The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by kunamenut.179, 2021-09-28 23:59:35

ESAN DIRECTORY #3

ศรีสะเกษ

เคร่อื งประดบั หน้าปก ออกแบบโดย วนสั โชคทวศี ักด์ิ และณิชภคั ตอ่ สุทธ์กิ นก



SSKAIET

BUNO OM
CHA2 IYAPHAK

MDEEOSRARNNE

KกAะ--SเสEดD--SศRรIี

คณุ ออ้ ม ผู้สบื ทอดงานเครือ่ งประดบั ก�ำ ไลโบราณทเี่ ปน็ อัตลกั ษณข์ องศรีสะเกษ
ได้เริ่มสนใจมาจับงานหล่ออะลูมิเนียม จากพวกหม้อ กระทะ หรือวัสดุที่เหลือใช้ต่างๆ
แล้วใช้เครื่องรีดนำ�มาขึ้นรูปทำ�เป็นเครื่องประดับรูปแบบใหม่ๆ เมื่อปีที่แล้ว คุณอ้อมได้
ทำ�งานร่วมกันกับผู้ประกอบการท่านอื่นในการสร้างสรรค์คอลเลคชั่น พอมาปีนี้ได้เข้า
รอบอีกคร้ัง เลยคิดอยากลองทำ�ผลงานของตัวเองบ้าง คุณอ้อมจงึ นำ�เสนอความเป็นตวั
ตนผ่านผลงานออกแบบท่ดี งึ เอาอตั ลักษณ์ของไม้มะดนั มาใช้ ลกั ษณะเปน็ ท่อนๆ ก็จะแทน
ตัวไม้มะดัน รวมถึงท�ำ พ้นื ผวิ ของงานใหค้ ลา้ ยกับผวิ ของไม้ด้วยเชน่ กนั
Aom, who has carried on working on Srisaket province’s unique
antique bracelet, becomes interested in aluminum casting from the pot, pan
and other recyclable equipment. She uses the machine to make them new
shapes to make the new style ornaments. Last year, Aom worked with other
entrepreneurs in order to create the collections. This year she has passes
this round again, so she wants to create her own product. Aom expresses
herself via the product design which brings the uniqueness of Madan wood
to use. Her product is sectional like Madan wood and its texture also similar
to the texture of the wood.

3

4

Q: พนื้ ฐานเดมิ มีความเกี่ยวข้องกบั เคร่อื ประดับหรอื ไม่ อยา่ งไร Q: Do you have any background or experiences in the field
A: ผมสืบทอดงานเครื่องประดับมาตั้งแต่บรรพบุรุษครับ งานส่วนใหญ่ของ of Jewelry or not?
ร้านจะเป็นกำ�ไลโบราณที่เป็นอัตลักษณ์ของศรีสะเกษ วัสดุที่ใช้ก็จะเป็นพวก A: My ancestors’ Jewelry making skills have been passed down to
ทองเหลือง ทองแดงครับ แต่งานอะลูมิเนียมที่เห็นในปัจจุบัน ผมเพิ่งมาเริ่ม me. The majority of our work will be antique bracelets, which are
ทำ�ตอนหลัง เมื่อช่วงปี 44 นี้เอง identity of Sisaket Province. Brass and copper are the main materials.
However, Aluminum has been used since 2001.
Q: ท�ำ ไมถงึ เข้ารว่ มโครงการต่อจากปีท่แี ล้ว ความคาดหวงั คอื อะไร
A: เม่อื ปีทีแ่ ล้วท่ีไดเ้ ข้าร่วมโครงการ ศรีสะเกษเราทำ�ช้ินงานรว่ มกนั 4 คนครบั Q: Why did you decide to join the project last year? And what
พอมาปนี กี้ ็อยากลองท�ำ ผลงานของตวั เองบ้าง คือ ท�ำ ของใครของมันเลยครบั is your expectation?
A: I joined the project as a team last year (4 persons). But this year,
Q: แนวคดิ หรอื แรงบนั ดาลใจในการออกแบบเคร่อื งประดับชิ้นน้ี I would like to try my hand at making my own.
A: ผลงานออกแบบจะเกี่ยวกับไม้มะดัน ที่เป็นอัตลักษณ์ของศรีสะเกษอย่าง
หนึ่งครับ ที่เห็นเป็นท่อนๆ ก็จะแทนตัวไม้มะดัน และได้เอา Texture ของไม้ Q: What about the concept or inspiration to create this piece
มะดันมาทำ�ร่วมด้วยครับ of Jewelry?
A: The work design is about Madan wood which is one of identity of
Q: วัสดุท่ีใช้ และเทคนคิ ทนี่ �ำ มาใช้ในการท�ำ งาน Sisaket Province. As you can see, the small pieces are a substitute
A: วัสดทุ ใี่ ช้เปน็ อะลูมเิ นยี มครบั จะเป็นพวกหม้อ กระทะ วสั ดทุ ่ีเหลือใช้ต่างๆ ผม for Madan wood and the texture design. There is inspiration from
น�ำ กลับมาหล่อ หลอม แล้วใชเ้ ครือ่ งรีดๆ ออกมา จากนัน้ น�ำ มาขนึ้ รปู Madan wood.

