang lain; contaminated with parasites, pathogenic
(j) tidak menggunakan apa–apa bahan mentah atau microorganisms, toxic, or decomposed or foreign
ramuan yang mungkin tercemar dengan parasit, substances which may cause the finished food
product unfit for human consumption;
mikroorganisma patogen, toksik atau bahan terurai (k) not keep any raw material, ingredient,
atau bendasing yang boleh menyebabkan hasil akhir intermediate food product or finished food product at
tidak sesuai untuk dimakan oleh manusia; temperatures that is likely to support the reproduction
(k) tidak menyimpan apa–apa bahan mentah, of pathogenic microorganisms or the formation of
ramuan, hasil makanan pertengahan atau hasil toxins;
makanan siap pada suhu yang mungkin boleh (l) not interrupt the cold chain of food, but limited
membantu pembiakan semula mikroorganisma period outside temperature control that does not
patogen atau pembentukan toksin; result in a risk to health is permitted;
(l) tidak menggangu rantaian sejuk makanan, tetapi
(m) ensure that a food warmer maintains a
kawalan suhu di luar bagi tempoh terhad yang tidak temperature of food above 60°C, where the food is
menimbulkan risiko kepada kesihatan adalah to be served hot;
dibenarkan; (n) ensure that any food which is to be served chilled
(m) memastikan pemanas makanan mengekalkan is cooled-
suhu makanan itu pada suhu melebihi 60°C, jika
makanan yang hendak dihidangkan panas; (i) as soon as possible if a heat process is
(n) memastikan mana-mana makanan yang hendak applied; or
dihidangkan dingin disejukkan– (ii) to a temperature which does not result in
a risk to health, if no heat process is applied
(i) dengan seberapa segera yang mungkin at the final preparation stage; and

jika proses pemanasan digunakan; atau (o) relating to the thawing process of any food,:-
(ii) pada suhu yang tidak menyebabkan (i) minimize the risk of growth of pathogenic
risiko kepada kesihatan, jika tiada proses microorganisms or the formation of toxins in
pemanasan dikenakan pada peringkat akhir the foods;
penyediaan; dan
(o) berhubung dengan proses penyahsejuk beku (ii) subject the food to such temperatures
makanan – that may not result in risk to health; and
(i) meminimumkan risiko pertumbuhan
mikroorganisma pathogen atau (iii) drain the run-off liquid resulting from the
thawing process adequately.
pembentukan toksin dalam makanan itu; (2) A food handler who prepares, packs or serves food from
(ii) mendedahkan makanan kepada apa- swine origin (sus scrofa) shall not at the same time prepare,
apa suhu yang tidak akan menyebabkan package or serve food from non-swine origin.
risiko kepada kesihatan; dan
(iii) menyalirkan secukupnya cecair hasil (3) A food handler shall use different appliances for the
daripada proses penyahsejuk beku. preparation, packing or serving food of swine origin (sus
(2) Pengendali makanan yang menyediakan, membungkus scrofa) and food of non-swine origin.
atau menghidang makanan yang berasal daripada babi (sus
scrofa) hendaklah pada masa yang sama tidak menyediakan, (4) Any food handler who fails to comply with subregulation
(1), (2) or (3) commits an offence and shall, on conviction, be
membungkus atau menghidang makanan yang bukan berasal liable to a fine not exceeding ten thousand ringgit or to
daripada babi. imprisonment for a term not exceeding two years.
(3) Pengendali makanan hendaklah menggunakan perkakas
yang berlainan untuk penyediaan, pembungkusan atau
penghidangan makanan yang berasal daripada babi (sus
scrofa) dan makanan yang bukan berasal daripada babi.
(4) Mana-mana pengendali makanan yang tidak mematuhi
subperaturan (1), (2) atau (3) melakukan suatu kesalahan dan
boleh, apabila disabitkan, didenda tidak melebihi sepuluh ribu

ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi dua
tahun.

15

37. Penyimpanan, pendedahan atau pameran makanan 37. Storage, exposure or display of food for sale
untuk dijual
(1) Pengendali makanan hendaklah tidak menyimpan, (1) A food handler shall not store, expose or display for sale
mendedahkan atau mempamerkan untuk dijual mana-mana any food ready for human consumption in any food premises
makanan sedia untuk makan oleh manusia dalam mana- unless the food is adequately protected from:-
mana premis makanan melainkan jika makanan itu terlindung
secukupnya daripada– (a) contamination by any person who comes into
contact with the food; or
(a) pencemaran oleh mana-mana orang yang (b) other sources of contamination, by means of an
bersentuhan dengan makanan itu; atau effective and by using easily cleaned cabinet, display
(b) lain-lain punca pencemaran, dengan cara yang case, container, cover or other protective equipment,
berkesan dan menggunakan kabinet, almari system or device.
pameran, bekas, penutup atau peralatan
perlindungan, sistem atau peranti lain yang mudah (2) Any food handler who fails to comply with subregulation (1)
dibersihkan. commits an offence and shall, on conviction, be liable to a fine
(2) Mana-mana pengendali makanan yang tidak mematuhi not exceeding ten thousand ringgit or to imprisonment for a
subperaturan (1) melakukan suatu kesalahan dan boleh, term not exceeding two years.
apabila disabitkan, didenda tidak melebihi sepuluh ribu ringgit
atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi dua tahun. 38. Storage of food
(1) A food handler shall store food in accordance with the
38. Penyimpanan makanan following requirements:-
(1) Pengendali makanan hendaklah menyimpan makanan
menurut kehendak yang berikut: (a) food is stored in a suitable storerooms, large
enough for the separate storage of raw food
(a) makanan disimpan di dalam bilik yang sesuai, materials from processed food products and
cukup besar untuk penyimpanan yang berasingan sufficient separate refrigerated storage;
bahan mentah daripada bahan yang telah diproses
dan penyimpanan sejuk berasingan yang (b) food is not stored in a same storage facility with
mencukupi; cleaning agent and disinfectant;
(b) makanan tidak disimpan dalam kemudahan
penyimpanan yang sama dengan agen pembersih (c) food is kept clean, free from contamination, foul
dan penyahjangkit; odours, protected from damp, dust or pests and
(c) makanan dikekalkan bersih, bebas daripada prevented from being in contact with raw material or
pencemaran, berbau busuk, terlindung daripada any other article which may contribute to any
lembapan, debu atau perosak dan dihalang daripada contamination of food;
bersentuhan dengan bahan mentah atau apa–apa
barang lain yang menyumbang kepada apa-apa (d) food is placed or stacked with a minimum space
pencemaran makanan yang menyumbang kepada of:-
apa-apa pencemaran makanan;
(d) makanan ditempatkan atau disusun dengan jarak (i) 15 centimeters between the wall of a
minimum– storage facility and the food stored; and
(ii) 20 centimeters above the floor;
(i) 15 sentimeter di antara dinding
kemudahan penyimpanan dan makanan itu (e) food of swine origin (sus scrofa) is not stored
disimpan; dan together with food of non-swine origin in the same
(ii) 20 sentimeter dari atas lantai; storage facility;
(e) makanan yang berasal daripada babi (sus scrofa)
tidak disimpan bersama dengan makanan bukan (f) high risk food is kept in enclosed containers and
berasal daripada babi dalam kemudahan stored separately from food that is not sealed or
penyimpanan yang sama; wrapped;
(f) makanan berisiko tinggi disimpan di dalam bekas (g) perishable food or high-risk food is stored at an
bertutup dan disimpan berasingan daripada appropriate temperature that will protect it against
makanan yang tidak dibungkus kedap atau dibalut; deterioration and spoilage;
(g) makanan cepat rosak atau makanan berisiko (h) raw materials or ingredients for food preparation
tinggi disimpan pada suhu yang sesuai yang akan is labelled and stored in appropriate conditions to
melindunginya daripada kemerosotan dan rosak; prevent harmful deterioration and protect it from any
(h) bahan mentah atau ramuan untuk penyediaan contamination; and
makanan dilabel dan disimpan dalam keadaan yang (i) the stock of food is rotated regularly on a "first in
sesuai untuk menghalang kemerosotan dan first out" basis.
melindunginya daripada pencemaran; dan (2) A food handler shall not store chilled or frozen food
(i) stok makanan digantikan dengan tetap exceeding the maximum capacity of a storage facility.
berdasarkan asas “masuk dulu keluar dulu”.
2) Pengendali makanan hendaklah tidak menyimpan
makanan dingin atau sejuk beku melebihi muatan maksimum
sesuatu kemudahan penyimpanan.

