คู่มือการใช้งานเครื่องเจาะ OPTIMUM จัดทำ โดย นักศึกษาระดับชั้นนียประกาศนียบัตรวิชาชีพชั้นสูงชั้นปีที่ 1 ห้อง 6 (Bosch) นักศึกษาระดับชั้นนียประกาศนียบัตรวิชาชีพชั้นสูงชั้นปีที่ 1 ห้อง 7 (E@) นักศึกษาระดับชั้นนียประกาศนียบัตรวิชาชีพชั้นสูงชั้นปีที่ 1 ห้อง 8 (Samsung) คู่มือเล่มนี้เป็นส่วนหนึ่งของรายวิชาติดตั้งและซ่อมบำ รุงระบบเมคคาทรอนิกส์ ภาคเรียนที่ 2 ปีการศึกษา 2566 สาขาวิชาเมคคาทรอนิกส์และหุ่นยนต์ สาขางานเมคคาทรอนิกส์และระบบอัตโนมัติ วิทยาลัยเทคนิคสัตหีบ
คำ นำ คู่มือเล่มนี้เป็นส่วนหนึ่งของรายวิชาการติดตั้งและซ่อมบำ รุงระบบเมคคาทรอนิกส์ เนื่องในรายวิชานี้จำ เป็นต้องเรียนรู้วิธีการดูแลและ ซ่อมบำ รุงอุปกรณ์ต่างๆ ทั้งนี้ คณะผู้จัดทำ จึงได้จัดทำ คู่มือเล่มนี้ เพื่อให้รู้ถึงการใช้งานเครื่องเจาะ OPTIMUM และการบำ รุงรักษา อุปกรณ์เพื่อให้ผู้อ่านเกิดความเข้าใจ และสามารถนำ ไปใช้สำ หรับฝึกทักษะ ในรายวิชาติดตั้งและซ่อมบำ รุงต่อไป คณะผู้จัดทำ หวังเป็นอย่างยิ่งว่าจะเป็นประโยชน์แก่ผู้อ่านที่กำ ลังศึกษาเกี่ยวกับการใช้งานเครื่องเจาะ OPTIMUM หากมีข้อผิดพลาด ประการใดต้องขออภัยมา ณ ที่นี้ คณะผู้จัดทำ
1.ความปลอดภัย อภิธานศัพท์สัญลักษณ์ให้คำ แนะนำ เพิ่มเติมเรียกร้องให้คุณลงมือทำ คู่มือการใช้งานส่วนนี้ อธิบายความหมายและการใช้คำ เตือนที่รวมอยู่ในคู่มือการใช้งานเหล่านี้ กำ หนดวัตถุประสงค์การใช้งานของเครื่องเจาะ ชี้ให้เห็นถึงอันตรายที่อาจเกิดขึ้นกับคุณหรือผู้อื่น หากไม่ปฏิบัติตามคำ แนะนำ เหล่านี้สังเกต แจ้งให้คุณทราบเกี่ยวกับวิธีการหลีกเลี่ยงอันตราย นอกเหนือจากคำ แนะนำ การใช้งานเหล่านี้ โปรดปฏิบัติตาม กฎหมายและข้อบังคับที่ใช้บังคับ บทบัญญัติทางกฎหมายในการป้องกันอุบัติเหตุ ป้ายห้าม คำ เตือน และสัญญาณบังคับ ตลอดจนบันทึกคำ เตือนเกี่ยวกับการขุดเจาะเครื่องจักร. ควรเก็บเอกสารนี้ไว้ใกล้กับเครื่องเจาะเสมอ ข้อมูล หากคุณไม่สามารถแก้ไขปัญหาโดยใช้คู่มือการใช้งานเหล่านี้ได้ โปรดติดต่อเราเพื่อขอ คำ แนะนำ : Optimum Maschinen Germany GmbH ดร.โรเบิร์ต-เปลเกอร์-สตร. 26 D-96103 ฮัลสตัดท์ เยอรมนี อีเมล์: [email protected] 1.1 คำ แนะนำ ด้านความปลอดภัย (หมายเหตุคำ เตือน) 1.1.1 การจำ แนกประเภทความเป็นอันตราย เราแบ่งคำ เตือนด้านความปลอดภัยออกเป็นหมวดหมู่ต่างๆ ตารางด้านล่างแสดงภาพรวมของการจำ แนกสัญลักษณ์ (สัญลักษณ์) และ สัญญาณเตือนอันตรายแต่ละอย่างและอันตราย(เป็นไปได้) ผลที่ตามมา