Q: ความรสู้ ึกท่ีได้ท�ำ งานรว่ มกบั ดีไซเนอรแ์ ละอาจารย์ที่ปรึกษา Q: What about the materials and techniques you have used?
A: ดีครับ อาจารย์ทุกท่านได้ให้คำ�แนะนำ�ดี ช่วยผมตั้งแต่การออกแบบ สเก็ต A: The material is Aluminum. I recycled the pots, pans, and mis-
ภาพ ได้ลองทำ�งานร่วมกับอาจารย์ จนเกิดผลิตภัณฑ์ใหม่ๆ ออกมา cellaneous scraps by melt and made the new shape with a rolling
machine.
Q: ความรจู้ ากโครงการน�ำ ไปต่อยอดกบั ตัวเองอยา่ งไร
A: ผมก็ได้น�ำ ความรู้จากโครงการ และผลงานมาทำ�ต่อไปครับ ตอนนีผ้ มกท็ ำ� Q: How do you feel about working with designers and advisor?
ปิ่นอยู่ ท่ีเปน็ ผลงานจากโครงการปีทแี่ ลว้ ตอนนีก้ ำ�ลังขายดีเลยครบั A: Excellent! Since pattern design and sketching, the Advisor has
always given me excellent advice. I collaborated with Advisor on the
new product till it was completed.

Q: How will you apply what you learned from the project to
your future life?
A: I have taken what I have learned from the project and continue
to work on it. I am currently working on a hairpin as a result of last
year’s project. It is good selling.

นายบุญอ้อม ไชยภักด์ิ (คณุ ออ้ ม)
BUNOOM CHAIYAPHAK (AOM)
โทร. 095-030-5579
รา้ น : เครอ่ื งประดับ