16

(3) Pengendali makanan hendaklah menyimpan makanan (3) A food handler shall store food intended to be sold by retail
yang dihasratkan untuk dijual secara runcit dalam keadaan– in:-

(a) keadaan dingin bagi suatu tempoh yang (a) a chilled condition for a continuous period
berterusan pada suhu di antara atau minus 1°C between temperature of minus 1oC to 10oC; or
hingga 10°C; atau
(b) keadaan sejuk beku bagi suatu tempoh yang (b) a frozen condition for a continuous period
berterusan pada suhu atau di bawah suhu minus between temperature of minus 18oC, in a storage
18°C, dalam suatu kemudahan penyimpanan. facility.
(4) Pengendali makanan hendaklah memastikan bahawa (4) A food handler shall ensure that a cold chain of a chilled or
rantaian sejuk makanan dingin atau sejuk beku tidak frozen food is not interrupted during storage of such food, but
terganggu semasa penyimpanan makanan itu, tetapi kawalan limited period outside temperature control that does not result
suhu di luar bagi tempoh yang terhad yang tidak in a risk to health is permitted.
menyebabkan risiko kepada kesihatan dibenarkan.
(5) Mana-mana pengendali makanan yang tidak mematuhi (5) Any food handler who fails to comply with subregulation
subperaturan (1), (2), (3) atau (4) melakukan suatu kesalahan (1), (2), (3) or (4) commits an offence and shall, on conviction,
dan boleh, apabila disabitkan, dedenda tidak melebihi sepuluh be liable to a fine not exceeding ten thousand ringgit or to
ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi imprisonment for a term not exceeding two years.
dua tahun.
PART V
BAHAGIAN V SPECIAL REQUIREMENTS IN HANDLING, PREPARING,
KEPERLUAN KHAS DALAM PENGENDALIAN,
PENYEDIAAN, PEMBUNGKUSAN, PENYAJIAN, PACKING, SERVING, STORING AND SELLING OF
PENYIMPANAN DAN PENJUALAN MAKANAN KHUSUS SPECIFIC FOOD

Bab 1- Daging Chapter 1-Meat

39. Penyediaan daging 39. Preparation of meat
(1) Pengendali makanan hendaklah menyediakan daging di (1) A food handler shall prepare meat in food premises in
premis makanan mengikut kehendak yang berikut: accordance with the following requirements:-

(a) kawasan yang digunakan untuk penyediaan (a) the area used for the preparation of meat is
daging dibersihkan dan dinyahjangkitkan sebelum cleaned and disinfected before and after the
dan selepas penyediaan pada setiap hari bekerja preparation on each working day and maintained at
dan dikekalkan dalam keadaan bersih pada setiap all times in a clean condition;
masa;
(b) kawasan atau kelengkapan untuk memotong, (b) the area or equipment for cutting, deboning or
menyahtulang atau penyediaan daging segar further preparing fresh meat is reserved for those
dikhaskan bagi maksud tersebut sahaja dan purposes only and such area is maintained at a
disenggarakan pada kawasan itu suhu di bawah temperature below 15oC and appropriate humidity
15oC dan kelembapan yang sesuai semasa during such preparation; and
penyediaan itu dan semasa; dan
(c) daging sejuk beku disimpan di dalam bilik atau (c) a frozen meat is stored in a room or container at
bekas pada suhu di bawah minus 18oC dan a temperature below minus 18oC and as required
sebagaimana yang dikehendaki di bawah under subregulation 38(3).
subperaturan 38(3).
(2) Semua kelengkapan yang digunakan semasa (2) All appliances used in the course of meat processing shall
pemprosesan daging hendaklah dibina daripada bahan yang be constructed of smooth and easily cleaned material that can
rata dan mudah dicuci yang tahan kakisan, dan dibersihkan resist corrosion and cleaned before and after its use.
sebelum dan selepas penggunaannya.
(3) Mana-mana pengendali makanan yang tidak mematuhi (3) Any food handler who fails to comply with subregulation (1)
subperaturan (1) atau (2) melakukan suatu kesalahan dan or (2) commits an offence and shall, on conviction, be liable to
boleh, apabila disabitkan, didenda tidak melebihi sepuluh ribu a fine not exceeding ten thousand ringgit or to imprisonment
ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi dua for a term not exceeding two years.
tahun.
40. Carriage of meat
40. Pengangkutan daging (1) A person who carries fresh meat shall ensure that the
(1) Seseorang yang mengangkut daging segar hendaklah carcasses or any portion of the carcasses is carried as a
memastikan bahawa karkas atau mana-mana bahagian hanging load or on racks to prevent or protect it from any
karkas itu diangkut sebagai beban gantung atau di atas rak contamination.
bagi menghalang atau melindunginya daripada apa-apa
pencemaran. (2) Any person who fails to comply with subregulation (1)
(2) Mana-mana orang yang tidak mematuhi subperaturan (1) commits an offence and shall, on conviction, be liable to a fine
melakukan suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan,
17

didenda tidak melebihi sepuluh ribu ringgit atau dipenjarakan not exceeding ten thousand ringgit or to imprisonment for a
selama tempoh tidak melebihi dua tahun. term not exceeding two years.

41. Penjualan daging 41. Sale of meat
(1) Seseorang yang menjual daging hendaklah memastikan (1) A person who sells meat shall ensure that:-
bahawa--
(a) semua daging dingin disimpan pada suhu di antara minus (a) all chilled meat is stored at a temperature
1oC hingga 10oC; dan between minus 1oC to 10oC; and
(b) semua daging yang dipamerkan atau didedahkan untuk (b) all meat on display or exposed for retail sale is
jualan runcit disimpan di dalam unit penyejukan atau kept in a refrigeration unit or an effectively insulated
kemudahan tertebat yang berkesan yang dikekalkan pada facility maintained at or below a temperature of 10oC.
suhu atau di bawah suhu 10oC. (2) Any person who fails to comply with subregulation (1)
(2) Mana-mana orang yang tidak mematuhi subperaturan (1) commits an offence and shall, on conviction, be liable to a fine
melakukan suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, not exceeding ten thousand ringgit or to imprisonment for a
didenda tidak melebihi sepuluh ribu ringgit atau dipenjarakan term not exceeding two years.
selama tempoh tidak melebihi dua tahun.
Chapter 2 -Fish
Bab 2 – Ikan
42. Unloading and landing of fish
42. Memunggah dan menurunkan ikan (1) A proprietor, owner or occupier of food premises where the
(1) Tuan punya, pemunya atau penghuni premis makanan di unloading and landing of fish is conducted shall:-
mana pemunggahan dan penurunan ikan dijalankan
hendaklah— (a) ensure that the unloading and landing equipment
that comes into contact with fish is constructed of
(a) memastikan bahawa kelengkapan memunggah material that is easily cleaned and disinfected and
dan menurunkan yang bersentuhan dengan ikan maintained in a good condition;
dibina daripada bahan yang mudah dicuci dan
dinyahjangkitkan dan dikekalkan dalam keadaan (b) avoid contamination of fish by:-
baik; (i) carrying out the unloading and landing
(b) mengelakkan pencemaran ikan dengan— operations rapidly;
(ii) placing the fish without delay in a
(i) menjalankan operasi memunggah dan protected environment at the temperature
menurunkan dengan segera; specified in subregulation 38(3); and
(ii) meletakkan ikan tanpa berlengah-
lengah dalam persekitaran yang dilindungi (iii) not using equipment and practices that
pada suhu yang dinyatakan dalam may cause unnecessary damage to the
subperaturan 38 (3); dan edible parts of the fish;
(iii) tidak menggunakan kelengkapan dan
amalan yang boleh menyebabkan (c) ensure the area where the unloading and landing
kerosakan yang tidak sepatutnya pada of fish is conducted in his food premises is not used
bahagian ikan yang boleh dimakan. for other purposes;
(c) memastikan bahawa kawasan di mana
pemunggahan dan penurunan ikan dijalankan dalam (d) ensure that any vehicles emitting exhaust fumes
premis makanannya tidak digunakan bagi maksud that is likely to impair the quality of fish is not allowed
lain; to drive through or enter his food premises; and
(d) memastikan bahawa apa-apa kenderaan yang
mengeluarkan wasap ekzos yang bermungkinan (e) ensure that animal is not allowed to enter the food
boleh menjejaskan kualiti ikan tidak dibenarkan premises.
memandu melalui atau memasuki premis (2) Any proprietor, owner or occupier of food premises who
makanannya; dan fails to comply with subregulation (1) commits an offence and
(e) memastikan bahawa haiwan tidak dibenarkan shall, on conviction, be liable to a fine not exceeding ten
memasuki premis makanan. thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding
(2) Mana-mana tuan punya, pemunya atau penghuni premis two years.
makanan yang tidak mematuhi subperaturan (1) melakukan
suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, didenda tidak 43. Handling of fresh fish
melebihi sepuluh ribu ringgit atau dipenjarakan selama (1) A food handler who handles fresh fish shall comply with
tempoh tidak melebihi dua tahun. the following requirements:-

43. Pengendalian ikan segar (a) where chilled or unpackaged fresh fish is not
(1) Pengendali makanan yang mengendalikan ikan segar distributed, dispatched, prepared or processed
hendaklah mematuhi kehendak yang berikut: immediately after landing, such fish is:-

(a) jika ikan segar dingin atau tidak dibungkus tidak
diedarkan, dihantar, disediakan atau diproses
dengan segera selepas pendaratan, ikan itu

