www.vacationinestonia.com | 49 Все эстонцы знают о том, что наша Телебашня очень высокая и красивая. Но многие ли из нас в курсе всех возможностей, которые она предлагает посетителям? Незабываемый вид с самого высокого строения Эстонии! На Телебашне находится самая высокая открытая смотровая площадка Северной Европы. Это эмоции, которые нужно испытать и которые так просто не забудешь. На высоте 175 метров Таллинн и сверкающая гладь Балтийского моря будут перед вами словно на ладони. В хорошую погоду отсюда можно разглядеть даже огни Хельсинки. 314-метровая башня также является самым высоким строением Эстонии. Помимо современной смотровой площадки здесь также есть содержательная выставочная площадь и аттракционы. На 21-м этаже башни, в выставочном зале с панорамным видом для любителей острых ощущений в пол вмонтированы окна, под которыми – лишь 170 метров пустоты. Историческое значение башни и выставка Таллиннская телебашня является символом восстановления независимости Эстонии. 20 августа, около полуночи Верховный Совет ЭССР принял постановление о выходе Эстонии из состава СССР и восстановлении независимости. Ранним утром 21 августа советские десантники предприняли попытку захвата телебашни, и на ее защиту собрались люди со всей Эстонии. На втором этаже башни с историей можно познакомиться при помощи интерактивных экранов. Кафе-ресторан с лучшим в городе видом и первоклассное поварское искусство С 22-го этажа кафе-ресторана открывается красивый вид на Таллинн и окрестности. В интерьере заведения можно уловить ретромотивы 1980-х годов – периода строительства Телебашни, а вот в меню прослеживаются современные кулинарные тенденции. Здесь предлагают свежие сезонные блюда, которые можно охарактеризовать словами «простые, питательные и яркие». Шеф-повар ресторана Владимир Упениек в 2012 году был удостоен титула лучшего повара Эстонии. Экстремальная прогулка по краю В Телебашне открыт экстремальный и уникальный аттракцион – прогулка по краю смотровой платформы на высоте 175 метров. Безопасность аттракциона гарантирует страховочное снаряжение. Одновременно по краю платформы могут гулять 4 человека. Продолжительность аттракциона – до 30 минут. Oткрыто: апрель-октябрь. Весной 2019 года в Телебашне откроется новая выставка «ГЕЕНИААЛЬНО!» На «Геениаальной» выставке мы раскодируем человека! Начнем с ответа на вопрос, как в течение тысячелетий человек превращался в того, кем он является сейчас? Также заглянем в клетку человека, чтобы посмотреть, где располагаются наши гены, и взломаем составляющие их строительные блоки. Как выглядят хромосомы, и где спрятан этот загадочный язык жизни – ДНК? Говорили ли вам, что у вас «мамины глаза» или «дедушкин нос»? Почему некоторые люди легче заболевают, чем другие, и можно ли, зная свой генетический код, лучше распланировать свою жизнь и дольше прожить здоровым? Ответы на все эти вопросы вы найдете на выставке! Добро пожаловать на Телебашню! ТЕЛЕБАШНЯ: 5 причин посетить самую высокую смотровую площадку Северной Европы ПОДНИМИТЕСЬ В НЕБО! 9 км 10 € 34a, 38, 49 ВЫСТАВКИ И АТТРАКЦИОНЫ: пн.-вс. 10-19 КАФЕ-РЕСТОРАН: вс.-ср. 10-21 и чт.-сб. 10-23 КУПИТЕ БИЛЕТ: pilet.teletorn.ee
50 | www.vacationinestonia.com
www.vacationinestonia.com | 51 10 самых значимых событий культурной и общественной жизни столицы Выставка пейзажей Конрада Мяги Место проведения: Художественный музей KUMU Время проведения: до 24 марта 2019 В Художественном музее KUMU представлено более 40 полотен кисти Конрада Мяги. В фокусе экспозиции – созданные мастером драматичные произведения с интенсивным колоритом и чутко переданным состоянием природы. Для Конрада Мяги, выросшего среди дремучих лесов Южной Эстонии, изображение природы всегда становилось попыткой проникнуть в тайны ее мистических и необъяснимых сил. Создание пейзажей и сама природа стали для художника почти сакральным опытом, поскольку крайне чувствительная натура Мяги постоянно жаждала соприкосновения со всем, что находилось за гранью реальности. Творчество Конрада Мяги привлекло всеобщее внимание еще при жизни художника. Несмотря на то, что в советское время экспонирование его произведений находилось некоторое время под запретом, к концу 1970-х годов он стал одним из хрестоматийных авторов в истории эстонского искусства. В последнее время феномен Мяги оценили и в Западной Европе: состоялась его персональная выставка в Риме, целый ряд работ был представлен в музее д`Орсэ в Париже. Зарубежные критики искусства подчеркивают редкое восприятие цвета Мяги и его особые взаимоотношения с природой. Выставка в KUMU не является ретроспективной и не охватывает все жанры искусства, в которых работал Мяги. Экспозиция фокусируется лишь на созданных художником пейзажах, наряду с которыми можно отметить и произведения, написанные во время «итальянского» периода – на Капри, в Риме и Венеции. kumu.ekm.ee Неделя ресторанов Место проведения: таллиннские рестораны Время проведения: 1-7 ноября Инициатором Таллиннской недели ресторанов является Союз ресторанов Эстонии. Цель – приблизить к таллиннцам культуру питания и популяризировать питание вне дома, что предоставляет возможность общения и получения определенных культурных впечатлений как для местных жителей, так и туристов. Обеды и ужины предлагаются в виде комплексных меню, которые основаны на традиционных меню à la carte этих ресторанов и поэтому наилучшим образом представляют сущность каждого ресторана. 1. 2.
52 | www.vacationinestonia.com При приготовлении блюд используются большей частью местные продукты. Благодаря Таллиннской неделе ресторанов у всех есть великолепная возможность узнать местную кухню и познакомиться с последними кулинарными тенденциями. В этом году максимальная цена меню составляет 30 евро. В рамках Таллиннской недели ресторанов места следует бронировать, по крайней мере, за один день. www.tallinnrestaurantweek.ee Фестиваль темных ночей (PÖFF) Место проведения: разные площадки Время проведения: 16 ноября – 2 декабря 2018 Проект PÖFF стартовал в 1997 году в формате небольшого фестиваля, который знакомил зрителя с кино Северных стран. За двадцать лет фестиваль вырос в одно из важнейших в киноиндустрии событий, которое получило в 2014 году от Международной федерации ассоциаций кинопродюсеров (FIAPF) категорию фестиваля класса «А» с правом составлять неограниченную по тематике и географии конкурсную программу. В мире существует всего 15 фестивалей такой категории, это важнейшие кинофестивали мира: Канны, Берлин, Венеция, Карловы Вары и др. Открытие фестиваля в этом году будет особенным: в сопровождении оркестра и хора состоится мировая премьера снимавшегося в течение 6 лет и в 35 странах документального фильма «Пробуждение». Фильм о красоте нашей планеты, в котором нет слов, но есть потрясающие картинка и музыка, режиссера Тома Лоу считается одним из самых ожидаемых в 2018 году – за два месяца трейлер собрал 7 миллионов просмотров. Под «зонтом» большого PÖFF традиционно пройдет и три других масштабных фестиваля: фестиваль анимационного кино Animated Dreams, фестиваль детских и юношеских фильмов Just Film и международный фестиваль короткого метра Sleepwalkers. www.poff.ee Рождественский рынок Место проведения: Ратушная площадь Время проведения: 24 ноября 2018 – 5 января 2019 На первой неделе ноября, на Ратушной площади будет установлена рождественская ель, а через пару недель торжественно откроется и Рождественский рынок, который даже в теплую погоду создает в Старом городе непередаваемую атмосферу сказки. Ароматы глинтвейна и пипаркоков, бойкая торговля и масштабная культурная программа на установленной прямо на площади сцене будут наполнять сердце Старого города ритмом праздника и перемен в течение целых шести недель. www.christmasmarket.ee Фестиваль «Рождественский джаз» Место проведения: разные площадки Время проведения: 28 ноября – 15 декабря 2018 «Рождественский джаз» – это двухнедельный фестиваль с интимной атмосферой и рождественским духом, который в конце ноября и начале декабря наполняет таллиннские церкви, концертные залы и клубы красивой джазовой музыкой. Главным гостем фестиваля этого года станет потрясающая молодая джазовая исполнительница Лиз Райт. Ее музыка – не коммерческий продукт, она обладает душевным притяжением, живой силой и необычайной органикой. Глубокие и чувственные интонации певицы служат той искрой, от которой музыка в сти3. 4. 5.