5

EDMSEOARRNNE

CHORชอ่-MมะAด-DันAเดNิร-น์DERN

เนอ่ื งดว้ ยโครงการปที แ่ี ลว้ คณุ นทั ยงั รสู้ กึ วา่ ท�ำ งานไมเ่ ตม็ ทใ่ี นสว่ น ของตวั เอง
จาการทำ�งานร่วมกนั 4 คนออกมาเปน็ คอลเลคช่นั เดียว เม่อื มโี ครงการอกี คร้ังในปนี ี้
จึงอยากกลับมาแก้ตัวใหม่ ลุยในสิ่งที่ถนัด และใส่ความเป็นตัวเองลงไปให้มากที่สุด
อัตลักษณ์ของศรีสะเกษที่เลือกมานำ�เสนอ เป็นเรื่องที่จังหวัดกำ�ลังผลักดันคือ
เรอ่ื งเบญจศรี อันประกอบดว้ ยศรลี าวา ศรีกุลา ศรมี ะดนั ศรีล�ำ ดวน และศรมี ะเกลอื
ผลงานชิน้ น้ี ออกแบบจำ�ลองมาจากชอ่ มะดนั ท่ีเป็น 1 ใน 5 ศรี ถอดฟอรม์ ให้มีความ
เดิร์นขึ้น และใช้วัสดุทั้งหมดเป็นลวดทองเหลือง ซึ่งนับเป็นความท้าทายของคุณนัท
ที่ได้ทดลองนำ�ทองเหลืองมาใช้ถักแทนเชือกเป็นครั้งแรก
Because Nut feels that she didn’t do her best in last year proj-
ect which she did in a group of 4 people for 1 collection, she wants to
do it again this year by working on things that she’s good at and try to
express herself more.The unique story of Srisaket that she has chosen is
“Ben-ja-sri” (5 Sris) which is the raising topic from the province at the
moment. Ben-ja-sri includings Sri-lava, Sri-Kula, Sri-Madan, Sri-Lamduan
and Sri-magluae. This product was inspired by Madan bouquet, which
is 1 of 5 Sris mention above. It has been made to look more modern. All
material is brass. It was challenging for Nut as it was the first time that she
tried weaving brass instead of rope.

6

SSKAIET

7

NPAUTTCTHHAIBCUHTA

Q: พน้ื ฐานเดิมมคี วามเกย่ี วข้องกบั เครอ่ื ประดบั หรือไม่ อย่างไร
A: ยอ้ นกลับไปแต่เดิม นทั ขายเสือ้ ผา้ มาก่อนคะ่ จรงิ ๆ ขายมาหลายอย่างมาก
แต่สว่ นตวั เป็นคนชอบประดษิ ฐ์ประดอย ชอบงาน Handmade อยูแ่ ล้ว เลยคดิ
ลองซ้อื อปุ กรณม์ าท�ำ งานถักเชอื กดู ชว่ งน้ันค่แู ข่งยังไม่เยอะ ขายได้ดีเลยคะ่ จงึ
ไดเ้ ร่มิ ทำ�งานเครื่องประดบั มาต้ังแต่ตอนน้ัน พัฒนามาเร่ือยๆ จนตอนนก้ี ็ 10
กวา่ ปีแล้วคะ่

Q: ท�ำ ไมถงึ เข้าร่วมโครงการตอ่ จากปีทแ่ี ลว้ ความคาดหวงั คืออะไร
A: โครงการปีทแ่ี ล้ว นทั รสู้ กึ วา่ ยังทำ�งานไม่เต็มท่ีในส่วนของตัวเอง เพราะว่าปี
ทแ่ี ล้วศรีสะเกษเราทำ�งานรว่ มกนั 4 คนออกมาเป็นชิ้นงานเดยี ว มันเลยเป็นข้อ
จำ�กัดว่า ตอ้ งเอางานของทุกคนมารวมกันนะ พอมาปีนี้นัทเลยรู้สกึ อยากแกต้ ัว
ใหม่ อยากท�ำ ในส่งิ ทีต่ วั เองถนดั และใสค่ วามเป็นตวั เองลงไปใหม้ ากทีส่ ดุ ให้งาน
มันออกมาดที ี่สดุ ค่ะ

Q: แนวคดิ หรือแรงบนั ดาลใจในการออกแบบเคร่ืองประดบั ชิน้ น้ี
A: จากที่ ได้ Workshop รว่ มกนั ในทมี อัตลักษณ์ของศรสี ะเกษทเ่ี ราเลอื กมาน�ำ
เสนอ กจ็ ะเป็นเรอ่ื งท่ีจังหวดั ก�ำ ลงั ผลกั ดนั คือ เบญจศรี ซงึ่ จะมศี รลี าวา ศรีกุลา
ศรีมะดนั ศรีล�ำ ดวน และศรมี ะเกลือ ผลงานของนัทก็จำ�ลองมาจากช่อมะดนั ท่ี
เป็น 1 ใน 5 ศรนี ี้