18

(i) disimpan di bawah ais dalam kemudahan (i) stored under ice in appropriate facilities;
yang sesuai; dan and
(ii) pengaisan semula sekerap mana yang (ii) re-icing as often as necessary;
perlu.
(b) ikan segar yang dibungkus didinginkan pada (b) packaged fresh fish is chilled to a temperature
suhu menghampiri ais cair; approaching that of melting ice.
(c) pembuangan kepala dan isi perut ikan segar (c) the heading and gutting of fresh fish is carried out
dijalankan secara bersih; hygienically;
(d) pembuangan isi perut ikan segar dijalankan (d) the gutting of fresh fish is carried out as soon as
dengan seberapa segera yang mungkin selepas ikan possible after the fish is caught or landed and
itu ditangkap atau diturunkan dan dibasuh dengan washed thoroughly with potable water;
sebersih-bersihnya dengan air minuman;
(e) jika pembuangan isi perut ikan segar dijalankan (e) if gutting of fresh fish is carried out on board of a
di atas kapal, air bersih boleh digunakan untuk vessel, clean water is used for washing;
mencuci;
(f) pembuangan tulang dan pemotongan ikan segar (f) the filleting and cutting of fresh fish is carried out
dijalankan mengikut cara yang boleh mengelakkan in such a manner to avoid contamination or spoilage
pencemaran atau kerosakan pada ikan itu; to such fish;
(g) filet dan hirisan ikan segar tidak boleh (g) the fillets and slices of fresh fish is not to remain
ditinggalkan di atas meja kerja melebihi masa yang on work tables beyond the time necessary for their
diperlukan untuk penyediaannya; preparation;
(h) filet dan hirisan ikan segar dibalut dan jika perlu, (h) the fillets and slices of fresh fish is wrapped and
dibungkus dan didinginkan dengan seberapa segera where necessary, packaged and chilled as soon as
yang mungkin selepas penyediaannya; dan possible after its preparation; and
(i) air daripada ais yang cair di dalam bekas yang (i) melt water from ice in a container used for the
digunakan untuk membawa atau menyimpan ikan carriage or storage of unpackaged fresh fish is not
segar yang tidak dibungkus tidak bersentuhan remain in contact with the fish.
dengan ikan.
(2) Bagi maksud peraturan ini — (2) For the purpose of regulation (1):-
“air bersih” ertinya air laut yang bersih atau air tawar yang "clean water" means clean seawater or fresh water of a
sama kualitinya; similar quality;
“air laut yang bersih” ertinya air laut semula jadi, tiruan atau "clean seawater" means natural, artificial or purified seawater
ditulenkan atau air payau yang tidak mengandungi or brackish water that does not contain microorganisms,
mikroorganisma, bahan berbahaya atau toksik plankton laut harmful substances or toxic marine plankton in quantities
dalam kuantiti yang boleh menjejaskan kualiti makanan yang capable of directly or indirectly affecting the health quality of
sihat, secara langsung atau tidak langsung. food.
(3) Mana-mana penyedia makanan yang tidak mematuhi (3) Any food handler who fails to comply with subregulation (1)
subperaturan (1) melakukan suatu kesalahan dan boleh, commits an offence and shall, on conviction, be liable to a fine
apabila disabitkan, didenda tidak melebihi sepuluh ribu ringgit not exceeding ten thousand ringgit or to imprisonment for a
atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi dua tahun. term not exceeding two years.

44. Pengendalian krustasea atau moluska 44. Handling of processed crustacean or mollusc
(1) Pengendali makanan hendaklah mengendalikan (1) A food handler shall handle processed crustacean or
krustasea atau moluska yang diproses menurut kehendak mollusc in accordance with the following requirements:-
yang berikut:
(a) rapid cooling of the crustacean or mollusc is
(a) penyejukan yang pantas krustasea atau moluska carried out after cooking and water used for this
dijalankan selepas dimasak dan air yang digunakan purpose is potable water or if no other method of
bagi maksud ini adalah air minuman atau jika tiada preservation is used, the cooling process is
kaedah pengawetan yang lain digunakan, proses continued until a temperature approaching of melting
penyejukan diteruskan sehingga suatu suhu yang ice is reached;
mencecah ais cair dicapai; (b) the shelling or shucking of the cooked crustacean
(b) pembuangan cangkerang atau pengupasan kulit or mollusc is hygienically carried out to avoid
krustasea atau moluska yang telah dimasak contamination of such product; and
dijalankan dalam keadaan bersih untuk (c) the cooked crustacean or mollusc is frozen
mengelakkan pencemaran kepada hasil itu; dan immediately, or is chilled as soon as possible to the
(c) krustasea atau moluska yang telah dimasak temperature as specified in subregulation 38(3) after
disejukbekukan dengan segera, atau didinginkan shelling or shucking.
dengan seberapa segera yang mungkin pada suhu
sebagaimana yang dinyatakan dalam subperaturan
38(3) selepas pembuangan cengkerang atau
pengupasan kulit.

19

Bab 3 - Aiskrim dan konfeksi sejuk beku Chapter 3-Ice cream and frozen confection

48. Penyediaan, pembungkusan atau penjualan aiskrim 48. Preparation, package or sale of ice cream or frozen
atau konfeksi sejuk beku confection
(1) Pengendali makanan hendaklah, semasa penyediaan, (1) A food handler shall, during the preparation, package or
pembungkusan atau penjualan apa-apa aiskrim atau konfeksi sale of any ice cream or frozen confection, ensure that:-
sejuk beku, memastikan bahawa—
(a) an open surface freezer is placed in a dust proof
(a) penyejukbeku bukaan atas diletakkan di dalam room; and (b) a freezer is provided with a tightly
bilik kalis debu; dan (b) penyejukbeku disediakan fitting shield that is capable of protecting the surface
dengan pelindung yang dipasang dengan kemas of the cooler from any contamination.
yang boleh melindungi permukaan penyejukbeku
daripada apa-apa pencemaran. (2) Any food handler who fails to comply with subregulation
(2) Mana-mana pengendali makanan yang tidak mematuhi (1) commits an offence and shall, on conviction, be liable to a
subperaturan (1) melakukan suatu kesalahan dan boleh, fine not exceeding ten thousand ringgit or to imprisonment
apabila disabitkan, didenda tidak melebihi sepuluh ribu ringgit for a term not exceeding two years.
atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi dua tahun.
49. Conduct of person selling ice cream or frozen
49. Kelakuan orang yang menjual aiskrim atau konfeksi confection
sejuk beku (1) A person who engages in the sale of ice cream or frozen
(1) Seseorang yang terlibat dalam penjualan aiskrim atau confection shall:-
konfeksi sejuk beku hendaklah—
(a) sell the ice cream or frozen confection that has
(a) menjual aiskrim atau konfeksi sejuk beku yang not melted or refrozen; and
tidak cair atau disejukbekukan semula; dan (b) prepare, store or display the ice cream or frozen
(b) menyedia, menyimpan atau mempamerkan confection at a temperature below minus 18oC.
aiskrim atau konfeksi sejuk beku pada suhu di bawah
minus 18oC. (2) Any person who fails to comply with subregulation (1)
(2) Mana-mana orang yang tidak mematuhi subperaturan (1) commits an offence and shall, on conviction, be liable to a
melakukan suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, fine not exceeding ten thousand ringgit or to imprisonment
didenda tidak melebihi sepuluh ribu ringgit atau dipenjarakan for a term not exceeding two years.
selama tempoh tidak melebihi dua tahun.
Chapter 4-Milk
Bab 4 – Susu
50. Temperature requirements
50. Kehendak suhu
(1) Pengendali makanan yang memproses susu hendaklah, (1) A food handler who processes milk shall, upon
setelah menerima susu, memastikan bahawa susu itu acceptance of milk, ensure that the milk is cooled as soon as
disejukkan dengan seberapa segera yang mungkin pada suhu possible to a temperature not more than 6oC and kept at that
tidak lebih 6oC dan disimpan pada suhu itu sehinggalah susu temperature until the milk is processed.
itu diproses.
(2) Walau apa pun subperaturan (1), pengendali makanan (2) Notwithstanding subregulation (1), a food handler may
boleh menyimpan susu pada suhu yang lebih tinggi jika— keep the milk at a higher temperature if:-

(a) pemprosesan susu bermula sebaik selepas susu (a) the processing of the milk begins immediately
diperah, atau dalam tempoh empat jam selepas susu after milking, or within four hours after its
itu diterima; atau acceptance; or
(b) pengendali makanan boleh memuaskan hati (b) the food handler can satisfy the Director or an
Pengarah atau pegawai yang diberi kuasa olehnya officer authorized by him that a higher temperature
bahawa suhu yang lebih tinggi dikehendaki atas is required for technological reasons concerning the
sebab teknologi berkenaan dengan pemprosesan processing of certain milk products.
hasil susu tertentu.
(3) Mana-mana pengendali makanan yang tidak mematuhi (3) Any food handler who fails to comply with subregulation
subperaturan (1) atau (2) melakukan suatu kesalahan dan (1) or (2) commits an offence and shall, on conviction, be
boleh, apabila disabitkan, didenda tidak melebihi sepuluh ribu liable to a fine not exceeding ten thousand ringgit or to
ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi dua imprisonment for a term not exceeding two years.
tahun.
51. Sale of milk
51. Penjualan susu (1) Any person who sells raw milk shall store the milk at a
(1) Mana-mana orang yang menjual susu mentah hendaklah temperature below 4oC in a refrigeration unit or insulation or
menyimpan susu itu pada suhu di bawah 4oC di dalam unit other suitable compartment, where necessary, where there is
penyejukan atau ruang penebat, atau di dalam ruang lain yang no other food capable of contaminating the milk.
sesuai jika perlu di mana tiada makanan lain yang boleh
mencemarkan susu,

