Jewel De Science
Paleontology
The hidden world is resurrected in jewelry.
“Paleontology Collection” the second collection of
“Jewel de Science” is designed by inspiration of
paleontology, which is the study of the history of life
on earth through the study of fossils based in rock.
By combine this scientific knowledge with jewelry
design and making technique, together with usage
variety of unique gemstones from ancient world for
example amber, fossilized coral and shell.
The beautiful and unique jewelry is created to tell the
hidden story from the primitive world.
คอลเลกชันที่สองของแบรนด์ “Jewel de Science”
ออกแบบโดยใช้แรงบันดาลใจจากพื้นฐานทางวิทยาศาสตร์แขนงที่เรียกว่า
Paleontology หรือบรรพชีวินวิทยา ซึ่งเป็นวิชาที่ศึกษาประวัติศาสตร์ของ
สงิ่ มชี วี ติ โดยอาศยั ซากฟอสซลิ ที่ถูกเกบ็ รักษาไว้ในช้ันหนิ จากการประยุกต์นำ�
วิทยาศาสตร์แขนงนี้มาผสมผสานกับการออกแบบและผลิตเคร่ืองประดับ
ร่วมกับการเลือกใช้อัญมณีหลากหลาย รวมทั้งอัญมณีที่มาจากยุค
ดึกดำ�บรรพ์ อาทิเชน่ อ�ำ พัน ฟอสซลิ ปะการัง ฟอสซลิ หอยโบราณ เปน็ ต้น
จึงไดเ้ ป็นเครือ่ งประดบั ทีม่ คี วามโดดเดน่ และสวยงาม สามารถบอกเลา่ เรอื่ งราว
ของโลกทถ่ี กู ซ่อนอยูจ่ ากยคุ ดกึ ดำ�บรรพ์
Ring : Silver 925 with White Quartz and
Pink Gold Plated.
51
Earrings : Silver 925 with Garnet, Orange
Sapphire, Citrine, Ruby, Agate and Yellow
Gold, Black Gold Plated.
52
Earrings : Silver 925 with Garnet, Orange Ring : Silver 925 with White Quartz and
Sapphire, Citrine, Ruby, Agate and Yellow Yellow Gold Plated.
Gold, Black Gold Plated.
53
Ring : Silver 925 with Citrine, Amethyst and
Yellow Gold, White Gold Plated.
54
Ring : Silver 925 with Citrine, Amethyst and Ring : Silver 925 with Citrine, Amethyst and
Yellow Gold Plated. Pink Gold Plated.
TAYARA DESIGN
PARADIZO
Inspired by the hide-away islands that are connected ดว้ ยแรงบนั ดาลใจจากความสวยงามของหมู่เกาะตา่ งๆ ทถ่ี กู ลอ้ มรอบไปดว้ ย
and surrounded by crystal clear water. These elements really reminds ธรรมชาติ ทั้งทะเลท่ีใสสะอาดจนมองเหน็ ความงดงามเบือ้ งล่าง หรือแม้แต่ทอ้ งฟา้ ที่สีสนั
me of happiness and all the good time whenever I go to the beach. งดงาม องค์ประกอบต่างๆ เหล่านี้ทำ�ให้นึกถึงความสุขทุกๆ ครั้งที่ได้ไปพักผ่อนริมทะเล
I want to express this feeling in my jewelry, therefore I bring it to จนเกิดมาเป็นที่มาของความคิดในการนำ�สิ่งเหล่านี้มาสร้างสรรค์เป็นผลงานเคร่ืองประดับ
life with selected pastel color and very clear gemstones, along with ทสี่ ะท้อนความสุขจากท้องทะเล และหมูเ่ กาะ เราเลอื กใชพ้ ลอยสี Pastel ท่ีใสสะอาดมองเหน็
unique pattern that tell the story of connection and happiness. ลายเสน้ ท่ีว่ิงท่ีอยูเ่ บอื้ งล่าง ที่บอกเลา่ ถงึ ความสัมพนั ธข์ องธรรมชาติและความสขุ ด้วยการ
The design allows the wearer to see the pattern underneath through ออกแบบที่เป็นเอกลักษณ์ และพลอยทีถ่ ูกคดั สรรและเจยี ระไนมาอยา่ งดี จนทำ�ใหผ้ ใู้ ส่สามารถ
the lens of gemstones just like discovering the beauty under the sea. มองเหน็ ผา่ นพลอยแตล่ ะชนิ้ เสมอื นมองผา่ นนำ�ท้ ะเลไปยงั เบื้องหลังทอี่ บอุ่นและสวยงาม
55
Ring : Silver 925 with Citrine, Amethyst and
Yellow Gold, White Gold Plated.