Q: วสั ดุที่ใช้ และเทคนคิ ที่น�ำ มาใช้ในการทำ�งาน
A: วัสดุที่ใช้เป็นลวดทองเหลืองค่ะ เนื่องจากเดิมทำ�งานถักเชือกอยู่แล้ว ครั้ง
นี้กเ็ ป็นครัง้ แรกท่ีได้ทดลองน�ำ ทองเหลืองมาใชถ้ กั แทนเชือก และทำ�ฟอรม์ เป็น
ช่อมะดัน ออกมาเปน็ ผลงานชดุ น้ี

Q: ความรู้สกึ ที่ไดท้ �ำ งานร่วมกบั ดีไซเนอร์และอาจารยท์ ป่ี รึกษา
A: น้องพลอยกับน้องก๊อง เป็นนักออกแบบที่ดูแลนะคะ ทั้งคู่จะใส่ใจในราย
ละเอียดมากๆ ค่ะ เวลาไดค้ �ำ แนะนำ�ให้เพิม่ เตมิ หรือแก้สว่ นไหนมา เราก็ท�ำ งาน
ส่งให้ช่วยดูตลอด อาจารย์ทิม ก็ช่วยได้เยอะเลยค่ะ เวลาที่มีคนมาช่วยให้
ความรู้ ช่วยพูดใหเ้ ราฟัง มนั ท�ำ ให้เกดิ ไอเดยี ตอ่ ยอดไปเรอ่ื ยๆ เลย

Q: ความรูจ้ ากโครงการน�ำ ไปต่อยอดกบั ตัวเองอยา่ งไร
A: คดิ วา่ จะน�ำ ไปพฒั นางานใหห้ ลากหลายขน้ึ จากเดมิ ทท่ี �ำ แตง่ านเครอ่ื งประดบั ก็
อยากท�ำ เปน็ ของตกแตง่ หรอื งาน DIY ตามค�ำ แนะน�ำ ของอาจารยท์ อ่ี ยากใหเ้ รา
ลองพฒั นาตอ่ ไป ซง่ึ ทา่ นก็ไดบ้ อกแหลง่ เรยี นรมู้ าเยอะมากใหเ้ ราไดล้ องไปศกึ ษา
กอ่ นเข้าโครงการนัทเองกย็ ังไมร่ ้จู ะพฒั นาไปทางไหน ตอนนก้ี ็มีแนวทางชดั เจน
ข้นึ ค่ะ

นางณัฐธิชา ปัชฌาบัตร (คุณนทั )
NUTTHICHA PATCHABUT (NUT)
โทร. 080-469-5456
รา้ น : ณัฐกะเชอื กถกั

Q: Do you have any background or experiences in the field Q: What about the materials and techniques you have used?
of Jewelry or not? A: The material is brass wire due to I have the working experiences
A: In the past, I worked as a clothing seller. I have sold many kinds on knitting rope thus this is the first time that I knitted the brass
of stuffs. In fact, I am someone who enjoys making decorations wire instead of rope and formed them in to the Madan Bouquet
and doing handcrafted work so I was buying some equipment to then being this work.
work on knitting for sale. At that time there were a few competitors,
it could be sold in the large quantities. And that was the first time Q: How do you feel about working with designers and advisor?
that I have experiences with Jewelry and I have been continuously A: Khun Ploy and Khun Kong are the designers who took care of
developing myself for the past ten years. me. Both of them are really paying attention on the details, if there
is any suggestion or need any revise we always keep in touch. For
Q: Why did you decide to join the project last year? And what Khun Tim, He is the advisor. He is quite helpful. I think it is real-
is your expectation? ly good when someone comes to sharing more the knowledge, It
A: Because of the project from the previous year. I felt that I am could make me continues to generate new ideas.
still not 100 percent working on my part due to I joined as the one
of Sisaket team member, we had 4 persons to created 1 work. To Q: How will you apply what you learned from the project to
consolidate all member ideas so there was the limit to present into your future life?
a work. I would come back and make an excuse. I want to do what A: I would bring all knowledge to develop a variety of work style.
I am good at and put myself as much as I can into my work, and to Furthermore, the Jewelry work, I want to produce the Decorations
having the perfect work. or DIY work as well following the suggestion given from advisor,
who wants me to keep going. He told a lot of learning sources for
Q: What about the concept or inspiration to create this piece me to try to study. Before entering the project, I still did not know
of Jewelry? my direction but now it is clearer.
A: After we had the workshop with the team, I decided to showcase
the Sisaket identity of Benjasri, which includes Sri Lava, Sri Kula,
Sri Madan, Sri Lamduan, and Sri Maklua. My work has made from
Madan Bouquet, which is one of these five Sri.