20

(1A) Mana-mana orang yang menjual susu mentah untuk (1A) Any person whi sells raw milk for direct human
dimakan terus oleh manusia hendaklah mengenakan consumption shall subject the milk to heat treatment
perlakuan haba kepada susu itu-
(a) by being retained at a temperature of not less
(a) dengan mengekalkannya pada suhu yang tidak than 100oC for at least three minutes;
kurang 100oC sekurang-kurangnya selama tiga
minit; (b) by being retained at a temperature of not less
(b) dengan mengekalkannya pada suhu yang tidak than 100oC for at least two seconds;
kurang 135oC sekurang-kurangnya selama dua saat; (c) by the Holding Method, where the temperature
(c) dengan Kaedah Holding, apabila suhu susu of the milk is raised to not less than 63oC and not
tersebut dinaikkan kepada tidak kurang daripada more than 65oC and retained at not less than 63oC
63oC dan tidak lebih daripada 65oC dan dikekalkan and not more than 65oC for at least 30 minutes and
pada suhu tidak kurang daripada 63oC dan tidak then immediately and rapidly reduced to 4oC or less
lebih daripada 65oC sekurang-kurangnya selama 30 and maintained at that temperature with protection
minit, dan sebaik sahaja selepas itu suhunya from contamination until the milk is removed from
diturunkan dengan cepat kepada 4oC atau lebih the premises for delivery; or
rendah dan dikekalkan pada suhu tersebut dengan
dilindungi daripada pencemaran sehingga susu itu (d) by High Temperature Short Time Method, where
dipindahkan daripada premis itu untuk serahan; atau the temperature of the milk is raised to not less than
(d) dengan Kaedah Suhu Tinggi Masa Singkat, 73oC and retained at the temperature for least 15
apabila suhu susu tersebut dinaikkan kepada tidak seconds or its equivalent of time and temperature
kurang daripada 73oC dan dikekalkan pada suhu itu relationship and then immediately and rapidly
sekurang-kurangnya selama 15 saat atau hubungan reduced to 4oC or less and maintained at that
masa dan suhu yang setara dan sebaik sahaja temperature with protection from contamination until
selepas itu suhunya diturunkan dengan cepat the milk is removed from the premises for delivery.
kepada 4oC atau lebih rendah dan dikekalkan pada
suhu tersebut dengan dilindungi daripada [Ins. P.U.(A) 146/16]
pencemaran sehingga susu itu dipindahkan daripada
premis itu untuk serahan. [Pind. PU(A) 146/16] (2) Any person who sells milk in a sealed package shall
(2) Mana-mana orang yang menjual susu dalam bungkusan comply with the following requirements:-
lak hendaklah mematuhi kehendak yang berikut:
(a) lak itu tidak terusik sebelum penjualan; dan (a) the seal is not tampered with before sale; and
(b) susu itu dijual dalam bentuk, bekas dan kuantiti (b) the milk is sold in its original form, container and
asalnya sebagaimana susu itu diterima di premis quantity in which it was received on the food
makanan daripada mana susu itu dijual. premises from which it is sold.
(3) Mana-mana orang yang tidak mematuhi subperaturan (1), (3) Any person who fails to comply with subregulation (1), (1A)
(1A) atau (2) melakukan suatu kesalahan dan boleh, apabila or (2) commits an offence and shall, on conviction, be liable to
disabitkan, didenda tidak melebihi sepuluh ribu ringgit atau a fine not exceeding ten thousand ringgit or to imprisonment
dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi dua tahun. for a term not exceeding two years. [Ins. P.U.(A) 146/16]

[Pind. PU(A) 146/16] Chapter 5-Ice

Bab 5 – Ais 52. Carriage, storage and delivery of ice
(1) Any person who sells ice shall:-
52. Pengangkutan, penyimpanan dan hantar serah ais
(1) Mana-mana orang yang menjual ais hendaklah – (a) carry the ice in a vehicle which able to protect
the ice from any contamination;
(a) mengangkut ais dalam suatu kenderaan yang (b) carry and store the ice in a clean insulating
boleh melindungi ais itu daripada apa-apa material;
pencemaran; (c) not deliver the ice on roadway, footpath,
(b) mengangkut dan menyimpan ais di dalam suatu platform, floor or similar surface open to traffic;
bekas penebat yang bersih;
(c) tidak menghantar serah ais atas jalan, laluan jalan (d) carry, store and deliver the ice in an enclosed
kaki, lantai yang ditinggikan, lantai atau permukaan clean containers or properly covered to prevent any
yang serupa yang terdedah kepada lalu lintas; contamination; and
(d) mengangkut, menyimpan dan menghantar serah
ais dalam bekas bertutup yang bersih atau ditutup (e) ensure that the equipment and other facilities
dengan baik bagi menghalang apa-apa pencemaran; used for the carriage, storage and delivery of ice are
dan maintained in a clean condition to prevent any
(e) memastikan bahawa peralatan dan kemudahan contamination.
lain yang digunakan bagi pengangkutan,
penyimpanan dan penghantaran serah ais (2) Any person who fails to comply with subregulation (1)
dikekalkan dalam keadaan bersih bagi menghalang commits an offence and shall, on conviction, be liable to a
apa-apa pencemaran.
(2) Mana-mana orang yang tidak mematuhi subperaturan (1) 21
melakukan suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan,

didenda tidak melebihi sepuluh ribu ringgit atau dipenjarakan fine not exceeding ten thousand ringgit or to imprisonment for
selama tempoh tidak melebihi dua tahun. a term not exceeding two years.

Bab 6 – Mesin jual Chapter 6-Vending machine

53. Pemasangan mesin jual makanan atau mesin jual air 53. Installation of food vending machine or water
(1) Pemunya atau pengendali sesuatu mesin jual makanan vending machine
atau mesin jual air hendaklah, sebelum memasang mesin itu (1) An owner or operator of a food vending machine or water
di mana-mana tempat, mematuhi kehendak yang berikut: vending machine shall, before installing such machine at any
place, comply with the following requirements:-
(a) nama dan alamat berdaftarnya dilabelkan pada
mesin jual makanan atau mesin jual air itu; (a) his name and registered address is labelled on
(b) mesin jual makanan atau mesin jual air itu the food vending machine or water vending machine;
diletakkan di kawasan yang sesuai bagi melindungi (b) the food vending machine or water vending
hasil di dalam mesin daripada apa-apa pencemaran; machine is located in a suitable area to protect the
(c) mesin jual makanan atau mesin jual air itu product in the machine from any contamination;
kekalkan bersih dan sanitasi; (c) the food vending machine or water vending
(d) ruang di sekeliling dan di bawah mesin jual machine is rendered clean and sanitary;
makanan dan mesin jual air itu mudah dicapai untuk (d) the space around and under the food vending
dicuci dan tidak menjadi tempat bersarang perosak; machine or water vending is accessible for cleaning
dan and provides no harbouring of pests; and
(e) lantai di mana mesin jual makanan atau mesin (e) the floor where the food vending machine or water
jual air itu dimaksudkan untuk dipasang, diperbuat vending is intended to be installed, is constructed of
daripada bahan rata tidak telap air yang mudah smooth impervious material which is easily cleaned
dicuci dan dapat tahan cucian dan sentalan yang and able to withstand repeated washing and
berulang-ulang. scrubbing.
(2) Mana-mana pemunya atau pengendali mesin jual (2) Any owner or operator of a food vending machine or water
makanan atau mesin jual air yang tidak mematuhi vending machine who fails to comply with subregulation (1)
subperaturan (1) melakukan suatu kesalahan dan boleh, commits an offence and shall, on conviction, be liable to a fine
apabila disabitkan, didenda tidak melebihi sepuluh ribu ringgit not exceeding ten thousand ringgit or to imprisonment for a
atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi dua tahun. term not exceeding two years.

