» Index
Charter Polar Craft Master Expert 149
55 57 61 61
Tucson, Canyon
Vision INDUSTRY Power
63 85
PATENT LOCK SYSTEM PATENT LOCK SYSTEM
Patent Lock System št. 268903 je deponiran pri CCIA Patent Lock System n. 268903 prijavljen je kod tijela
v Ravenni, zato bomo delno ali celotno posnemanje CCIA u Ravenni, stoga cjelovito ili djelomično preuzi-
tega patenta kazensko preganjali. manje ovog patenta podliježe zakonskoj odgovornosti.
» Index
150 Hitro boste našli pravo številko. Če želite kupiti oblačilo za zgornji del te- •• Pozor =
lesa, morate svoje mere preveriti v razpredelnici TOPI. Če pa želite kupiti Meja odstopanja glede na dimenzije številke je lahko +/- 3%.
VODNIK PO hlače, kavbojke ali hlače bermuda, morate gledati razpredelnico HLAČE. Velikost bombažnih oblačil se po pranju lahko naravno spremeni za
VELIKOSTIH Glede na oblačilo, ki ga želite kupiti, morate na telesu preveriti različne do 5%, tudi če pri pranju natančno upoštevate navodila na všiti etiketi.
mere. Če izmerjene mere ne ustrezajo točnim velikostim v razpredelnici,
vam priporočamo, da izberete malo večjo številko, da se boste v oblačilu
lažje gibali.
Man TOPI / MAJICE I JAKNE
MEDNARODNE ŠTEVILKE XXS XS S ML XL XXL 3XL 4XL 5XL
MEĐUNARODNE VELIČINE
EG IT - DE 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 68 70 72 74
A FR - ES 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 68 70
B UK 29 30 31 33 34 36 38 39 41 42 44 46 47 48 50 52 53 55 56 58
C (G) Vrat / Vrat - cm 37 37 38 38 39 39 40 40 41 41 42,5 42,5 44 44 45 45 46 46 47 47
(G) Vrat / Vrat - in 14 ½ 14½ 15 15 15½ 15½ 15¾ 15¾ 16 16 16¾ 16¾ 17¼ 17¼ 17¾ 17¾ 18 18 18½ 18½
D (A) Prsni koš / Prsa - cm 72 76 80 84 88 92 96 100 104 108 112 116 120 124 128 132 136 140 144 148
(A) Prsni koš / Prsa - in 28 30 31 33 34 36 38 39 41 42 44 46 47 48 50 52 53 55 56 58
(B) Pas / Struk - cm 64 68 72 74 76 80 84 88 92 96 100 104 108 112 116 120 124 128 132 136
(B) Pas / Struk - in 25 27 28 29 30 32 33 34 36 38 40 41 43 45 46 48 49 51 52 54
(E) Višina / Visina - cm
(E) Višina / Visina - in 170/181 175/187 175/189
67/71 69/73 69/75
MEDNARODNE ŠTEVILKE XXS XS S HLAČE L XL XXL 3XL 4XL 5XL
MEĐUNARODNE VELIČINE
IT - DE 36 38 40 42 44 46 M 52 54 56 58 60 62 64 66 68 70 72 74
FR - ES 32 34 36 38 40 42 48 50 52 54 56 58 60 62 64 66 68 70
UK 29 27 28 29 30 32 48 50 36 38 40 41 43 45 46 48 49 51 52 54
(B) Pas / Struk - cm 64 68 72 74 76 80 44 46 92 96 100 104 108 112 116 120 124 128 132 136
(B) Pas / Struk - in 25 27 28 29 30 32 33 34 36 38 40 41 43 45 46 48 49 51 52 54
(C) Boki / Bokovi - cm 80 84 88 90 92 96 84 88 108 112 116 120 124 128 132 136 140 144 148 152
(C) Boki / Bokovi - in 31 33 34 35 36 38 33 34 42 44 46 47 49 50 52 53 55 56 58 59
(D) Notranja stran noge - cm 100 104
Bedra - cm 82 82 84 84 85 85 39 41 87 87 88 88 88 88 88 88 89 89 89 89
(D) Notranja stran noge - in
Bedra - in 32 32 33 33 33 33 86 86
(E) Višina / Visina - cm
(E) Višina / Visina - in 170/181 33 33 34 34 34 34 34 34 34 34 35 35 35 35
67/71
175/187 175/189
69/73 69/75
cm = centimetri / centimetri - in = inče / inči
» Index
151
Jednostavno je pronaći ispravnu veličinu. Ako želite kupiti odjevni pred- • Važno = VODIČ ZA
Proizvodno odstupanje u pogledu dimenzija određene veličine VELIČINU
met koji pokriva gornji dio tijela, trebate provjeriti svoje mjere u tablici
MAJICE I JAKNE. Ako, pak, želite kupiti hlače, traperice ili bermude, po- • može biti +/- 3%.
trebno je pogledati tablicu HLAČE. Ovisno o odjevnom predmetu koji Pamučna odjeća može nakon pranja promijeniti oblik do 5%, čak i
ako slijedite upute na unutarnjoj etiketi.
kupujete, postoje različite mjere koje trebate uzeti na svom tijelu. Ako
uzete mjere ne odgovaraju u potpunosti veličini u tablici, preporučamo
vam da odaberete veću veličinu kako biste se u njoj mogli lakše kretati.
Lady TOPI / MAJICE I JAKNE
MEDNARODNE ŠTEVILKE XS SM L XL XXL 3XL
MEĐUNARODNE VELIČINE
IT 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60
FR - ES 30 32 42 44 46 48 50 52 54 56
DE 28 30 34 36 38 40 40 42 44 46 48 50 52 54
UK 24 14 16 18 20 22 24 26 28
(G) Vrat / Vrat - cm 36 36 32 34 36 38 39,5 39,5 41 41 42 42 43 43
(G) Vrat / Vrat - in 14 14 15½ 15½ 16 16 16½ 16½ 17 17
(A) Oprsje / Grudi - cm 72 76 6 8 10 12 96 100 104 108 112 116 120 124
(A) Oprsje / Grudi - in 28 30 37 39 41 42 44 45 47 48
EG (B) Pas / Struk - cm 54 58 37 37 38,5 38,5 76 80 84 88 92 96 100 104
A (B) Pas / Struk - in 21 23 30 31 33 35 36 38 39 41
B (C) Boki / Bokovi - cm 80 84 14½ 14½ 15 15 104 108 112 116 120 124 128 132
C (C) Boki / Bokovi - in 31 33 41 42 44 45 47 48 50 51
(E) Višina / Visina - cm 80 84 88 92
D (E) Višina / Visina - in XS 168/185
31 33 35 36 66/73
MMEEDĐNUNARAORDONDNE EŠTVEEVLIILČKINEE 34 36
IT 30 32 62 66 70 74
FR - ES 28 30
DE 24 24 26 27 29
UK 54 58
(B) Pas / Struk - cm 22 23 88 92 96 100
(B) Pas / Struk - in 80 84
(C) Boki / Bokovi - cm 31 33 35 36 38 39
(C) Boki / Bokovi - in 81 81
(D) Notranja stran noge / Bedra - cm 32 32 160/175
(D) Notranja stran noge / Bedra - in
(E) Višina / Visina - cm 63/69
(E) Višina / Visina - in
HLAČE
SM L XL XXL 3XL
38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60
34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56
32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54
6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28
62 66 70 74 76 80 84 88 92 96 100 104
24 26 27 29 30 31 33 35 36 38 39 41
88 92 96 100 104 108 112 116 120 124 128 132
35 36 38 39 41 42 44 45 47 48 50 51
82 82 82 82 83 83 84 84 84 84 85 85
32 32 32 32 32 32 33 33 33 33 34 34
160/175 168/185
63/69 66/73
cm = centimetri / centimetri - in = inče / inči
» Index
152
» Index 153
ROKAVICE RUKAVICE
•• Pri rokavicah sta pomembni dve meri: •• Dvije su važne mjere kod izbora rukavica:
Obseg dlani, ki ga izmerite z merskim trakom; Opseg dlana koji mjerite pomoću metra i trake;
Dolžina roke od konice srednjega prsta do zapestja. Duljina ruke od vrha srednjeg prsta do zapešća.
G MEDNARODNE ŠTEVILKE ROKAVICE
F MEĐUNARODNE VELIČINE
ŠTEVILČNE MERE XS S M L XL XXL
BROJČANE VELIČINE 6 7 8 9 10 11
(F) Obseg dlani - cm 15,2 17,8 20,3 22,9 25,4 27,9
Opseg dlana - cm
6 7 8 9 10 11
(F) Obseg dlani - in
Opseg dlana - in 16 17,1 18,2 19,2 20,4 21,5
(G) Dolžina roke - cm 6-6½ 6½-7 7-7½ 7½ 8 8½
Duljina ruke - cm
(G) Dolžina roke - in
Duljina ruke - in
cm = centimetri / centimetri - in = inče / inči
» Index
154
VZDRŽEVANJE
OBLAČIL
Uradnih simbolov za vzdrževanje oblačil ni na straneh kataloga,
ima pa vsak kos oblačila Payper na notranji strani všito etiketo z
navodili za vzdrževanje (care label).