www.vacationinestonia.com | 53 Кихнуский скрипичный фестиваль – 2018 лях ритм-н-блюз, соул, фолк, джаз и госпел становится зажигательной. В ее манере исполнения есть простота в духе Норы Джонс, а тембр ее голоса сравнивают с голосами легендарной Нины Симон и Кассандры Уилсон. Певица чувствует себя, как рыба в воде, во всех жанрах, общим знаменателем которых является одухотворенность. На этот раз Лиз Райт выступит в Концертном доме Alexela вместе с Estonian Dream Big Band. Величественные звуки оркестра, чарующее исполнение Лиз Райт и насыщенная программа концерта, состоящая из композиций Эллы Фицджеральд, звучащих в унисон с собственной музыкой души певицы, обещают сделать этот концерт чем-то особенным. www.jazzkaar.ee, www.piletilevi.ee «Пипаркоковая мания» Место проведения: Галерея дизайна и архитектуры (Пярнуское шоссе, 6) Время проведения: 6 декабря 2018 – 6 января 2019 В преддверии Рождества вот уже в 13-й раз откроется необычная выставка – экспонаты в ней сделаны из традиционного эстонского печенья пипаркок. Уже первая выставка в 2006 году увенчалась огромным успехом. Тогда маленькую галерею HOP на улице Хобусепеа посетило свыше трех тысяч человек – это был невероятный успех. Все экспонаты выставки готовятся в течение недели непосредственно перед открытием, потому что «срок жизни» изделия из пипаркока весьма короткий. Некоторые участники заканчивают свои шедевры в выходные перед открытием. Помимо художников над созданием экспонатов также работают дизайнеры интерьера, керамисты, скульпторы и другие представители творческих профессий. Тема этого года – «Эстония». www.piparkoogimaania.ee Фестиваль MustonenFest Место проведения: разные площадки Время проведения: 1-9 февраля 2019 Отмечающий свое 30-летие фестиваль MustonenFest – грандиозный праздник музыки! На открытии фестиваля дирижер Андрес Мустонен представит слушателям близких ему по духу музыкантов и авторов. Невероятно востребованный на мировой сцене скрипач Вадим Репин исполнит новейшее сочинение Софии Губайдулиной, посвященное самому маэстро. Кроме того, перед публикой откроется уникальная возможность услышать концертную рапсодию Равеля «Цыганка». Это произведение открывается масштабной сольной каденцией, и любители скрипичной музыки во всем мире готовы отдать что угодно за шанс услышать ее в исполнении Репина. Во втором отделении концерта публику ждет мощная Carmina Burana Карла Орфа, считающаяся популярнейшим и наиболее любимым публикой вокально-симфоническим произведением XX века. В концерте участвует хор в составе почти сотни вокалистов. www.concert.ee 6. 7. Рождественский рынок
54 | www.vacationinestonia.com Кукольный спектакль «Тень» Место проведения: Кукольный театр Время проведения: разные даты «Тень» относится к той области творчества Ганса Христиана Андерсена, которая не так хорошо известна зрителю – к собранию философских и мистических сказок. «Тень» рассказывает историю ученого, чья тень в один прекрасный день стала жить самостоятельной жизнью. Но что произойдет, если тень решит сама стать человеком, и ей захочется властвовать не только над своим бывшим хозяином, но и над многим другим? Здесь таится ответ на вопрос – почему именно человек является человеком? Спектакль играется на двух языках: русский вариант представляет Евгений Моисеенко. Спектакль предназначен для всех зрителей от 7 лет, представления идут в овальном зале Кукольного театра. www.nuku.ee Спектакль «Будет / Не будет. Эстония через 100 лет» Место проведения: Русский театр Время проведения: разные даты Постановка Русского театра Эстонии «Будет / Не будет. Эстония через 100 лет» завершает серию юбилейных спектаклей «История века» и рассказывает о будущем Эстонии через сто лет. Спектакль интересен тем, что был создан вместе с детьми и командой Audiokinetica, уже известной своим новаторским творчеством, в котором слово, сценическое действие и музыка сочетаются самым непредсказуемым образом. Каждый спектакль уникален благодаря интерактивному общению со зрителем. www.veneteater.ee Фильм «Рождество Эйи в Тондикаку» Место проведения: таллиннские кинотеатры Время проведения: премьера – 7 декабря 2018 В течение года, в честь сотого дня рождения Эстонской Республики в свет вышло несколько новых эстонских художественных фильмов: «Товарищ ребенок», «Ни дать ни взять», «Яан из ада», «Рождество Эйи в Тондикаку», «Правда и справедливость», полнометражный анимационный фильм «Лотте и пропавшие драконы», документальные фильмы «Корни» и «Земля, обтесанная ветрами», телесериал «Банк» и серия короткометражных документальных фильмов «Изобретая Эстонию». Фильмы из программы ЭР100 демонстрируются на киноэкранах с субтитрами на русском языке. Календари культурных мероприятий: kultuur.info, www.visittallinn.ee Внимание! Команда журнала «Добро пожаловать в Таллинн» не отвечает за проведение мероприятий. Для получения подробной информации советуем посетить веб-страницы, указанные рядом с описанием мероприятия. Там же вы найдете информацию о времени проведения. 8. 9. 10.
www.vacationinestonia.com | 55 Воктябре, в Лауласмаа (35 км от Таллинна) открылся Центр им. Арво Пярта. Музыка Арво Пярта вдохновила архитекторов на создание главного здания с плавно обтекаемым фасадом. Особое очарование зданию из монолитного бетона придают крупные стеклянные поверхности, деревянный фасад, обрамленный стройными стальными колоннами, и крыша из оцинкованной жести. Во внутренней отделке доминирует облицовка из фанерных дощечек, покрытых натуральным слоем древесины, и натуральный паркет, отлично гармонирующий с естественным светом, проникающим сквозь стеклянные фасады из внутреннего дворика. Здание включает в себя полный личный архив Арво Пярта, библиотеку, 140-местную аудиторию, выставочный зал, видеозал и учебные помещения. Здесь можно проводить мастер-классы и давать концерты высокого уровня. Под Таллинном открылся Центр Арво Пярта Фото: Каупо Киккас Фото: Тыну Туннель Фото: Пако Ульман
opera.ee ПРЕМЬЕРА 25 ЯНВАРЯ 2019 г . ПРЕДСТАВЛЯЕТ: Николай Римский-Корсаков Дирижеры: Юри Альпертен, Каспар Мянд, Велло Пяхн Постановщик: Юрий Александров (Государственный камерный музыкальный театр «Санктъ-Петербургъ Опера») Художник: Виктор Герасименко (Московский театр «Новая опера») Оркестр и хор Национальной оперы «Эстония» 2019 / 25.01, 27.01, 8.02, 28.02, 15.03, 3.04 Касса театра «Эстония» открыта: вт.-вс. 11-19, информация по тел. +(372) 6831210, [email protected]. Билеты можно также купить в Piletimaailm. Скидка ученикам и студентам 50%, за час до спектакля ученикам, студентам и пенсионерам билет 8 евро. Царская невеста
www.vacationinestonia.com | 57 opera.ee ПРЕМЬЕРА 25 ЯНВАРЯ 2019 г . ПРЕДСТАВЛЯЕТ: Николай Римский-Корсаков Дирижеры: Юри Альпертен, Каспар Мянд, Велло Пяхн Постановщик: Юрий Александров (Государственный камерный музыкальный театр «Санктъ-Петербургъ Опера») Художник: Виктор Герасименко (Московский театр «Новая опера») Оркестр и хор Национальной оперы «Эстония» 2019 / 25.01, 27.01, 8.02, 28.02, 15.03, 3.04 Касса театра «Эстония» открыта: вт.-вс. 11-19, информация по тел. +(372) 6831210, [email protected]. Билеты можно также купить в Piletimaailm. Скидка ученикам и студентам 50%, за час до спектакля ученикам, студентам и пенсионерам билет 8 евро. Царская невеста Новый 2019-й год начнется на сцене Национальной оперы «Эстония» с нескольких постановок из русского культурного пространства. В январе состоится премьера мощной оперы Римского-Корсакова «Царская невеста» в постановке художественного руководителя Государственного камерного музыкального театра «Санкт-ПетербургъОпера» Юрия Александрова, а в марте – показ прекрасного балета Прокофьева «Ромео и Джульетта» в постановке Тоомаса Эдура. В начале года, впервые за последние 30 лет Эстонский национальный балет, а также солисты и оркестранты национальной оперы выступят на сцене Большого театра в Москве. С 7 по 12 января эстонские артисты представят московской публике детский балет «Белоснежка и семь гномов» венгерского хореографа Дьюлы Харангозо и композитора Тибора Кочака, балет Тоомаса Эдура на музыку Тауно Айнтса «Модильяни – проклятый художник» и классическую оперу Пуччини «Тоска». Гастроли в столицу России завершатся совместным гала-концертом оперных солистов Москвы и Таллинна. В январе, в Таллинне, в большом зале «Эстонии» состоится премьера оперы Николая Римского-Корсакова «Царская невеста». В столице Эстонии его поставят Юрий Александров из театра «Санкт-Петербургъ-Опера» и художник Виктор Герасименко из Московского театра «Новая опера». Римский-Корсаков написал 15 опер. Опера «Царская невеста», премьера которой состоялась в Москве в 1899 году, является наиболее выдающейся. В этой опере, которую любят ставить как в России, так и других странах, чувствуются нотки итальянской романтической оперы и драматического искусства, в то же время речь идет о произведении, хорошо передающем российскую историю и быт. В марте сцена Национальной оперы «Эстония» будет отдана балету Сергея Прокофьева «Ромео и Джульетта», хореографом-постановщиком которой выступил художественный руководитель Эстонского национального балета Тоомас Эдур. Путь на сцену этой немеркнущей, написанной Шекспиром любовной истории был непрост и занял более трех лет, так как танцоры и театры были скептически настроены по отношению к музыке Прокофьева. По этой причине премьера его произведения состоялась в 1938 году в Польше, а до российской сцены постановка добралась лишь два года спустя. Несмотря на негативные предвзятые мнения, балет с самого начала снискал успех публики. Эстонский национальный балет ставит его уже в восьмой раз. До встречи в Национальной опере «Эстония»! Премьеры постановок произведений Римского-Корсакова и Прокофьева в Национальная опере «Эстония» Фото: Каупо Кальда
58 | www.vacationinestonia.com Uulits tänavagurmee: бургер с соленой карамелью желаете? «Наш топ-3 гурме-бургеров включает бургер с говядиной и луковым вареньем с вином, бургер с говядиной, беконом и соленой карамелью и веджибургер с козьим сыром, грибами портобелло и свекольным вареньем. К нам заходит много туристов, летом они составляют практически половину от общего числа посетителей. Им также по душе первые два бургера из нашего топа. В скором времени у нас поменяется меню, так что надеемся и дальше радовать наших клиентов интересными вкусовыми сочетаниями». Tokumaru: веганский рамен и поке по-японски «Среди эстонцев наиболее популярны наш знаменитый дон с лососем и авокадо, а также сервируемое в миске и имеющее гавайское происхождение блюдо поке. Туристы из Японии часто заказывают рамен. Мы сами вручную делаем лапшу, которая идет в суп, готовящийся по семейным рецептам нашего шеф-повара Дайго ТакаРитм жизни современного города диктует свои правила: люди все время куда-то спешат. Таллинн, к счастью не сравнится по темпу с Нью-Йорком, Гонконгом или Москвой, но тенденция схожа – в дополнение к уже привычному фастфуду в последнее время стремительно развивается и стрит-фуд. В нашей столице не так много киосков с хачапури, самсой и шавермой, зато на рынке Балтийского вокзала стрит-фуду отведена целая улица. Редакция журнала «Добро пожаловать в Таллинн» пообщалась с некоторыми из поставщиков услуг быстрого питания и выяснила, какая продукция нашла в сердцах их клиентов самый восторженный отклик. Стрит-фуд: быстро, вкусно, разнообразно!