54. Mesin jual makanan 54. Food vending machine
(1) Pemunya dan pengendali mesin jual makanan hendaklah (1) An owner or operator of a food vending machine shall
mematuhi kehendak yang berikut: comply with the following requirements:-

(a) mesin jual makanan itu kekal berfungsi dan (a) the food vending machine is kept in a good
berkeadaan baik; working order and condition;
(b) mesin jual makanan itu kekal dalam keadaan (b) the food vending machine is kept in a clean and
bersih dan sanitasi dan bebas daripada perosak; sanitary condition and free from pest;
(c) mesin jual makanan itu digunakan secara ekslusif (c) the food vending machine is used exclusively for
untuk penjualan makanan; the sale of food;
(d) kawasan persekitaran di mana mesin jual (d) the surrounding area where the food vending
makanan itu ditempatkan dikekalkan bersih, kemas machine is located is kept clean, tidy and free from
dan bebas daripada perosak; pest;
(e) bekas sampah– (e) a waste containers is:-

(i) disediakan secukupnya berhampiran (i) sufficiently provided near the food
dengan mesin jual makanan itu; vending machine;
(ii) adalah dari jenis tutup sendiri, mudah (ii) of self-closing type, portable and leak
alih dan tahan bocor; proof;
(iii) dilabel sewajarnya; dan (iii) appropriately labeled; and
(iv) dikosongkan apabila penuh atau (iv) emptied when full or at least once daily
sekurang-kurangnya sekali sehari dan and to be washed and cleaned once
hendaklah dicuci dan dibersihkan setelah ia emptied;
kosong.
(f) rak atau kotak yang sesuai disediakan (f) a suitable racks or cases are sufficiently provided
berhampiran mesin jual makanan bagi bekas atau near the food vending machine for the reusable
botol guna semula; containers or bottles;
(g) semua makanan atau perkakas pakai buang atau (g) all food or disposable appliances or items to be
barang yang hendak digunakan dalam mesin jual used in the food vending machine during delivery and
makanan ketika penghantaran serah dan semasa while in storage before use are protected at all times
dalam penyimpanan sebelum digunakan adalah from dust, pests and any other type of contamination;
dilindungi pada setiap masa daripada debu, perosak
dan apa-apa pencemaran yang lain;

22

(h) mesin jual makanan yang mendispens makanan (h) the food vending machine that dispenses
yang mudah rosak dilengkapi dengan peranti perishable food is equipped with a temperature
kawalan suhu bagi memastikan makanan itu control device to ensure that the food is maintained
dikekalkan pada suhu yang sesuai; at an appropriate temperature;
(i) semua makanan yang mudah rosak didispenskan (i) all perishable food is dispensed in the original
dalam bekas atau pembungkus asal sebagaimana container or package as prepared or packed by the
yang disediakan atau dibungkus oleh pengilang atau manufacturer or alternatively dispensed in
alternatifnya didispenskan dalam perkakas pakai disposable appliances;
buang;
(j) semua susu atau hasil susu bendalir didispenskan (j) all milk or fluid milk product is dispensed in
dalam bekas individu asal; individual original containers;
(k) semua bekas boleh guna semula dan bahagian (k) all reusable containers and parts of the food
mesin jual makanan yang bersentuh secara vending machine that come into direct contact with
langsung dengan makanan dialihkan daripada mesin food are removed from such machine and are
itu dan dicuci sebersih-bersihnya setiap hari; thoroughly cleaned daily;
(l) muncung mesin jual makanan di mana makanan (l) the nozzle of the food vending machine where
didispenskan, jika terpakai, dilindungi setiap masa food is dispensed, if applicable, is protected at all
daripada debu, perosak atau apa-apa pencemaran times from dust, pests or other type of contamination;
yang lain; dan and
(m) ketuhar gelombang mikro yang digunakan (m) a microwave oven that is used with the food
bersama-sama dengan mesin jual makanan— vending machine:-

(i) dibersihkan kaviti dan tubir pintunya (i) has it cavities and door edges cleaned at
sekurang-kurangnya sekali sehari dengan least once daily with non-abrasive cleaner;
pencuci bukan pelelas; dan and
(ii) dikekal bebas daripada longgokan gris (ii) is kept free of encrusted grease deposits
yang menjadi kerak dan pencemaran yang and other contamination.
lain.
(2) Mana-mana pemunya atau pengendali mesin jual (2) Any owner or operator of a food vending-machine who fails
makanan yang tidak mematuhi subperaturan (1) melakukan to comply with subregulation (1) commits an offence and shall,
suatu kesalahan dan boleh, apabila disabitkan, didenda tidak on conviction, be liable to a fine not exceeding ten thousand
melebihi sepuluh ribu ringgit atau dipenjarakan selama ringgit or to imprisonment for a term not exceeding two years.
tempoh tidak melebihi dua tahun.
55. Water vending machine
55. Mesin jual air (1) An owner or operator of a water vending machine shall
(1) Pemunya atau pengendali mesin jual air hendaklah comply with the following requirements:-
mematuhi kehendak yang berikut:
(a) the water vending machine is designed and
(a) mesin jual air itu direka bentuk dan dibina bagi constructed to permit easy cleaning and
memudahkan pembersihan dan penyelenggaraan maintenance of all exterior and interior surface;
bagi semua permukaan luar dan dalam; (b) all parts and surfaces of the water vending
(b) semua bahagian dan permukaan mesin jual air itu machine which come into contact with water is
yang bersentuhan dengan air diperbuat daripada constructed of approved, corrosive-resistant and
bahan yang diluluskan, tahan kakisan dan tidak telap non-absorbent material capable of withstanding
yang boleh tahan pembersihan dan rawatan sanitasi repeated cleaning and sanitizing treatment;
yang berulang-ulang; (c) the water vending machine has a recessed or
(c) mesin jual air itu mempunyai muncung guarded corrosion-resistant dispensing spout;
pendispens tahan kakisan yang berelung atau
teradang; (d) the water vending machine is designed in such a
(d) mesin jual air itu direka bentuk mengikut cara manner so that all treatment of the vended water by
supaya semua rawatan ke bagi air yang dijual distillation, ion exchange, filtration, ultraviolet light,
melalui penyulingan, pertukaran ion, penurasan, reverse osmosis, mineral addition, or any other
cahaya ultraungu, osmosis berbalik, penambahan acceptable process is done in an effective manner;
mineral, atau apa-apa proses lain yang diterima (e) the water vending machine has an effective
dapat dilakukan dengan cara yang berkesan; system of handling drip, spillage and overflow of
(e) mesin jual air itu mempunyai sistem yang water;
berkesan bagi mengendalikan titisan, tumpahan atau (f) the water vending machine has a backflow
limpahan air; prevention device for all connections with the water
(f) mesin jual air itu mempunyai peranti pencegahan supply;
aliran balik bagi semua sambungan dengan bekalan (g) the water vending machine dispenses water that
air; is disinfected by ozonisation or other method
(g) mesin jual air itu yang mendispens air approved by the Director;
dinyahjangkitkan melalui pengozonan atau kaedah
lain yang diluluskan oleh Pengarah; 23

(h) mesin jual air itu dilengkapi peranti pemantau (h) the water vending machine is equipped with
yang direka untuk menghentikan operasi mesin itu monitoring devices designed to shutdown operation
apabila unit penyahjangkitan gagal berfungsi, atau of the machine when disinfection unit fails to function,
dipantau setiap hari dari mula dan ditutup secara or is monitored daily at start-up and manually shut-
manual apabila unit itu gagal berfungsi; down whenever the unit fails to function;
(i) mesin jual air itu dilengkapi pintu tutup sendiri dan (i) the water vending machine is equipped with self-
dipasang kemas pada bahagian pendispens atau closing, tight-fitting door on the dispense
penutup muncung pendispens untuk melindungi compartment or enclosing the dispense spout to
muncung pendispens masa mesin jual air tidak protect the vending spout when the water vending
digunakan; machine is not in use;
(j) mesin jual air itu dikekalkan dalam keadaan bersih (j) the water vending machine is maintained in a
dan sanitasi, bebas daripada kotoran dan perosak; clean and sanitary condition, free from dirt and pest;
dan and
(k) mesin jual air itu menggunakan bekalan air awam (k) the water vending machine uses approved public
yang diluluskan. water supply.
(2) Mana-mana pemunya atau pengendali mesin jual air yang (2) Any owner or operator of a water vending machine who
tidak mematuhi subperaturan (1) melakukan suatu kesalahan fails to comply with subregulation (1) commits an offence and
dan boleh, apabila disabitkan, dedenda tidak melebihi sepuluh shall, on conviction, be liable to a fine not exceeding ten
ribu ringgit atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi thousand ringgit or to imprisonment for a term not exceeding
dua tahun. two years.