Ob upoštevanju teh navodil bo življenjska doba oblačil daljša,
navodila za pranje, sušenje in likanje pa vedno veljajo za najob-
čutljivejši del posameznega kosa. V nadaljevanju smo pripra-
vili kratko razlago različnih simbolov.
ODRŽAVANJE
ODJEĆE
Službeni simboli za održavanje nisu navedene na
stranicama kataloga, no svaki odjevni predmet
marke Payper sadrži etiketu s odgovarajućim upu-
tama za održavanje (etiketa za njegu).
Slijedite navedene upute jer ćete time povećati
vijek trajanja svoje odjeće budući da su upute
za pranje, sušenje i glačanje namijenjene za
optimalnu njegu svakog odjevnog predme-
ta. U nastavku slijedi kratki opis različitih
simbola.
» Index
POSTOPKI PRANJA Ročno pranje / Najvišja temperatura Sušenje na vodoravni podlagi 155
UPUTE ZA PRANJE 40 °C Sušenje na ravnoj površini
Ručno pranje / Najviša preporučena Suho pranje s perkloretilenom,
Najvišja temperatura pranja 95 °C / temperatura 40 °C Sušenje na vodoravni podlagi brez običajni ciklus
Običajno pranje Ne perite v vodi ožemanja Kemijsko čišćenje perkloretilenom,
Najviša preporučena temperatura Ne prati u vodi Sušenje cijeđenjem na ravnoj površini normalni ciklus
pranja 95 °C / Normalni ciklus Obesiti v senco Suho pranje s perkloretilenom,
Najvišja temperatura pranja 70 °C / BELJENJE Stavljanje na sušilo u sjenovitom za občutljive tkanine
Običajno pranje IZBJELJIVANJE prostoru Kemijsko čišćenje perkloretilenom,
Najviša preporučena temperatura Obesiti v senco brez ožemanja lagani ciklus
pranja 70 °C / Normalni ciklus Katerokoli belilo Sušenje cijeđenjem u sjenovitom Suho pranje z ogljikovodikom,
Najvišja temperatura pranja 60 °C / Izbjeljivanje bilo koje vrste prostoru običajni ciklus
Običajno pranje Sušenje na vodoravni podlagi v senci Kemijsko čišćenje ugljikovodicima,
Najviša preporučena temperatura Katerokoli belilo, ki ne vsebuje klora Sušenje na ravnoj površini u normalni ciklus
pranja 60 °C / Normalni ciklus Izbjeljivanje bilo koje vrste bez klora sjenovitom prostoru Suho pranje z ogljikovodikom,
Najvišja temperatura pranja 60 °C / Sušenje na vodoravni podlagi brez za občutljive tkanine
Občutljivo perilo Brez beljenja ožemanja v senci Kemijsko čišćenje ugljikovodicima,
Najviša preporučena temperatura Ne izbjeljivati Sušenje cijeđenjem na ravnoj površini lagani ciklus
pranja 60 °C / Lagani ciklus u sjenovitom prostoru
Najvišja temperatura pranja 50 °C / SUŠENJE V SUŠILNEM STROJU Brez suhega pranja
Običajno pranje SUŠENJE U SUŠILICI LIKANJE Ne stavljati na kemijsko čišćenje
Najviša preporučena temperatura GLAČANJE
pranja 50 °C / Normalni ciklus Sušenje v sušilnem stroju / Profesionalno pranje v vodi,
Najvišja temperatura pranja 50 °C / Pri običajni temperaturi, max 80 °C Likanje z najvišjo temperaturo 200 °C običajni ciklus
Občutljivo perilo Sušenje u sušilici / Glačajte na najvišoj preporučenoj Profesionalno pranje, normalni ciklus
Najviša preporučena temperatura Normalna temperatura, najviše 80 °C temperaturi od 200 °C
pranja 50 °C / Lagani ciklus Sušenje v sušilnem stroju / Likanje z najvišjo temperaturo 150 °C Profesionalno pranje v vodi,
Najvišja temperatura pranja 40 °C / Pri nizki temperaturi, max 60 °C Glačajte na najvišoj preporučenoj za občutljive tkanine
Običajno pranje Sušenje u sušilici / temperaturi od 150 °C Profesionalno pranje, lagani ciklus
Najviša preporučena temperatura Niska temperatura, najviše 60 °C Likanje z najvišjo temperaturo 110 °C Profesionalno pranje v vodi,
pranja 40 °C / Normalni ciklus Ne sušite v sušilnem stroju brez pare za zelo občutljive tkanine
Najvišja temperatura pranja 40 °C / Ne sušiti u sušilici Glačajte na najvišoj preporučenoj Profesionalno pranje,
Občutljivo perilo temperaturi od 110 °C bez pare iznimno lagani ciklus
Najviša preporučena temperatura NARAVNO SUŠENJE Brez likanja
pranja 40 °C / Lagani ciklus SUŠENJE NA ZRAKU Ne glačati Brez profesionalnega pranja v vodi
Najvišja temperatura pranja 40 °C / Ne stavljajte na profesionalno pranje
Zelo občutljivo perilo Obesiti PROFESIONALNO ČIŠČENJE TEKSTILA
Najviša preporučena temperatura Staviti na sušilo PROFESIONALNO ODRŽAVANJE ODJEĆE
pranja 40 °C / Iznimno lagani ciklus
Najvišja temperatura pranja 30 °C / Obesiti brez ožemanja Suho pranje z vsemi topili
Običajno pranje Sušenje cijeđenjem Kemijsko čišćenje bilo kojim otapalom
Najviša preporučena temperatura
pranja 30 °C / Normalni ciklus
Najvišja temperatura pranja 30 °C /
Občutljivo perilo
Najviša preporučena temperatura
pranja 30 °C / Lagani ciklus
Najvišja temperatura pranja 30 °C /
Zelo občutljivo perilo
Najviša preporučena temperatura
pranja 30 °C / Iznimno lagani ciklus
» Index
156
LASTNOSTI ARTIKLOV Vsi artikli v katalogu so označeni z nekaterimi grafičnimi simboli, ki so jih izdelali v oddelku za raz-
iskave in razvoj R&D podjetja Payper. Simboli označujejo pregled lastnosti izdelkov. Na tej strani
smo zbrali pomembnejše informacije o vsakem simbolu.
TEŽA: za vsak izdelek je navedena teža v TEŽINA: za svaki je artikl naznačena te- COMFORT FIT: pomeni, da je izdelek oh- COMFORT FIT: označava proizvod koji je
gramih na kvadratni meter glavne tkanine. žina u gramima po kvadratnom metru lapnejši od oprijetega modela Regular. malo širi od odjeće s oznakom Regular.
300 g osnovne tkanine.
PAKIRANJE PCS: za vsak izdelek je dolo- AMBALAŽA PCS: za svaki je artikl nazna- SLIM FIT: pomeni, da je izdelek bolj opri- SLIM FIT: označava proizvod koji je malo
čena količina kosov iste velikosti v karto- čena količina komada iste veličine u pa-
5/20 pcs nu in minimalna količina izdelka, ki se ne kovanju i minimalna količina koja je zapa- jet od modela Regular. uži od odjeće s oznakom Regular.
more razpakirati. kirana i ne može se odvajati.
12/144 pairs PAKIRANJE PAIRS: za svaki artikal nazna- AMBALAŽA PAIRS: za svaki su artikl na- WATER REPELLENT: označuje material, ki WATER REPELLENT: označava materijal
čene su minimalna zapakovana količina značene minimalna zapakirana količina je bil obdelan tako, da odbija vodo; to pa koji je tretiran sredstvom za vodonepro-
(par) i broj parova iste veličine u pakova- (par) i broj parova iste veličine u pakova- ne zagotavlja popolne vodoprepustnosti pusnost; to svojstvo ne osigurava ap-
nju. nju. izdelka in na dolgi rok ni trajna lastnost. solutnu nepropusnost proizvoda i nije
trajno.
BIG SIZE: pomeni, da je izdelek na voljo v BIG SIZE: označava raspoloživost najma- WATERPROOF FABRIC: označava nepro-
pusnost materijala; imajte na umu da sva-
vsaj eni številki, ki je večja od XXL. nje jedne veličine veće od XXL. WATERPROOF FABRIC: pomeni vodo- ki materijal ima vlastitu razinu vodone-
tesnost materiala; vedeti morate, da ima propusnosti te da je proizvod ima šavove,
MATCH MAN + LADY: pomeni, da je enak MATCH MAN + LADY: označava raspolo- vsak material določeno stopnjo vodotes- patentne zatvarače i dugmad koja može
izdelek na voljo za moškega in žensko. živost istoga proizvoda za žene i za muš- nosti in ima oblačilo tudi šive, zadrge in utjecati na njegovu nepropusnost.
karce. gumbe ki lahko vplivajo na vodoprepust-
nost oblačila.