เครื่องหมาย คำ แสดงของสัญญาณเตือน ความหมาย/ผลที่ตามมา อันตราย! อันตรายที่กำ ลังจะเกิดขึ้นซึ่งจะทำ ให้ผู้คน ได้รับบาดเจ็บสาหัสหรือเสียชีวิต ข้อควรระวัง! อันตรายที่อาจทำ ให้ได้รับบาดเจ็บสาหัส หรือเสียชีวิตได้ คำ เตือน! อันตรายหรือขั้นตอนที่ไม่ปลอดภัยที่อาจ ก่อให้เกิดการบาดเจ็บหรือความเสียหาย แก่บุคคลได้คุณสมบัติ. ข้อควรคำ นึง สถานการณ์ที่อาจก่อให้เกิดความเสียหาย ต่อเครื่องเจาะและผลิตภัณฑ์ เช่น ตลอด จนความเสียหายประเภทอื่นๆไม่มีความ เสี่ยงต่อการบาดเจ็บต่อบุคคล ข้อมูล เคล็ดลับที่เป็นประโยชน์และข้อมูลและ หมายเหตุอื่นๆ ที่สำ คัญหรือเป็น ประโยชน์ไม่มีผลกระทบที่เป็นอันตราย หรือเป็นอันตรายต่อบุคคลหรือวัตถุ
ในกรณีที่มีอันตรายเฉพาะ เราจะแทนที่รูปสัญลักษณ์ด้วย
1.2 วัตถุประสงค์การใช้งาน คำ เตือน ในกรณีที่มีการใช้เครื่องเจาะอย่างไม่เหมาะสม จะเป็นอันตรายต่อบุคลากร จะเป็นอันตรายต่อเครื่องจักรและทรัพย์สินวัสดุอื่น ๆ ของบริษัทที่ดำ เนินการ ฟังก์ชั่นที่ถูกต้องของเครื่องเจาะอาจได้รับผลกระทบ เครื่องเจาะได้รับการออกแบบและผลิตเพื่อใช้ในสภาพแวดล้อมที่ไม่เกิดการระเบิด เครื่องเจาะได้รับการออกแบบและผลิต สำ หรับรูในโลหะเย็นหรือวัสดุอื่นที่ไม่ติดไฟหรือที่ไม่ก่อให้เกิดอันตรายต่อสุขภาพโดยใช้เครื่องมือปอกตะไบแบบหมุนที่มี ตัวเลข ของร่องสำ หรับรวบรวมตะไบ หากใช้เครื่องเจาะในลักษณะอื่นใดนอกเหนือจากที่อธิบายไว้ข้างต้น ดัดแปลงโดยไม่ได้รับอนุญาตจาก Optimum Maschinen Germany GmbH แสดงว่าสว่านแบบมีเกียร์นั้นถูกใช้อย่างไม่เหมาะสม เราจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหาย ใดๆ อันเป็นผลจากการดำ เนินการใดๆ ที่ไม่เป็นไปตามที่ตั้งใจไว้ การใช้งาน เราชี้ให้เห็นอย่างชัดเจนว่าการรับประกันหรือ การปฏิบัติตามข้อกำ หนด CE จะหมดอายุเนื่องจากการเปลี่ยนแปลงเชิงสร้างสรรค์ทางเทคนิคหรือขั้นตอนใดๆ ซึ่งไม่ได้ ดำ เนินการโดยบริษัท OptimumMaschinen Germany GmbH มันยังเป็นส่วนหนึ่งของจุดประสงค์การใช้งานอีกด้วย สังเกตขีดจำ กัดของเครื่องเจาะ ปฏิบัติตามคู่มือการใช้งาน ปฏิบัติตามคำ แนะนำ ในการตรวจสอบและบำ รุงรักษา คำ เตือน อาการบาดเจ็บสาหัสมาก ห้ามมิให้ทำ การปรับเปลี่ยนหรือเปลี่ยนแปลงค่าการทำ งานของเครื่องเจาะ! อาจเป็นอันตรายต่อบุคลากรและทำ ให้ เครื่องเจาะเสียหายได้ คำ เตือน เครื่องเจาะ B24HV และ B28HV ไม่ได้มีไว้สำ หรับใช้ในอาคารพักอาศัยที่มีการจ่ายไฟผ่านระบบจ่ายแรงดันต่ำ สาธารณะ ใน พื้นที่เหล่านี้ อาจเป็นเรื่องยากที่จะรับประกันความเข้ากันได้ทางแม่เหล็กไฟฟ้าเนื่องจากมีการดำ เนินการและสัญญาณ รบกวนที่ปล่อยออกมา คำ เตือน หากไม่ได้ใช้เครื่องเจาะตามที่ตั้งใจไว้ หรือหากคำ สั่งด้านความปลอดภัยหรือคู่มือการใช้งานถูกละเลย ความรับผิดของผู้ผลิต สำ หรับความเสียหายต่อบุคคลหรือวัตถุอันเป็นผลจากที่นี้จะไม่ได้รับการยกเว้น