The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by janista, 2022-01-10 08:53:54

คำอวยพรวันตรุษจีน

คำอวยพรวันตรุษจีน

คำอวยพรตรุษจีน
ทั่วไป

新正如意 , 新年发财
(Xīn zhēng rúyì, xīnnián fācái)
คิดหวังสิ่งใดขอให้สมหวังสมปรารถนา
มีแต่ความสุขและร่ำรวยตลอดปี

新年快乐

(Xīnnián kuàilè)

สวัสดีปีใหม่ / สุขสั นต์วันปีใหม่

春节快乐
(Chūnjié kuàilè)
สุขสั นต์วันตรุษจีน

万事如意

)(Wànshì rúyì

ขอให้สมหวังในทุก ๆ สิ่ง

诸事吉祥

(Zhū shì jíxiáng)

ขอให้มีความสิ ริมงคลในทุกเรื่อง

合家欢乐

(Héjiāhuān lè)

ขอให้อยู่เย็นเป็นสุขทั้งครอบครัว

幸福如意

)(Xìngfú rúyì

ขอให้มีความสุขสมปรารถนา

祝你顺利

)(Zhù nǐ shùnlì

ขอให้คุณประสบความสำเร็จ

祝您步步高升

)(Zhù nín bùbùgāo shēng

ขอให้ท่านเจริญก้าวหน้ายิ่ง ๆ ขึ้นไป

คำอวยพรตรุษจีน
เกี่ยวกับการเงิน

恭喜发财

(Gōngxǐ fācái)

ขอให้ร่ำรวย

大吉大利

(Dàjí dàlì)

ค้าขายได้กำไร

招财进宝

(Zhāo cái jìn bǎo)

มีโชคลาภ เงินทองไหลมาเทมา

日日有见财
(Rì rì yǒu jiàn cái)

ทุกวันมีแต่ค
วามร่ำรวย

年年大赚钱

(Nián nián dà zhuànqián)

ร่ำรวยมหาศา
ลขึ้นทุก ๆ ปี

财源广进

(Cáiyuán guǎng jìn)

เงินทองไหล
มาเทมา

一本万利

(Yīběn wànlì)

กำไรมากมาย

事业发达

(Shìyè fādá)

กิจการเจริญรุ่งเรือง

金玉满堂

(Jīnyù mǎntáng)

ร่ำรวยเง
ินทอง

คำอวยพรตรุษจีน
เกี่ยวกับสุขภาพ

身体健康

(Shēntǐjiànkāng)

ขอให้สุขภาพร่างกายแข็งแรง

福寿万万年

(Fúshòu wàn wàn nián)

อายุยืนยาวหมื่น ๆ ปี

龙马精神

(Lóngmǎ jīngshén)

สุขภาพแข็งแรง

祝你长寿

(Zhù nǐ chángshòu)

ขอให้คุณอายุยืนยาว

岁岁平安

(Suì suì píng'ān)

ขอให้สงบสุขและปลอดภัย

幸福安康

(Xìngfú ānkāng)

ขอให้มีแต่ความสุข สุขภาพแข็งแรง

五个问题

คำถาม 5 ข้อ

เงินที่ได้จากอั่งเปา

มีชื่ อเฉพาะภาษาจีนเรียกว่า?

A. 守岁钱
B. 压岁钱
C. 红包钱
D. 红钱

เงินที่ได้จากอั่งเปา

มีชื่ อเฉพาะภาษาจีนเรียกว่า?

守岁钱A. (เงินเฝ้าปี)
压岁钱B. (เงินเเต๊ะเอีย)
红包钱C. (เงินอั่งเปา)
红钱D. (เงินแดง)

คำว่า

新正如意 新年发财

แปลว่า?

A. ปีใหม่ขอให้เจริญก้าวหน้ายิ่งๆขึ้นไป
B. ปีใหม่ขอให้สุขภาพแข็งแรง อายุยืนยาว
C. ปีใหม่ขอให้ร่ำรวยเงินทอง
D. ปีใหม่ขอให้สมความปรารถนาทุกประการ

ขอให้ร่ำรวยมั่งคั่ง

คำว่า

新正如意 新年发财

แปลว่า?