MATCH MAN + KID: pomeni, da je enak MATCH MAN + KID: označava raspolo-
izdelek na voljo zanj in za otroka. živost istog proizvoda za muškarce i za WATERPROOF GARMENT: označava proi-
djecu. zvod koji je u cijelosti nepropustan; ni nje-
WATERPROOF GARMENT: pomeni po- gova tkanina niti završna toplinska obrada
MATCH MAN + LADY + KID: pomeni, MATCH MAN + LADY + KID: označava polnoma vodotesna oblačila, oziroma ob- ne dopuštaju propuštanje vode.
da je enak izdelek na voljo za moškega, raspoloživost istog proizvoda za muškar- lačila s termičnimi šivi, ki ne omogočajo
žensko in otroka. ce, žene i djecu. prepuščanja vode.
LOCK SYSTEM: pomeni, da ima žep pa- LOCK SYSTEM: označava postojanje dže- BREATHABLE: pomeni, da je material zra- BREATHABLE: označava prozračnost ma-
čen; ta lastnost tkanine omogoča, da gre terijala; to svojstvo tkanine omogućava da
tent LOCK SYSTEM. pa sa zaštićenim patentom LOCK SYSTEM. znoj preprosto skozi oblačilo, zaradi česar se se vlaga ljudskog tijela što prije ukloni sma-
zmanjša kondenz in poveča udobje zaradi njujući kondenzaciju znoja i povećavajući
REGULAR FIT: označava normalnu veliči- toplotne izolacije. udobnost i toplinsku izolaciju.
nu proizvoda poduzeća Payper. Tablica s
REGULAR FIT: pomeni, da se izdelek veličinama napravljena je imajući u vidu WINDPROOF: pomeni material, ki ščiti WINDPROOF: označava vjetronepropusni
Payper prilega telesu in je oprijet. V raz- dostatnu udobnost koja pruža dovoljnu pred vetrom; konsistenca in zasnova tka- proizvod; tekstura i sastav tkanine ne do-
predelnici velikosti smo upoštevali takšne slobodu kretanja i odjeći omogućava nine ne dovoljujeta prehoda zraka. puštaju propuštanje zraka.
mere, da oblačila nudijo prosto gibanje in praktičnost i ugodnost.
so praktična in je nošenje udobno.
» Index
157
Svaki je artikl iz kataloga označen određenim slikovnim simbolima koje je osmislio odjel R&D po- VLASNIŠTVO NAD ARTIKLIMA
duzeća Payper. Navedeni simboli označavaju vlasništvo nad proizvodom. Na ovoj ćete stranici
pronaći važne podatke o svakom simbolu.
INSULATED 1: pomeni izdelek z zadostno INSULATED 1: označava proizvod s do- YKK: prepoznajte izdelek z zadrgo YKK. YKK: označava proizvod koji sadrži pa-
tentni zatvarač YKK.
toplotno izolacijo. statnom toplinskom izolacijom. R
INSULATED 2: pomeni izdelek z zmerno INSULATED 2: označava proizvod s ma- 3M: označuje element z odsevnim delom 3M: označava artikl koji sadrži jedan dio
3M Scotchlite™. izrađen od reflektirajućeg materijala 3M
toplotno izolacijo. njom toplinskom izolacijom. Scotchlite™.
INSULATED 3: pomeni izdelek z dobro to- INSULATED 3: označava proizvod s do-
plotno izolacijo. brom toplinskom izolacijom.
EASY CARE: pomeni, da je nega izdelka EASY CARE: označava proizvod koji se REGISTRIRAN MODEL SKUPNOSTI: pomeni izdelek, katerega dizajn ali
preprosta, da pri pranju niso potrebni po- jednostavno održava i koji ne zahtijeva model je bil registriran pri EUIPO, Urad Evropske unije za intelektualno
sebni postopki. posebne postupke pri pranju. lastnino.
REGISTRIRANI MODEL ZAJEDNICE: označava proizvod čiji je dizajn ili
model registriran kod ureda EUIPO, Ured Europske unije za intelektual-
no vlasništvo.
STRETCH: pomeni, da je material vsaj STRETCH: označava materijal koji je ma- Registriran dizajn ali model Skupnosti (RMS) Registrirani dizajn ili model Zajednice (RDZ)
deloma z elastanom, zaradi česar je bolj kar djelomično rastezljiv i čini proizvod je ekskluzivna pravica, ki se podeli za zunanji ekskluzivno je pravo koje se odnosi na vanj-
prilagodljiv in udoben. fleksibilnim i udobnim. videz izdelka ali posameznega dela izdelka, ki ski izgled proizvoda ili njegovog dijela uslijed
izhaja iz karakteristik, zlasti iz linij, obrob, barv, njegovih značajki, osobito u pogledu linija,
FLEXIBILITY: pomeni, da material ne vse- FLEXIBILITY: označava materijal koji nije oblik, površinske strukture, materialov in/ali kontura, boja, oblika, površinskog sloja, nje-
buje elastana, vendar je prilagodljiv in rastezljiv no ipak je fleksibilan i udoban. dekoracije; podeljuje ekskluzivno pravico do govih materijala i/ili ukrasa; označava eksklu-
udoben. uporabe dizajna ali modela s prepovedjo upo- zivno pravo na upotrebu dizajna ili modela i
rabe tretjim osebam v vseh državah Evropske zabranu uporabe trećim stranama u bilo kojoj
THREE-NEEDLE STITCHING: pomeni ši- THREE-NEEDLE STITCHING: označava skupnosti. državi EU-a.
vanje s tremi iglami, kar pomeni večjo trostruki šav na proizvodu koji jamči mak-
odpornost in trpežnost. simalnu otpornost i trajnost.
EASY ZIPPER: pomeni, da ima izdelek no- EASY ZIPPER: označava proizvod koji ima Imetnik RMS je zaščiten pred zlonamernim Vlasnik oznake RDZ zaštićen je od zlonamjer-
tranjo zadrgo z dvema drsnikoma za lažje unutarnji patentni zatvarač s dvostrukim za- imitiranjem svojega dizajna ali modela v pri- nog kopiranja njegovog dizajna ili izrade slič-
zapenjanje. tvaračem i pojednostavljenim zatvaranjem. meru razvoja enakega ali podobnega dizajna nog dizajna. Prava se osobito odnose na izra-
ali modela. Pravice pomenijo predvsem pro- du, ponudu, stavljanje u promet, uvoz, izvoz
SBS: prepoznajte izdelek z zadrgo SBS. SBS: označava proizvod koji sadrži pa- izvodnjo, ponudbo, prodajo, uvoz, izvoz ali ili upotrebu proizvoda koji sadržava dizajn ili
tentni zatvarač SBS. uporabo izdelka, ki vključuje dizajn ali model model ili na koji se model primjenjuje, kao i za-
ali na katerem je dizajn ali model apliciran, kot branu proizvoda u navedene svrhe.
tudi posedovanje takšnega izdelka v omenje-
ne namene.
» Index
158
PRIPOROČENA UPORABA
Pri nekaterih artiklih Payper v katalogu so navedena glavna področja priporočene uporabe.
Kratka legenda.
PREPORUČENA UPOTREBA
Za neke artikle robne marke Payper koji se nalaze u katalogu navedena su glavna preporučena
područja primjene. U nastavku slijedi sažeti prikaz.
Avtomobilizem Čistilni servisi
Automobilska industrija Obrti za čišćenje
Mehanika, vzdrževanje, razni stroji Kmetijstvo
Mehanika, održavanje, razni strojevi Poljoprivreda
Metalurgija Steklo
Metalurgija Staklarstvo
Trasport, logistika, skladišče Živilska industrija in podobno
Promet, logistika, skladištenje Prehrambena industrija
Recikliranje, zbiranje odpadkov i povezane industrije
Reciklaža, sakupljanje otpada Kemijska industrija in farmacija
Gradbeništvo, gradnje Kemija i farmacija
Građevinarstvo, izgradnja Elektronika
Elektronika
» Index
159
Promotech
» Index
160
» Index
C E R T I F I C A T I O N S 161
OVO OZO
Izdelki Work & Safety Payper imajo certifikate v skladu z Evropsko uredbo (ES) 2016/425 o Artikli Work & Safety Payper certificirani su u skladu s Uredbom (EU) 2016/425 o OZO-u (Osobna
OVO (Osebni zaščitni opremi), ki je v veljavi od 21. aprila 2018 ali s predhodno Evropsko di- zaštitna oprema) koja je na snazi od 21. travnja 2018. ili prethodnom ukinutom europskom Di-
rektivo 89/686/EGS, ki je sicer razveljavljena, ampak še velja do 21. aprila 2023 za izdelke, ki rektivom 89/686/EEC, ali koja je na snazi do 21. travnja 2023. za proizvode koji su već stavljeni u
so že v prodaji. promet.