และการเรียกร้องภายใต้การรับประกันจะ กลายเป็นโมฆะและหลีกเลี่ยง 1.3 การใช้งานในทางที่ผิดที่คาดการณ์ได้อย่างสมเหตุสมผล การใช้งานใดๆ นอกเหนือจากที่ระบุไว้ใน "การใช้งานตามวัตถุประสงค์" หรือการใช้งานใดๆ นอกเหนือจากที่อธิบายไว้ จะถือ เป็นการใช้งานโดยไม่ได้ตั้งใจ และไม่ได้รับอนุญาต การใช้งานอื่นๆ จะต้องปรึกษากับผู้ผลิต อนุญาตให้เฉพาะในการประมวล ผลโลหะ เย็น และไม่ใช่- วัสดุที่ติดไฟได้ด้วยเครื่องเจาะ เพื่อหลีกเลี่ยงการใช้งานในทางที่ผิด จำ เป็นต้องอ่านและทำ ความ เข้าใจคู่มือการใช้งานก่อนเริ่มการทดสอบเดินเครื่องครั้งแรก ผู้ปฏิบัติงานต้องมีคุณสมบัติ ข้อมูล เครื่องเจาะสำ หรับควบคุมความเร็วถูกสร้างขึ้นตามมาตรฐาน EN 61800-3 คลาส C2 คำ เตือน เครื่องจักรนี้ไม่ได้มีไว้สำ หรับใช้ในอาคารที่พักอาศัย ซึ่งมีการจ่ายไฟผ่านระบบจ่ายไฟแรงดันต่ำ สาธารณะ ในพื้นที่เหล่านี้ อาจเป็นเรื่องยากที่จะรับประกันความเข้ากันได้ทางแม่เหล็กไฟฟ้าเนื่องจากการผูกมัดตะกั่วและการรบกวนที่ปล่อยออกมา
ภาพรวมของหมวดหมู่ EMC : หมวดหมู่ C1 ค่าขีดจำ กัดที่ต้องการ Class B Group 1 ตามมาตรฐาน EN 55011 หมวดหมู่ C2 ค่าขีดจำ กัดที่ต้องการคลาส A กลุ่ม 1 ตามมาตรฐาน EN 55011 การติดตั้งโดยผู้เชี่ยวชาญของ EMC และคำ เตือน: "นี่คือผลิตภัณฑ์ประเภท C2 ตามมาตรฐาน EN 61800-3 ผลิตภัณฑ์นี้อาจทำ ให้เกิดสัญญาณรบกวน วิทยุในพื้นที่ที่อยู่อาศัย ในกรณีนี้ อาจจำ เป็นสำ หรับผู้ปฏิบัติงานในการดำ เนินการที่เหมาะสม หมวดหมู่ C3 ค่าขีดจำ กัดที่ต้องการคลาส A กลุ่ม 2 ตามมาตรฐาน EN 55011 โดยที่ค่าขีดจำ กัดเหล่านี้ต่ำ กว่าค่าขีดจำ กัด ของกลุ่ม A 1 พร้อมคำ เตือน: “ประเภทนี้ไม่เหมาะสำ หรับการเชื่อมต่อกับเครือข่ายไฟฟ้าแรงต่ำ สาธารณะที่ จ่ายไฟให้กับอาคารที่พักอาศัย เมื่อเชื่อมต่อกับเครือข่ายแรงดันไฟฟ้าสาธารณะ อาจเกิดการรบกวนจาก ความถี่วิทยุ เครื่องจักร B24HV and B28HV หมวดหมู่ C1 C2 C3 C4 สิ่งแวดล้อม พื้นที่อาศัย พื้นที่ธุรกิจ อุตสาหกรรม นิคมอุตสาหกรรม แรงดัน / กระแส <1000V >1000V ความรู้อีเอ็มซี ไม่มีข้อกำ หนด การติดตั้งและทดสอบการใช้งานโดยผู้เชี่ยวชาญของ EMC 1.3.1 หลีกเลี่ยงการใช้ในทางที่ผิด การใช้เครื่องมือตัดที่เหมาะสม การปรับความเร็วและการป้อนให้เข้ากับวัสดุและชิ้นงาน ยึดชิ้นงานให้แน่นและไม่มีการสั่นสะเทือน ใช้งานเครื่องเจาะB24HV และ B28HV เฉพาะในเครือข่ายการจัดหาทางอุตสาหกรรมเท่านั้น คำ เตือน ความเสี่ยงต่อการบาดเจ็บที่เกิดจากชิ้นงานกระเด็น จับชิ้นงานไว้ในรองเครื่องจักร ตรวจสอบให้แน่ใจว่าชิ้นงานถูกยึดไว้ อย่างแน่นหนาในรองเครื่องจักร และยึดชิ้นงานไว้บนโต๊ะเครื่องจักรอย่างแน่นหนา ใช้สารทำ ความเย็นและสารหล่อลื่นเพื่อเพิ่มความทนทานของเครื่องมือและเพื่อปรับปรุงคุณภาพพื้นผิว จับยึดเครื่องมือตัดและชิ้นงานบนพื้นผิวจับยึดที่สะอาด หล่อลื่นเครื่องจักรอย่างเพียงพอ ตั้งค่าระยะห่างของตลับลูกปืนและตัวนำ ทางอย่างถูกต้อง