www.vacationinestonia.com | 59 ги, а бульон для него варим в течение 8-9 часов. Туристам также нравятся наши поке: компоненты клиенты могут выбирать на свое усмотрение. Tokumaru ценится и среди веганов. Самый большой выбор веганских блюд у нас представлен в торговом центре Solaris, но и на рынке Балтийского вокзала приверженцы растительной пищи голодными не останутся. В меню: мисомаки с баклажаном, арахисовый дон с терияки и тофу, анкаке-якисоба с грибами или вегетарианский рамен. И, конечно же, веганы могут сами комбинировать свои поке. В зимнем меню появится несколько приятных сюрпризов, которые мы пока что держим в секрете». Wrap n Roll: хрустящие снаружи и сочные внутри врапы «Наша цель – предлагать своим клиентам полезный стрит-фуд. Четыре года назад слово «врап» был для большей части жителей страны неизвестным и чужим, а теперь мы имеем дело с началом эпохи врапов! Мы относимся к приготовлению врапов, как к искусству. Хрустящий снаружи и сочный внутри врап – это высший пилотаж! Мир врапов поистине бескрайний. Они готовятся быстро, их просто и удобно есть. Мы с самого начала сделали акцент на врапах и знаем о них все. Это наша честь и гордость! Секрет нашего успеха в том, что мы готовим их вручную и из свежего и чистого сырья. Наши врапы внутри сочные и вкусные, а снаружи покрыты аппетитной хрустящей корочкой. И самое главное – мы не снабжаем свои врапы дополнительными калориями. Наши основные клиенты – поклонники здорового питания и активного образа жизни, предпочитающие булке и хлебу богатые клетчаткой тортиллы и ценящие свое время. Наши самые популярные врапы – с фалафелем, куриным филе, говядиной и кебабом. Сердца клиентов также завоевали врапы с лососем горячего копчения и сыром фета». Фото: Wrap n Roll
60 | www.vacationinestonia.com Кафе-пекарня Rukis Утром мимо этой кафешки так просто не пройдешь. Пока Старый город стряхивает с себя ночную дрему, здесь уже готовят каши, яичницу и разливают кофе. Rukis объединяет в себе кондитерскую, кафе и пекарню, так что подкрепиться здесь можно в течение всего дня. Открыто ежедневно с 8 утра. Адрес: Виру, 11 Пекарня Kalamaja Пекарня на улице Яху – для самых ранних пташек: осенью и зимой ароматы свежей выпечки наполняют район задолго до рассвета. Пекарня расположена в подвальчике, в котором есть даже детский уголок. Аппетитные булочки, хлеб, пирожные выпекаются на месте. Полакомиться можно в пекарне или же купить выпечку с собой. А еще в этой пекарне продают знаменитый каламаяский деликатес – пирожок с килькой. По будням открыто с 7.30, по выходным – с 9 утра. Адрес: Яху, 11 Где по утрам ароматнее всего пахнет булочками и кофе? В Таллинне достаточно кафе и ресторанов, и купить чашечку кофе – не проблема. Но только при условии, что на часах не 8.00, а в придачу к кофе вам не хочется съесть мягкую, приготовленную на месте булочку. Редакция журнала «Добро пожаловать в Таллинн» составила обзор пекарен, ароматы кофе и свежей выпечки которых могут проигнорировать лишь самые стойкие поклонники правильного питания. Если вам нестерпимо хочется кофе и пирожное в 8 часов утра, то этот список – для вас! Кафе-пекарня Rukis Фото: Лаури Лаан
www.vacationinestonia.com | 61 Кафе Vesivärava Выпить чашечку кофе рано утром в Кадриорге предлагает кафе Vesivärava. Обещают приготовленные на месте кондитерские и хлебобулочные изделия, а также завтраки (каша и омлет). Это кафе называют легендарным. По всей видимости, потому, что оно радует своей продукцией горожан вот уже почти 20 лет. По будням открыто с 7.30, в субботу с 8 утра, в воскресенье с 10 утра. Адрес: Весивярава, 42 Пекарня Nostalgia Если вам захотелось кофе с испеченной на месте булочкой по пути из центра в Кадриорг, то к вашим услугам пекарня Nostalgia. Ежедневно, с самого раннего утра здесь готовят два вида теста: слоеное бездрожжевое и традиционное дрожжевое. В ассортименте – более 10 видов пирожков с разной начинкой и большой выбор свежих сладких булочек. По будням открыто с 7.30, по выходным – с 8.30 Адрес: Крейцвальди, 7 / Рауа, 16 Пекарня Røst Небольшая пекарня RØST расположена в историческом квартале Ротерманна. Ее особенность заключается в том, что хлеб здесь пекут на натуральной закваске, а кофе делают из бобов от лучших малых эстонских и зарубежных фирм, занимающихся обжаркой кофе. По будням открыто с 8.30, в субботу – с 10 утра. Адрес: Ротерманни, 14 Пекарня Bibi Пекарня Bibi хоть и находится на приличном расстоянии от центра, зато открывается уже в 7.45. Булочки, пирожки и пирожные тут пекут на месте, причем из свежего отечественного сырья. Кофе тоже наливают. По будням открыто с 7.45, по субботам – с 9 утра Адрес: Пярнуское шоссе, 80 / Луха, 42 Пекарня Bibi Пекарня Røst
62 | www.vacationinestonia.com Портал vabalaud.ee – действующая в Эстонии онлайн-система бронирования столиков в ресторанах. Используйте наш поиск и забронируйте себе столик в понравившемся месте быстро и онлайн. Свяжитесь с нами, и мы с радостью и бесплатно проконсультируем вас в вопросе выбора ресторана. www.vabalaud.ee • [email protected] +372 513 5786 Единая подарочная карта, действующая в более чем 100 ресторанах Эстонии.
www.vacationinestonia.com | 63 Ресторан «Крестьянская корчма» на главной улице Старого города – это место питания в традиционном стиле эстонского хутора в Старом городе. В богатом меню – эстонские национальные блюда рядом с самыми известными блюдами европейской кухни. В зале звучит приятная эстонская музыка. Ресторан Talukõrts, Viru 18, III этаж, Tallinn www.talukorts.ee, [email protected] +372 641 8387 Вс.-чт., 12-22, пт.-сб., 12-23
64 | www.vacationinestonia.com +372 661 5518 | www.steak.ee | Viru 22, Tallinn Неповторимая мягкость Для приготовления наших стейков мы используем мясо бычков породы Абердинский Ангус. Мясо этих бычков – одно из самых лучших в мире и известно своей исключительной мраморностью и сочным вкусом.«Мраморное мясо» – возможно, самый известный в мире мясной деликатес. У вас есть возможность насладиться им в ресторане Goodwin. GOODWIN The Steak House – единственные в странах Балтии и Скандинавии рестораны, основанные на опыте и традициях классического американского стейк-хауса. Мы доставляем лучшее в мире мясо только из Австралии и США и используем уникальные технологии для приготовления идеальных стейков в угольных печах. Мы знаем о наших стейках все: где и как выращиваются бычки; как хранится и доставляется мясо; как готовятся стейки и с чем их лучше подать. +358 (0) 50 4198 000 | www.steak.fi | Eteläranta 14, Helsinki
Дружелюбное обслуживание, национальный интерьер и эстонская еда из местных продуктов! Красивые виды на ратушу и Ратушную площадь! вс.-чт. 12-22 · пт.-сб. 12-23 Raekoja plats 17 +372 615 5400 www.kaerajaan.ee Это историческое место расположено в десяти минутах езды от центра города, прямо на берегу реки Пирита. Ресторан предлагает чудесную атмосферу и прекрасное обслуживание. Изумительное европейское меню, полный бар и богатый выбор вин стоят того, чтобы выбраться из Старого города и заехать к нам. Каждый день с 11 до 23 часов • Pirita tee 17, Tallinn. +372 623 9158 • www.jahtklubiresto.ee Ресторан Калевского яхт-клуба Avoinna joka päivä 12-23 Dunkri 8, Tallinna / +372 628 6567 www.kuldnenotsu.ee Открыто ежедневно 12-23 Dunkri 8, Tallinn / +372 628 6567 www.kuldnenotsu.ee ЭСТОНСКАЯ КУХНЯ
Пивной ресторан Beer Garden – это особенное место с потрясающей дружелюбной атмосферой. В ресторане Beer Garden предлагают лучшие блюда европейской кухни: пасты, супы, блюда из мяса и птицы, оригинальные закуски. В карте напитков представлено около 30 наименований, включающих не только европейские, но и лучшие сорта эстонского пива. Beer Garden также предлагает небольшую, но хорошую винную карту, крепкие алкогольные напитки и классические коктейли. Заходите и устраивайтесь поудобнее, мы предложим вам немало поводов остаться! Inseneri 1 / Aia 10, Tallinn www.beergarden.ee [email protected] вс.-чт. 11.30-23.00 пт.-сб. 11.30-02.00 Бронирование: +372 688 0013
Чесночный ресторан Balthasar – одно из самых уютных и неповторимых заведений на Ратушной площади. Уникальность ресторану придает его Величество чеснок. Необычные блюда с добавлением чеснока удовлетворят самый изысканный вкус. Прекрасный вид на Старый город, аристократизм интерьера и средневековый дух создают в ресторане праздничную атмосферу. Если вы хотите провести незабываемый вечер, добро пожаловать в ресторан Balthasar! Balthasar Чесночный ресторан Открыто каждый день с 12 до 24 часов Raekoja plats 11, Tallinn +372 6276 400 +372 502 9077 www.balthasar.ee
68 | www.vacationinestonia.com Хотите приятно провести время за кусочком пиццы? Заходите в пиццерию Pizza Grande! Вкусная пицца и быстрое обслуживание за разумную цену. Пиццерия Pizza Grande Доставим пиццу в удобное для вас место! www.pizzagrande.ee Цены начиная от: маленькая пицца 4.90€ большая пицца 7.90€ Väike-Karja 6, Tallinn +372 505 5616 | +372 641 8718 Каждый день: 11-23
www.vacationinestonia.com | 69 Цены начиная от: маленькая пицца 4.90€ большая пицца 7.90€ Kaarli pst. 2, Tallinn • +372 644 8837 www.americana.ee Pizza Americana высоко ценится как местными жителями, так и гостями столицы благодаря его веселой атмосфере, приятному обслуживанию и умеренным ценам. Мы предлагаем посетителям большой выбор пива. Тем, кто голоден, предлагаем традиционные для паба блюда. Кухня работает до часу ночи. Наш персонал дружелюбный, приятный и быстрый, вы можете, не раздумывая, попросить его принести еще одно пиво или заказать дополнительное блюдо. В летний период посетители могут наслаждаться едой и напитками на наружной террасе и принимать участие в многочисленных мероприятиях. Для курильщиков есть отдельная комната. Всем посетителям обеспечен неограниченный доступ в интернет (WiFi). Pikk 39, Tallinn | Teл. +372 681 8333 [email protected] | www.hellhunt.ee Открыто: пн.-вс. 12.00-01.00 Паб Hell Hunt(«Нежный волк») Самое популярное – разливное фирменное пиво Wolf’s Light и Wolf’s Dark. Помимо нашего пива предлагаем своим гостям 140 других сортов пенного напитка, которые есть в наличии в любое время.
70 | www.vacationinestonia.com Vivian Vau: скучным туфлям здесь не место! Vivian Vau – особенный салон обуви. Его цель – повысить качество жизни клиентов при помощи красивой, яркой и интересной обуви. «У меня уже в детстве был большой размер ноги. Так как в Эстонии таким как я красивых туфель не предлагали, то я решила превратить недостаток в достоинство», – признается создатель бренда Вивиан Унт. Она полностью согласна с гуру современного менеджмента Питером Друкером, что самый кратчайший путь к инновациям лежит через потребность. По словам Вивиан, предприимчивость в женщинах, да и в людях вообще, заложена самой эволюцией, чтобы они были частью решения, а не проблемы. «К счастью, наши клиенты поняли задачу бренда Vivian Vau – сделать их счастливыми при помощи продуманных, комфортных и красивых моделей туфель разных размеров, доступных в большой цветовой гамме», – Вивиан не скрывает радости, рассказывая о том, что в мире коллекция Vivian Vau – уникальная. Она создает новые коллекции дважды в год в сотрудничестве с итальянскими и испанскими мастерами. «Обладатели туфель Vivian Vau могут быть уверены, что обувь такого размера имеется лишь в количестве Деловые и предприимчивые женщины Эстонии Virolaiset naiset Не секрет, что предприимчивых представительниц слабого пола в Эстонии в последнее время стало заметно больше. Шоколадное дело, природная косметика, необычный обувной магазин, создание украшений – возможностей и идей предостаточно! Редакция путеводителя «Добро пожаловать в Таллинн» поинтересовалась у некоторых эстонских предпринимательниц, как появился их бизнес и чем они планируют заниматься в дальнейшем? Обувной салон Vivian Vau Вивиан Унт
www.vacationinestonia.com | 71 одной-двух пар. У нас есть туфли от 33 до 45 размера», – с гордостью заявляет Вивиан. Ее клиенты доверяют бренду и, примеряя обувь нового для себя типа и цвета, испытывают радость открытия. Хорошие туфли придают уверенность в себе и отворяют перед их обладателями новые двери. Обувной салон Vivian Vau расположен в центре Старого города Талинна, за ратушей, по адресу Кунинга, 1. Вся коллекция – особенная и всегда радует как поклонников классической, но имеющей свой характер обуви, так и любителей ярких, бросающихся в глаза туфель. Подробная информация: www.vivianvau.ee Pohla Design: качественная и необычная детская одежда Pohla – эстонский бренд детской одежды, который основали две давнишних подруги. Их пути пересеклись в 2010 году, когда обе ожидали своего второго ребенка. Катя на тот момент жила в Эстонии всего несколько лет. Она всю жизнь шла к своей цели – стать дизайнером одежды. Недавно ее мечта осуществилась: сейчас она заканчивает школу дизайна. Член правления и директор по развитию предприятия Pohla Design OÜ Гитана Рандвяли по профессии инфотехнолог. Она давно мечтала наряду со своим бизнесом заниматься творчеством и рукоделием. Так как она многодетная мать, то тема детской одежды была особенно ей близка. «В один прекрасный день появилась мысль объединить свои знания и умения и начать изготавливать детскую одежду», – рассказывает Гитана, которая занимается в фирме организационной и финансовой частью. А творческое направление задает Катя, которая придумывает все эти замечательные модели. С момента основания они сотрудничали со многими эстонскими и иностранными компаниями. «Надо признать, что многими фирмами руководят женщины. На основании собственного опыта мы можем сделать вывод, что в Эстонии живут очень предприимчивые женщины», – констатирует она. В ассортимент входят модели унисекс. Важнейшим критерием при их изготовлении является качество производства и выбор моделей, которые позволяют «передать их по наследству» младшим братьям и сестрам. Большинство моделей можно начинать носить, даже если ребенок еще не подрос до указанного размера, и закончить на один-два размера позже. «Pohla – стопроцентно эстонская фирма. Мы всегда отдаем предпочтение местным производителям и поставщикам услуг: начиная от веб-платформы и заканчивая бумажными ярлыками на одежде. Одежду бренда Pohla можно заказать на сайте www.pohla.eu, а также купить в магазинах Eerin на рынке Балтийского вокзала и T60 по адресу Теллискиви, 60. Доставка товаров осуществляется и в другие страны. В планах на будущее – расширить ассортимент моделей и размеров, чтобы одеть каждого ребенка и на каждый случай. Фото: Dasha Pears