9

DEMSEOARRNNE

SAสIา-YยAใยI-สSลีI-าLA

จากงานถักสร้อยแบบเดิมๆ ที่เคยทำ�มา สู่ผลงานการถักในรูปแบบใหม่ ที่ใช้
อัตลักษณ์เปน็ ลายไม้มะดัน แซมดว้ ยใบล�ำ ดวน ไม้อตั ลักษณ์ประจ�ำ จงั หวดั ศรสี ะเกษ พรอ้ ม
ใส่ตวั จพี้ ญานาคเพ่มิ เข้าไป เพ่ือส่อื ถึงความเชอ่ื ความศรัทธา ใช้วัสดเุ ปน็ เชือกเทยี นร่วมกบั
เทคนิคการถักเชือกที่คุณแจ็คมีความชำ�นาญ ถักซ้อนกันไปเรื่อยๆ ผสมกับเทคนิคใหม่ที่ได้
เรียนรู้ คือ การน�ำ ลวดมาดัดและถกั เชอื กหมุ้ ประกอบเขา้ ดว้ ยกนั จนเกดิ เป็นผลลัพธ์ใหมๆ่ ใน
การสร้างช้ินงาน
Instead of the usual weaving way, this time it’s the new weaving way
which using Madan wood pattern to be the uniqueness. Also, Lamduan leaf
is added, as it is another unique wood of Srisaket province. Naga pendant is
added to express belief and trust. Jack’s good at weaving rope so she uses
this technique by using the wax cord as a material. She weaves it as layers and
mixes with the new technique which is wire bending, covered by rope weaving
to make the new result of her product design.