56
Ring : Silver 925 with Citrine, Amethyst and Earrings : Silver 925 with Citrine, Amethyst
White Gold Plated. and Yellow Gold, White Gold Plated.
57
Ring : Silver 925 with Yellow Gold,
Black Rhodium Plated.
58
Ring : Silver 925 with Yellow Gold, Pink Gold,
White Gold, Black Rhodium Plated.
ALEMENT
DARE YOU
This collection is linked to my last collection “Divided” in the beauty in different way. Lastly, some of the ring in this collection
term of concept. In “Divided” collection, I mentioned that beauty can be is fit to all type of genders same as my intention to “Dare You”
found everywhere even being hidden in desperate moment. For this new collection.
collection, the inspiration comes up during my journey and I found
that the new beginning could be happened in any circumstance, คุณกลา้ หรือไม!่
Dare you believe!
The moment I found the one and only little tree emerged หากแปลความหมายของชอื่ งานชุดน้ี (Dare You) อาจจะได้ค�ำ นิยามทีแ่ ตกต่างกนั ไปตาม
from the cracked earth, at the same time I saw the fantastic curve บริบทของแตล่ ะคน อาจแสดงถึงความกลา้ หาญ หรืออาจจะเปน็ การพดู จาทา้ ทาย หรอื อาจจะเปน็ การ
of some dried particular leaves in autumn. These came up to me to กลา้ ทจ่ี ะออกเดนิ ทางไปท�ำ สิง่ ใหม่ งานชุดนี้ เปน็ แนวคดิ ที่ได้จากการเดนิ ทางวา่ การเร่มิ ต้นใหมๆ่ เกิดขึน้
define the shape and curve of this collection. It is showed that the อยูเ่ สมอ ซง่ึ แนวคดิ น้ี ไดโ้ ยงไปสูแ่ รงบนั ดาลใจจากงานชุดก่อน “Divided” บนพนื้ ดินที่แหง้ แตกระแหง
growing up journey could be blossom later on, or be drought at เราอาจเหน็ ตน้ กล้าเลก็ ๆ โผล่ขน้ึ มาจากดนิ ท่ปี กคลุมไปดว้ ยเศษใบไม้แหง้ ตา่ งสายพันธ์ุ ด้วยการเช่ือมโยง
the end. So I maintain to have a kind of dark tone color to present จากความประทบั ใจ ในค�ำ ว่า “ตน้ กล้า” และเร่อื งราวความตอ่ เน่อื งของงานชดุ ทีแ่ ลว้ จึงเปน็ ที่มาของรปู
ทรงในงานชุด “Dare You” น้ี
59
Ring : Silver 925 with Yellow Gold, Pink Gold,
White Gold, Black Rhodium Plated.
Earrings : Silver 925 with Yellow Gold, White
Gold Plated.
60
Ring : Silver 925 with Yellow Gold, Pink Gold,
White Gold, Black Rhodium Plated.
61
Ring : Silver 925 with Yellow Gold, Pink Gold,
White Gold, Black Rhodium Plated.
OATeRA
“be BOLD”
Being a successful person is not easy, unless การเป็นบุคคลที่ประสบความสำ�เร็จนั้นไม่ง่าย ต้องแตกต่าง และผ่าน
you are different and tough. “be BOLD” collection shows ความยากลำ�บาก “be BOLD” คอลเลกชัน นำ�เอาความแข็งแกร่งของจิตใจ
the strength of your mind in our designed jewelry pieces. มานำ�เสนอ ในชิ้นงานเคร่ืองประดับ โครงสร้างเส้นที่คมชัดและโดดเด่นเป็นตัวแทน
The power of your mind is represented by sharp and ของจิตใจที่เข้มแข็ง แตกต่างจากพื้นผิวโดยรอบซึ่งมีพลังความมุ่งมั่นน้อยกว่า
outstanding structure lines. These ridges are pushing จงโดดเด่น จงกล้า และมั่นใจ ความสำ�เร็จนั้นงดงามเสมอ
themselves away from clear base, which is less energy
concentration. be BOLD, be brave and be confident.
Your success is precious.
62
Ring : Silver 925 with Pink Gold,
White Gold Plated.
63
Ring : Silver 925 with Yellow Gold, Pink Gold,
White Gold, Black Rhodium Plated.