72 | www.vacationinestonia.com Chocolala: изысканный и получивший мировое признание шоколад ручной работы Кто не любит тающий во рту шоколад? В наше время прилавки магазинов хоть и полны массовой продукции, но свежие, чистые вкусы и оригинальная упаковка – редкость. Основатель предприятия Chocolala Кристи Лехтис руководствовалась желанием предложить альтернативу и изготавливать шоколадную продукцию по старым добрым рецептам, без консервантов и в красивой упаковке. «Все началось около пяти лет назад на домашней кухне. Мы остановились на шоколаде, потому что неравнодушны к нему», – говорит Кристи. В ее фирме Chocolala делают шоколад, максимально используя качественное эстонское сырье. «У нас, например, можно купить олений мох в шоколаде, конфеты с еловыми побегами, облепихой, можжевельником и джином», – знакомит с выбором продукции Кристи. Больше всего клиентам полюбились олений мох и облепиха в шоколаде, плитка кама и конфеты в различных подарочных коробочках. Кристи всецело верит в эстонских женщин. «Мы со своими ремесленными навыками, знаниями о природе, практичностью и трудолюбием кого угодно заткнем за пояс», – уверена она. В планах на будущее у Кристи – наладить экспорт и расширить ассортимент продукции. «Приходите посмотреть, как работают наши мастера и художники. Магазин и мастерская открыты для всех в Таллинне, по адресу Суур-Карья, 20», – приглашает предприниматель. Дополнительная информация: www.chocolala.ee
www.vacationinestonia.com | 73 создает женственные и неповторимые аксессуары Выпускница Эстонской художественной академии по специальности дизайнер украшений Аннели Таммик – одна из ярчайших звезд эстонского искусства создания украшений. Благодаря ее свежему взгляду и игровому подходу рождаются предметы, для которых характерны женственность, природные формы и линии. Ее самыми известными коллекциями стали «Снег», «Лед», «Четыре времени года» и «Хамелеон». В числе обладательниц украшений Аннели Таммик – бывшая первая леди Эвелин Ильвес, шведская королева Сильвия, японская императрица Митико и многие другие. Сама Аннели так характеризует свое творчество: «Я делаю уникальные украшения и маленькие серии. Каждое украшение отличается, в этом секрет их неповторимости и выразительности». Аннели занимается украшениями с университета. «Я обожаю свою работу, она каждый день дарит мне новые вызовы и исключает рутину», – восклицает Аннели, добавляя, что эстонские женщины способны справиться с любым делом, за которое возьмутся. Ее украшения можно купить в Таллинне, в галерее A, в Таллиннском и Тартуском универмагах, в магазине Tallinn Design House и в студии Эммы Лепперманн. Самые популярные аксессуары – с природными мотивами и геометрическими формами. В будущем Аннели планирует не останавливаться с поиском новых идей и развиваться. «Лучше всего это можно сделать на практике, так что впереди – работа, работа и еще раз работа», – резюмирует художник. Подробная информация: www.annelitammik.com Кати Аасов Аннели Таммик Фото: Юта Кюбарсепп
74 | www.vacationinestonia.com Kремы с золотом: КОСМЕТИКА, ОТ КОТОРОЙ НЕВОЗМОЖНО ОТКАЗАТЬСЯ! Как появилась мысль создать новый косметический бренд? Что вас вдохновило? Я ценю многолетние традиции, а в косметологии и альтернативной медицине доверяю тем веществам и методам, которые имеют историю, давно используются и эффективность которых издревле известна. Поэтому в своей косметике я соединила науку, альтернативную медицину и традиции. К тому же мне нравится роскошь, я люблю «настоящие вещи». Если это золото, то пусть оно будет чистым, если жасмин, то – настоящим. Например, в кремах с золотом даже запахи выбраны с учетом науки – это эфирные масла, которые улучшают кожу. У каждого ингредиента – своя задача, ни один из них не бывает случайным и не добавляется лишь потому, что так было принято всегда. Какие приятные ароматы представлены в вашей продукции? Жасмин у нас не растет, и мы имеем дело с растением, обладающим многими свойствами. Эти свойства женщины используют уже тысячи лет для обольщения мужчин. В парфюмерной продукции жасмин по сей день занимает почетное первое место. Чистое жасминовое масло – ценный продукт, и он является одним из компонентов нашего крема для сухой кожи. Вы только представьте: для того, чтобы получить 1 мл абсолютного жасминового масла, нужно вручную собрать 8000 цветков этого растения! Если у вас нет аллергии на жасмин, то приготовьтесь наслаждаться каждой нотой аромата и ощущать магическую силу этого королевского растения! Ко всему прочему он также делает сухую кожу эластичной. Нотой аромата и компонентом крема для жирной и нормальной кожи является герань, так как она подходит всем типам кожи, а жирную кожу еще и балансирует. Мне понравилось ее глубокое ароматерапевтическое влияние, которое помогает смягчить стресс, тонизирует нервную систему, подавляет тревогу и депрессию. Даже в лечении герпеса помогает. Замечательное эфирное масло для лечения акне, очень хорошо подходит жирной коже и в то же время заставляет сиять бледную сухую кожу. Вот именно поэтому я выбрала в качестве ноты аромата для крема этот прекрасный цветок. Почему именно золото? Секрет как раз и кроется в золоте и серебре, нанотехнологический состав которых помогает всем полезным веществам проникать в «Я хотела сделать все иначе, что действительно помогало бы решать некоторые косметические проблемы», – говорит Сигрид Кесккюла, создатель успешного эстонского косметического бренда Blessix. Редакция журнала «Добро пожаловать в Таллинн» поинтересовалась, зачем в кремы добавляют золото и чем оно полезно?
www.vacationinestonia.com | 75 ремы с золотом: глубокие слои кожи. И ох как много хороших свойств они дарят в качестве бонуса, таких которые были известны уже во времена Клеопатры. Кстати, жены фараонов уже тогда добавляли кусочки золота в бочки с оливковым маслом, таким образом защищая кожу от рака и смягчая солнечные ожоги. Еще Александр Македонский знал, что воду нужно хранить в серебряной посуде, тогда она не испортится. Так что золото и серебро тысячи лет находятся на службе красоты и здоровья. На самом деле, эта тема – целая наука, о которой можно написать толстую книгу Что вы предлагаете и для кого? Мы предлагаем средства для лица, тела и волос, а также отдельную серию кремов с золотом. Не стану устанавливать возрастных ограничений, но мне известно, что мой клиент – это самоуверенная и заботящаяся о себе женщина. Мы также готовим новую серию для рук, в которую входит бальзам для кутикулы и ногтевой пластины со скрабом для рук с запахом мороженого, продукция 3 в 1. Помогает ухаживать за руками и ногтями. Многие средства Blessix получили призы. Вы принимали участие в разных конкурсах, расскажите немного о них! Совсем недавно мне казалось, что я делаю эти средства для себя и друзей, а теперь спрос превышает предложение. Клиенты пользуются ими каждый день и хотят еще. Иногда приходилось тратить на их изготовление ночи, а днем оформлять заказы. К счастью, теперь мы с партнерами разделили обязанности и можем полностью посвятить себя разработке продукции. В этом сезоне Blessix получил два «Алмаза красоты» журнала Iluguru в категориях «Лучшее средство по уходу за телом» и «Лучшее природное средство». Последний титул был присвоен крему с золотом, который мы разработали для зоны вокруг глаз. Помимо этого журнал Buduaar назвал наше средство по уходу за телом самым любимым, а в результате народного голосования в качестве альтернативы тональному крему крем с золотом попал в топ-5 лучших средств по уходу за лицом. Сейчас мы также участвуем в конкурсе London Beauty Awards. Наш шелк для волос обошел тысячи средств и попал в финал, в семерку лучших косметических продуктов для волос. Нас пригласили представить наше средство на финальное мероприятие в Дубай. Нас также позвали в Монако на крупный всемирный конгресс поделиться своими знаниями и принять с нашим кремом с содержанием золота участие в соревновании. Одним словом, конкуренция жесткая, но перед нами открылись двери, обычно закрытые для малых производителей. На самом деле все еще впереди! У нас есть двуязычная веб-страница www.blessix.eu, на которой мы ведем блог с интересной информацией о Blessix.