OVO / OZO
KATEGORIJE TVEGANJA STOPNJA TVEGANJA NAČIN CERTIFICIRANJA OZNAKE
KATEGORIJE OPASNOSTI RAZINA OPASNOSTI NAČIN DOBIVANJA CERTIFIKATA MARKING
Kategorija I Samo za najmanjša tveganja (površinske mehanske poškodbe, stik s čistilnimi sredstvi z blagim delovanjem Samocertificiranje CE
Kategorija I ali daljši stik z vodo, stik z vročimi površinami, ki ne presegajo 50 °C, atmosferski pogoji, ki niso ekstremni) CE
Samo-certificiranje CE + slikovni simbol
Samo za najmanje opasne situacije (površinske mehaničke ozljede, doticaj s proizvodima za čišćenje koji nisu CE + piktogram
veoma agresivni ili duži doticaj s vodom, doticaj s toplim površinama temperature koja ne iznosi više od 50 CE + št. ustanove + slikovni simbol
CE + broj oznake tijela + piktogram
°C, atmosferski uvjeti koji nisu ekstremni)
Kategorija II Za tveganja srednje stopnje Certificiranje, ki ga opravi pooblaščena ustanova, neodvisna in
Kategorija II Za srednje opasne situacije certificirana, po testiranju oblačila
Certifikat koji izdaje ovlašteno nadležno neovisno tijelo, na temelju
testiranja proizvoda
Kategorija III Za tveganja z nepopravljivimi ali smrtnimi posledicami ali hudimi in trajnimi poškodbami Certificiranje, ki ga opravi pooblaščena ustanova, neodvisna in
(xxxx št. ustanove) Za nepovratne i smrtno opasne situacije ili teške ozljede trajne prirode certificirana, po testiranju oblačila in po preverjeni kakovosti
Kategorija III
(xxxx broj oznake tijela) proizvajalca
Certifikat koji izdaje ovlašteno nadležno neovisno tijelo, na
temelju testiranja proizvoda i provjere kontrole kvalitete od strane
proizvođača
» Index
162 C E R T I F I C A T I O N S UNI EN
ISO 13688
SPLOŠNE
ZAHTEVE DOBRA VIDNOST - EN ISO 20471:2013+A1:2016 ZAŠČITA PRED MRAZOM - EN 14058:2017
Standard specificira zahteve za dobro vidna oblačila, ki zagotavljajo vidno priso- Standard določa zahteve in metode testiranja lastnosti posameznih kosov oblačil za
Splošne zahteve, ki urejajo klasifikaci- tnost uporabnika. Številka, ki je na mestu x, navaja razred, ki mu pripada, glede na varovanje pred podhladitvijo telesa v mrzlem okolju. Ne vsebuje pa specifičnih zah-
jo delovnih oblačil, so zbrane v stan- spodnjo razpredelnico na osnovi minimalnih površin fluorescentnega materiala. Če tev za pokrivala ali obutev ali rokavice za lokalno zaščito pred mrazom. Za okolja z niz-
dardu UNI EN ISO 13688. Specifični so oblačila visoke vidljivosti prilagojena, ne pozabite, da lahko logotipi ali oznake ko temperaturo se štejejo mesta, za katera je značilna možna kombinacija vlažnosti in
standard in zahtevane splošne karakte- zmanjšajo minimalno površino fluorescentne tkanine in spremenijo razred, v kate- vetra pri temperaturi –5 °C ali več.
ristike glede ergonomičnosti, neškod- rega spadajo. Y: razred ptorpeploutsntenoosdtpi ozrrankoast(Ai (PR)c;t);
ljivosti, oblikovanja velikosti, staranja, VISOKI STUPANJ VIDLJIVOSTI - EN ISO 20471:2013+A1:2016 Y: razred
kompatibilnosti in označevanja zašči- U normi se navode uvjeti za opremu s visokim stupnjem vidljivosti koji vidno ukazu- Y: vrednost toplotne izolacije v(Icoledare);.
tne opreme in informacije, ki jih mora ju na prisutnost rukovatelja. Broj koji stoji na mjestu znaka x ukazuje na klasu kojoj WP: odpornost na prodiranje Za pozitiven izid mora biti rezultat WP ≥8000 Pa.
predložiti proizvajalec skupaj z zaščitno pripada, u skladu s tablicom ispod na temelju minimalnih područja fluorescentnog Kadar se oblačilo ne preskuša z neobveznim preskusom, se indeks nadomesti z X.
opremo. materijala. Ako je odjeća s visokim stupnjem vidljivosti personalizirana, potrebno je
Standard je predviden za uporabo skupaj imati na umu da se logotipima i etiketama može smanjiti minimalna površina fluores- ZAŠTITA U HLADNIM PROSTORIMA - EN 14058:2017
z drugimi standardi, ki vsebujejo specifič- centne tkanine i promijeniti klasa pripadnosti. U normi se navode uvjeti i metode ispitivanja izvedbe pojedinačnih odjevnih pred-
ne zahteve karakteristik. meta koji štite tijelo od smrzavanja u hladnim prostorima. Pod hladnim okruženjima
V nadaljevanju so slikovni simboli, ki smo podrazumijevaju se mjesta obilježena mogućom kombinacijom vlažnosti i vjetra pri
jih uporabili v katalogu in specifične nor- temperaturi od -5 °C ili iznad.
mative. Odsevni material / Y: klasa tporpoplinusskneoosttipnoarnzroaskti((ARPct));;
Razred Material s fluorescentnim ozadjem (m2) Trakovi - (m2) Y: klasa
OPCI Klasa Materijal s fluorescentnom pozadinom (m2) WY:Pv:riOjetdpnoornstotsot pnlainpsrkoediizraonlajceivjeo(dIcele.aRr);ezultat mora biti WP ≥8000 Pa kako bi se ostvario
UVJETI Retroreflektirajući materijal / pozitivan ishod.
3 ≥0,80 Trake - (m2) Ako se odjevni predmet ne podvrgne fakultativnom testiranju, indeks se zamjenjuje
Opći uvjeti koji uređuju klasifikaciju 2 ≥0,50 ≥0,20 znakom X.
radne opreme sadržani su u normi UNI 1 ≥0,14 ≥0,13
EN ISO 13688. U normi se navode opći ≥0,10
izvedbeni uvjeti za ergonomiju, sigur-
nost, oznaku veličine, trajnost, kompati- VARJENJE IN POVEZANI POSTOPKI - EN ISO 11611:2015 TEKOČE KEMIKALIJE - EN 13034:2005 + A1:2009
bilnost i oznaku zaštitne opreme te po- Standard določa minimalne osnovne varnostne zahteve in metode testiranja za varo- Standard določa minimalne zahteve za varovalno obleko za zaščito pred kemikalija-
datci koje proizvođač treba isporučiti sa valno obleko, vključno s kapucami, predpasniki, rokavi in gamašami, ki so oblikovani mi, ki zagotavlja omejeno zaščito pred tekočimi kemikalijami (oprema tipa 6 in tip PB
zaštitnom opremom. za zaščito telesa osebe, ki obleko obleče, vključno z njegovo glavo (kapuce) in stopa- [6]). Ponujajo odpornost proti kemikalijam v izdelkih, ki niso neposredno nevarni za
Norma je namijenjena da se upotrebljava li (gamaše) in so namenjeni za uporabo med varjenjem in povezanimi postopki, ki zdravje in varnost, omogočajo ustrezno zaščito pred nenamernim dotikom (manjše
zajedno s drugim normama koje sadrže predstavljajo primerljiva tveganja. pršenje, aerosol itd.), kar upravljavcu omogoča, da pravočasno zagotovi čiščenje ali
opće izvedbene uvjete. Razred X: označuje zaščito pred postopki varjenja z rahlim (razred 1) ali močnim (ra- zamenjavo oblačila.
U nastavku slijede piktogrami koji su na- zred 2) nastajanjem curkov in kapljic. ZAŠTITA OD TEKUĆIH KEMIKALIJA - EN 13034:2005 + A1:2009
vedeni u katalogu i posebne norme. Ax: postopek A (A1) ali B (A2) pri določanju širjenja plamena. U normi se navode minimalni uvjeti za kemijsku zaštitnu opremu kojom se omoguću-
ZAVARIVANJE I POVEZANI POSTUPCI - EN ISO 11611:2015 je ograničena zaštita od tekućih kemikalija (oprema vrste 6 i vrste PB [6]). Omogućuje
U normi se navode osnovni sigurnosni uvjeti i metode ispitivanja zaštitne opreme se otpornost na agresivne kemijske reakcije proizvoda koji nisu neposredno opasni
koja uključuje pokrivala za glavu, zaštitne pregače, rukave i nazuvke napravljene za zdravlje i sigurnost. Pruža se prikladna zaštita od mogućih slučajnih doticaja (ma-
za zaštitu tijela radnika uključujući glavu (pokrivala za glavu) i noge (nazuvci) koji nja prskanja, aerosol, itd.), čime se omogućuje rukovatelju da pravovremeno provede
se trebaju nositi tijekom zavarivanja i povezanih postupaka sa sličnim stupnjem čišćenje ili zamjenu odjevnog predmeta.
opasnosti.