64
Ring : Silver 925 with Yellow Gold, Pink Gold, Ring : Silver 925 with Yellow Gold, Black Rhodium Plated.
White Gold Plated.
65
Kate Munka Ring : Silver 925 with Pink Gold, White Gold
Plated Sandblast Finish.
SEKRET
When something is over and done เมอ่ิ บางสง่ิ บางอยา่ งสญู สลายไป หาใช่การดับสูญไม่
with, it can appear to be the end, but it is only หากเป็นเพยี งการเปลี่ยนแปลง เพือ่ กอ่ เกดิ สงิ่ ใหมจ่ ากสิ่งเดิมจาก
a chance for a new beginning. Like the rose กลีบกุหลาบท่รี ว่ งโรย ผวิ ดา้ นนอกท่ีดูไรช้ ีวติ ชวี า แตอ่ ีกมมุ นงึ ท่ี
that withers away, whose petals fall off slowly หลบซอ่ นอย่กู ลับเต็มไปด้วยสีสนั และลวดลายทส่ี ดใส
one by one allowing for a new creation, a new
rose to blossom with time.
66
Bracelet : Silver 925 with Yellow Gold, White
Gold Plated Sandblast Finish.
67
Ring : Silver 925 with Black Ruthenium, White
Gold Plated Sandblast Finish.
Bracelet : Silver 925 with Yellow Gold, White
Gold Plated Sandblast Finish.
Pendent : Silver 925 with White Gold Plated.
68
Ring : Silver 925 with Black Ruthenium, White
Gold Plated, Enamel and Sandblast Finish.
69
70
Dear Fairy
“Beauty”
“Beauty” might be the first word comes to a lot of people’s
minds when thinking about jewelry. And so many times when we talk
about beauty, we would think of something perfect. But in fact, no
matter if the things are perfect, they all have their own charms. Same
as life, some parts of our life we might be on silky smooth road, while
sometimes life forces us to go through a long rough road surface. One
might feel sorrow when going through that challenging journey. But do
not forget that it is a rough road that leads to the heights of greatness
and this is what we call “The Beauty of Imperfection”.
เมื่อพูดถึงเครื่องประดับสิ่งที่เรานึกถึงคือความสวยงาม และเมื่อพูดถึงความ
สวยงาม คนเรามักนึกถึงสิ่งที่สมบูรณ์แบบ แต่ความจริงแล้วทุกสิ่งล้วนมีความสวยงามใน
ตัวของมันเอง ไม่ว่าจะสมบูรณ์แบบหรือไม่ เช่นเดียวกับชีวิตคนเรา ก็ไม่ได้ราบเรียบหรือ
สมบูรณ์แบบไปทุกคนและใช่ว่าคนเราจะทุกข์อยู่ตลอดเวลา ในหลายๆ ช่วงเวลาของชีวิตเรา
ก็ได้รู้จักกับความสุขเช่นกัน อย่างน้อยก็ตอนที่เราได้ผ่านพ้นอุปสรรค์ต่างๆ มาได้ และนั่นคือ
ความสวยงามของความไม่สมบูรณ์แบบที่เรานำ�เสนอ
Ring : Silver 925 with Citrine, Rhodolite, Light
Blue Apatite, Peridot and Yellow Gold, White
Gold Plated.
71
Ring : Silver 925 with Citrine and White Gold Plated. Earrings : Silver 925 with Light Blue Apatite
and White Gold Plated.
Ring : Silver 925 with Citrine, Rhodolite, Light
Blue Apatite, Peridot and Yellow Gold, White
Gold Plated.
72
73
Bangle : Silver 925 with Blue Zircon, Brown
Zircon and Yellow Gold, White Gold, Black
Rhodium Plated.
74
Bangle : Silver 925 with Blue Zircon and Ring : Silver 925 with Blue Zircon and
Black Rhodium Plated. White Gold Plated.