BAHAGIAN VI PART VI
PENGANGKUTAN MAKANAN CARRIAGE OF FOOD

56. Pengangkutan makanan 56. Carriage of food
(1) Seseorang yang mengangkut makanan hendaklah (1) A person who carries food shall ensure that a vehicle used
memastikan kenderaan yang digunakan dalam pengangkutan in the course of carriage of food:-
makanan itu–
(a) is clean and in a good working condition;
(a) adalah bersih dan berfungsi dengan baik; (b) where necessary, effectively permit the
(b) jika perlu, boleh secara berkesannya separation of food from non-food items during
mengasingkan makanan daripada bahan bukan carriage to prevent any risk of contamination;
makanan semasa pengangkutan bagi menghalang
apa-apa risiko pencemaran; (c) is not used for carrying hazardous, toxic or
(c) tidak digunakan untuk mengangkut bahan yang poisonous item; and
berbahaya, bertoksik atau beracun; dan (d) is able to maintain the temperature required under
(d) boleh mengekalkan suhu yang dikehendaki di these regulations, humidity and other conditions for
bawah peraturanperaturan ini, kelembapan dan the protection of the food from any harmful or
keadaan lain bagi melindungi makanan daripada undesirable microbial growth and deterioration that is
apa-apa pertumbuhan mikrob yang membahayakan likely to render the food unsuitable for human
atau yang tidak diingini dan kemerosotan yang consumption.
bermungkinan akan menyebabkan makanan itu tidak
sesuai untuk dimakan oleh manusia. (2) A person who intends to use any vehicle to carry food shall
(2) Seseorang yang hendak menggunakan mana-mana ensure that the vehicle is cleaned or disinfected after being
kenderaan untuk mengangkut makanan hendaklah used to carry different foods or non-food items.
memastikan kenderaan tersebut dibersihkan atau
dinyahjangkitkan selepas ia digunakan bagi membawa (3) A person who uses any vehicle to carry food of swine origin
makanan yang berbeza atau bahan bukan makanan. (sus scrofa) shall not use the same vehicle to carry any food
(3) Seseorang yang menggunakan mana-mana kenderaan of non-swine origin.
untuk mengangkut makanan yang berasal daripada babi (sus
scrofa) tidak boleh menggunakan kenderaan yang sama (4) A person who uses any vehicle to carry chilled or frozen
untuk mengangkut apa-apa makanan bukan berasal daripada food shall ensure that the vehicle complies with the following
babi. requirements:-
(4) Seseorang yang menggunakan mana-mana kenderaan
untuk mengangkut makanan dingin atau sejuk beku, (a) the temperature of a refrigerated storage space
hendaklah memastikan kenderaan itu mematuhi kehendak of the vehicle is between minus 1oC to 10oC for
yang berikut: chilled food and minus 18oC for frozen food; and
(a) suhu ruang penyimpanan sejuk bagi kenderaan
itu adalah antara minus 1°C hingga 10°C bagi (b) the refrigerated storage space of the vehicle is:-
makanan dingin dan minus 18°C bagi makanan (i) constructed of an impervious material;
sejuk beku; and
(b) ruang penyimpanan sejuk bagi kenderaan itu–

(i) dibuat daripada bahan tidak telap air; dan

24

(ii) dipasang dengan kelengkapan (ii) fixed with a mechanical cooling
penyejuk mekanikal yang diletakkan bagi equipment that is located to permit
membolehkan akses yang secukupnya adequate access to all parts of the
kepada semua bahagian kelengkapan itu equipment for easy cleaning.
bagi memudahkan pembersihan.
(5) Seseorang yang mengangkut makanan dingin dan sejuk (5) A person who carries chilled or frozen foods shall ensure
beku hendaklah memastikan rantaian sejuk makanan tidak that the cold chain of the food is not interrupted, but limited
terganggu, tetapi kawalan suhu di luar bagi tempoh terhad period outside temperature control that does not result in a risk
yang tidak menyebabkan risiko kepada kesihatan adalah to health is permitted.
dibenarkan.
(6) Mana-mana orang yang tidak mematuhi subperaturan (1), (6) Any person who fails to comply with subregulation (1), (2),
(2), (3), (4) atau (5) melakukan suatu kesalahan dan boleh, (3), (4) or (5) commits an offence and shall, on conviction, be
apabila disabitkan, didenda tidak melebihi sepuluh ribu ringgit liable to a fine not exceeding ten thousand ringgit or to
atau dipenjarakan selama tempoh tidak melebihi dua tahun. imprisonment for a term not exceeding two years.

BAHAGIAN VII PART VII
PELBAGAI MISCELLANEOUS

57. Penyediaan, dsb. makanan dalam premis makanan 57. Preparing, etc., of food within food premises
(1) Dua atau lebih bilik atau tempat dalam kawasan yang (1) Two or more rooms or places within the same compound
sama di premis makanan tidak sifatkan sebagai premis of food premises are not deemed to be separate food
makanan yang berasingan walaupun penyediaan, premises even though the preparing, packaging, storing,
pembungkusan, penyimpanan, penyediaan atau penjualan handling or selling of any particular food is carried out in the
apa-apa makanan tertentu dijalankan di dalam suatu bilik atau separate rooms or places of the food premises.
satu tempat yang berasingan di premis makanan itu. (2) Notwithstanding subregulation (1), if two or more rooms or
(2) Walau apa pun subseksyen (1), jika dua atau lebih bilik places within the same compound of food premises are used
atau tempat dalam kawasan yang sama di premis makanan solely for the selling of food but under the same management,
digunakan hanya untuk penjualan makanan tetapi di bawah such rooms or places are deemed to be separate food
pengurusan yang sama, bilik atau tempat itu disifatkan premises.
sebagai premis makanan yang berasingan.
58. Compoundable offences
58. Kesalahan yang boleh dikompaun The offences specified in the Forth Schedule are prescribed
Kesalahan yang dinyatakan dalam Jadual Keempat as compoundable offences.
Peraturan-Peraturan ini ditetapkan sebagai kesalahan yang
ditetapkan sebagai kesalahan yang boleh dikompaun. 59. Compounding of offences
(1) An offer to compound shall be made in a form specified in
59. Pengkompaunan kesalahan the Fifth Schedule.
(1) Suatu tawaran untuk mengkompaun suatu kesalahan (2) A person who accepts an offer to compound an offence
hendaklah dibuat dalam Borang yang dinyatakan dalam shall furnish payment for the compound in a form specified in
Jadual Kelima Peraturan-Peraturan ini. the Sixth Schedule.
(2) Seseorang yang menerima suatu tawaran untuk
mengkompaun kesalahan hendaklah mengemukakan 60. Payment of compound
bayaran bagi kompaun itu dalam Borang yang dinyatakan (1) If an offer to compound an offence is made and accepted
dalam Jadual Keenam. by the person to whom the offer is made, he shall make
payment by cash, money order, postal order or bank draft to
60. Pembayaran kompaun District Medical Officer of Health.
(1) Jika suatu tawaran untuk mengkompaun kesalahan telah
dibuat dan diterima oleh orang yang kepadanya tawaran itu (2) The payment shall be delivered personally or sent by
dibuat, dia hendaklah membuat bayaran melalui tunai, prepaid post to the address specified in the Notice of Offer to
kiriman wang, wang pos atau pesanan bank atau draf kepada Compound Offences.
Pegawai Kesihatan Daerah. (3) An official receipt shall be issued for every payment
(2) Pembayaran hendaklah diserahkan sendiri atau dihantar received under subregulation (1) to the person to whom the
melalui pos berbayar dahulu ke alamat yang dinyatakan offer to compound is made.
dalam Notis Tawaran Untuk Mengkompaun Kesalahan.
(3) Suatu resit rasmi hendaklah dikeluarkan bagi tiap-tiap ______________________
bayaran yang diterima di bawah subperaturan (1) kepada
orang yang kepadanya tawaran untuk mengkompaun itu
dibuat.

________________________

25

JADUAL PERTAMA FIRST SCHEDULE
[Peraturan 3] [Regulation 3]

PREMIS MAKANAN FOOD PREMISES

1. Semua premis makanan yang terlibat dalam pengilangan 1. All food premises involved in manufacturing of food.

makanan. 2. All food premises involved in catering or mass catering of
2. Semua premis makanan yang terlibat dalam katering dan food.
katering makanan besar-besaran. 3. All premises where food is prepared, processed, stored or
3. Semua premis di mana makanan disedia, diproses, served for sale.
disimpan dan dihidangkan untuk jualan. 4. All vehicles from which ready-to-eat food is sold.
4. Semua kenderaan yang makanan sedia dimakan dijual.
________________________
_______________________

JADUAL KEDUA SECOND SCHEDULE
[Subperaturan 5(1)] [Subregulation 5(1)]
PERATURAN-PERATURAN KEBERSIHAN MAKANAN 2009
PERAKUAN PENDAFTARAN PREMIS MAKANAN FOOD HYGIENE REGULATIONS 2009
CERTIFICATE OF REGISTRATION FOR FOOD PREMISES

No. Pendaftaran: ___________ Registration No.: ___________

Perakuan Pendaftaran dengan ini diberikan kepada ______ The certificate of registration is hereby granted to ________

________________________________________________ ________________________________________________

No.K/P : ________________ yang menjalankan perniagaan I/C No. : ________________ carrying on business under the

di atas nama _____________________________________ name of _________________________________________

di alamat tetap ____________________________________ at permanent address ______________________________

________________________________________________ ________________________________________________

Jenis perniagaan: _________________________________ Nature of business: ________________________________

Tempat perniagaan: _______________________________ Place of business: _________________________________

________________________________________________ ________________________________________________
Perakuan pendaftaran ini tamat tiga tahun dari tarikh ia This certificate of registration expires three years from the
dikeluarkan. date of its issuance.

______________________________ Tarikh : ______ __________________ Date : _______
Director or Officer
Pengarah atau Pegawai Authorised by Director
Yang Diberi Kuasa oleh Pengarah Ministry of Health Malaysia
Kementerian Kesihatan Malaysia

Nota: Perakuan Pendaftaran Premis Makanan ini tidak boleh Note: This Certificate of Registration For Food Premises is
dipindah milik. not transferable.

_____________________ _________________________

JADUAL KETIGA THIRD SCHEDULE
[Peraturan 9(1)] [Subregulation 9(1)]
PREMIS YANG MENGKEHENDAKI PROGRAM PROGRAM
JAMINAN KESELAMATAN MAKANAN FOOD PREMISES REQUIRING FOOD SAFETY
Semua premis makanan yang terlibat dalam pengilangan ASSURANCE PROGRAMME
makanan.
All food premises involved in the manufacturing of food.