76 | www.vacationinestonia.com Украшения: Андрей Балашов Фото: Крыыт Таркмеэль ПРОДАЖА И ВЫСТАВКИ ИЗДЕЛИЙ СОВРЕМЕННОГО ЮВЕЛИРНОГО ИСКУССТВА ЭСТОНИИ. Открыто: пн.-пт., 10-18, сб., 11-16 Hobusepea 2, Tallinn • +372 646 4101 www.agalerii.ee • [email protected] Дом эстонского рукоделия. Vene 12. В ремесленных центрах Эстонии можно купить красивые и качественные предметы рукоделия, узнать о важнейших мероприятиях в сфере рукоделия и при желании заказать курсы или презентации. Ремесла «Алликамая». Lühike Jalg 6a. Дом эстонских народных промыслов и галерея. Pikk tn 22. 8-10 ноября – Мартова ярмарка в «Саку Суурхалль» Локомотив эстонского рукоделия Рынок Балтийского вокзала, Kopli 1. www.folkart.ee • [email protected] • +372 631 4076
www.vacationinestonia.com | 77 Pärnu mnt 6, Tallinn Интернет-магазин: www.lastemaailm.ee Пн.-пт. 9-19 Сб. 9-17, вс. 10-16 NB! Магазин открыт в торговом центре Rocca al Mare. REIMA GEOX GUESS JOHA TOMMY HILFIGER TOM TAILOR Top MODEL LEGO ДETСКИЙ МИР Магазин ДЕТСКИЙ МИР существует более 70 лет. Предлагаем красивый и широкий выбор детской одежды, обувь и аксессуары, товары для новорожденных и игрушки. Приятных покупок! -10%
78 | www.vacationinestonia.com
www.vacationinestonia.com | 79 Самый современный рынок Балтии Придите и найдите множество различных продуктов питания, зону стрит-фуда, антиквариат, предметы рукоделия, эстонского дизайна и многое другое! Рынок Балтийского вокзала Kopli 1, Tallinn · www.astri.ee/bjt jaamaturg
80 | www.vacationinestonia.com Российские туристы, решившие посетить магазины популярной торговой сети Selver, могут пользоваться теми же возможностями, которые есть у местных жителей: оплачивать покупки в кассах самообслуживания, получать бонусы, предлагаемые по карте Partner, и участвовать в многочисленных кампаниях. Говоря о покупательских предпочтениях, специалист по коммуникации сети Selver Риво Вески рассказал, какие продукты особенно нравятся российским туристам, а также об уникальной гурме-серии и линейке «Кухня Selver». www.selver.ee В магазинах Selver для российских туристов созданы все возможности
www.vacationinestonia.com | 81 В чем самое главное отличие магазинов Selver? Чего нет в других магазинах, но есть у вас? Прежде всего, это широкий ассортимент гурме-продукции – она представлена на отдельных полках, а также товары под маркой Selveri Köök («Кухня Selver»), среди которых особенной популярностью пользуется печеночный паштет. В более крупных магазинах Selver ассортимент достигает 60 000 наименований товаров. Таким образом мы хотим предложить нашим клиентам продукцию, отличную от выбора в других магазинах, даже если речь идет о привычном ассортименте. К тому же у нас постоянно проходят хорошие кампании. Какие продукты в магазинах Selver ищет российский турист? Какие товары он не замечает? Покупает ли он, например, плитку «Кама»? В числе предпочтений российского туриста – качественный эстонский сыр, мясная продукция, икра и «Нарвская минога». Мы сделали двуязычные указатели на различные категории товаров, чтобы российским туристам было проще найти свои любимые продукты. В любом случае туристы из России высоко ценят продукцию фирмы «Калев», а вот покупают ли они плитку «Кама», я сказать затрудняюсь. Особенно быстро продукция этой фирмы улетает с полок в продуктовые корзины туристов в период скидок. Тогда ее покупают коробками. Из алкогольной продукции популярны ликеры Vana Tallinn и грузинские вина. Расскажите поподробнее о гурме-серии. Какие продукты в ней представлены, каким образом она пополняется? Товары серии Selveri Gurmee мы стараемся отбирать таким образом, чтобы в каждой категории были представлены непривычные для покупателя продукты. Как правило, это продукция малых производителей, продукты из более дорогого сырья или же товары, которые люди видели в других странах. В этой серии также предлагается просто интересная продукция. Обычно товары гурме-серии стоят дороже и их можно отнести с продукции класса «премиум» и «суперпремиум». Как правило, они выбираются так же, как и остальная продукция, но некоторые товары Selver импортирует сам. Ассортимент гурме-серии обновляется быстрее, потому что предложений много. И так как она представлена отдельно, то товары в ней проще добавлять и заменять. Могут ли российские туристы пользоваться кассами самообслуживания и оформлять себе карточку Partner? Да, могут. Большинство покупателей из России уже оформили себе карточку Partner. Мы сами предлагаем ее оформить, если видим, что у клиента ее нет. В нарвском торговом центре «Астри», в магазине Selver специально для российских туристов также была добавлена возможность расплатиться наличными, так как они в основном используют этот способ оплаты.
82 | www.vacationinestonia.com Может ли российский турист оформить такс-фри в магазинах Selver? Российский турист может оформить такс-фри без каких-либо проблем в любом из магазинов Selver. Такс-фри оформляется в информационном пункте. Отличаются ли покупательские предпочтения эстонцев и русских? Если говорить о туристах, то они предпочитает продукцию, которой нет в России. Но если мы посмотрим на потребительские привычки местных жителей, то увидим, что русскоязычные покупают больше фруктов, овощей, муки и молочной продукции, так как предпочитают готовить дома. В их продуктовых корзинах также часто есть мясо, рыба и сладости. Они также больше любят икру. Какими продуктами особенно гордится Selver? У нас очень вкусная продукция «Кухни Selver», этот ассортимент постоянно пополняется новыми товарами. Помимо вышеупомянутого паштета популярностью также пользуются холодец, домашний картофельный салат и медовик. Что хотелось бы улучшить? Как Selver планирует развиваться дальше? В будущем планируется расширить возможности онлайн-торговли. Сейчас ведется серьезная подготовка, и уже совсем скоро повысится наша способность доставлять покупки в день оформления заказа в интернете. Как Selver представлен в Ида-Вирумаа? В Ида-Вирумаа мы представлены во всех крупных городах: магазины есть в Нарве, Йыхви и Кохтла-Ярве. Выбор товаров весьма широк везде, постоянно появляется новая продукция. Что людям больше по душе: новое или привычное? Предпочитают все, что имеет отношение к старому доброму Таллинну. Расскажите о новом магазине Selver, который откроется вместе с торговым центром T1? Какие планы? Что в нем будет по-другому? Торговый центр T1 откроется 8 ноября. По сравнению с классическими торговыми центрами в мегацентре T1 будет сделан больший акцент на развлечениях, более просторной покупательской среде и на новых интересных ресторанах. На крыше центра будет располагаться колесо обозрения высотой 120 метров, с которого будет открываться особенный вид на Старый город, Финский залив и район Юлемисте. Крупнейшим арендатором этого замечательного центра станет Selver – мы откроем там свой 9-й гипермаркет. Концепция гипермаркета предполагает самый грандиозный среди всех магазинов ассортимент.
www.vacationinestonia.com | 83 Бутербродный торт со свеклой и селедкой Ингредиенты 12-14 ломтиков черного формового хлеба (кирпичик) • 200 г сметаны • 1 упаковка (200 г) плавленого сыра – например, Merevaik • 1 упаковка (250 г) слабосоленого творога-рикотты • 1 крупная луковица • 4 некрупные вареные свеклы • 4 вареных яйца • 240 г (1 упаковка) филе сельди – например, маринованной или слабосоленой • 1 упаковка (200 г) творожного сыра • 1 ч. л. меда • 1-2 ст. л. рубленого свежего укропа • соль • молоко для пропитки Приготовление Поместите 6-7 ломтиков хлеба на противень и пропитайте молоком с помощью кисточки. Сверху намажьте плавленым сыром. Натрите свеклу на мелкой терке и выложите в качестве следующего слоя. Поверх свеклы разместите мелко порубленую селедку, а поверх нее – очень мелко порубленный или натертый лук. Смешайте творожный сыр и рикотту комнатной температуры со сметаной, добавьте специи, мед и соль по вкусу (учтите и соленость селедки). Выложите на лук половину полученной смеси, сверху поместите второй слой ломтиков хлеба, пропитанных молоком, и сверху намажьте оставшейся массой рикотты. Сверху выложите рубленые яйца и накройте торт пленкой. Поместите торт в холодильник настояться на ночь. Больше рецептов: selver.ee : факты и цифры • В эту эстонскую сеть розничной торговли входит 50 магазинов в различных регионах страны. • Магазины Selver ежедневно посещает свыше 100 тысяч человек (7.5 % всех жителей Эстонии). • Первый магазин сети Selver открылся в 1995 году в таллиннском районе Ласнамяэ. • Кухня Selver была основана в 1998 году и к настоящему времени стала крупнейшей в Прибалтике. В день тут выпускается 14 тонн еды. • Эстонцам больше по вкусу соленые блюда, нежели сладкие, поэтому 80 процентов продукции Кухни Selver составляют именно они. • В настоящее время Кухня Selver выпускает примерно 260 различных блюд. По пожеланиям заказчиков рецепты многих салатов стали традиционными и не менялись со времен открытия кухни. Рецепт от Selver
84 | www.vacationinestonia.com – это выгодно! Е вропейская организация гостинично-ресторанной отрасли HOTREC запустила кампанию «Бронируй напрямую», цель которой – напомнить людям о возможности забронировать услугу непосредственно у поставщика и о преимуществах, которые потребитель получает на каналах бронирования отеля, ресторана или другого учреждения. Для бронирования места ночлега в наши дни есть несколько разных способов. Каждый канал предлагает свои преимущества и выгоду как потребителям, так и поставщикам услуги. Таким образом, разнообразие каналов обогащает выбор потребителей и возможности предприятий. Несмотря на то, что бронирование через посредников зачастую сделано очень комфортным и быстрым, мы все же рекомендуем немного углубиться, найти контактные данные (веб-страница, адрес электронной почты или номер телефона) желаемого поставщика услуги и попросить ценовое предложение напрямую. Зачастую такой вариант оказывается в интересах обеих сторон. Забудьте о посредниках, бронируйте напрямую
www.vacationinestonia.com | 85 В гостинице 41 место: одно-, двух- , трех- и четырехместные комнаты. Здание гостиницы новое и современное. Помимо душа и туалета в каждой комнате есть настольный телефон и WiFi. Завтрак включен в цену, обед и ужин можно заказать. Мы рады каждому посетителю. Здесь вы найдете преимущества, которые не в состоянии предложить гостиницы в центре города. Merivälja tee 18,Tallinn • Тел. +372 605 5000 • www.piritaklooster.ee Пиритаский монастырь и гостиница Кампания «Бронируй напрямую» предлагает клиентам и предприятиям несколько преимуществ: • Вы получите информацию из первых рук, потому что будете общаться непосредственно, например, с представителями отеля. • Вам будет предоставлена самая актуальная информация о свободных местах, услугах и условиях.