10

KESSATI

JAKKRERAT
JITSAMRAN

11

Q: พืน้ ฐานเดมิ มีความเก่ียวขอ้ งกับเครอ่ื ประดับหรอื ไม่ อย่างไร Q: Do you have any background or experiences in the field
A: ปกติจะขายเปน็ พวกงานเชือกถกั ครับ เอาหิน เอาพระ มาถักเป็นสร้อย เป็น of Jewelry or not?
ข้อมอื เปน็ จ้ี A: Normally, I sell the knitting rope for Talisman and Amulet as the
Necklace and Bracelet.
Q: เหตุใดจึงสมัครเข้าร่วมโครงการ / ทำ�ไมถึงเข้าร่วมโครงการต่อ
จากปีที่แล้ว ความคาดหวังคืออะไร Q: Why did you decide to join the project last year? And what
A: เมื่อปีก่อนผมก็ได้เข้าร่วมอบรมนะครับ แต่ไม่ได้ผ่านเข้ารอบต่อไปที่ is your expectation?
กรุงเทพฯ เพื่อนๆ ผมที่มีโอกาสเข้าไป ก็บอกว่าดี ให้ลองดูใหม่ ปีนี้ผม A: I attended a training course in last year but I did not pass to the
ก็เลยสนใจลองสมัครดูใหม่ครับ next round in Bangkok. My friends who had the opportunity to pass
in said the project was good. My friend told I should try again for
Q: แนวคิดหรือแรงบนั ดาลใจในการออกแบบเครอ่ื งประดบั ชนิ้ น้ี this year, so I was interested and applied.
A: ก็ได้อาจารย์ช่วยสเก็ตช์แบบให้นะครับ ผมก็นำ�มาถักในรูปแบบใหม่ ที่โชว์
งานถักมากข้นึ จากเดิมทีท่ �ำ เป็นงานห่วงห้อยพระ อตั ลักษณ์ท่ใี ช้ ผมก็จะถักเปน็ Q: What about the concept or inspiration to create this piece
ลายไมม้ ะดัน แซมด้วยใบลำ�ดวน ทเี่ ปน็ ไม้ประจำ�จงั หวดั ศรสี ะเกษ สว่ นตัวจท้ี นี่ �ำ of Jewelry?
มาถักใสเ่ พม่ิ เขา้ ไป ผมเปลย่ี นจากตัวหินสีมาเปน็ จ้พี ญานาคแทน เพือ่ จะส่อื ถงึ A: Well, Advisor helps sketch the design for me. My knitting work
ความเชอ่ื ความศรัทธา was knitted in a new way that demonstrates more knitting from my
original pattern which the most of them for Buddha amulet loop.
Q: วสั ดุท่ีใช้ และเทคนิค ทน่ี ำ�มาใช้ในการทำ�งาน The identity that I used would be Madan wood pattern combine
A: ผมก็ทำ�งานเชอื กเทยี นอยแู่ ลว้ นะครับ ก็เลยเอาเชือกเทียนมาใชเ้ ป็นหลัก ถัก with Lamduan leaf which is the Symbolic of Sisaket Province. Fur-
ซอ้ นกันไปเรอ่ื ยๆ thermore, the pendant was knitted together. I changed from the
colored stone (Talisman) to a Naga pendant instead to convey
Q: ความร้สู ึกท่ีไดท้ ำ�งานรว่ มกบั ดีไซเนอร์และอาจารยท์ ่ปี รึกษา Belief and Faith.
A: อาจารย์ท่านให้ความรู้ดีมากครับ สอนให้เราทำ�งานให้แตกต่างจากที่เคย
ทำ�มา จริงๆ ตอนแรกผมจะถักเป็นสร้อยคล้องพระแบบที่เคยทำ�มา อาจารย์ Q: What about the materials and techniques you have used?
ก็ได้แนะน�ำ ใหล้ องใชเ้ ทคนิคถกั งานใหมๆ่ ข้ึนมาจนไดเ้ ป็นชิน้ งานน้ีครับ A: I am working on the wax cord as usual hence it is the key of
this work.
Q: ความรู้จากโครงการน�ำ ไปตอ่ ยอดกับตวั เองอยา่ งไร
A: ผมก็จะทดลองท�ำ ต่อไปเร่ือยๆ ตอนนผ้ี มกย็ งั ท�ำ อยูน่ ะครบั ไดล้ องทำ�ออก Q: How do you feel about working with designers and advisor?
มาแลว้ นำ�ไปวางขายอย่เู รอื่ ยๆ A: The Advisor shared me the new knowledge and experiences also
teach me to try the new design which differently from what I used
to do. Exactly, I was planning to make a necklace like I used to, but
Advisor recommended me to explore various knitting techniques
till this work piece came out.

Q: How will you apply what you learned from the project to
your future life?
A: I am going to keep going and developing continuously. Nowa-
days, I am still doing them and make them for sales as well.

นายจักรรี ัตน์ จิตรส�ำ ราญ (คณุ แจค็ )
JAKKRERAT JITSAMRAN (JACK)
โทร. 082-608-8992
ร้าน : แจ็คก๊ฟิ ช้อป

