毕业论文
题目:泰国中学汉语课堂教学理念和方法研究
姓 名: 丽文
学 号: 2013175304019
学 院: 国际交流学院
专 业: 汉语言(师范)
指导 教 师: 刘春宇
北京联合大学 毕业论文
2014 年 12 月 6 日
II
北京联合大学 毕业论文
摘要
目前,无论是泰国的小学、中学、大学,都非常重视汉语教育,学习汉语的人越
来越多。因此,学好汉语不仅能给泰国汉语学习者带来许多求职和就业的机会,还能
带来更多的商业机会。
本论文将就泰国中学课堂教学理念和方法进行研究,首先介绍泰国中学汉语教学
的现状,包括历史分期、汉语课程开设情况、泰国基础教育核心课程目标和汉语课程
目标、大纲的制订;汉语课堂教学理念讨论了汉语课堂教学性质和地位、汉语课堂教
学各要素和相互关系、以及对汉语教师的要求。汉语教学的方法与实践讨论了泰国学
生的特点和对于汉语课堂教学方法的影响、教法;最后探讨了汉语教材和师资培训的
本土化,以及孔子学院的教学实践对泰国中学汉语教育的推动作用。
关键词:汉语 课堂教学 教学理念 教学方法
I
北京联合大学 毕业论文
Abstract
At present, the school and university in Thailand have attached great importance to
Chinese education. Most people choose Chinese as a second language. Therefore, to learn
Chinese can not only to Chinese learners bring a lot of employment opportunities, but also
bring more business opportunities.
This paper focus on the teaching conception and teaching methods in middle and high
school classroom. First, introduces current situation about Chinese teaching in high school
of Thailand, including historical periods, situation of Chinese course, basic education core
curriculum goals and objectives Chinese courses, Formulate of syllabus. Second, the
discussion of teaching conception in Chinese classroom consist of character and status in
Chinese classroom. The elements of Chinese classroom teaching and connection along
with requirement of Chinese teachers. Chinese language teaching methods and discusses
characteristics of Thailand students that effect on Chinese classroom teaching methods.
Finally, discussion about the localization of training and teaching, and the promotion of
Confucius Institute that affect to high school student in Thailand.
KeyWords: Chinese Classroom teaching Teaching conception
Teaching method
II
北京联合大学 毕业论文
目录
摘 要……………………………………………………………………………………I
Abstract ..……………………………………………...……………………………………II
引 言……………………………………………………………………………………1
1 泰国中学汉语课堂教学现状.…………………………………...………………………2
1.1 泰国汉语教育历史分期……..……………………………………………….………...2
1.2 泰国中学汉语课程开设现状..…………………………………………...…….………2
1.3 泰国基础教育核心课程总目标和汉语课程目标….………...……………….……….3
1.4 与国际接轨,借鉴和制订课程大纲成果……………...…..……………….…………4
2 泰国中学汉语课堂教学理念.……………………………………...…………….………5
2.1 泰国中学课堂教学的教育理念………………………………...…………….………..5
2.2 泰国中学汉语课堂教学的性质和地位..………………………….….....................…..6