26

JADUAL KEEMPAT FORTH SCHEDULE
[Peraturan 58] [Regulation 58]

KESALAHAN YANG BOLEH KOMPAUN COMPOUNDABLE OFFENCES
1. Regulation 3 Failure to register food premises
1. Peraturan 3 Tidak mendaftarkan premis
makanan 2. Regulation 7 Failure to renew certificate of
registration of food premises
2. Peraturan 7 Tidak memperbaharui perakuan 3. Regulation 8 Failure to display certificate of
pendaftaran premis makanan registration, notices, etc., in food premises
4. Regulation 9 Failure to provide food safety
3. Peraturan 8 Tidak mempamerkan perakuan assurance programme
pendaftaran, notis dsb di premis makanan. 5. Regulation 10 Failure to provide food traceability
system
4. Peraturan 9 Tidak mengadakan program 6. Regulation 11 Failure to comply with the
jaminan keselamatan makanan requirements relating to general duties of proprietor, owner or
occupier of food premises
5. Peraturan 10 Tidak mengadakan sistem 7. Regulation 30 Failure to comply with the
pengesanan makanan requirements relating to food handlers training
8. Regulation 31 Failure to comply with
6. Peraturan 11 Tidak mematuhi kehendak yang requirements relating to medical examination and health
berhubungan dengan tugas am tuan punya, pemunya atau condition of food handler
penghuni premis makanan 9. Regulation 32 Failure to comply with the
requirements relating to clothing of food handler
7. Peraturan 30 Tidak mematuhi kehendak yang 10. Regulation 33 Failure to comply with the
berhubungan dengan Lathan pengendali makanan requirements relating to personal hygiene of food handler
11. Regulation 34 Failure to comply with the
8. Peraturan 31 Tidak mematuhi kehendak yang requirements relating to duty to keep food premises clean
berhubungan dengan pemeriksaan perubatan dan keadaan 12. Regulation 35 Failure to comply with the
kesihatan pengendali makanan requirements relating to the handling of food, appliances, etc.

9. Peraturan 32 Tidak mematuhi kehendak yang 13. Regulation 36 Failure to comply with the
berhubungan dengan pakaian pengendali makanan requirements relating to the preparation, packaging and
serving of food
10. Peraturan 33 Tidak mematuhi kehendak yang 14. Regulation 37 Failure to comply with the
berhubungan dengan kebersihan diri pengendali makanan requirements relating to the storage, exposure and display of
food for sale
11. Peraturan 34 Tidak mematuhi kehendak yang 15. Regulation 38 Failure to comply with the
berhubungan dengan pengendalian makanan, perkakas dsb. requirements relating to the storage of food
16. Regulation 39 Failure to comply with the special
12. Peraturan 35 Tidak mematuhi kehendak yang requirements relating to the preparation of meat
berhubungan dengan kewajipan untuk mengekalkan premis
makanan bersih 17. Regulation 40 Failure to comply with the special
requirements relating to the carriage of meat
13. Peraturan 36 Tidak mematuhi kehendak yang 18. Regulation 41 Failure to comply with the special
berhubungan dengan penyediaan, pembungkusan dan requirements relating to the sale of meat
penghidangan makanan
27
14. Peraturan 37 Tidak mematuhi kehendak yang
berhubungan dengan penyimpanan makanan

15. Peraturan 38 Tidak mematuhi kehendak khas
yang berhubungan dengan penyediaan daging

16. Peraturan 39 Tidak mematuhi kehendak yang
berhubungan dengan penyimpanan, pendedahan dan
pameran makanan untuk dijual

17. Peraturan 40 Tidak mematuhi kehendak khas
yang berhubungan dengan pengangkutan daging

18. Peraturan 41 Tidak mematuhi kehendak khas
yang berhubungan dengan penjualan daging

19. Peraturan 42 Tidak mematuhi kehendak khas 19. Regulation 42 Failure to comply with the special
yang berhubungan dengan pemunggahan dan penurunan requirements relating to the unloading and loading of fish
ikan
20. Peraturan 43 Tidak mematuhi kehendak khas 20. Regulation 43 Failure to comply with the special
yang berhubungan dengan pengendalian ikan segar requirements relating to the handling of fresh fish

21. Peraturan 44 Tidak mematuhi kehendak khas 21. Regulation 44 Failure to comply with the special
yang berhubungan dengan krustasia atau moluska yang requirements relating to processed crustacean or mollusc
diproses
22. Regulation 45 Failure to comply with the special
22. Peraturan 45 Tidak mematuhi kehendak khas requirements relating to the storage of fish
yang berhubungan dengan penyimpanan ikan
23. Regulation 46 Failure to comply with the special
23. Peraturan 46 Tidak mematuhi kehendak khas requirements relating to the carriage of fish
yang berhubungan dengan pengangkutan ikan
24. Regulation 47 Failure to comply with the special
24. Peraturan 47 Tidak mematuhi kehendak khas requirements relating to sale of chilled and frozen fish
yang berhubungan dengan penjualan ikan dingin dan sejuk
beku 25. Regulation 48 Failure to comply with the special
requirements relating to the preparation, package or sale of
25. Peraturan 48 Tidak mematuhi kehendak khas ice cream and frozen confection
yang berhubungan dengan penyediaan, pembungkusan atau
penjualan aiskrim atau konfeksi sejuk beku 26. Regulation 49 Failure to comply with the special
requirements relating to the conduct of person engaging in the
26. Peraturan 49 Tidak mematuhi kehendak khas selling of ice cream and frozen confection
yang berhubungan dengan pelakuan orang yang terlibat
dalam penjualan ais krim dan konfeksi sejuk beku 27. Regulation 50 Failure to comply with the special
requirements relating to temperature of milk
27. Peraturan 50 Tidak mematuhi kehendak khas
yang berhubungan dengan suhu susu 28. Regulation 51 Failure to comply with the special
requirements relating to sale of milk
28. Peraturan 51 Tidak mematuhi kehendak khas
yang berhubungan dengan penjualan susu 29. Regulation 52 Failure to comply with the special
requirements relating to the carriage, storage and delivery of
29. Peraturan 52 Tidak mematuhi kehendak khas ice
yang berhubungan dengan pengangkutan, penyimpanan dan
penghantarserahan ais 30. Regulation 53 Failure to comply with the special
requirements relating to the installation of food vending
30. Peraturan 53 Tidak mematuhi kehendak khas machine or water vending machine
yang berhubungan dengan pemasangan mesin jual makanan
atau mesin jual air 31. Regulation 54 Failure to comply with the special
requirements relating to the food vending machine
31. Peraturan 54 Tidak mematuhi kehendak khas
yang berhubungan dengan mesin jual makanan 32. Regulation 55 Failure to comply with the special
requirements relating to the water vending machine
32. Peraturan 55 Tidak mematuhi kehendak khas
yang berhubungan dengan mesin jual air 33. Regulation 56 Failure to comply with the
requirements relating to carriage of food
33. Peraturan 56 Tidak mematuhi kehendak khas
yang berhubungan dengan pengangkutan makanan ________________________

_________________________

28

JADUAL KELIMA FIFTH SCHEDULE
[Subperaturan 59 (1)] [Subregulation 59(1)]
AKTA MAKANAN 1983
PERATURAN-PERATURAN KEBERSIHAN MAKANAN 2009 FOOD ACT 1983
NOTIS TAWARAN UNTUK MENGKOMPAUN KESALAHAN FOOD HYGIENE REGULATIONS 2009
Apabila menjawab sila nyatakan : NOTICE OF OFFER TO COMPOUND OFFENCES
Pejabat : .......................... Tempat : .......................... When reply please quote:
No. Rujukan : ................... Tarikh : ............................ Office: ……………………. Place: ……………………
Kepada: Reference No.: …………... Date: …………………….
................................................ To:
................................................ ................................................
................................................

Tuan/Puan, Sir / Madam,

Saya telah menerima aduan bahawa anda ............................. I have received a complaint against you ………………………
(*nyatakan nama) (*state name)

dikatakan telah melakukan kesalahan yang berikut di bawah alleging the commission of the following offence under
Peraturan-Peraturan Kebersihan Makanan 2009. regulation ………… of the Food Hygiene Regulations 2009.

Tarikh:…………………..… Masa: …………………........... Date:…………………..… Time: …………………...........

Tempat:…………..……………………………………………… Place:…………..………………………………………………

Butir-butir kesalahan*: ………………………………………… Particulars of Offence*: …………………………………………

2. Anda dimaklumkan bahawa menurut kuasa yang diberikan 2. You are informed that by virtue of the power conferred on
kepada saya di bawah seksyen 33 Akta Makanan 1983, saya me by section 33 of the Food Act 1983, I am hereby offer to
dengan ini menawarkan untuk mengkompaunkan kesalahan compound the offence for the sum of Ringgit
itu bagi jumlah sebanyak Ringgit …………………(RM ............) Malaysia ………………………………….………(RM ............)