86 | www.vacationinestonia.com Хостел Mahtra расположен в таллиннском районе Ласнамяэ. От центра города 10-15 минут на машине или 15-20 минут на автобусе. У нас вы всегда можете быть уверены в качестве обслуживания и дружелюбной атмосфере. Хостел открыт 24 часа в сутки. Добро пожаловать в хостел Mahtra! Mahtra 44, Tallinn + 372 6 218 828 + 372 6 345 433 [email protected] www.mahtra.ee Цены от 10 € (чел./сутки) Hostel Caravan www.caravan.ee Aleviku tee 3, Jüri, волость Rae, Харьюский уезд Тел. +372 609 6146; +372 5662 6010; [email protected] РАЗМЕЩЕНИЕ ПИТАНИЕ кейтеринг аренда помещений Предлагаем возможность размещения в самом центре Таллинна не в обычных номерах отелей, а в значительно более вместительных квартирах, причем цена такого проживания не бьет по карману клиента. Viru väljak 6, Tallinn Тел. +372 742 7700 +372 505 8520 [email protected], www.adelle.ee
www.vacationinestonia.com | 87 Mahtra 44, Tallinn + 372 6 218 828 + 372 6 345 433 [email protected] www.mahtra.ee • Возможно, вам озвучат лучшую цену, чем вы думали, так как предложение самой выгодной цены, например, на домашней странице – в интересах предприятий. • Никаких скрытых плат и неустоек за отмену бронирования. • Отмена и изменение бронирования, как правило, более гибкие. • Вам могут предложить лучший вариант размещения, чем тот, который доступен у посредников. Бронирование без посредников зачастую выгодно и предприятию, предлагающему услугу размещения Как известно, крупные посреднеческие каналы заняли твердые позиции во всем мире. Выбор таких каналов широк, и их создают максимально простыми для потребителей, предлагая возможности выбора, комфорт и быстроту использования. С точки зрения потребителя, системы бронирования – хорошая возможность найти подходящее размещение за короткий период времени – на сайте, как правило, предоставлено много фотографий и информации, облегчающих принятие решения. Приятно также почитать комментарии других посетителей и посмотреть на среднюю оценку, поставленную постояльцами месту размещения. К тому же для бронирования нужно нажать всего лишь одну кнопку. В то же время каналы бронирования иногда устанавливают в отношении мест размещения необоснованно жесткие требования и слишком высокие тарифы. Такие каналы также могут показывать отсутствие свободных мест, хотя на самом деле они есть. Еще несколько преимуществ прямого бронирования: • Со стороны омбудсмена, контролирующего предприятия по размещению, потребителю предоставляется соответствующая защита в отношении бронирования и условий отмены. • Поставщик услуги берет на себя ответственность за возможные проблемы, связанные с бронированием. При бронировании через посредников эти условия не действуют. Подведем итоги: Если вы БРОНИРУЕТЕ НАПРЯМУЮ, то у вас всегда есть непосредственный контакт с поставщиком услуги. Благодаря прямому контакту сохраняются все специфические данные и персональные пожелания, и на них можно ответить конфиденциально. Это также делает общение между поставщиком и потребителем более результативным. Помимо этого высока вероятность получения таких преимуществ как более гибкие условия и льготная цена. ПРЯМОЕ БРОНИРОВАНИЕ дает потребителю возможность быть на связи с поставщиком услуги и получить незамедлительную обратную связь, когда речь идет о наличии свободных мест, потенциальных специальных предложениях, услугах и пожеланиях. Услугу ПРЯМОГО БРОНИРОВАНИЯ можно использовать несколькими способами. Контакты поставщика услуги можно найти на домашней странице фирмы в интернете и через прочие маркетинговые каналы. В зависимости от типа запроса каждый клиент может выбрать подходящий способ связи, будь то непосредственное общение по телефону, через веб-страницу или по электронной почте. При желании можно договориться и непосредственно в самом отеле. Удобного вам бронирования!
88 | www.vacationinestonia.com из Петербурга в Эстонию Крутой поворот: Вопреки прогнозам друзей Ольга и Лев ни разу не пожалели о переезде в Сетумаа (регион на юге Эстонии – прим. ред.) и в Петербург возвращаться не собираются. «Нас встретили здесь радушно. Мы даже не ожидали такого приема. Все очень доброжелательные и открытые», – делится своими впечатлениями предприниматель и мать четырех детей Ольга. – Чем вы занимались до переезда в Эстонию? – Мой муж работал в области киноиндустрии в Петербурге, снимал документальные фильмы о российской глубинке. До этого обучал детей азам трудовой деятельности. Мой взрослый трудовой путь начался в кафе, затем были ресторан, казино и снова ресторан. Мне очень нравится работать в сфере обслуживания, с людьми. После рождения второго сына я осталась дома и помогала мужу в его работе: налаживала контакты, организовывала встречи, составляла документы, то есть была секретарем-референтом. Позже, когда малышу исполнилось три года, я занялась продажами товаров по немецкому каталогу «Отто». Но Москва благополучно подмяла под себя все базы регионов, и наши офисы продаж на местах стали не нужны. Я решила попробовать продавать дорогую женскую одежду, вдвоем с подругой мы открыли в Петербурге бутик. Довольно быстро поняла, что это точно не мое. Как раз сразу после расставания с этим бизнесом мы поехали на отдых в Вярска, в уже свою квартиру, приобретенную в качестве дачного жилья. И узнав, что снова ждем малыша, решили остаться здесь надолго, а, может, и навсегда. Через год проживания в Вярска я вернулась в бизнес, но уже в области туризма и общественного питания. Нам всегда очень нравилось местечко Хирвемяэ на берегу залива Вярска, мы частенько отдыхали там. И когда узнали о его продаже, сразу решились на покупку. – Что стало последней каплей и заставило уехать из Петербурга? – Последним толчком стало желание обеспечить спокойствие семьи и детей. Санкт-Петербург – прекрасный город, я его очень люблю и всегда готова туда поехать. Но ненадолго (улыбается). Там Шесть лет назад Ольга и Лев продали свои машины, недвижимость в Пскове, взяли ипотечный кредит и переехали из города на Неве в эстонскую деревню, чтобы стать владельцами разрушающейся на тот момент базы отдыха Хирвемяэ.