2.2.1 课堂教学的中心地位…………………………………………………………...……6
2.2.2 汉语课堂教学各要素和相互关系…...……………………......………………..……6
2.2.2.1 泰国中学汉语课堂教学大纲…...………………………......………………..……6
2.2.2.2 泰国中学汉语课堂教材的编写原则…………………......………………..………9
2.3 课堂教学对泰国汉语教师的要求…….....……….…………………...………….……9
3 泰国中学汉语课堂教学方法…………………………………...……………..……… 10
3.1 泰国学生的特点和对汉语课堂教学方法的影响……………………………..……..10
3.2 泰国中学汉语教学方法实践..…………………………………………...……….…..10
3.2.1 协同教学方法……………………...…………………………………...……….…..11
3.2.2 暗示教学方法……………………………...…………….…………………….……11
3.2.3 表演教学方法……………………...…………………………….…………….……11
3.2.4 儿歌教学方法……………………………...………………………,………….……11
3.2.5 直接翻译教学方法………...……………………………………….……….………12
III
北京联合大学 毕业论文
4 泰国中学汉语课堂教学方法的新实践….………………………………….….………13
4.1 教材和师资培训本土化,适应泰国人的本土需求…………………………….…...13
4.2 孔子学院的推动作用…………..……………………………….……………….……13
结 论….………………………………………………………………….……………15
注 释…………………….………………………………………………….…………16
参考文献……………………………………….…………………………….……………17
致 谢……………………………………………………………………..……………19
IV
北京联合大学 毕业论文
引言
目前在泰国掀起了“汉语热”,越来越多的人开始学习汉语,学好汉语不仅能带
来许多求职和就业的机会,还能带来更多的商业机会。很多学校开设了汉语班。汉语
在泰国已经成为继泰语、英语之后的第三大主要语言,进入到了泰国学校。教学理念、
教师、教材、教学方法等多方面因素影响着泰国中学汉语教育的开展。
本文针对泰国中学汉语课堂教学理念和方法进行研究,通过对泰国中学汉语课程
理念的形成、汉语课堂教学方法等方面特点的研究,探讨汉语教学方法的实践成果,
进而力求为泰国学生提高汉语学习效率和泰国汉语老师获得良好的教学效果提供助
力。
-1-
北京联合大学 毕业论文
1 泰国中学汉语课堂教学现状
1.1 泰国汉语教育历史分期
汉语是世界重要语言之一,使用人口近 20 亿,仅次于英语,是联合国工作语言
之一。目前,汉语已作为一门重要的外国语被纳入泰国国民教育体系,成为仅次于英
语的第二外语。今天,中国在东盟国家乃至世界各地的经济发展中扮演着十分重要的
角色,而且其影响力还将继续扩大。
泰国汉语教育始于拉玛王朝四世王时期,由社区或地方会馆及慈善机构开办的私
立学校始办,此后,便有了子孙后代使用汉语交际并传承文化的办学宗旨。后来,由
于当时政府的政策原因,每所私立汉语学校都受到了特殊管制。到了 1975 年,泰国
和新中国建交之后,严格管制汉语学校的政策得以放宽。如今,华文学校和其他私立
学校一样,可以由学校自主管理,在公立中学,汉语已成为一门与法语、德语、西班
牙语、日语等外语具有同等地位的选修课,得到了大力推广。
泰国的汉语传播和教学可分为两个阶段:一是由华校所展开的汉语教学阶段(1239
—1992 年), 二是作为外语的汉语教学阶段(1992 年至今)。第一阶段的汉语教学主要
由华人华侨作为中坚,汉语教育主要在华侨中进行,目的是为了传承中国文化,延续
祖先传统。第二阶段以泰国政府为主导,加快了汉语在泰国的普及程度,深入到主体
教育体制当中。
早期泰国汉语教育主要以华人、华校为核心,并没有进入到全民教育系统中去,
在这个时期汉语教育被称为“华文教育”。而近几十年来汉语教育逐步与泰国国民
教育体系相融合,做到了真正的泰国“汉语教育”,即非华裔学生学习汉语。同时,
从这几个时间段可以看出,泰国国内政治局势和两国政治交往两个因素决定了泰国
汉语教学的兴衰发展。从目前汉语国际教育在基础教育阶段的推广形势来看,泰国
的汉语教育是做的较为深入和全面的。
1.2 泰国中学汉语课程开设现状
泰国中学汉语课程在各级别学校的开设情况如下:
表 1:泰国中学的汉语课程开设情况[1]
学校类别 华文学校 公立学校 私立学校
必修课/选修课
初中 必修课 选修课/活动 必修课/选修课
高中 必修课 理科生必修课/活动
-2-
北京联合大学 毕业论文
在华文学校,汉语是每个学生的必修课。课程时间一般为一周2-10个小时不等,
大部分是每天一个小时,一周至少五个小时。
在公立学校,汉语教学一般只作为选修课程或活动,但在高中,汉语就是理科
生的必修课,每个星期要达到两个小时以上的课程时间。