ผู้ดำ เนินการ ผู้ปฏิบัติงานจะได้รับคำ แนะนำ จากบริษัทผู้ดำ เนินการเกี่ยวกับงานที่ได้รับมอบหมายและความเสี่ยงที่อาจเกิดขึ้นในกรณีที่มี พฤติกรรมไม่เหมาะสม ผู้ปฏิบัติงานอาจปฏิบัติงานที่เกินกว่าการปฏิบัติงานปกติได้ก็ต่อเมื่อมีการระบุไว้ในคำ แนะนำ เหล่านี้ และบริษัทผู้ดำ เนินการได้มอบหมายงานดังกล่าวไว้อย่างชัดเจน ช่างไฟฟ้าที่ผ่านการรับรอง ด้วยการฝึกอบรมวิชาชีพ ความรู้และประสบการณ์ตลอดจนความรู้มาตรฐานและข้อบังคับที่เกี่ยวข้อง ช่างไฟฟ้าที่มี คุณสมบัติเหมาะสมจึงสามารถทำ งานเกี่ยวกับระบบไฟฟ้าและรับรู้และหลีกเลี่ยงอันตรายที่อาจเกิดขึ้นได้ช่างไฟฟ้าที่ผ่านการ รับรองได้รับการฝึกอบรมเป็นพิเศษสำ หรับสภาพแวดล้อมการทำ งานที่พวกเขากำ ลังทำ งานและ รู้มาตรฐานและกฎระเบียบ ที่เกี่ยวข้อง บุคลากรที่ผ่านการรับรอง เนื่องจากการฝึกอบรมทางวิชาชีพ ความรู้และประสบการณ์ตลอดจนความรู้เกี่ยวกับกฎระเบียบที่เกี่ยวข้อง บุคลากรที่มี คุณสมบัติเหมาะสมจึงสามารถปฏิบัติงานที่ได้รับมอบหมายและรับรู้และหลีกเลี่ยงอันตรายที่อาจเกิดขึ้นได้อย่างอิสระ ผู้ได้รับคำ สั่งสอน ผู้ที่ได้รับคำ แนะนำ จะได้รับคำ แนะนำ จากบริษัทที่ดำ เนินงานเกี่ยวกับงานที่ได้รับมอบหมายและความเสี่ยงที่เป็นไปได้ของ พฤติกรรมที่ไม่เหมาะสม 1.5.2 ผู้มีอำ นาจ คำ เตือน การทำ งานและการบำ รุงรักษาเครื่องเจาะที่ไม่เหมาะสมก่อให้เกิดอันตรายต่อบุคลากร วัตถุ และสิ่งแวดล้อม เฉพาะบุคลากรที่ได้รับอนุญาตเท่านั้นจึงจะสามารถใช้งานเครื่องเจาะได้ เจ้าหน้าที่ปฏิบัติการและบำ รุงรักษาที่ได้รับอนุญาตเป็นผู้เชี่ยวชาญที่ได้รับคำ สั่งและฝึกอบรมจากบริษัทผู้ดำ เนินการ และผู้ผลิต หน้าที่ของบริษัทที่ประกอบการ ฝึกอบรมบุคลากร สอนบุคลากรเป็นระยะ ๆ (อย่างน้อยปีละครั้ง) ด้าน กฎความปลอดภัยทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับเครื่องจักร การทำ งานของเครื่องจักรและ มาตรฐานทางวิศวกรรมที่เป็นที่ยอมรับโดยทั่วไป ตรวจสอบระดับความรู้ของบุคลากร ตรวจสอบระดับความรู้ของบุคลากร บันทึกการฝึกอบรม / คำ แนะนำ เข้ารับการฝึกอบรม/คำ สั่งรับรองโดยลายมือชื่อ ตรวจสอบว่าบุคลากรทำ งานในลักษณะที่ปลอดภัยและคำ นึงถึงความเสี่ยงหรือไม่ และปฏิบัติตามคำ แนะนำ ในการใช้งาน กำ หนดและบันทึกกำ หนดเวลาการตรวจสอบเครื่องจักรตามมาตรา 3 ของพระราชบัญญัติความ ปลอดภัยของโรงงาน และดำ เนินการวิเคราะห์ความเสี่ยงในการปฏิบัติงานตามมาตรา 6 ของพระราช บัญญัติความปลอดภัยในการทำ งาน หน้าที่ของผู้ปฏิบัติงาน ได้รับการฝึกอบรมเกี่ยวกับการจัดการเครื่องเจาะ รู้จักฟังก์ชันและโหมดการทำ งาน ก่อนนำ เครื่องจักรไปใช้งาน ได้อ่านและทำ ความเข้าใจคู่มือการใช้งานแล้ว ทำ ความคุ้นเคยกับอุปกรณ์และคำ แนะนำ ด้านความปลอดภัยทั้งหมด
ข้อกำ หนดเพิ่มเติมใช้กับการทำ งานของส่วนประกอบเครื่องจักรต่อไปนี้: ชิ้นส่วนไฟฟ้าหรือตัวแทนปฏิบัติการ: จะต้องดำ เนินการโดยช่างไฟฟ้าหรือภายใต้คำ แนะนำ และการดูแลของช่างไฟฟ้า เท่านั้น ก่อนที่จะเริ่มงานกับชิ้นส่วนไฟฟ้าหรือตัวแทนปฏิบัติการ จะต้องดำ เนินการต่อไปนี้ตามลำ ดับที่กำ หนด ปลดขั้วทั้งหมดออก ปลอดภัยจากการรีสตาร์ท ตรวจสอบว่าไม่มีแรงดันไฟฟ้า 1.6 ตำ แหน่งผู้ปฏิบัติงาน ตำ แหน่งผู้ปฏิบัติงานอยู่ด้านหน้าเครื่องเจาะ 1.7 มาตรการความปลอดภัยระหว่างการทำ งาน คำ เตือน อันตรายจากการสูดดมฝุ่นและหมอกที่เป็นอันตรายต่อสุขภาพ ขึ้นอยู่กับวัสดุที่จะตัดเฉือนและสารที่ใช้ ฝุ่นและหมอกคานา เรียมที่เป็นอันตรายต่อสุขภาพ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าฝุ่นและหมอกที่เป็นอันตรายที่เกิดขึ้นจะถูกดูดออกอย่างปลอดภัย ณ จุด นั้น ต้นกำ เนิดและเส้นทางออกจากพื้นที่ทำ งานหรือกรอง หากต้องการทำ เช่นนั้น ให้ใช้หน่วยสกัดที่เหมาะสม คำ เตือน ความเสี่ยงต่อการเกิดเพลิงไหม้และการระเบิดโดยการใช้วัสดุที่ติดไฟได้หรือสารหล่อลื่นในการทำ ความเย็น ต้องมีมาตรการ ป้องกันเพิ่มเติมก่อนตัดเฉือนวัสดุที่ติดไฟได้ (เช่น อะลูมิเนียม แมกนีเซียม) หรือใช้สารที่ติดไฟได้ (เช่น วิญญาณ) เพื่อหลีก เลี่ยงอันตรายต่อสุขภาพ 1.8 อุปกรณ์ความปลอดภัย ใช้เครื่องเจาะกับอุปกรณ์นิรภัยที่ทำ งานอย่างเหมาะสมเท่านั้น หยุดเครื่องเจาะทันที หากอุปกรณ์นิรภัยทำ งานล้มเหลวหรือ ชำ รุดหรือไม่มีประสิทธิภาพ เป็นความรับผิดชอบของคุณ หากอุปกรณ์นิรภัยถูกเปิดใช้งานหรือทำ งานล้มเหลว จะต้องใช้ เครื่องเจาะเฉพาะในกรณีที่คุณต้องการเท่านั้น สาเหตุของความผิดได้รับการแก้ไขแล้ว คุณได้ตรวจสอบแล้วว่าไม่มีอันตรายต่อบุคลากรหรือวัตถุ คำ เตือน แม้ว่าอุปกรณ์ความปลอดภัยแบบแยกส่วนที่ให้และจัดส่งมาพร้อมกับเครื่องจักรได้รับการออกแบบเพื่อลดความเสี่ยงที่ชิ้น งานจะถูกดีดออกหรือชิ้นส่วนของเครื่องมือหรือชิ้นงานหากแตกหักก็ไม่สามารถขจัดความเสี่ยงเหล่านี้ได้อย่างสมบูรณ์ ทำ งานอย่างระมัดระวังและสังเกตขีดจำ กัดของกระบวนการตัดเฉือนเสมอ