www.vacationinestonia.com | 89 достаточно беспокойно, большая загазованность. Через год проживания в Вярска я вернулась в Петербург по делам и, честно говоря, чуть не задохнулась. Мы ни разу не пожалели о переезде. Приехали сюда с девятилетним ребенком и больше всего беспокоились за него. Хотя ради него и переезжали, желание дать ему более здоровый образ жизни был весомым аргументом в решении о переезде. Он был болезненным ребенком, и нам приходилось часто выезжать на лечение в Германию. Уповали на эстонскую медицину, надеялись, что она заменит немецких врачей, и не ошиблись. Ребенок тоже ни разу не пожалел, что мы переехали. Мы приехали в мае, и в сентябре он уже пошел в эстонскую гимназию. Довольно быстро освоил язык, в отличие от нас, и на вопрос, хотел бы он вернуться, отвечает отрицательно. Сейчас ему 15 лет, и он чувствует себя здесь абсолютно свободно. Занятия по душе он находит в пределах поселка, посещает музыкальную школу по классу гитары, участвует во всех мероприятиях, проводимых гимназией или волостью, гуляет с друзьями в лесу. – Бываете в Петербурге? – Бываем, но редко. Дети пока еще маленькие, не до этого. – Туризм – весьма затратный бизнес. С чего вы начинали? – У нас были определенные накопления. При переезде мы продали машины и недвижимость в Пскове. Конечно, этого было не достаточно, и для выкупа Хирвемяэ мы приняли решение взять ипотечный кредит. Как выяснилось позже, это было рискованно, потому что на туристический бизнес влияет много факторов, в том числе мировая нестабильность, в которую мир впал через четыре месяца после нашей сделки. Даже корифеи этого бизнеса несли громадные убытки, а некоторые и вовсе исчезли с рынка, что уж говорить о новичках! В общем, это было не самое удачное время для таких начинаний. Но кто не рискует, тот, как говорится, не пьет шампанского! А мы люди рисковые, так что, надеюсь, шампанское ждет нас в ближайшем будущем, в уютном кафе обновленного Центра отдыха Хирвемяэ. – В каком состоянии была база Хирвемяэ, когда вы ее приобрели? Что успели сделать за 6 лет? – Самой главной задачей было сохранить (улыбается). База разрушалась, на тот момент все устарело и требовало как минимум ремонта, а многое и полной реконструкции или замены. На первом этапе мы сделали косметический ремонт, обустроили игровую зону в кафе, поменяли некоторую мебель, текстиль. – Обращались за финансовой поддержкой, которую в Эстонии выделяют предпринимателям в сфере туризма? Как планируете развиваться? – В первые годы нам это было недоступно, так как ипотечный кредит имеет вес в балансе. В данный момент как раз занимаемся написанием проекта, чтобы получить дополнительное финансирование. Многое хотим реновировать, улучшить условия проживания в номерах и кемпингах, а также оборудовать новые места для парковки База отдыха Хирвемяэ
90 | www.vacationinestonia.com автодомов. Помимо этого нам необходимо улучшить всю инфраструктуру нашей базы отдыха, благоустроить территорию детских игровых мест. Конечно, планируем провести рекламные кампании, даже среди эстонцев о нас мало кто знает, а уж за пределами Эстонии и подавно. Планируем наладить сотрудничество с организаторами детских и иных летних лагерей. Таким образом, мы наполним туристами летний сезон, и это еще не самое сложное. Летом люди сами тянутся к лесам и водоемам, а вот на остальной девятимесячный сезон найти гостей гораздо сложнее. Для этого нужно предложить что-то независящее от погоды и природы. Для маленьких хуторов это очень тяжелый период: туристов мало, смотреть особо нечего, основные достопримечательности Сетумаа туристы посещают летом. Поэтому мы планируем предлагать пакеты для оздоровления, программы против старения, включающие физическую нагрузку, специальное питание, лекции и семинары о здоровом образе жизни. Кроме того, к осени мы реновируем зал для семинаров и разместим свое предложение на их проведение. В будущем, когда мы обеспечим достаточно стабильный приток гостей, вернемся к организации различных мероприятий. Мы раньше проводили «Кулинарные истории» и фестиваль «До свиданья, лето!», но так как эти мероприятия требовали слишком много времени, то пока мы решили от них отказаться. – Как вы все успеваете, имея четырех детей? – Не все (смеется), многое не успеваю. Но, видимо, это не самое главное, раз не успеваю. Например, не успеваем посещать различные культурно-развлекательные мероприятия. Иногда приходится сдавать или продавать уже купленные билеты. Очень редко общаемся с родными и знакомыми, мало путешествуем. Да и в работе много можно было бы еще сделать, но в сутках всего 24 часа! Мы, конечно, не унываем. Придет время, успеем и это! – Как вас приняла местная община? Ведь, несмотря на эстонское гражданство, вы здесь чужаки. – Нас встретили здесь радушно. Мы даже не ожидали такого приема. Все очень доброжелательные и открытые. Мы были поражены разнице между ведением бизнеса в РФ и Эстонии. Нам не пришлось обивать какие-то лишние пороги, о чем-то просить. Не могу не привести два примера. Как-то раз я пришла в налоговую инспекцию за 20 минут до закрытия. Сотрудница оформила документы и предложила посмотреть, умею ли я работать в электронной налоговой среде. И так как стоящий в зале компьютер не работал, то она привела меня на свое рабочее место, усадила, и начала подробно объяснять, как, что и где искать. И, несмотря на то, что ее рабочее время уже закончилось, она меня не отпустила, пока не объяснила все, что нужно. Для меня это было шоком. Вторым потрясением стал визит санэпиднадзора. Ожидали с ужасом, но пришли адекватные доброжелательные люди. Никто не пытался ни к чему прицепиться. Не было ощущения, что сейчас где-то чего-то найдут. Восхитило их желание помочь, а не помешать бизнесу. Также приятно удивило понимание и готовность во всем помочь со стороны руководства и педагогов
www.vacationinestonia.com | 91 гимназии, в которую пошел учиться наш сын. Нам многие помогали: от простых местных жителей, соседей, до социальных работников и главы волости. Подсказывали, советовали абсолютно все: где что покупать, куда какие документы отправить, где зарегистрироваться для получения тех или иных социальных благ и так далее. После приобретения Хирвемяэ мы часто обращались с вопросами в волость, так как были новичками в иностранном бизнесе, и всегда получали ответы и помощь. Одна местная жительница, которой все про всех известно, заявила однажды, что мы, видимо, не простые чужие, а чьи-нибудь да родственники, и подробно расспросила меня о моих предках и причине получения эстонского гражданства. – А откуда у вас эстонское гражданство? – Я родом из очень большой семьи. Мои прадед и прабабушка по папиной линии жили на территории свободной Эстонии. Прадед, кстати, был волостным старейшиной. В семейном архиве хранится карта 1925 года, на которой обозначены земли, принадлежавшие моей семье. Прямым потомкам таких семей эстонское правительство давало гражданство по рождению. – Как ваши знакомые отреагировали, когда вы сообщили им, что переезжаете? – Были в шоке и не верили. Близкие на тот момент друзья приехали нас навестить и сказали, что мы больше месяца не продержимся. Что такая глухомань не для моего энергичного характера. Что мы не впишемся в эстонский менталитет. Тем не менее, мы здесь уже шесть лет, треть нашей семейной жизни. Родители, конечно, обрадовались, что мы не так далеко переехали, боялись, что уедем в Мюнхен. – Нравится ли вам эстонская кухня? Умеете ли готовить традиционные сетуские блюда? – Некоторые блюда очень нравятся, например, сетуская каша и десерт с мукой кама. Но готовить их я не хочу, предпочитаю есть эти блюда непосредственно в сетуских кафе. Я вообще считаю, что если хочется китайской еды, то нужно поехать в Китай, либо пойти в кафе, в котором повар – китаец. Так же и с другими национальными блюдами. А в целом, эстонская кухня скорее не нравится. Я очень люблю азиатскую и средиземноморскую кухню. – Довелось ли вам поездить по Эстонии? Какие города, места запали в душу? – Да, некоторые города мы посетили, но хотелось бы больше. В прошлом году мы были на Сааремаа. Очень понравилось путешествие. Хотим снова туда вернуться в этом году. Там какая-то своя атмосфера, наверно, благодаря морю – хоть оно и не самое теплое, но от этого не менее манящее и загадочное. Люди приморья тоже отличаются от материковых жителей, они очень позитивные, что ли. Конечно, мы были в Таллинне, Пярну и Нарве. Сейчас все наши путешествия направлены на релакс, это спа и уютные места для детей. С познавательной целью мы по Эстонии еще не путешествовали. Хотя основные достопримечательности стараемся посетить и в рамках таких путешествий. Евгения Зыбина
92 | www.vacationinestonia.com turismiinfokeskus kirik muuseum hotell muu majutuskoht teater kontserdisaal kino kaubanduskeskus tankla parkimismaja wc inva-wc turg postkontor laste mänguväljak mälestusmärk vaateplatvorm Инфоцентр Церковь Музей Гостиница Ночлег Театр Концертный зал Кинотеатр Торговый центр Заправка Крытая парковка Туалет Инвa-туалет Рынок Почта Игровая площадка Памятный знак Смотр. платформа Ц4 ентр города 200m
www.vacationinestonia.com | 93 5 Туристическая информация (+372) 645 7777 turismiinfokeskus Экскурсии и прием туристов (+372) 5565 5706 kirik muuseum hotell muu majutuskoht teater kontserdisaal kino kaubanduskeskus tankla parkimismaja wc inva-wc turg postkontor laste mänguväljak mälestusmärk vaateplatvorm
94 Старый город | www.vacationinestonia.com 50m 100m
www.vacationinestonia.com | 95 turismiinfokeskus kirik muuseum hotell muu majutuskoht teater kontserdisaal kino kaubanduskeskus tankla parkimismaja wc inva-wc turg postkontor laste mänguväljak mälestusmärk vaateplatvorm Туристическая информация (+372) 645 7777 Экскурсии и прием туристов (+372) 5565 5706
96 | www.vacationinestonia.com Стейки – 150-600 г Возможность резервирования Специальное меню для групп Viru väljak 2, Tallinn +372 617 7055 [email protected] www.steakhouse.ee steakhouse liivi Первый стейк-хаус Таллинна: с 1995 года Открыто: 12.00 – 23.00 пт. - сб. 12.00 – 23.30 Мы находимся напротив отеля Sokos Viru.
В Stockmann Вы найдёте вдохновляющие подарки, кроме того, мы проконсультируем Вас при выборе подарков и поможем с упаковкой. Уделим время праздникам вместе! Уделите время праздникам! Вы можете оформить купон туриста, который дает скидку 10% на все товары в универмаге, в отделе обслуживания постоянных клиентов Stockmann на 10 4-м этаже при предъявлении паспорта. %СКИДКА ДЛЯ ТУРИСТОВ Лийвалайа 53, 10145 Таллинн www.stockmann.ee