在私立学校的汉语教学课程跟公立学校的课程设立基本相同,即使到了高中,有
些也依然还是将汉语作为选修的课程。
泰国公立学校包括泰国基础教育办公室的学校,泰国高等教育委员会的学校,曼
谷教育办公室和省级政府主办的。泰国私立学校是泰国中小学由教育部民办教育委员
会办公室主管。目前,汉语成为大学入学考试的一门外语课程。
1.3 泰国基础教育核心课程总目标和汉语课程目标
泰国《2008 年基础教育大纲》提出的教学理念是以学生为中心,以学生的知识标
准为教学的主要目标,相信学习者具有学习能力以及提高自我水平的能力,为此需要
根据个人的差异进行知识培养,同时也要培养学生的道德,教师要扮演助学者的角色,
帮助学生了解和处理信息。
泰国教育部在《2008 年基础教育核心课程大纲》中提出了基础教育阶段总的原则
及目标。其中明确规定泰国教育的终极目标在于:“培养全面发展的泰国公民,通过
教育锻造出德、智、体、美、劳均衡发展的人才,同时还要培养学生作为泰国公民及
世界公民的使命感和责任感。 [2]”
根据泰国教育部规定,中学阶段的核心课程分为 8 个部分:泰语、算术、科学、
宗教文化学习、健康卫生教育、艺术、职业与技术教育和外语。这些课程都是依培养
原则而定,构成了泰国基础教育的核心结构。泰国教育部针对八项课程制定了详细的
分段目标,每个目标又被分成更为具体的培养标准。严格规定了每个阶段学生在每个
科目所应达到的要求。这为泰国基础教育的渐进发展提供了可靠保障。以汉语课程为
例,泰国教育部将整个基础教育阶段的外语学习划分为四个层次,在每个层次中又有
两到三条的分项标准。
表 2:泰国汉语课程分项目标[3]
第一层次: 1.1 能够理解和翻译从各种类型媒介所听到、读到的内容,有能力用
语言沟通 恰当理由表述观点。
1.2 具有有效转化信息的语言沟通能力,并能准确表达情感和观点。
1.3 能够在不同事件中通过说和写对数据、信息、概念和观点进行阐述。
第二层次: 2.1 理解目的语语言和文化的关系,能够在恰当场合准确运用目的语。
语言和文化 2.2 理解目的语语言、文化与泰语和泰文化的异同。能正确、恰当使用
目的语。
-3-
北京联合大学 毕业论文
第三层次: 3.1 有效将外语和其他学科进行连接,为下一阶段深造和拓宽视野打好
与 其 他 学 科 基础。
的关系
第四层次: 4.1 能够在不同场合、群体和社会中使用外语。
语言和群体、 4.2 把外语作为在外国深造、学习和生活的基础。
世界关系
1.4 与国际接轨,借鉴和制订课程大纲成果
泰国的汉语教学是汉语作为第二语言的教学,具有第二语言教学的一般规律。因
此其他国家制订的第二语言教学的课程大纲,对制订泰国汉语课程大纲具有借鉴意
义。借鉴其他第二语言课程大纲,尤其是汉语课程大纲,有助于在大纲制订方面与国
际接轨,以促进泰国教育的国际化。
《国际汉语能力标准》制定的原则是借鉴国际上相关语言能力标准的研制成果,
以交际语言能力理论为指导,注重语言的实际运用,同时体现了汉语的自身特点。从
不同的交际方式和交际过程入手,语言能力描述是以“能做某事”作为出发点,真实
反映语言的实际运用,同时也体现汉语口语和书面语之间存在较大区别的这一特点。
《欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估》所遵循的是“行动导向”的路子
(action oriented approach),为整个标准奠定了理论基础。强调在任何形式的语言使用和
语言学习中的能力、综合能力、语境、语言活动、言语进程、文本、领域、策略和任
务等因素都要相互关联的,这是任何语言教学必须涉及的相关因素。
美国 《面向 21 世纪外语学习目标》 的 5C( Communication, Culture, Connections,
Comparisons, Communities )标准所遵循的语言观认为,语言和交际是人类活动的核心。
语言教学应该使学习者掌握在多元化的国际和国内社会进行成功交际所需的语言能
力和文化能力。
泰国《汉语分项指标及核心学习内容》对学习者的等级划分,参考借鉴《欧洲语
言共同参考框架:学习、教学、评估》和《国际汉语能力标准》的分级,同时结合泰
国的实际情况,制订出既符合国际标准,又符合泰国情况的汉语能力等级划分。
-4-
北京联合大学 毕业论文
2 泰国中学汉语课堂教学理念
课堂教学是一个综合的概念,是指课堂教学活动各阶段的总合。包括:教学过
程、教学单位、教学环节、教学步骤。[4] 课堂教学在课堂教学中所遵循的原则和方
法。中学汉语课堂教学应针对中学生的年龄和心理特点来设计。汉语课堂教学是帮
助学生学习交际场所,所以教师在课堂教学中不能只传授知识,更重要的是组织和
指导学生利用学到的知识进行包括交际性练习在内的语言操练。组织和指导操练也
包括对学生操练中出现的错误在适当的时候有重点地加以纠正,针对学生的难点进
行适当的讲解并指导学生掌握正确的学习方法。[5]
2.1 泰国中学课堂教学的教育理念
在泰国中学教育中有以下两位教育学家的理念对于中学阶段的外国语言教学影
响较大,这种影响也存在于汉语教学中。
布鲁姆的“教育目标分类”将人的认知教育目标按照由简单到复杂。在认知领域
的教育目标分为知道、领会、应用、分析、综合和评价六个层次(如图)。