12

13

KSSAIET

JULAPUN
SUBMAK

14

MDEEOSRARNNE

I-DไIอNด-Kนิ LกIลNิน่-MมะAดDันAN

จากทจ่ี บั งานทอผา้ มาตลอด ครง้ั นเ้ี ปน็ ครง้ั แรก ทค่ี ณุ เลก็ ไดล้ องมาท�ำ งาน เครอ่ื งประดบั
“ตอนแรกพีก่ ็ไมค่ ิดเลยนะคะ ว่าเครอ่ื งประดบั กับผา้ นี้มนั จะมาเกีย่ วโยงกนั ไดย้ ังไงพอมีโอกาสได้
มาเข้าร่วมก็ตื่นเต้นมากค่ะ” ผลงานชิ้นนี้ ทำ�ขึ้นจากผ้าไหมย้อมสีเปลือกไม้มะดันซึ่งเป็นไม้
อัตลักษณ์ของศรีสะเกษที่ยกให้เป็นหนึ่งใน 5 ศรีของเบญจศรี คุณเล็กได้พัฒนายกระดับ
งานทอไปอีกข้ัน ดว้ ยการใช้เส้นทองเหลืองรดี มือ นำ�มาทอยกดอกสลับเสน้ พุง่ เพ่อื ช่วย ในการ
ขึ้นรูป การนำ�ผ้ากับโลหะมาทอผสมผสานกัน นับเป็นเทคนิคที่มีความความท้าทายเป็นอย่าง
มากแต่ผลลัพธท์ ่ีออกมากท็ ำ�ใหค้ ุณเล็กนนั้ ภมู ิใจและเป็นแรงผลกั ดนั ให้สร้างสรรค์ผลงานต่อไป
After has been working on weaving, this is the first time that Lek tried
working on the ornament. “At first, I didn’t think that fabric and ornament can
be related to each other. Having an opportunity to join this time, I’m so exciting”
This product is made from dyed silk with Madan wood color,one type of woods
in Ben-ja-sri (5 Sris), which are the unique woods of Srisaket province. Lek has
developed her product to another step of weaving work by using handmade rolled
brass to weave, making the shape of flower and line to help to form process. It
was very challenging to mix the fabric and metal in the weaving process. Howev-
er, the result has made Lek proud and has given her more motivation to create
more products.

15

นางสาวจุฬาพนั ธ์ ทรพั ยม์ าก (คุณเล็ก)
JULAPUN SUBMAK (LEK)
โทร. 088-377-4432
รา้ น : กลุ่มยอ้ มผ้ามะดนั ป่า ต.อเี ซ

Q: พื้นฐานเดมิ มคี วามเก่ียวข้องกับเครอื่ ประดบั หรือไม่ อย่างไร ไม้มะดัน และใช้ทองเหลืองช่วยในการขึ้นรูป ทอยกดอกเข้าไปในผ้าเลยค่ะ
A: เดิมจะทอผ้าอยา่ งเดียวเลยค่ะ ถา้ ออกแบบเป็นเส้อื กระโปรง ชดุ ก็พอทำ�ได้ เทคนิคน้กี ็ยากนิดนงึ เพราะว่าผ้ากบั โลหะยงั ไมเ่ คยทำ�ร่วมกันมาก่อน ได้ลอง
แตง่ านเคร่อื งประดบั ได้ลองท�ำ เป็นครั้งแรกก็ตอนเขา้ ร่วมโครงการคร้งั นค้ี ่ะ ผดิ ลองถูกมาเยอะมาก ท�ำ แล้วแก้ๆ ตลอดช่วง 2 เดือนมานี้ ลำ�บากมาก แต่พอ
ท�ำ ออกมาแล้วมันไดก้ ็ภูมใิ จมากค่ะ
Q: เหตใุ ดจงึ สมัครเขา้ รว่ มโครงการ
A: คิดว่าอยากจะพัฒนาผลิตภัณฑ์ และนำ�ช้ินงานใหม่ๆ มาต่อยอดในกลุ่มคะ่ Q: ความร้สู กึ ที่ได้ท�ำ งานร่วมกับดีไซเนอรแ์ ละอาจารยท์ ่ีปรกึ ษา
ตอนแรกก็ไมค่ ิดเลยนะคะ วา่ เครอื่ งประดบั กบั ผา้ นม้ี ันจะมาเกีย่ วโยงกันได้ยงั ไง A: รู้สึกดีมากค่ะ อาจารย์ทุกท่านให้คำ�ปรึกษา ให้คำ�แนะนำ� คอยช่วยเหลือ
พอมีโอกาสไดม้ าเข้าร่วมกต็ ่นื เตน้ มากค่ะ ตลอดเวลา ตอ้ งขอบคุณอาจารยม์ ากทชี่ ่วยใหผ้ า้ กลายมาเปน็ เครื่องประดบั ได้
จรงิ ๆ ดีใจที่ไดม้ าท�ำ งานตรงน้ี เพราะเราเองก็ไมเ่ คยท�ำ มากอ่ น พอทำ�งานออก
Q: แนวคดิ หรอื แรงบันดาลใจในการออกแบบเคร่อื งประดบั ชนิ้ นี้ มาสำ�เรจ็ ได้ก็ภมู ใิ จมากค่ะ
A: อย่างที่บอกไปว่า ไม่ได้คิดเลยว่าผา้ ท่ที ออยจู่ ะท�ำ ออกมาเป็นเครอื่ งประดบั
ไดย้ ังไง แตพ่ ออาจารย์และนกั ออกแบบหลายๆ ท่านมาช่วยคิด กเ็ ลยได้ลอง Q: ความรจู้ ากโครงการนำ�ไปต่อยอดกับตัวเองอย่างไร
ท�ำ งานขึ้นมาตามคำ�แนะน�ำ ช้นิ นี้กท็ ำ�มาจากผา้ ยอ้ มสเี ปลอื กไมม้ ะดัน ซงึ่ เปน็ ไม้ A: ก็จะพัฒนาต่อไปค่ะ จะนำ�ผลงานที่เราทำ�ออกมา พัฒนาต่อยอดไปเป็น
ท่ศี รสี ะเกษได้ยกใหเ้ ป็นหนงึ่ ใน 5 ศรขี องเบญจศรี และเปน็ อตั ลกั ษณข์ องจังหวัด อย่างอื่นๆ เช่น อาจจะทอและยกใส่ทองเหลือง หรอื ท�ำ เป็นผา้ สไบ เป็นผ้าพ้ืนที่
เราคะ่ จะนำ�ไปตัดเส้ือตอ่ ไปได้อกี

