Disediakan oleh Ustaz Syeirazi
Dalam ilmu bahasa Arab, isim dhamir itu secara umum terbahagi
kepada dua:
Dhomirul Munfasil
Dhomirul Muttasil
َ ْ ْ
ِ
ُ
ُ
ُلصفنملا رْيِمَّضلَا (Kata Ganti yang Tidak Bersambung)
َ وُه (Dia [laki-laki]): untuk orang ketiga (yang dibicarakan), tunggal (mufrad), mudzakkar.
مه
2. اَُ (Mereka berdua [laki-laki/perempuan]): untuk orang ketiga, ganda (mutsanna), baik mudzakkar maupun muannats.
3. َمُه (Mereka [banyak laki-laki]): untuk orang ketiga, jamak, mudzakkar.
ُ
َيِه (Dia [perempuan]): untuk orang ketiga, mufrad, muannats. َر كذم
َ نُه (Mereka [banyak perempuan]): untuk orang ketiga, jamak, muannats.
Mudzakkar :
َ Lelaki
ََتْنأ (Kamu [laki-laki]): untuk orang kedua (lawan bicara), mufrad, mudzakkar.
َ
َ
امُتْنأ (Kalian berdua [laki-laki/perempuan]): untuk orang kedua, mutsanna, baik mudzakkar maupun muannats.
َ
ْ
َمُتْنأ (Kalian [banyak laki-laki]): untuk orang kedua, jamak, mudzakkar.
َ
َ تْنأ (Kamu [perempuan]): untuk orang kedua, mufrad, muannats.
َثن ؤم
ُ
َ
َ نُتْنأ (Kalian [banyak perempuan]): untuk orang kedua, jamak, muannats.
Muannats:
َ
َ
11. انأ (Saya [laki-laki/perempuan]): untuk orang pertama (si pembicara) mufrad, baik mudzakkar maupun muannats.
Perempuan
َُنْحَن (Kami [laki-laki/perempuan]):untuk orang pertama, jamak, baik mudzakkar mahupun muannats; digunakan juga untuk orang pertama
tunggal (mufrad) yang mengagungkan dirinya.
ُ
عم ج رْيِمَّضلَا درفم
ُ
َ ْ ْ
ُ
ِ
ُلصفنملا
Jamak Mufrad
ىنثم
ُ
Musanna
Mufrad Terjemahan Musanna Terjemahan Jamak Terjemahan
َ عِئا ب Seorang penjual lelaki نا عِئا ب Dua orang penjual lelaki َ نو َ ُعِئا ب Penjual-penjual lelaki (3
atau lebih daripada 3)
َ ةعِئا ب Seorang penjual perempuan نا تعِئا ب Dua orang penjual َ ِتا َ عِئا ب Penjual-penjual perempuan
perempuan (3 atau lebih daripada 3)
َ بِت اك Seorang Penulis lelaki َ ن ا َ بِت اك Dua orang Penulis lelaki َ نو َ ُبِت اك Penulis-penulis lelaki (3
ِ
atau lebih daripada 3)
َ ة بِت اك Seorang Penulis perempuan َ ن ا ت بِت اك Dua orang Penulis تا َ بِت اك Penulis-penulis perempuan
ِ
perempuan (3 atau lebih daripada 3)
درفم
ُ
ُ
ىنثم
Mufrad (1)
Mereka (lelaki) orang- َ ن و َ ُمِل سم َ َ مُه Dia (lelaki) seorang
orang Muslim. ُ Mereka berdua (lelaki) َ نا َ مِل سم َ ُ امُه tukang masak َ خا بط َ َ وُه
orang Muslim. ِ
Mereka (perempuan) َ تا َ مِل سم َ ُ َ نُه Dia (perempuan) َ ة خا بط
orang-orang muslimah Mereka berdua َ نا َ ت مِل سم َ seorang tukang masak. َ يِه
ُ
(perempuan) orang ِ امُه Kamu (lelaki) seorang
Kalian (lelaki) orang- َ ن و َ ُمِل سم َ َ مُتنأ Muslimah tukang masak َ خا بط َ تنأ
orang Muslim. ُ Kalian berdua (lelaki) َ نا َ مِل سم امُتنأ
orang Muslim ِ َ ُ Kamu (perempuan) َ َ ة خا بط َ
Kalian (perempuan) َ تا َ مِل سم َ ُ َ نُتنأ seorang tukang masak. َ ِتنأ
orang-orang Kaluan berdua Saya (lelaki) seorang
ِ
Muslimah. (perempuan) orang َ نا َ ت مِل سم َ ُ امُتنأ tukang masak. َ خا بط َ ا نأ
Kita (lelaki) orang- َ ن و َ ُمِل سم َ ُ َُن ح ن Muslim.
orang Muslim. Saya (perempuan) َ َ ة خا بط َ
seorang tukang masak. ا نأ
Kita (perempuan) َ تا َ مِل سم َ ُ َُن ح ن
orang-orang
Muslimah.