图1:认识领域的目标层次[6]
1.知道:对具体事实的记忆。
2.领会:把握知识材料的意义,对事实进行组织,从而搞清楚事物的意义。
3.应用:对所学习的概念、法则、原理去解决问题。
4.分析:把复杂的知识整体分解,并理解各部分之间联系,解释因果关系,理解事物
的本体。
5.综合:是从分析为基础,全面加工已分解的各要素,并再次把它们按要求重新的组
合成整体,从便综合的创造性地解决问题。
6. 评价:这不是凭借直观的感受或观察的现象作出评判,而是理性的深刻的对事物
本质的价值作出有说服力的判断。
教育心理学家加涅认为学习的因素有两种:刺激和反映。加涅提出的教学设计原
理可概括为一句话:根据不同的学习结果类型设计不同的学习内部条件,并相应安排
-5-
北京联合大学 毕业论文
学习者的外部条件。他认为教学活动是一种旨在影响学习者内部心理过程的外部刺
激,因此教学程序应当与学习活动中学习者的内部心理过程相吻合。根据这种观点,
他把学习活动中学习者的内部心理活动划分为九个阶段,相应地演绎出了九个阶段的
教学活动。这九项活动与学习过程的关系如下。
表3:学习活动与学习过程的关系[7]
学习活动 学生内部心里加工过程
1 引起注意 接受神经冲动的模式
2 告知学习目标 激活监控模式
3 回忆相关知识 从长时记忆中提取原有
4 呈现刺激材料 相关知识进入工作记忆
5 提供学习指导 形成选择性知觉
6 提供练习的机会 进行语义编码(以利于记忆和提取)
7 提供反馈 激活反应组织
8 评估学习者的表现 建立强化
9 促进记忆和迁移 为题取提供线索和策略
上述语言教学的理论观念对于泰国的汉语教学活动和汉语课堂教学有着深入的影响。
2.2 泰国中学汉语课堂教学的性质和地位
在泰国《2008 年基础教育大纲》中,提出了以学生为中心的教学理念,对于课
堂教学的性质和地位也给予定位。
2.2.1 课堂教学的中心地位
在第二语言课堂教学环节中,课堂教学是中心环节。所谓中心环节,就是课堂教
学在全部教学活动中处于中心地位,其他环节都必须为它服务。课堂教学的这种中心
地位是由它的性质所决定的。培养学生的语言能力和语言交际能力,除了课堂教学以
外,还需要课堂活动的配合。老师要创造一些条件,使学生有机会在课外使用所学的
语言。
2.2.2 汉语课堂教学各要素和相互关系
汉语课堂教学各要素包括:大纲的设计,教材编写,课堂教学的结构和程序、测
试。下面主要就课堂教学中的教学大纲的设计、教材编写原则进行分析。
2.2.2.1 泰国中学汉语课堂教学大纲
教学大纲是根据相关的国家教育政策设定的某一阶段的总体教学纲要。其中包括
某一阶段的教学目的、教学原则、教学内容以及对每个等级的学生能力的要求等。教
-6-
北京联合大学 毕业论文
学大纲是课程内容合乎逻辑的构架,是教学顺序、教学工作的指南,是学生对该课程
掌握程度的反映。泰国的教学大纲以《基础核心课程》的形式呈现。该课程将泰国基
础教育阶段的课程学习内容分为八类,并对基础教育阶段学生的学习目标,学习标准,
学习指标作了规定。在泰国,“教学大纲”即“课程”。[8]
泰国汉语教学在各教育阶段都推出了汉语教学实践规范。各教育阶段都把汉语课
程纳入课程体系,但实际情况是汉语只是一门选修外语课。虽然已经纳入课程大纲但
不是每所学校都能开课。
下表为泰国中学各年级汉语课程的教学目标:
表 4:泰国中学的汉语课程一学年教学目标[9]
年级 班级 教学成果
选修课 能使用汉语打招呼、介绍自己,能读拼音,写简单的汉字。
初中一年级 必修课 能说简单的句子,实用汉语词典,使用汉语介绍自己的家、
学校、事物与饮料、天气、方位和时间。
选修课 能回答简单的问题,能使用询问对方、回答年龄,使用汉语
初中二年级 介绍自己的家、学校。难的词需要用泰语翻译。
必修课 难的词需要泰语翻译,学生读懂大部分主要的内容,但还没
读懂完全的。
选修课 能读懂了课文,但要读两遍以上。能用容易的句话。
初中三年级 必修课 用汉语的书字法打汉字很熟悉,听说法有进步,在日常生活
中能使用汉语交流。
高中一年级 选修课 能听懂读懂汉字,能使用汉语代替汉语来翻译,能把握语音
语调。
必修课 了解中国文化很熟悉,能使用汉语介绍一些中国的历史、文
化艺术。
选修课 学生能使用汉语上网,学完很多语法。
高中二年级 必修课 学汉语水平考试 4 级的方法;听说、阅读、写作等,学关于
考上大学考试《PAT7.4》的词汇,有了学生通过了 HSK4
级。
选修课 学生能看汉语通知,读网络新闻,杂志,能用很多句话:对
我来说。
高中三年级 必修课 学汉语水平考试的方法;听说、阅读、写作等,学生准备考
上大学考试《PAT7.4》的词汇,学生准备考 HSK5 级,大多
数学生都非常努力。
-7-
北京联合大学 毕业论文
泰国目前正在使用的大纲是一种“交际大纲”,这与泰国以学生为中心的教育传
统有关。泰国教育历史上向来非常重视对学生自主性和创造力的培养,鼓励学生积极
参与教学活动。因此在教学活动中,多使用交际教学法进行教学。尤其在外语教学中
更是强调分析学生的学习需求,激发学生的学习兴趣,调动学生的积极性。在教学内
容的选择方面,从学生的需要出发。因此,在制定泰国中小学汉语课程大纲时,也应