3. Jika tawaran ini diterima, pembayaran hendaklah dibuat 3. If this offer is accepted, payment shall be made by
melalui tunai/kiriman wang/wang pos/pesanan bank atau draf cash/money order/postal order/bank draft made payable to
kepada Pegawai Kesihatan Daerah dan boleh diserahkan District Medical Officer of Health and may be delivered
sendiri atau dihantar melalui pos berbayar dahulu ke alamat personally or sent by prepaid post to the following address:
yang berikut:
.................................................................................................
.................................................................................................
4. An official receipt shall be issued on receipt of the payment.
4. Suatu resit rasmi akan dikeluarkan apabila bayaran
diterima. 5. This offer to compound remains in force until and if no reply
is received on or before that date, prosecution proceedings
5. Tawaran untuk mengkompaun ini berkuat kuasa will be instituted against you …………... without further notice.
sehingga ..… dan jika tiada bayaran penuh diterima pada atau
sebelum tarikh itu, prosiding pendakwaan akan dimulakan (*state name)
terhadap anda ........................... tanpa notis yang selanjutnya.
Date ..........................
(*nyatakan nama) ………………………………..
Director or
Tarikh .......................... Officer Authorized by Director
………………………………..
Pengarah atau ________________________________________________
Pegawai yang Diberi Kuasa
Note :
________________________________________________ * Give details
+ Delete where inapplicable
Catatan :
* Berikan butiran 29
+ Potong jika tidak berkenaan

JADUAL KEENAM SIXTH SCHEDULE

[Subperaturan 59 (2)] [Subregulation 59(2)]
AKTA MAKANAN 1983 FOOD ACT 1983
PERATURAN-PERATURAN KEBERSIHAN MAKANAN 2009
FOOD HYGIENE REGULATIONS 2009
PENERIMAAN TAWARAN UNTUK MENGKOMPAUN ACCEPTANCE OF OFFER TO COMPOUND OFFENCES
KESALAHAN

No. Rujukan: .............................. Reference No.: ..............................
To:
Kepada: ....................................................
.................................................... ....................................................
....................................................
.................................................... I refer to the Notice of Offer to Compound Offences bearing
the Reference Number ……………… and dated …………….
....................................................

Saya merujuk kepada Notis Tawaran Untuk Mengkompaun
Kesalahan dengan nombor Rujukan ............................. dan
bertarikh ..........................

2. Saya menerima tawaran untuk mengkompaun dan 2. I accept the offer to compound and enclosed
menyertakan bersama-sama ini ............................................. herewith …………………………. for the sum of Ringgit

bagi jumlah wang sebanyak Ringgit : ....................(RM .........) Malaysia ………...........................(RM …........) as full
sebagai penyelesaian penuh jumlah wang yang dinyatakan settlement of the sum stipulated in paragraph 2 of the Notice
dalam perenggan 2 Notis Tawaran Untuk Mengkompaun of Offer to Compound Offences.
Kesalahan.

Tandatangan: ……………………………………… Signature: ………………………………………

Nama (dalam huruf besar): ..................................................... Name (in capital letters): . ....................................................

Nombor Kad Pengenalan: ...................................................... Identity Card Number: ......................................................

Alamat:: ….................................................. Address:: …..................................................

...................................................... ......................................................

...................................................... ......................................................

Tarikh: ...................................................... Date: ......................................................

________________________________________________ ________________________________________________

*potong mana-mana yang tidak berkenaan *delete whichever is inapplicable

Dibuat 26 Februari 2009 Made 26 February 2009

______________________________ __________________________

PERATURAN-PERATURAN KEBERSIHAN MAKANAN 2009 FOOD HYGIENE REGULATIONS 2009

SENARAI PINDAAN LIST OF AMENDMENTS

Undang-undang Tajuk Ringkas Berkuatkuasa Amending Short Title In force from
yang meminda dari Law 9.7.2010
PU(A) 231/10 Peraturan-Peraturan Kebersihan Food Hygiene Regulations 7.8.2014
Makanan (Pindaan) 2010 9.7.2010 PU(A) 231/10 (Amendment) 2010 1.12.2016
PU(A) 226/14
Peraturan-Peraturan Kebersihan 7.8.2014 PU(A) 226/14 Food Hygiene Regulations
PU(A) 246/16 Makanan (Pindaan) 2014 (Amendment) 2014
1.12.2016 PU(A) 246/16
Peraturan-Peraturan Kebersihan Food Hygiene Regulations
Makanan (Pindaan)) 2016 (Amendment) 2016

30

KRITERIA PEMERIKSAAN Skor
Borang Pemeriksaan Premis Makanan Berasaskan Risiko (KKM/PPKM-2/09) Demerit

Bil. Perkara 15

1. KAWALAN PROSES [ 25 ] 5
1 Titik Kawalan Kritikal (atau peringkat proses terpenting) 5

Kawalan e.g masakan 70°C atau lebih, makanan berisiko tinggi disimpan dibawah 4°C atau lebih 60°C, peti 1
sejuk beku dikawal dibawah 0°C, pH pada atau dibawah 4.6, rapid-cooling techniques, dll. 2
2 Spesifikasi pembekal & pemeriksaan fizikal sebelum digunakan 2
3 Pencemaran silang dikawal menerusi saiz, rekabentuk & peralatan sesuai 1
2. BANGUNAN [ 7 ] 1
4 Terletak jauh dari punca pencemaran
5 Lantai yang sesuai dan berkeadaan baik* 2
6 Dinding & Siling yang sesuai dan berkeadaan baik* 4
7 Pencahayaan yang mencukupi 3
8 Pengudaraan yang mencukupi 4
3. PENGENDALI MAKANAN [ 13 ]
9 Pemeriksaan kesihatan pengendali makanan 3
10 Amalan kebersihan pengendali makanan (termasuk menghalang pekerja yang sakit bekerja dll)
11 Pakaian perlindungan diri pengendali makanan 1
12 Latihan (termasuk rekod)
4. PERALATAN & PERKAKAS MAKANAN DAN KAWASAN PENYEDIAAN MAKANAN [ 9 ] 3
13 Permukaan menyentuh makanan (termasuk peralatan): Permukaan direka & dibina dengan baik, diselenggara 2
& berfungsi, senang dicuci dan berkedaan bersih
14 Permukaan yang tidak menyentuh makanan (Non-food contact surfaces): Rekabentuk dan binaan permukaan 5
sesuai, diselenggara dengan baik, mudah dicuci dan sentiasa bersih
15 Fasiliti dan kaedah pembersihan peralatan : 1
Rekabentuk & binaan yang sesuai dan digunakan serta dijaga / diselenggara dengan baik 1
16 Penyimpanan: Bersih, dilindungi, ada sistem FIFO dan sesuai dengan jenis makanan 1
5. BEKALAN AIR (WATER SUPPLY) [ 5 ]
17 Punca bekalan air: selamat, bersih & mencukupi# Ais diperbuat daripada punca air selamat# 1
6. KEMUDAHAN PEPARITAN & PERPAIPAN [3] 2
18 Penyediaan kemudahan/sistem pembuangan air limbah yang efektif 3
19 Tiada persilangan line dan aliran berbalik
20 Disediakan/dipasang dan berfungsi dengan baik 1
7. KEMUDAHAN SANITASI [ 6 ] 1
21 Tandas yang mencukupi dan berkeadaan baik / berfungsi (atau akses kepada tandas am/awam*)
22 Kemudahan persalinan & mandi yang mencukupi* 3
23 Kemudahan mencuci tangan: Mencukupi dan sesuai pengering tangan atau tuala pakai buang, sabun cecair
8. PENGURUSAN SAMPAH / BAHAN SISA [ 2 ] 1
24 Bekas atau tong sampah yang bersih dan mencukupi dan mempunyai jadual pembuangan 1
25 Penyelenggaraan tempat pengumpulan sampah yang bersih dan mencukupi di luar premis
9. KAWALAN MAKHLUK PEROSAK [ 3 ] 1
26 Terdapat kawalan yang efektif dan mencukupi
10. PEMBERSIHAN & PENYELENGGARAAN PREMIS [ 2 ] 1
27 Penyimpanan bahan pencuci yang berasingan dengan makanan
28 Pembersihan mencukupi, kawalan suhu dan penyelenggaraan 10
11. PENGANGKUTAN DAN PENGHANTARAN [ 1 ]
29. Pembersihan mencukupi, kawalan suhu dan penyelenggaraan 30
12. OPERASI-OPERASI LAIN [ 1 ] 5
30 Dokumentasi / Notis (Contoh : Notis cuci tangan, dilarang membawa masuk binatang dll.)
13. PROSES LAIN YANG ADA KAITAN DENGAN RISIKO TERHADAP KESIHATAN AWAM [ 10 ]
31 Ditolak dengan tambahan 10 markah jika isu bukan proses boleh menyebabkan risiko yang serius
14. UNTUK KILANG SAHAJA [ 35 ]
32 Pengujudan Program Jaminan Keselamatan Makanan
33 Kebolehkesanan (Traceability)

*Tidak Termasuk Penjaja (Hawkers)
#Premis boleh ditutup jika tiada bekalan air selamat dan ais digunakan bukan dari punca air selamat

(Jumlah Skor demerit : Kilang = 122, Hawkers = 80, Restoran / Kedai / Gerai dll = 87)

31

32


Click to View FlipBook Version