Q: วัสดทุ ี่ใช้ และเทคนิค ท่นี ำ�มาใช้ในการทำ�งาน
A: ใชเ้ ป็นผา้ ไหมคะ่ เป็นไหมบา้ นทเ่ี ราทอกันอยู่แล้ว จากนน้ั นำ�มายอ้ มสเี ปลือก

16

Q: Do you have any background or experiences in the field Q: What about the materials and techniques you have used?
of Jewelry or not? A: The material used is silk, which is woven in my community.
A: Previously, I was only willing to work in the weaving industry. Then we dye them with Madan bark and use brass to help shape
If designed as a shirt, skirt or dress, I could do as well. For the them before weaving them into the fabric. This technique is pretty
Jewelry, I just have the first experience with them since I joined difficult for me because I have no prior experience weaving silk us-
this program. ing a combination of fabric and a metal (brass). I have been doing
a lot of trials for the past two months and it has been quite difficult
Q: Why did you decide to join the project last year? And what but I am very proud, when it completed.
is your expectation?
A: I would develop the products and bring the new design stuff for Q: How do you feel about working with designers and advisor?
expanding business. I have never thought about how the Jewelry A: It was nice to collaborate with them. The advisor is always willing
will relate with woven fabric. Once I joined this program, I was to help and advise me. I would like to express my appreciation to
really excited. advisor for your assistance in the making and transforming of the
Fabric occurred to be the Jewelry. I am really happy to working
Q: What about the concept or inspiration to create this piece here because I have never done anything like this before. Once it
of Jewelry? completed, I am so proud.
A: As I said, I have no ideas about how the woven fabric will be
transformed to be Jewelry. Since Advisor, Designer team and I Q: How will you apply what you learned from the project to your
were Brainstorm, I tried to create the work following the sugges- future life?
tions. My work was made from Madan bark dyed fabric which is A: I plan to continue developing products and introduce new designs
one of Benjasri, identity of Sisaket Province. in order to expand into other product lines, such as weaving with
a combination of fabric and metal (brass), breast cloth, or fabric
for clothing.

17


Click to View FlipBook Version