该充分依据这种理念,按照“交际大纲”的制定原则,根据汉语课程目标,汉语课程标准,
汉语课程分级目标,汉语课程分项指标,核心学习内容这一结构进行大纲的编排和设
计。
2.2.2.2 泰国中学汉语课堂教材的编写原则
教材是课堂教学的重要媒介,也是课堂教学理念的贯彻于实践。下表为各校汉语
教师使用的教材情况:
表 5:泰国各校曾经使用过的汉语教材[10]
教教材的来源源 比例(%)
中国大陆 32.18%
泰国教育部 24.46%
华侨会 16.22%
各校自编 16.22%
台湾 10.90%
中国大陆编写《汉语教程》的指导理念是以汉字、语音、词语、语法等语言要素
的教学为基础,学生的听说读写的语言技能通过课堂的讲课和练习能够逐步提高,也
能够培养学习者用汉语进行社会交际的能力。同时也为学习者打下扎实的基础,使他
们能顺利进入高一级阶段的学习。
泰国教育部参与编写的泰语版《体验汉语》则力求创造快乐的汉语学习氛围;选
材与主题贴近学生真实生活,旨在培养学生语言实用交际能力。
华侨会编写的《快乐中国行汉语教程》是通过语言要素和课文内容来反映中国人
的生活方式、心理特征、文化、习俗,通过人物交际的内容使泰国学习者了解中国人
以及有了中国的知识。
泰国的《快乐学中学》教材编写得很符合汉语言的规律,而且活泼,有趣所以受
到学生的欢迎,教学效果明显。
台湾的《泰国版新编话语课本》教材编写的目的是为了帮助外国读者解决汉字难
认、难写、难记困难而编写的。根据对外国学生教学汉字的经验,才编写了一些关于
汉字结构规律的基本知识,并采用外国人学习汉字行之有效的练习方式,以培养和提高
外国读者认、写汉字的能力。
-8-
北京联合大学 毕业论文
2.3 课堂教学对泰国汉语教师的要求
在汉语教学中,教师与学生、学生与学生之间应该建立一种良好的和谐的人际关
系,这对第二语言学习者大有裨益。汉语被认为是世界上最难学的语言之一,所以在
课堂学习过程中,良好的师生关系也可以帮助学生克服汉语学习的难度。
1. 字正腔圆。学生的学习汉语目的是要说一口标准的汉语,因此作为一名汉语老
师,发音应该做到准确、清晰,展现出汉语的语音美。这不仅是作为对外汉语教师的
基本技能要求,也是保证教学质量的基础。特别是对于零基础学习者来说,普通话的
标准与否是影响他们后期学习关键,才能为后期的学习打下坚实的基础。
2. 表达准确。教师的课堂用语要表达准确,难易适度,还能被学生所接受。教师
课堂用语不但要追求其用词的正确性,还要符合学生的心理。汉语教师在表达时,尽
可能使用一些正面的词语,能让学生感到自己备受老师尊重和关爱。尤其泰国的学生
个性独特、思维活跃,即使发生一些偏误,也不必有错就纠。同时在教学的过程中,
少用指责的语言,多用鼓励、赞美的语言。
3. 用词得当。汉语教师的课堂用词要精练、准确,最好用通俗易懂的白话给学生
讲解,并最好带上例句讲解。对于一些较难的语法点的解释应以学生的理解为前提,
能不用专业术语、纯理论性的语言表达就不用,更不要用语法概念来讲解知识点。用
语法概念对学生讲解,会使学生更加一头雾水,挫伤他们学习的积极性。
4. 体态得体。在泰国对外汉语课堂教学中,我们更应该讲究体态语的分寸。泰国
是个很注重礼节的国家,在体态语方面也有很多禁忌。比如不能摸小孩子的头,不能
用脚指着对方,传递东西不能从别人的头顶传过去等等。由于学生汉语语言水平还处
在零基础阶段,所以容易形成沟通困难,在这一阶段,教学内容用中介语言,比如英
语来解释,学生很难明白,这时,肢体语言就成了有效的沟通方式,可以使教学环节
顺利进行下去。
总之,汉语教学过程是师生之间的相互交流的过程,汉语教师要在各方面提高自
身的专业素质,针对泰国学生的特点才能掌握真正的课堂教学策略。
-9-
北京联合大学 毕业论文
3 泰国中学汉语课堂教学方法
3.1 泰国学生的特点和对汉语课堂教学方法的影响
泰国中学生们最大的特色就是活泼好动,爱表现,动手能力强。另一方面,学生
们自由散漫,懒惰等。下面描述一下泰国学生们学习的特点。
1.活泼好动,但纪律情况差。由于活泼好动的天性,他们乐于参加各种课堂游戏
和活动,但是却很难长时间集中注意力听老师讲课。
2.喜欢简单有趣的知识, 厌恶复杂理论。在授课内容上,中国学生们是希望老师
们讲得越多越好,而泰国学生们则会抱怨老师讲得太多。并而他们非常热衷于游戏,
厌倦枯燥乏味的老套授课方式。如果将汉语这门兴趣课安排成和他们泰文、数学一样
的教学方式,势必会让学生产生一种压力和恐怖心理。
3.心灵手巧,善于手工。泰国学生们从小学一年级时期开始就有各种作品需要手
工制作,作为作业,考试,或者节日展览和毕业展览。平时他们会做一些单词卡片,
节日卡片,还有一些模型作为平时成绩。
4. 热爱表现,喜欢参加各类活动。当然课堂上学生们爱表现的性格非常有助于课
堂活动的开展,学生善于表演,喜欢老师和学生之间的互动。当老师要学生主动表演
或者游戏,大部分学生会非常积极,毫不胆怯。
但在总结了这些优缺点的同时,泰国学生们在课堂上所呈现出来得懒散也是不容
易忽视的。虽然这有部分原因是泰国炎热的天气影响让他们课堂上精神不振,一部分
也是由于课堂安排不能吸引他们注意力的缘故。
3.2 泰国中学汉语教学方法实践
中学汉语教学应是一种尊重学生理性思维能力,尊重学生自由意志,把学生看作是