เครื่องเจาะมีอุปกรณ์นิรภัยดังต่อไปนี้: ปุ่มกดหยุดฉุกเฉิน โต๊ะเจาะพร้อมช่องตัว T เพื่อยึดชิ้นงานหรือรอง ฝาครอบป้องกันสำ หรับรอกพร้อมสวิตช์กำ หนดตำ แหน่ง ตัวป้องกันหัวจับดอกสว่าน เพื่อป้องกันการรบกวนการทำ งานของเครื่องมือที่กำ ลังหมุน 1.9 การตรวจสอบความปลอดภัย ตรวจสอบเครื่องเจาะก่อนสตาร์ทแต่ละครั้งหรืออย่างน้อยหนึ่งครั้งต่อกะ แจ้งให้ผู้รับผิดชอบทราบทันทีหากเกิดความเสีย หาย ข้อบกพร่อง หรือการเปลี่ยนแปลงฟังก์ชันการทำ งาน ตรวจสอบอุปกรณ์ความปลอดภัยทั้งหมด เมื่อเริ่มต้นกะแต่ละครั้ง (โดยที่เครื่องจักรหยุดทำ งาน) สัปดาห์ละครั้ง (ขณะที่เครื่องทำ งาน) หลังจากงานบำ รุงรักษาและซ่อมแซมทั้งหมด ตรวจสอบป้ายห้าม คำ เตือน และข้อมูล และฉลากบนเครื่องเจาะ อ่านออกได้ (ทำ ความสะอาดหากจำ เป็น) เสร็จสมบูรณ์ (เปลี่ยนหากจำ เป็น) ข้อมูล จัดให้มีการตรวจสอบตามตารางต่อไปนี้ เช็คทั่วไป อุปกรณ์ ตรวจสอบ OK ยาม ติดตั้งได้แน่นหนาไม่เสียหาย ป้าย,เครื่องหมาย ติดตั้งแล้วอ่านง่าย วันที่: ตรวจสอบโดย (ลายเซ็น):
การตรวจสอบการทำ งาน อุปกรณ์ ตรวจสอบ OK ปุ่มหยุดฉุกเฉิน หลังจากกดปุ่มหยุดฉุกเฉินแล้ว จะต้องปิดเครื่องเจาะ ฝาครอบป้องกันลิมิตสวิตช์สายพานวี ต้องไม่เปิดเครื่องเจาะ หากเปิดฝาครอบป้องกันของ สายพานร่องวีไว้ การเปิดฝาครอบป้องกันระหว่างการ ทำ งานของเครื่องจะปิดเครื่อง ตัวป้องกันหัวเจาะ เครื่องเจาะอาจเปิดได้ก็ต่อเมื่อปิดตัวป้องกันหัวจับสว่าน แล้วเท่านั้น เครื่องยนต์จะต้องดับลงเมื่อเปิดฝาครอบหัว จับดอกสว่านระหว่างการทำ งาน วันที่: ตรวจสอบโดย (ลายเซ็น): 1.10 ปุ่มกดหยุดฉุกเฉิน แกนหมุนของการเจาะจะหมุนต่อไปในระยะเวลาสั้นๆ แม้จะเปิดใช้งานปุ่มหยุดฉุกเฉินแล้ว ขึ้นอยู่กับความเร็วที่ตั้งไว้
1.11 โต๊ะเจาะ ที่นั่งสำ หรับช่องตัว T ติดอยู่กับโต๊ะหนีบ คำ เตือน ความเสี่ยงต่อการบาดเจ็บเนื่องจากชิ้นงานกระเด็นออกไปด้วยความเร็วสูง ยึดชิ้นงานบนโต๊ะเจาะอย่างแน่นหนา 1.12 การแยกอุปกรณ์ป้องกัน 1.12.1 ฝาครอบป้องกันของสายพานร่องวี มีการติดตั้งฝาครอบป้องกันสำ หรับรอกสายพานไว้ที่หัวเจาะ มีสวิตช์บูรณาการครอบคลุมจอภาพที่ปิดอยู่ ข้อมูล ไม่สามารถสตาร์ทเครื่องได้หากไม่ได้ปิดฝาครอบป้องกัน
1.12.2 ตัวป้องกันหัวเจาะ ปรับยามให้มีความสูงที่ถูกต้องก่อนเริ่มทำ งาน โดยให้คลายสกรูยึดออก ตั้งความสูงที่ต้องการ แล้วขันสกรูยึดให้แน่น อีกครั้ง มีสวิตช์รวมอยู่ในการติดตั้งป้องกันสปินเดิลซึ่งจะตรวจสอบตำ แหน่งปิด ข้อมูล ไม่สามารถสตาร์ทเครื่องได้ หากไม่ได้ปิดตัวป้องกันหัวจับดอกสว่าน 1.13 อุปกรณ์ป้องกันส่วนบุคคล สำ หรับงานบางอย่าง คุณต้องมีอุปกรณ์ป้องกันส่วนบุคคลเป็นอุปกรณ์ป้องกัน เหล่านี้คือ หมวกกันน็อค แว่นตาป้องกันหรือเครื่องป้องกันใบหน้า ถุงมือป้องกัน รองเท้าเซฟตี้หัวเหล็ก ป้องกันหู