Klasa X: ukazuje se na zaštitu od postupaka zavarivanja s blagim (klasa 1) ili jakim
(klasa 2) formiranjem prskanja i kapi.
Ax: postupak A (A1) ili B (A2) za utvrđivanje širenja plamena.
» Index
163
VROČINA IN PLAMEN (VŽIG) - EN ISO 14116:2015 DEŽ - EN 343:2019
Standard določa zahtevane lastnosti materialov, sestavljenih materialov in varovalne Standard določa zahteve in metode testiranj za materiale in šive varovalnih oblek
obleke pred širjenjem omejenega plamena z namenom zmanjšanja možnosti, da bi pred padavinami (kot sta na primer dež, sneg), meglo in vlago zemlje. Številka, ki
obleka zagorela in predstavljala nevarnost sama po sebi. Določene so tudi dodatne je na mestu x, navaja stopnjo odpornosti proti izhlapevanju, X: preskus s trčenjem z
zahteve za obleko. visoko energetskimi kapljicami. Črko X se lahko nadomesti z numeričnim indeksom,
ZAŠTITA OD TOPLINE I PLAMENA (ZAPALJIVOST) - EN ISO 14116:2015 ki predstavlja razred, ki mu pripada, v nasprotnem primeru pomeni, da oblačilo ni
U normi se navode izvedbeni uvjeti materijala, kombinacija materijala i zaštitne odje- bilo preskušeno.
će za ograničeno širenje plamena s ciljem smanjenja mogućnosti zapaljenja odjeće KIŠA - EN 343:2019
koja na taj način i sama predstavlja opasnost. Navedeni su i dodatni uvjeti za zaštitnu U normi se navode uvjeti i metode ispitivanja koje se odnose na materijale i opšave
odjeću. zaštitne opreme u pogledu utjecaja padalina (primjerice, kiše i snijega), magle i vlage
tla. Brojem koji stoji na mjestu znaka x ukazuje se na razinu otpornosti na isparavanje,
TOPLOTA IN PLAMEN (TERMIČNE NEVARNOSTI) - EN ISO 11612:2015 X: test za ispitivanje učinka kapljice velike energije. Slovo X može se zamijeniti broj-
Standard določa zahtevane lastnosti za kose oblačil, ki so izdelani iz fleksibilnih mate- čanim indeksom kojim se predstavlja klasa pripadnosti, inače se njime ukazuje da
rialov, ki so izdelani za zaščito telesa osebe, ki ima oblačila oblečena, razen rok, pred odjevni predmet nije testiran.
vročino in/ali plameni. Za zaščito glave in stopal so edina varovalna oblačila za upo-
rabo na tem področju standarda gamaše, pokrivala in škornji. Glede pokrival pa ni ELEKTROSTATIČNE LASTNOSTI - EN 1149-5:2018
podanih zahtev za vizirje in dihalno opremo. Standard določa zahteve glede materiala in zasnove za varovalne obleke, ki odvaja-
A: postopek A pri določanju širjenja plamena. jo elektrostatične naboje, ki se uporabljajo kot del celotnega sistema ozemljitve za
B: določanje konvenkcijske toplote. preprečitev stikov, ki bi lahko zanetili požar, pri čemer najmanjša energija vžiga v ek-
C: določanje sevalne toplote. splozivni atmosferi ni manjša od 0,016 mJ. Standard ne velja za rokavice ali zaščitno
D: odpornost proti brizgom litega aluminija. obutev, ki sta ločena in ne tvorita sestavni del obleke.
E: odpornost proti brizgom staljenega železa. ELEKTROSTATIČKA SVOJSTVA - EN 1149-5:2018
F: določitev kontaktne toplote. U normi se navode uvjeti za materijal i dizajniranje zaštitne opreme kojom se rasipaju
Črka x se nadomesti z numeričnim indeksom, ki predstavlja razred, kateremu pri- elektrostatički naboji, koji se upotrebljavaju kao dio sustava potpunog uzemljenja
pada. kako bi se izbjegao nastanak električnog naboja kojim se može prouzročiti požar,
ZAŠTITA OD TOPLINE I PLAMENA (TOPLINSKE OPASNOSTI) - EN ISO 11612:2015 gdje minimalna energija zapaljenja eksplozivne atmosfere nije manja od 0,016 mJ.
U normi se navode izvedbeni uvjeti za odjevne predmete koji su izrađeni od flek- Normom se ne obuhvaćaju rukavice ili zaštitna obuća koji su odvojeni i nisu sastavni
sibilnim materijala dizajniranih da štite tijelo radnika, osim ruku, od topline i/ili dio opreme.
plamena. Nazuvci, pokrivala za glavu i navlake za čizme jedini su zaštitni odjevni
artikli za glavu i noge koji spadaju u djelokrug i područje primjene ove norme. ELEKTRIČNI LOK - IEC/EN 61842-2:2018
Međutim, u pogledu pokrivala za glavu, nisu navedeni uvjeti za vizire i opremu Standard določa minimalne zahteve za zaščitna oblačila proti toplotnemu učinku ele-
za disanje. ktričnega obloka. Zaščita, ki jo zagotavlja oblačilo, je omejena le na toplotne učinke
A: postupak A za utvrđivanje širenja plamena. nenamernega električnega obloka (odpornost proti plamenu, odpornost proti se-
B: utvrđivanje konvekcijske topline. valni/konvkcijski toploti, odpornost proti brizgom, ki izhajajo iz odpadkov talilnega
C: utvrđivanje radijacijske topline. materiala).
D: otpornost na prskanje rastaljenog aluminija. ELEKTRIČNI LUK - IEC/EN 61842-2:2018
E: otpornost na prskanje rastaljenog željeza. U normi se navode minimalni uvjeti za zaštitnu opremu za toplinski učinak električ-
F: utvrđivanje kontaktne topline. nog luka. Zaštita odjevnim predmetom ograničena je samo na toplinske učinke elek-
Slovo x zamjenjuje se brojčanim indeksom kojim se predstavlja klasa pripadnosti. trolučnog zavarivanja (otpornost na plamen, otpornost na radijacijsku/konvekcijsku
toplinu, otpornost na prskanje čestica materijala pri taljenju).
» Index
164 C E R T I F I C A T I O N S EN 388: ZAŠČITA PRED MEHANSKIMI NEVARNOSTMI / ZAŠTITA OD OPASNOSTI MEHANIČKE PRIRODE
SPLOŠNE NIVO LASTNOSTI / RAZINE IZVEDBE 1234 5
ZAHTEVE -
UNI EN 420 a - Odpornost na odrgnine (ciklusi) 100 500 2000 8000
a - Otpornost na abraziju (ciklusi)
Splošne zahteve, ki urejajo rokavice za zaščito pred
nevarnostjo pri delu, vsebujejo naslednji standard. b - Odpornost na rezila - Coup Test (enota) 1,2 2,5 5,0 10,0 20,0
Standard določa splošne zahteve za rokavice za zaš- b - Otpornost na presijecanje - Coup Test (indeks)
čito in njihov dizajn, izdelavo, neškodljivost, udobje
in učinkovitost, oznake in podatke. Standard se lahko c - Odpornost na trganje (Newton) 10 25 50 75 -
uporablja tudi za varovalne rokave sprednjega dela c - Otpornost na poderotine (Newton)
roke ali cele roke. Nekatere rokavice, ki so izdelane
za posebne namene, določajo drugi specifični stan- d - Odpornost na perforiranje (Newton) 20 60 100 150 -
dardi. d - Otpornost na perforaciju (Newton) ABCDE F
2 5 10 15 22 30
OPCI NIVO LASTNOSTI / RAZINE IZVEDBE
UVJETI USPEŠEN (P) ali NEUSPEŠEN (brez oznak)
UNI EN 420 e - Odpornost na rez EN ISO 13997 - TDM Test (Newton) ZADOVOLJAVAJUĆA (P) ili NEZADOVOLJAVAJUĆA (bez oznake)
e - Otpornost na porezotine EN ISO 13997 - TDM Test (Newton)
U sljedećoj se normi navode opći uvjeti koji se od-
nose na rukavice namijenjene za zaštitu od rizika na NIVO LASTNOSTI / RAZINE IZVEDBE
radnom mjestu. U normi se navode opći uvjeti koji
se odnose na zaštitne rukavice u pogledu dizajna i f - Odpornost na udarce
izrade, sigurnosti, udobnosti i učinkovitosti, oznaka f - Otpornost na udare
i pripadajućih podataka. Norma se može odnositi i
na rukave namijenjene zaštiti zapešća i ruke. Neke EN 407: ZAŠČITA PRED TOPLOTNIMI UČINKI (VROČINA IN PLAMEN) / ZAŠTITA OD TOPLINSKIH OPASNOSTI (TOPLINA I PLAMEN)
rukavice koje su namijenjene za posebne primjene
uređuju se drugim posebnim normama. NIVO LASTNOSTI / RAZINE IZVEDBE 1234
a - Odpornost na ogenj (šivi najmanj >15 sek) <20 s <10 s <3 s <2 s
a - Otpornost na zapaljivost (šavovi min. > 15 sekundi) <5 s
Čas odpornosti na ogenj / <120 s <25 s
Vrijeme otpornosti na plamen
Čas žarenja
Vrijeme preostalog žarenja
b - Odpornost na stik z vročino (minimalni čas >15 sek) 100 °C 250 °C 350 °C 500 °C
b - Otpornost na kontaktnu toplinu (min. > 15 sekundi)
c - Odpornost na konvekcijsko toploto (čas prenosa toplote) >4 s >7 s >10 s >18 s
c - Otpornost na konvekcijsku toplinu (vrijeme toplinskog prijenosa)
d - Odpornost na sevalno toploto (čas prenosa toplote) >7 s >20 s >50 s >95 s
d - Otpornost na zračenje topline (vrijeme toplinskog prijenosa)
e - Odpornost na manjša pršenja staljene kovine (kapljice) >10 >15 >25 >35
e - Otpornost na manje kapanje rastopljenog metala (broj kapljica)
f - Odpornost na večja pršenja staljene kovine (masa staljene kovine) 30 g 60 g 120 g 200 g
f - Otpornost na obimno kapanje rastopljenog metala (masa rastopljenog metala)
» Index
C E R T I F I C A T I O N S 165
EN 12477: ZAŠČITA PRED VARJENJEM / ZAŠTITA KOD ZAVARIVANJA Skladnost s standardom EN Usklađeno s normom EN 420
420 razen za dolžine rokavic, osim za duljine rukavica koje
NIVO LASTNOSTI / RAZINE IZVEDBE EN TYPE A TYPE B ki morajo biti: trebaju biti sljedeće:
≥1
Odpornost na odrgnine EN 388 ≥2 ≥1 • 300 mm: številka 6 ali XS; • 300 mm: veličina 6 ili XS;
Otpornost na abraziju ≥1 • 310 mm: številka 7 ali S; • 310 mm: veličina 7 ili S;
≥1 • 320 mm: številka 8 ali M; • 320 mm: veličina 8 ili M;
Odpornost na rezila Coup Test EN 388 ≥1 ≥2 • 330 mm: številka 9 ali L; • 330 mm: veličina 9 ili L;
Otpornost na presijecanje ≥1 • 340 mm: številka 10 ali XL; • 340 mm: veličina 10 ili XL;
- • 350 mm: številka 11 ali XXL; • 350 mm: veličina 11 ili XXL;
Odpornost na trganje EN 388 ≥2 ≥2
Otpornost na poderotine ≥4
Odpornost na perforiranje EN 388 ≥2
Otpornost na perforaciju
Rokavice tipa B so priporočlji- Rukavice tipa B preporučuju
Obnašanje na ognju EN 407 ≥3 ve, ko je potrebna velika spro- se kad je potrebna iznimna
Ponašanje u uvjetima vatre ščenost, kot za varjenje TIG; spretnost rukovanja, kao pri
rokavice tipa A, z manj spret- zavarivanju tipa TIG; rukavice
Odpornost na stik z vročino EN 407 ≥1 nosti in večjo zmogljivostjo, so tipa A s manjom spretnošću
Otpornost na kontaktnu toplinu priporočljive za druge postop- rukovanja i većom razinom
ke varjenja. izvedbe preporučuju se za
Odpornost na konvekcijsko toploto EN 407 ≥2 ostale postupke zavarivanja.
Otpornost na konvekcijsku toplinu
Odpornost na manjša pršenja staljene kovine EN 407 ≥3
Otpornost na manje kapanje rastopljenog metala
Spretnost EN 420 ≥1 Tip A ali B mora biti označen Tip A ili B treba biti označen
Spretnost rukovanja na izdelku, embalaži in na na- na proizvodu, ambalaži i
vodilih za uporabo. uputama za korištenje.
NIVO LASTNOSTI / RAZINE IZVEDBE EN 511: ZAŠČITA PRED MRAZOM / ZAŠTITA OD HLADNOĆE 234
345
a - Odpornost na konvekcijski mraz (Toplotna izolacija Itr na m2 K/W) 01
a - Otpornost na konvekcijsku hladnoću (toplinska izolacija Itr u m2 K/W) 12 345
b - Odpornost na stik z mrazom (Toplotna odpornost R na m2 K/W) 12
b - Otpornost na kontaktnu hladnoću (toplinska otpornost R u m2 K/W)
01
c - Test prodiranja vode
( 0 = prodiranje vode, 1 = ni prodiranja vode)
c - Test prodora vode
(0 = voda prodire, 1 = voda ne prodire)
» Index
166 C E R T I F I C A T I O N S EN ISO 374: ZAŠČITA PRED KEMIČNIMI SUBSTANCAMI IN MIKROORGANIZMI
EN ISO 374 NIVO LASTNOSTI TEST PRODIRANJA
Zaščita pred kemičnimi substancami in mikroorganizmi AQL (kazalo)
123
•• Standard je opisan v naslednjih 2 delih: NIVO LASTNOSTI
EN ISO 374-1; Izmerjen čas pronicanja 000
EN ISO 374-5. Indeks zaščite
TEST DI PERMEAZIONE
EN ISO 374-1 KODA
Standard določa zahteve za rokavice, ki so namenjene zaščiti A 123 4 5 6
B > 120 minut > 240 minut > 480 minut
• uporabnika pred kemičnimi izdelki na osnovi treh testnih metod: C > 10 minut > 30 minut > 60 minut
Test prodiranja: to pomeni prehajanja ene kemične D Razred 4 Razred 5 Razred 6
substance ali enega mikroorganizma skozi porozen mate- E Razred 1 Razred 2 Razred 3
rial, šive, morebitne mikro-luknjice ali druge nepravilnosti F
zaščitnih rokavic. Na rokavici ne bi smelo biti ugotovljeno G VNAPREJ DOLOČENE KEMIČNE SNOVI
puščanje zraka in v vodi, treba jih je testirati in kontrolirati v H
I KEMIČNA SUBSTANCA RAZRED
• skladu s sprejemljivo stopnjo kakovosti (AQL). J
Test pronicanja: to pomeni prehajanja ene kemične snovi K Metanol Primarni alkohol
skozi material zaščitne rokavice na molekularnem nivoju, L
M Aceton Keton
• kjer se meri čas, ki ga tekočina porabi, da pride v stik s kožo. N
Test razgradnje: to pomeni spreminjanja fizičnih lastnosti O Acetonitril Spojine z nitrilom
rokavice v stiku s kemičnim izdelkom, na primer luščenje, P
napihnjenost, razpadanje, krhkost, spreminjanje barve, S Diklorometan Kloriran parafin
spreminjanje videza, otrdelost ali zmehčanje. Izpostavlje- T
nost kemični snovi med testiranjem mora biti 60 minut. Karbonijev sulfid Žveplo, ki vsebuje organsko spojino
Rezultati testa razgradnje morajo biti objavljeni v obvestilu. VRSTA NEPREPUSTNOSTI
Toluen Aromatski ogljikovodik
Rokavice za kemično zaščito so razdeljene v tri kategorije: Tip A, Čas prehajanja
B in C. Povezani slikovni simboli in oznake opisujejo tip kemične Dietilamin Amin
odpornosti in stopnjo dobljene zmogljivosti.
Tetrahidrofuran Iz etra in heterociklične spojine
EN ISO 374-5
Standard določa, da morajo rokavice za zaščito pred bakte- Etilacetat Ester
rijami in glivicami, za katere se uporablja slikovni simbol za
biološko nevarnost, uspešno prestati test prodiranja (nepre- n-Heptan Nasičen ogljikovodik
pustnost). Za zaščito pred virusi je treba izvesti dodaten test
za prodiranje virusov. Če rokavica uspešno opravi tudi ta test, Batrijev hidroksid 40 % Anorganska baza
se pod prejšnji slikovni simbol doda beseda “Virus”.