独立思考和行动的主体,在与教师的交往和对话中,发展个体的智慧、潜能,使每一个
学生都达到自己最佳发展水平的活动。“教学有法、教无定法、贵在得法”,教学方法
是为了达到教学目的、实现教学内容而进行的。教学方法应该根据教学情境的变化、
教学对象的不同、不断地调整、更新、改革。
泰国教育专家们近几年来也对教学方法进行了研究,并在教学实践的基础上,产
生了各种新的教学方法,但对什么是教学方法则众说纷纭。从教学实践来看 “教学方
法是将教学方法、教学手段、教学组织形式融为一体的综合体系,它可以使教师明确
教学应先做什么,后做什么,先怎样做,后怎样做等一系列具体问题,把比较抽象的
理论转化为具体的操作性策略,教师可以根据教学的实际需要选择运用”。[9]
-10-
北京联合大学 毕业论文
泰国中学汉语课堂教学老师比较认同用的教学方法可以概括为:
3.2.1 协同教学方法
协同教学注重教学系统内容各要素的协同组合,以建立协同、乐学、高效的教学
结构。协同教学一般具有以下个操作环节:明确学习目标—引导自学—组织讨论—
练习应用—总结提高,这五个环节是课堂协同教学的基本流程。
协同教学方法是针对泰国中学在教学过程中,使教师了解学习中存在的缺陷和困
难而进行的检验性测试。它对于整个教学过程中及时调整教学活动具有重要的作用。
因为不同的学生各自所达到的水平或彼此间的相对地位不同。因此,在协同教学中教
师要根据学生的知情意行成果的反馈信息,检查教学目标制定得如何,教学方法的运
用是否高效,作为以后改进教学的依据。这种方法对学生主题活动的组织与创造,作
为教育活动体现出的是活动式教学,调整师生关系,调节教与学的作用,强化学生与
情境的交互影响以达到提高教学效果的目的。另一方面,也提高学生的自我展示、主
动沟通交流的能力,只有这样才能使学生得到全面发展。
3.2.2 暗示教学方法
暗示教学是“创造高度的动机,建立在激发个人潜力的心理侧向。从学生是一个
完整的个体这个角色出发。在学习的交流过程中,力求把各种无意识暗示因素组织起
来”。[11]
针对泰国中学生的特点,教师首先把教室装饰成花园,摆放很多花盆,在教师桌
子上放上鲜花。开始上课时,教师让学生坐禅,一边放音乐一边读课文,然后慢慢把音
乐声关掉后再读课文。读完课文后就和学生进行对话,主动让学生分组扮演,这种方
法是利用人有意识与无意识的特点,把教学内容与艺术形式结合起来,把有意识的第
刺激与无意识的刺激结合起来,增强教学效果。
具体地说,暗示教学方法能充分激发学生的学习兴趣,满足学生的求知欲,启发学生
的学习潜力。音乐、外围直觉是以学生为中心、注重学生情感因素的教学新趋向。
3.2.3 表演教学方法
泰国学校的活动很多,学生做活动的能力也很强。泰国学生能歌善舞,手工制作
和绘画方面的技能普遍都比较高。所以充分利用学生的特点,以学生为主体,因材施
教,能激发起学生的成就感和学习热情。不论是在课堂上,还是在学校的节日、汉语
日等活动中,充分调动学生的积极性和主动性,设计有意义的活动,让学生参与其中,
不仅增进了师生感情,更发挥了学生的创造性,增强了学生的自信心,促进了学生持
续的学习热情。
3.2.4 儿歌教学方法
在汉语教学中,要使学生在快乐轻松的情境中不知不觉地记住并掌握词汇句型,
将课堂内容重点以儿歌的方式呈现出来而形成的儿歌教学方式是很好的一种教学方
-11-
北京联合大学 毕业论文
式。儿歌教学是针对初中学生尤其是初一学生是学生们感受最深的。学生使用非常得
心应手,学生非常喜欢,学习过程简单快乐,几乎所有的学生都能整齐地学唱中文儿
歌。
3.2.5 直接翻译教学方法
根据不同的教学内容,将翻译法与直接法结合起来,对于能够感性直观理解的内
容采用直接法,而对于抽象,不便于采用直观手段的内容运用翻译法。当学生理解教
学内容后,为了能增强学生的印象,将母语快速转换成目标语言,或将目标语言快速
转化成母语,便采用直接翻译法进行操练。这里直接翻译教学方式的含义就是将汉语
与泰语,泰语与汉语相互快速转化的方法。这样针对泰国中学生能提高用目标语言思
维的能力,又能提高学生的听说能力。具体操作中,可以通过小组比赛、师生比赛等
形式,将直接翻译法有效地应用在汉语教学中。
-12-
北京联合大学 毕业论文
4 泰国中学汉语课堂教学方法的新实践
4.1 教材和师资培训本土化,适应泰国人的本土需求。
泰国教育部与中国国家汉办,共同开发了一个新的中学教料书系列丛书。这套系
列教科书包括比较丰富的内容,除了介绍中国文化以外,还联系泰国文化、历史、人
物及社会生活实际,提高了教材实用性,强调对学生的互动,并有丰富多彩的插画。
《中学华语》是上述系列教材的一部分,由朱拉隆功大学孔子学院编写的。本系
列课本不只限于汉语知识,而偏重于提供科学和社会学的知识,并以道德教育并重。
这本共有十二册。从第三册开始,每一册都穿插三课涉及道德的内容。
在泰国人汉语教师培训方面,孔子学院对本土汉语教师的培训主要在提高和普及
两个层面上开展工作。因中国国家汉办大力支持孔子学院的类似项目,泰国教育部往
往与孔子学院紧密合作。所以一般将师资培训第一阶段放在各孔子学院进行,第二阶
段送到中国国内大学进行。
现在,泰国汉语教师主要分为两个层次,一是汉语专业科班出身的教师,对这部