A. ปีใหม่ขอให้เจริญก้าวหน้ายิ่งๆขึ้นไป
B. ปีใหม่ขอให้สุขภาพแข็งแรง อายุยืนยาว
C. ปีใหม่ขอให้ร่ำรวยเงินทอง
D. ปีใหม่ขอให้สมความปรารถนาทุกประการ

ขอให้ร่ำรวยมั่งคั่ง

คำอธิบายเพิ่มเติม

新 แปลว่า ใหม่
年 แปลว่า ปี
如意 แปลว่า สมหวัง สมปรารถนา
发财 แปลว่า มีทรัพย์สมบัติเพิ่มพูนขึ้น

คำอวยพรในข้อใดต่อไปนี้
ไม่ได้มีความหมายเกี่ยวกับสุขภาพ?

A. 财源广进
B. 祝你长寿
C. 龙马精神
D. 身体健康

คำอวยพรในข้อใดต่อไปนี้

ไม่ได้มีความหมายเกี่ยวกับสุขภาพ?

财源广进A. (เงินทองไหลมาเทมา)
祝你长寿B. (ขอให้คุณอายุยืนยาว)
龙马精神C. (สุขภาพแข็งแรง)
身体健康D. (ขอให้สุขภาพ-

ร่างกายแข็งแรง)

เทพเจ้าแห่งความร่ำรวยคือใคร?

天后聖母A. (เจ้าแม่ทับทิม)
關羽B. (เทพเจ้ากวนอู)
财神爷C. (เทพเจ้าไฉซิงเอี๊ย)
太岁爷D. (เทพเจ้าไท้ส่วยเอี๊ย)

เทพเจ้าแห่งความร่ำรวยคือใคร?

天后聖母A. (เจ้าแม่ทับทิม)
關羽B. (เทพเจ้ากวนอู)
财神爷C. (เทพเจ้าไฉซิงเอี๊ย)
太岁爷D. (เทพเจ้าไท้ส่วยเอี๊ย)

คำอธิบายเพิ่มเติม

天后聖母(เจ้าแม่ทับทิม)= เทพธิดาแห่งท้องทะเล
關羽(เทพเจ้ากวนอู)= เทพเจ้าแห่งความซื่อสั ตย์
财神爷(เทพเจ้าไฉซิงเอี๊ย)= เทพเจ้าแห่งโชคลาภ
太岁爷(เทพเจ้าไท้ส่ วยเอี๊ย)= เทพเจ้าผู้คุ้มครองดวงชะตา

คำอวยพรในข้อใดต่อไปนี้
ไม่ใช่คำอวยพรในวันตรุษจีน?

A. 春节快乐
B. 祝你们婚姻幸福白头偕老
C. 招财进宝
D. 新正如意, 新年发财

คำอวยพรในข้อใดต่อไปนี้
ไม่ใช่คำอวยพรในวันตรุษจีน?

A. 春节快乐
B. 祝你们婚姻幸福白头偕老
C. 招财进宝
D. 新正如意, 新年发财

คำอธิบายเพิ่มเติม

春节快乐A. = สุขสันต์วันตรุษจีน
祝你们婚姻幸福白头偕老B. = ขอให้พวกคุณมีความสุขในวันแต่งงาน อยู่ด้วยกันจนแก่จนเฒ่า
招财进宝C. = มีโชคลาภ เงินทองไหลมาเทมา
新正如意 新年发财D. ,
= คิดหวังสิ่งใดขอให้สมหวังสมปรารถนา มีแต่ความสุขและร่ำรวยตลอดปี

รายชื่อสมาชิกในกลุ่ม
น.ส.จณิสตา พลเรือง ม.5/7 เลขที่9
น.ส.จิดาภา มั่นคง ม.5/7 เลขที่10
น.ส.รุศดา พัชราภาวรภัทร ม.5/7 เลขที่11
น.ส.นพภาณุมาศ ชุติมาเมธี ม.5/7 เลขที่13
น.ส.เมธาพร กิตติไกรศักดิ์ ม.5/7 เลขที่15
น.ส.วรรณไวย ไตรรัตนาศักดิ์ ม.5/7 เลขที่16
น.ส.วิภาวรรณ จันธิมา ม.5/7 เลขที่18
น.ส.อทิตยา เนื่องภักดี ม.5/7 เลขที่19


Click to View FlipBook Version