Žveplova kislina 96 % Anorganska mineralna kislina
Dušikova kislina 65 % Anorganska mineralna kislino, oksidacijska
Ocetna kislina 99 % Organska kislina
Amoniak 25 % Anorganska baza
Vodikov peroksid 30 % Peroksid
Vodikov fluorid 40 % Anorganska mineralna kislina
Formaldehid 37 % Aldehid
KATEGORIJE KEMIČNE ZAŠČITE C
AB
≥ 30 minut za vsaj 6 kemičnih ≥ 30 minut 30 za vsaj 3 kemične ≥ 10 minut za vsaj 1 kemični
izdelkov s seznama izdelke s seznama izdelek s seznama
» Index
EN ISO 374: ZAŠTITA OD KEMIKALIJA I MIKROORGANIZAMA C E R T I F I C A T I O N S 167
RAZINE IZVEDBE TEST PRODORA EN ISO 374
AQL (indeks) Zaštita od kemikalija i mikroorganizama
123
•• Norma je opisana u sljedeća dva dijela norme:
000 EN ISO 374-1;
EN ISO 374-5.
TEST PROPUŠTANJA
EN ISO 374-1
RAZINE IZVEDBE 123 4 5 6 U normi se navode uvjeti koji se odnose na rukavice namijenje-
Izmjereno vrijeme propuštanja > 120 minuta > 240 minuta > 480 minuta
Indeks zaštite > 10 minuta > 30 minuta > 60 minuta • ne zaštiti radnika od kemikalija na temelji tri metode ispitivanja:
Razred 4 Razred 5 Razred 6 Test prodora: odnosno prolaska kemikalije ili mikroorganiz-
Razred 1 Razred 2 Razred 3 ma kroz poroznost materijala, šavove, moguće mikro-otvo-
re i ostale nepravilnosti zaštitne rukavice. Rukavica ne bi
PRETHODNO UTVRĐENE KEMIKALIJE smjela pokazivati propuštanja kad je podložena testovima
zrakonepropusnosti i vodonepropusnosti te ju je potrebno
ŠIFRA KEMIKALIJA RAZRED ispitivati i kontrolirati u skladu s razinom prihvatljive kvali-
A
B Metan Primarni alkohol • tete (AQL).
C Test propuštanja: odnosno prolaska kemikalije kroz materi-
D Aceton Keton jal rukavice na molekularnoj razini u kojem se mjeri vrijeme
E
F Acetonitril Spoj nitrila • potrebno da tekućina dođe u doticaj s kožom.
G Test propadanja: odnosno izmjene fizikalnih svojstava ru-
H Diklormetan Klorirani parafin kavice u doticaju s kemikalijom, primjerice brazdanje, na-
I puhivanje, raspadanje, pucanje, promjena boja, promjena
J Ugljični disulfid Sumpor koji sadrži organski spoj izgleda, stvrdnjavanje ili omekšavanje. Izloženost kemikaliji
K u sklopu testa treba biti 60 minuta. Rezultati testa propada-
L Toluen Aromatski ugljikovodik nja trebaju se navesti u informativnom obrascu.
M
N Dietilamin Amin Rukavice za zaštitu od kemikalija dijele se u tri sljedeće katego-
O rije: Tip A, B i C. Odgovarajući piktogrami i oznake opisuju vrstu
P Tetrahidrofuran Eterni i heterociklički spoj kemijske otpornosti i razinu ostvarene izvedbe.
S
T Etil-acetat Ester EN ISO 374-5
U normi se predviđa da rukavice za zaštitu od bakterija i glji-
n-heptan Zasićeni ugljikovodik vica, na koje se odnosi piktogram biološke opasnosti, trebaju
zadovoljiti na testu prodora (nepropusnosti).
Natrijev hidroksid 40 % Anorganska baza Za zaštitu protiv virusa potrebno je provesti dodatni test vi-
rusnog prodora. Ako rukavica zadovolji na tom dodatnom
Sumporna kiselina 96 % Anorganska mineralna kiselina testu, riječ „Virus„ dodaje se ispod prethodnog piktograma.
Dušična kiselina 65 % Anorganska mineralna kiselina, oksidans
Octena kiselina 99 % Organska kiselina
Amonijak 25 % Anorganska baza
Vodikov peroksid 30 % Peroksid
Fluorovodična kiselina 40 % Anorganska mineralna kiselina
Formaldehid 37% Aldehid
VRSTA NEPROPUSNOSTI KATEGORIJE ZAŠTITE OD KEMIKALIJA C
AB
Vrijeme prolaska ≥ 30 minuta za najmanje 6 ≥ 30 minuta za najmanje 3 ≥ 10 minuta za najmanje 1
kemikalija s popisa kemikalije s popisa kemikaliju s popisa
» Index
168 C E R T I F I C A T I O N S
ANSI – ISEA 105-2016
Za nekatere rokavice je poleg certifikatov v skladu z Uredbo (ES) 2016/425 predvideno tudi certificiranje ANSI-ISEA. Ameriški nacionalni institut za standar-
de (ANSI), zasebna neprofitna organizacija, in International Safety Equipment Association (ISEA), komercialno združenje proizvajalcev osebne varovalne
opreme opredeljujeta industrijske standarde za Združene države, ki so priznani tudi na globalnem nivoju. Preskusne metode, ki se uporabljajo kot refe-
renca, določija ASTM International (American Society for Testing and Materials International).
5.1.1 : ODPORNOST PTORI UREZU 5.1.4 : ODPORNOST PROTI OBRABI
(ASTM F2992-15) (ASTM D3389-10 - ASTM D3884-09)
Kot za certificiranje “Odpornost na rezanje EN ISO 13997” Ured- Preskus odpornosti proti obrabi meri odpornost rokavice proti izgubi materiala proti
be ES se preverjanja izvedejo preko Tomodynamometer - TDM odrgninam na grobih površinah. Večje kot je število prikazanih vrtljajev, večja je od-
Test merska enota ni Newton ampak gram, kot je prikazano v pornost proti obrabi. Brusilna kolesa imajo navpično obremenitev 500 g za stopnje od
naslednji razpredelnici. 0 do 3 in obremenitev 1000 g za stopnje 4 do 6.
ODPORNOST PTORI UREZU (ASTM F2992-15) ODPORNOST PROTI OBRABI (ASTM D3389-10 - ASTM D3884-09)
STOPNJA GRAMI GRAMI NAVPIČNE TEŽE STOPNJA VRTLJAJI OBRABE
≥ 200 500 <100
≥ 500
500 >100
≥ 1000
≥ 1600 500 >500
≥ 2200 500 >1000
≥ 3000 1000 >3000
≥ 1000 1000 >10000
≥ 5000 1000 >20000
≥ 6000
» Index
169
ANSI – ISEA 105-2016
Za određene je rukavice, uz certifikat u skladu s Uredbom (EU) 2016/425, predviđen i certifikat ANSI-ISEA. Američki nacionalni institut za standarde Ameri-
can National Standards Institute (ANSI), privatna neprofitna organizacija, i Međunarodna udruga za zaštitnu opremu International Safety Equipment Asso-
ciation (ISEA), trgovačka udruga proizvođača osobne zaštitne opreme, zajednički utvrđuju industrijske norme za SAD koje su priznate na međunarodnoj
razini. Referentne metode ispitivanja odredila je organizacija ASTM International (American Society for Testing and Materials International).
5.1.1 : OTPORNOST NA REZOVE 5.1.4 : OTPORNOST NA ABRAZIJU
(ASTM F2992-15) (ASTM D3389-10 - ASTM D3884-09)
Jednako kao i za certifikat„Otpornost na rezanje oštrim predme- Testom abrazije mjeri se koliko je rukavica otporna na gubitak materijala pri trljanju o
tima EN ISO 13997„ Uredbe EU-a, i ovdje su provjere izvedene grube površine. Što je veći broj okretaja, to je veća otpornost na abraziju. Brusni koluti
pomoću Tomodinamometra - TDM Test ali mjerna jedinica nije imaju okomito opterećenje od 500 g za razine od 0 do 3 i opterećenje od 1000 g za
Newton već Gram, kako je prikazano u sljedećoj tablici. razine od 4 do 6.
OTPORNOST NA REZOVE (ASTM F2992-15) ABRASION RESISTANCE (ASTM D3389-10 - ASTM D3884-09)
RAZINA GRAMI GRAMI OKOMITE TEŽINE RAZINA ABRAZIVNI OKRETAJI
≥ 200 500 <100
≥ 500
500 >100
≥ 1000
≥ 1600 500 >500
≥ 2200 500 >1000
≥ 3000 1000 >3000
≥ 1000 1000 >10000
≥ 5000 1000 >20000
≥ 6000
» Index
170
KORISTNE KORISNE
INFORMACIJE INFORMACIJE
• Materiale, ki smo jih uporabili pri izdelavi oblačil Payper smo izbrali po skrbnem postopku, da • Materijali koji se upotrebljavaju za odjeću robne marke Payper pažljivo se odabiru kako bi se
• zagotavljajo kakovost, trpežnost in udobno uporabo. • osigurala njihova kvaliteta, trajnost i udobnost.