分教师主要进行汉语理论知识、汉语教学技巧等培训,同时进行中国国情及历史文化
知识的介绍;二是非汉语科班出身汉语教师,对这部分教师主要进行汉语强化训练,
以提高其汉语听说读写水平。
汉语教学要在当地扎根还要依靠泰国汉语教师,泰国汉语教师的培养和培训是长
期性工作,也是孔子学院的战略目标。应继续加强本土教师培训,在孔子学院开设汉
语教学专业教育,对来华留学生增设汉语教学课程,开展海外教师认证,提供到中国
留学的奖学金。
4.2 孔子学院的推动作用
在汉语教学呈现如此空前活跃发展的难得历史时机下,泰中两国在泰国皇室、政
府和中国国家汉办的大力支持下,积极合作建立孔子学院和孔子课堂。泰国孔敬大学
孔子学院是泰国的第一家孔子学院,于 2006 年 8 月成立。截至目前,泰国已经有 12
所孔子学院和 11 个孔子课堂,位居东盟各国之首。
孔子学院在教学中,也探索出了很多行之有效的方法。例如:“从头开始” 的汉
语教学方法。这种方法不借助媒介语和文字课本,老师通过图画、肢体语言等方式进
行语言教学,以学生为主体讲练结合。一方面解决零起点班级不用母语授课的难题,
另一方面也能体现快捷的教学原则,让学生在最短的时间内开口讲出标准且流利的汉
语。“从头学汉语”是曼松德孔子学院积极创新汉语教学方法,以不断提高汉语教学
水平为工作重心的一项重大实践,曼松德孔子学院积极开展新教学法的研讨以及实践
-13-
北京联合大学 毕业论文
活动,并倡导同行之间的学术交流和沟通,力求促进泰国孔院的汉语教学水平有新的
提升。
在岱密中学孔子课堂,开设面向僧侣、军队、警察等社会人群的汉语课程,大纲
和教法都是有针对性的,各个孔子课堂在教学理念和教法上注重文化体验,还针对社
会需求举办 HSK 和 YCT 考试,把教学和评估测试结合起来。
孔子学院在泰国各地的建立,大力推动了泰国汉语教育事业的广泛推广。孔院致
力于提供优质的汉语教学服务,提高教学质量,扩大各类培训规模。孔子学院因地制
宜,发挥优势,形成了各具特色的办学模式,成为了泰国人民学习汉语言文化、了解
中国的窗口和桥梁,在教学理念和教学方法上都取得了丰硕的成果,受到了泰国汉语
学习者的欢迎。
-14-
北京联合大学 毕业论文
结论
本文对泰国中学汉语课堂教学理念与方法进行了细致的研究,通过泰国中学课程
现状、汉语课程理念等方面特点的研究,探讨汉语课堂教学方法,力求提高学生学习
效率和让老师收获好的教学效果。
目前,汉语在泰国是一种公认的重要的语言,汉语教学在泰国广泛开展起来。以
前,汉语教学只是在华文学校开设,为了传承中国文化,延续祖先传统。到泰国和新
中国建交后才有了统一的汉语语言政策。如今,泰国的汉语教学有了统一的的汉语教
学大纲,制订了符合泰国情况的汉语能力等级划分。无论是华文学校,公立学校或私
立学校都开设汉语课程,汉语已经成为大学入学考试的一门外语课程。
泰国教育倡导以学生为中心的教学;强调为学生服务、教学生动活泼。根据这样
的理念,各学校使用的教材和教具多种多样,教材既有学校自编的,也有泰国国内外
出版社出版的。因为教学的对象不同,学习方法也不相同;学生的基础知识不同,对
新知识学习特别是汉语的迁移作用也不同,因此教师采用的方法、教学教具和进行的
课外活动也不相同。中学汉语教师们采用好了协同教学法、暗示教学方法、表演教学
法等方法进行教学。老师们以“精讲多练”为主导的教学方法也反映出了泰国中学汉
语课堂教学实践成果。目前,泰国在孔子学院的推动下,逐渐形成本土化的汉语教学
理念和方法。
-15-
北京联合大学 毕业论文
注释
[1] รณพล มาสนั ติสุข. การเรียนการสอนภาษาจีนในประเทศไทยระดบั ช้นั ประถม-มธั ยมศึกษา[M].กรุงเทพฯ: ศูนยจ์ ีนศึกษา สถาบนั
เอเชียศึกษา,2008.
[2] กลุ่มสาระการเรียนรู้ภาษาต่างประเทศ (ภาษาจีน). หลกั สูตรแกนกลางการศึกษาข้นั พ้ืนฐาน[M].กรุงเทพฯ,2008.
[3] กระทรวงศึกษาธิการ. หลกั สูตรแกนกลางการศึกษาข้นั พ้นื ฐาน , 2008.
[4] 吕必松.汉语和汉语作为第二语言教学[M].北京大学出版社,2007.
[5] 吕必松.汉语和汉语作为第二语言教学[M].北京大学出版社,2007.
[6] 唐瑞芬.关于布鲁姆教育目标分类学的思考[M].教学教育学报:第 2 卷,第 2
期.1993 年 11 月.
[7] 王晓玲.试析加涅的学习分类理论[M].盐城师范学院学报:第 24 卷,第 2 期.2004
年 5 月.
[8] กระทรวงศึกษาธิการ. หลกั สูตรแกนกลางการศึกษาข้นั พ้ืนฐาน[M].กรุงเทพฯ,2008.
[9] กลุ่มสาระการเรียนรู้ภาษาต่างประเทศ (ภาษาจีน). หลกั สูตรแกนกลางการศึกษาข้นั พ้ืนฐาน[M].กรุงเทพฯ,2008.
[10] 何丽.泰国华侨学校汉语教学研究[D].西南:西南大学,2010.