HEAVEN GEMS
Vortex
จากแนวทางในการออกแบบของแบรนด์ Heaven Gems & Jewelry
ท่โี ดดเดน่ ในการใช้รูปรา่ งและทรงเรขาคณิตอยา่ งมติ ิ น�ำ มาผสมผสานกับแรงบนั ดาลใจท่ี
The design approach of Heaven Gems & Jewelry ได้มาจากกระแสน�ำ ห้ รือกระแสลมท่พี ัดพาและหมุนวน “Vortex Collection” จงึ เปน็ การ
featured in the use of dimensional geometric shapes and forms นำ�เส้นตรงที่โดยปกติแล้วมีความเรียบนิ่ง ทำ�ให้เกิดมิติของความสูงและความลึก
combined with inspiration derived from tides or currents that ดว้ ยการค่อยๆ ยกตวั ขึ้นมาเปน็ สนั แล้วบิดตวั ไปทลี ะน้อย เพื่อทีจ่ ะสร้างเส้นโคง้ ทแี่ สดง
swept and swirling. “Vortex” Collection is established by using ถึงความเคลอ่ื นไหวทด่ี มู ีพลงั
straight lines that are normally static raising up to create the
dimensions of height and depth and twisting gradually in order
to make the curve lines that represent a powerful movement.
75
Ring : Silver 925 with Blue Zircon, Brown Bangle : Silver 925 with Blue Zircon, Brown
Zircon and Yellow Gold, White Gold, Black Zircon and Yellow Gold, White Gold, Black
Rhodium Plated. Rhodium Plated.
76
Ring : Silver 925 with Blue Zircon, Brown Bangle : Silver 925 with Brown Zircon and
Zircon and Yellow Gold, White Gold, Black Yellow Gold Plated.
Rhodium Plated.
Bangle : Silver 925 with Blue Zircon and
White Gold Plated.
77
Ring : Silver 925 with CZ and Yellow Gold,
White Gold, Pink Gold, Black Alloy Plated.
78
Ring : Silver 925 with CZ and Black Alloy Plated. Ring : Silver 925 with Yellow Gold, White
Gold, Black Alloy Plated.
Earrings : Silver 925 with Yellow Gold,
Black Alloy Plated.
ARQUETYPE
BERMUDEZ
From the legendary tale of the Bermuda Triangle comes ในคอลเลกชันนี้ จึงได้นำ�เอาเรื่องราวที่เป็นนามธรรม แปลออกมาเป็นรูปธรรม
the inspiration for this exclusive collection. The dynamic shape, เป็นชิ้นงานที่สวมใส่ได้ ซึ่งชิ้นงานจะพูดถึง “สัดส่วนสามเหลี่ยมที่อันตราย”
form, and story, telling of something significant hiding under the “มีการบิดเบือน” “และดูดกลืน (ความเคลื่อนไหว)” ซึ่งเม่ือถูกเปิดเผยออกมาแล้ว
dark sea, combine with many special handmade techniques to เราจะได้เห็น “ของมีคา่ ทถี่ ูกซ่อนอย”ู่ เราได้ผสมผสานโครงสร้างแบบ Deconstruction
make perfect wearable art pieces. ซ่งึ จะมีใหเ้ หน็ ในงานสถาปตั ยกรรมสมยั ใหม่ นำ�มาประยุกต์กบั การออกแบบเครื่องประดับ
เพิ่มมูลค่าให้กับสินคา้ และงานออกแบบ รวมถงึ ในคอลเลกชันน้สี �ำ หรบั แหวนท่ีประดบั ด้วย
จากเรื่องราวในตำ�นานของสามเหลี่ยมเบอร์มิวดาร์ นับว่าเป็นเรื่องราวที่ เพชรสงั เคราะห์ เรายงั ใชแ้ บบ “กลับดา้ น” เพ่ือให้ชนิ้ งานมีความแปลกใหม่ และยงั สะท้อนถงึ
น่าสนใจของธรรมชาติ ที่ใครหลายคนมีความเชื่อจากตำ�นานที่เล่าว่าในแกนกลางของ เรื่องราวของสามเหล่ียมเบอรม์ ิวดา ไดอ้ ย่างชัดเจนย่งิ ข้นึ
สามเหลี่ยมนั้นจะต้องมีสิ่งที่น่าสนใจ หรือสมบัติของมีค่าแต่ก็ยังไม่มีใครค้นพบ
79
Ring : Silver 925 with Pink Gold, White Gold, Cufflinks : Silver 925 with Yellow Gold,
Black Alloy Plated. Black Alloy Plated.
Earrings : Silver 925 with CZ and Yellow Gold,
White Gold, Pink Gold, Black Alloy Plated.
80
81
CHAPTER Vol.2, 2015
140,140/1-3, 140/5 ITF -Tower Buiding, 3rd Floor, Silom Road, Suriyawong, Bangrak, Bangkok 10500, Thailand.
Tel: +66 2634 4999 Ext. 301-306, 311-313
Website: www.git.or.th
Facebook: GITtrainingcenter