Upoštevati moramo običajno obrabo in za ohranjanje in trajnejšo zaščito oblačila je tre- Uz normalnu upotrebu, kako bi se održala cjelovitost i očuvala trajnost odjeće potrebno je
ba paziti na pravilno uporabo in se strogo držati navodil za pranje, ki so na notranji všiti pažljivo slijediti upute o održavanju i upotrebi te bezrezervno slijediti upute za pranje koje su
• etiketi. • navedene na unutarnjoj etiketi.
Vedeti je treba, da se bombažni izdelki obarvajo, če so izpostavljeni soncu, to je še posebej Važno je napomenuti da pamučni proizvodi mogu izblijedjeti ako su izloženi suncu i izvoru
opazno, če izdelek nosijo na soncu osebe, ki opravljajo naporna dela in se zato močneje svjetlosti, a ta se pojava dodatno naglašava ako je proizvod koji se upotrebljava na suncu po-
• potijo. • vezan s napornim fizičkim radom i prekomjernom znojenju.
Za bombažna oblačila je običajno rahlo krčenje in manjša obledelost barv po prvih pranjih; Kod pamučnih proizvoda obično dolazi do neznatnog skupljanija tkanine i gubitka boje u
zato moramo biti posebej pozorni na temperature pranja, ločevanje perila po barvah, upora- prvih nekoliko pranja; stoga je uputno obratiti iznimnu pozornost na temperature pranja, raz-
•• bo primernih detergentov in na sušenje izdelka. • vrstavanje boja, upotrebu odgovarajućih deterdženata i sušenje proizvoda.
Če so spremembe močnejše od opisanih, je to posledica nepravilne uporabe ali pranja. Svako odstupanje koje je znatnije od navedenoga uzrokovano je nepropisnom upotrebom /
Zadrge na oblačilih je testiral že proizvajalec in sicer s testi, ki zagotavljajo odpornost pri obi-
• pranjem proizvoda.
• čajni uporabi. Patentni zatvarači koji se stavljaju na odjeću testirani su u proizvodnim pogonima testovima
Pogosta uporaba določenega oblačila, zlasti pri delu, zadrgo močno obremeni; za zagotovitev
dolge življenjske dobe zadrge, je preprosto potrebna prava skrbnost pri uporabi, zlasti pri • izdržljivost kako bi se osigurala njihova otpornost pri normalnoj upotrebi.
dvojnem drsniku ki deluje z bolj občutljivim mehanizmom kot enojni drsnik. Če delate na silo, Često korištenje odjevnog predmeta, osobito u radnom okruženju, stavlja značajno optereće-
nje na patentni zatvarač; kako bi se osigurala njegova trajnost potrebno ga je pažljivo upotre-
•• se lahko drsni mehanizem poškoduje. bljavati, posebice ako postoji dvostruki zatvarač koji djeluje po mnogo osjetljivijem principu
Za gramature, ki so navedene v katalogu, velja odstopanje za kakšno odstotno točko.
Barve v katalogu in na spletni strani so vzorčne in ne ustrezajo vedno dejanskim odtenkom •• nego jednostruki zatvarač. Primjena sila dovodi do izobličenja kliznog mehanizma.
Navedena težina u gramima ima odstupanje od nekoliko postotnih bodova.
• barv materialov. Boje prikazane u katalogu i na mrežnim stranicama informativne su i mogu odstupati od
Zaradi nenehnega proučevanja, razvoja in izpopolnjevanja izdelkov lahko uvedemo manjše
spremembe v specifičnih tehnikah iz sezone v sezono, zato se najprej pozanimajte po morebi- • stvarnog tonaliteta boje materijala.
Neprestano istraživanje, razvoj i usavršavanje proizvoda može dovesti do izmjena u određe-
• tnih posodobitvah preden izdelke naročite. nim tehnikama s vremena na vrijeme te je potrebno uvijek biti u toku s eventualnim ažurira-
Zaradi naravnih vzrokov in tehnik barvanja barvni toni v različnih proizvodnjah izdelka nikoli
niso enaki; je pa to sprejemljivo, zato v nobenem primeru ne pomenijo napake izdelka. • njima koja su navedena na proizvodima prije njihove upotrebe.
Zbog prirodnih razloga i tehnika bojanja, tonalitet boja kod različitih proizvoda nikada nije
isti; mogu se, međutim, pojaviti uistinu zanemarive razlike u boji koje se ni u kojem slučaju ne
trebaju smatrati nepravilnostima.
» Index
171
» Index
172 WORK
ISKANJE PRONAĐI
ARTIKLA ARTIKL
Popoln seznam urejen po abecedi za iskanje izdelka, ki ga iščete. Napravljen je cjeloviti popis proizvoda po abecednom redu
kako biste pronašli željeni proizvod.
A D HIWAY 71 PROTECTOR 2.0 38 SKILL 58 WORKER PRO 16
39 HURRICANE-JACKET 80 PROTECTOR+ 44 SPECIALIST 83 WORKER REFLEX 20
ABSOLUT 47 DEFENDER 2.0 44 HURRICANE-PANTS 80 84 WORKER STRETCH 20
AIRPLUS 69 DEFENDER+ 68 SPECIALIST LADY 83 WORKER SUMMER 19
ARIZONA 25 DOCKYARD R SPECIALIST SUMMER 73 WORKER TECH 21
AVENUE 57 DRY-JACKET 91 I 60 STREET 18
REFLEX+ 79 WORKER WINTER
C DRY-PANTS 91 INTERSTATE 77 RIVER-JACKET 67
79 T 27 Y
CABIN 86 E K RIVER-PANTS
CAMICE 190 TEXAS 37 YARD
CANYON 89 ENGINE 85 KNEE TECH 51 S TOTAL-PRO 2.0 43
CARACAS 23 EXPERT 61 17 TOTAL-PRO+ 66
CARGO 2.0 19 SAFE 56 TRAFFIC 87
CHARTER L SAFE HI-VI 56 TROLLEY 25
CHARTER LADY 34 F 63 SAFE HI-VI WINTER 18 TUCSON
CHARTER POLAR LIGHT SAFE WINTER 41 29
CHARTER TECH 52 FREEWAY 77 SAFETY 2.0 63
CHARTER WINTER 53 63 SANDIEGO 27 V
COMPANY M SCREEN 86
CORPORATE 55 G SECURITY 66 VIKING 32
COVER MASTER 67 SET-NYLON 70 VISION 17
CRAFT 51 GUARD+ 62 33 SHELL 90
55 GUARD+ WINTER 85 SHIELD
31 62 P 15 SHINE 89 W
40 SHIP
30 H PADDOCK 49 WING
PERFORMER 2.0 64 WORK 2.0
88 HISAFE 75 POWER 59 WORKER
57 HISPEED 71 PROMOTECH
81 PROTECTION 2.0
HI-VI RAINSET
» Index
SAFETY 173
ISKANJE PRONAĐI
ARTIKLA ARTIKL
Popoln seznam urejen po abecedi za iskanje izdelka, ki ga iščete. Napravljen je cjeloviti popis proizvoda po abecednom redu
kako biste pronašli željeni proizvod.
# 250T-15 102 50/70P-14 98 G NABUK 131 TAEKI#50L 126
128 250T-20 103 50/70R 141 NF1001E 116 TFCB 118
01-101 128 2953-2017 122 50/70R-KEVLAR 99 G/CASUAL 137 TFKB 118
01-301 129 2953-35 122 521 99 NITRILE 119
01-501 129 301 109 6001E TPCB 119
01-701 121 301R 109 9339 96 H 125 O TPKB
0712 121 302 111 133
0722 120 302T 134 HDP 125 OK/14C 103
0732 120 303 111 A 101 HDP-3 131 OK/7C
0742 117 303P 97 140
0911 123 304C 110 ALL302 HOBBY 115
1412A 133 306C 110 AP60WINTER HOBBYLEATHER P 115
1412AA 140 307G 113 ARM27 110
145N 96 307R 113 ARM38 POLO NORD 131
150CANADIAN 132 50/50TOP 105 ARM50 139 L 137 PU2001E
165F 97 50/55NAVAJOS 105 141 PU2006E:2018 135
17W 134 50/55 P3 106 LATTICE 117 135
1731 101 50/55TOP 95 B 106 LIFE
180 101 50/55WINTER 106 LPKY R 126
180-14 142 50/70 132 BOSS
20/10D 142 50/70JEANS 133 M RACING
20/10P 102 50/70-14 137
250T 95 C 141 MAX-NITRILE
MIIZU300 115 S
139 C1002D MPKY
98 CP10 117 SOTTOGUANTO M/L
99 134 SOTTOGUANTO P/L
98
132 N 116 T
N1200E 116 TAEKI#50C
N1002EBB
» Index
174
OPOMBE / BILJEŠKE
» Index
175
www.payperwear.com