[11] 温世颂.教育心理学[M].台湾:台湾三民书局,1980,P.69.
-16-
北京联合大学 毕业论文
参考文献
[1] 朱霄.泰国公立中学汉语教学现状调查研究[D].云南:云南大学,2013.
[2] 王彬.泰国中学主题式汉语教学模式建构与研究[D].山东:山东大学,2012.
[3] 何丽.泰国华侨学校汉语教学研究[D].西南:西南大学,2010.
[4] 番素英.泰国中小学汉语课程大纲研究[D].北京:中央民族大学,2011.
[5] 袁莉.泰国中学生与中国文化学习—以春普旺中学为例[D].四川:
四川师范大学, 2013.
[6] 伍华杨.泰国中学课堂汉语教学策略研究[M].四川大学文学与新闻学院,2013年
11期,第187-188页.
[7] 李岚.泰国中学汉语教学效果分析—以泰国加拉信府桑迪中学为例[D].吉林:吉
林大学,2012.
[8] 唐瑞芬.关于布鲁姆教育目标分类学的思考[M].教学教育学报:第2卷,第2
期.1993年11月.
[9] 王晓玲.试析加涅的学习分类理论[M].盐城师范学院学报:第24卷,第2期.2004
年5月.
[10] 温世颂.教育心理学[M].台湾: 台湾三民书局,1980, P.69.
[11] 韦丽娟.泰国汉语教育政策及其实施研[D].华东:华东师范大学,2012.
[12] 陈秀珍.泰国汉语教学现状及展望[D].河北:河北师范大学,2011.
[13] 陈俊羽.泰国孔子学院办学模式研究[M].云南师范大学学报(对外汉语教学与研
究版):第 9 卷第 4 期 2011 年 7 月.
[14] 范超.泰国曼松德孔子学院教师探索汉语教学新方法[N].中国新闻网,
2012,12(11).
[15] 龙伟华.泰国“汉语能力标准”研究[D].北京: 中央民族大学, 2012.
[16] 国家汉语国际推广领导小组办公室.国际汉语能力标准[M]. 2007.
[17] 欧洲理事会文化合作教育委员会.欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估[M].
外语教学与研究出版社. 2008.
[18] 吕必松.汉语和汉语作为第二语言教学[M].北京大学出版社. 2007.
[19] 对外汉语教学基础理论[M].中国语言资源开发应用中心研修院.P.13-15.
[20] รณพล มาสนั ติสุข.การเรียนการสอนภาษาจีนในประเทศไทยระดบั ช้นั ประถม-มธั ยมศึกษา[M].กรุงเทพฯ: ศนู ยจ์ ีนศึกษา
สถาบนั เอเชียศึกษา,2008.
[21] สานกั งานคณะกรรมการอดุ มศึกษา. ยทุ ธศาสตร์ส่งเสริมการเรียนการสอนภาษาจีนในประเทศไทย[M]. กรุงเทพฯ : สานกั
ยทุ ธศาสตร์อุดมศึกษาต่างประเทศ สานกั งานคณะกรรมการการอุดมศึกษา,2010.
-17-
北京联合大学 毕业论文
[22] ศนู ยจ์ ีนศึกษา สถาบนั เอเชีย. ความร่วมมือไทย-จีน ดา้ นการเรียนการสอนภาษาจีนในประเทศไทย[M]. กรุงเทพฯ : จุฬาลงกรณ์
มหาวิทยาลยั , 2008.
[23] ทิศนา แขมมณี. ศาสตร์การสอน:องคค์ วามรู้เพ่ือการจดั กระบวนการเรียนรู้ที่มีประสิทธิภาพ[M].กรุงเทพมหานคร:สานกั พมิ พ์
จฬุ าลงกรณ์มหาวิทยาลยั ,1997,P.347.
[24] กระทรวงศึกษาธิการ. หลกั สูตรแกนกลางการศึกษาข้นั พ้นื ฐาน[M].กรุงเทพมหานคร,2008.
[25] กลุ่มสาระการเรียนรู้ภาษาต่างประเทศ (ภาษาจีน). หลกั สูตรแกนกลางการศึกษาข้นั พ้ืนฐาน[M].กรุงเทพมหานคร,2008.
-18-
北京联合大学 毕业论文
致谢
经过一个学期的不懈努力,毕业论文的写作终于接近尾声。本论文是在刘春宇老
师的悉心指导下完成的,从论文的选题到提纲,以及之后一遍的耐心修改,没有刘春
宇老师的帮助也就没有今天的这篇论文。求学历程是艰苦的,但是又充满愉快。
感谢北京联合大学国际交流学院,从我在课堂上对老师的话一知半解,满眼陌生
的词汇,到顺利通过高级汉语水平考试并而能用汉语交流的同时还了解很多中国文
化,我感谢每位老师的栽培,传授知识的同时,还教会了我们勤奋学习,诚实做人,
踏实做事,以宽容之心面对生活的人生信条。
感谢我的父母,如果没有他们的鼓励和辛勤的付出也没有今天的我。我一直感谢
他们,让我拥有一个如此温暖的家庭,我一定会好好孝敬和报答他们。最后感谢泰
国东方大学的同学们,我会记住在这两年内共同努力,记住每位朋友给我的无私帮
助。在这一刻,我将向你们致以最崇高的谢意。
-19-