ก่อนเริ่มงาน ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีอุปกรณ์ป้องกันส่วนบุคคลที่จำ เป็นในที่ทำ งาน คำ เตือน อุปกรณ์ป้องกันส่วนบุคคลที่สกปรกหรือปนเปื้อนอาจทำ ให้เกิดการเจ็บป่วยได้ ทำ ความสะอาดอุปกรณ์ป้องกันส่วนบุคคล ของคุณ หลังการใช้งานแต่ละครั้ง เป็นประจำ สัปดาห์ละครั้ง อุปกรณ์ป้องกันส่วนบุคคลสำ หรับงานพิเศษ สวมหมวกนิรภัยพร้อมอุปกรณ์ป้องกันใบหน้าเมื่อปฏิบัติงานในบริเวณที่ใบหน้าและดวงตาของคุณตกอยู่ในอันตราย สวมถุงมือป้องกันเมื่อหยิบจับชิ้นส่วนที่มีขอบคม สวมรองเท้านิรภัยเมื่อคุณประกอบ ถอดแยกชิ้นส่วน หรือขนส่งส่วนประกอบที่มีน้ำ หนักมาก
1.14 ความปลอดภัยระหว่างการใช้งาน ให้ข้อมูลเกี่ยวกับอันตรายเฉพาะเมื่อใช้งานและกับเครื่องเจาะในคำ อธิบายสำ หรับงานประเภทนี้ คำ เตือน ก่อนเปิดเครื่องเจาะต้องแน่ใจว่า ไม่มีอันตรายใด ๆ เกิดขึ้นแก่บุคคล ไม่มีวัตถุเสียหาย หลีกเลี่ยงวิธีการทำ งานที่ไม่ปลอดภัย ตรวจสอบให้แน่ใจว่าการดำ เนินงานของคุณไม่ก่อให้เกิดอันตรายต่อความปลอดภัย ต้องปฏิบัติตามกฎที่ระบุในคู่มือการใช้งานเหล่านี้ในระหว่างการประกอบ การทำ งาน การบำ รุงรักษา และการ ซ่อมแซม อย่าใช้งานเครื่องเจาะหากสมาธิของคุณลดลง เช่น เนื่องจากคุณกำ ลังรับประทานยา ปฏิบัติตามกฎระเบียบการป้องกันอุบัติเหตุที่ออกโดยสมาคมประกันภัยความรับผิดของนายจ้างหรือหน่วยงาน กำ กับดูแลอื่น ๆ ที่บังคับใช้กับบริษัทของคุณ แจ้งผู้บังคับบัญชาเกี่ยวกับอันตรายหรือข้อบกพร่องทั้งหมด อยู่บนเครื่องเจาะจนกว่าเครื่องจะหยุดเคลื่อนที่โดยสิ้นเชิง ใช้อุปกรณ์ป้องกันส่วนบุคคลที่ระบุ. ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณสวมเสื้อผ้าที่รัดรูปและตาข่ายคลุมผม หากจำ เป็น อย่าใช้ถุงมือป้องกันเมื่อเจาะ 1.15 ความปลอดภัยระหว่างการบำ รุงรักษา แจ้งให้ผู้ปฏิบัติงานทราบในเวลาที่เหมาะสมเกี่ยวกับงานบำ รุงรักษาและซ่อมแซม - รายงานการเปลี่ยนแปลงที่เกี่ยวข้องกับความปลอดภัยและรายละเอียดประสิทธิภาพของเครื่องเจาะหรือพฤติกรรมการ ปฏิบัติงาน การเปลี่ยนแปลงใดๆ จะต้องได้รับการจัดทำ เป็นเอกสาร คู่มือการใช้งานที่อัปเดต และผู้ควบคุมเครื่องจักรได้ รับคำ แนะนำ ตามนั้น 1.15.1 ถอดและยึดเครื่องเจาะให้แน่น ปิดสวิตช์เครื่องเจาะด้วยสวิตช์หลัก และยึดสวิตช์หลักด้วยกุญแจล็อค ป้องกันการเปิดเครื่องโดยไม่ได้รับอนุญาตหรือ การเปิดเครื่องโดยไม่ได้ตั้งใจ ชิ้นส่วนเครื่องจักรทั้งหมดรวมถึงแรงดันไฟฟ้าที่เป็นอันตรายทั้งหมดจะถูกปิด ยกเว้นเฉพาะตำ แหน่งที่มีเครื่องหมาย รูปสัญลักษณ์ติดกันเท่านั้น 1.16 การใช้อุปกรณ์ช่วยยก คำ เตือน การใช้อุปกรณ์ยกและช่วงล่างที่ไม่มั่นคงซึ่งอาจแตกหักภายใต้น้ำ หนักบรรทุกอาจทำ ให้เกิดการบาดเจ็บสาหัสหรือเสียชีวิตได้ ตรวจสอบว่าอุปกรณ์ยกและช่วงล่างโหลด มีภาระบรรทุกเพียงพอ และอยู่ในสภาพที่สมบูรณ์ ปฏิบัติตามกฎข้อบังคับการป้องกันอุบัติเหตุที่ออกโดย Employers LiabilityInsurance Association หรือหน่วยงานกำ กับ ดูแลอื่นๆ ที่บังคับใช้กับบริษัทของคุณ ยึดสิ่งของให้ถูกต้อง อย่าเดินใต้สิ่งของที่ถูกระงับ 1.16.1 การบำ รุงรักษาเครื่องจักรกล ติดตั้งอุปกรณ์ป้องกันและความปลอดภัยทั้งหมดอีกครั้งหลังจากงานบำ รุงรักษาเมื่องานเสร็จสิ้น ซึ่งรวมถึง: ปก คำ แนะนำ ด้านความปลอดภัยและสัญญาณเตือน สายดิน
ตรวจสอบว่าพวกเขาทำ งานอย่างถูกต้องหรือไม่ 1.17 รายงานอุบัติเหตุ แจ้งให้หัวหน้างานของคุณและ Optimum Maschinen Germany GmbH ทราบทันทีในกรณีเกิดอุบัติเหตุ แหล่ง ที่มาของอันตรายที่เป็นไปได้ และการกระทำ ใดๆ ที่เกือบจะนำ ไปสู่อุบัติเหตุ (เหตุการณ์ใกล้เคียง) มีสาเหตุที่เป็นไปได้หลายประการสำ หรับ "near misses" ยิ่งได้รับแจ้งเร็วเท่าไร ก็จะสามารถกำ จัดสาเหตุได้เร็วยิ่งขึ้นเท่านั้น 1.18 ระบบไฟฟ้า มีการตรวจสอบเครื่องจักรและ/หรืออุปกรณ์ไฟฟ้าอย่างสม่ำ เสมอ กำ จัดข้อบกพร่องทั้งหมดทันที เช่น การเชื่อมต่อ หลวม สายไฟชำ รุด ฯลฯ ต้องมีบุคคลที่สองอยู่ในระหว่างการทำ งานกับส่วนประกอบที่มีกระแสไฟฟ้า เพื่อตัดการเชื่อมต่อไฟฟ้าในกรณีฉุกเฉิน ปลดการเชื่อมต่อเครื่องทันทีหากเกิดข้อผิดพลาดในแหล่งจ่ายไฟ ปฏิบัติตามช่วงเวลาการตรวจสอบที่กำ หนดตามคำ สั่งความปลอดภัยของโรงงาน การตรวจสอบอุปกรณ์ปฏิบัติการ DGUV เดิมชื่อ BVG บริษัทผู้ปฏิบัติงานที่รับผิดชอบเครื่องจักรจะต้องตรวจสอบให้แน่ใจว่ามีการตรวจสอบระบบไฟฟ้าและอุปกรณ์การ ทำ งานให้อยู่ในสภาพที่เหมาะสม ได้แก่ โดยช่างไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติเหมาะสมหรืออยู่ภายใต้การดูแลและควบคุมของช่างไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติ ก่อน การทดสอบเดินเครื่องครั้งแรกและหลังการดัดแปลงหรือซ่อมแซม ก่อนการทดสอบเดินเครื่องใหม่ และในช่วงเวลาที่กำ หนด ต้องปฏิบัติตามกฎทางเทคนิคไฟฟ้าที่เกี่ยวข้องในระหว่างการตรวจสอบ ไม่จำ เป็นต้องตรวจสอบก่อนการทดสอบเดิน เครื่องครั้งแรกหากผู้ปฏิบัติงานได้รับการยืนยันจากผู้ผลิตหรือผู้ติดตั้งว่าระบบไฟฟ้าและอุปกรณ์ใช้งานเป็นไปตามกฎ ข้อบังคับการป้องกันอุบัติเหตุ ดูประกาศความสอดคล้อง ติดตั้งถาวร ระบบไฟฟ้าและอุปกรณ์ปฏิบัติการได้รับการ พิจารณาตรวจสอบอย่างต่อเนื่องหากได้รับบริการอย่างต่อเนื่องโดยช่างไฟฟ้าที่มีคุณสมบัติเหมาะสมและตรวจสอบ โดยการวัดในขอบเขตการทำ งาน (เช่น การตรวจสอบความต้านทานของฉนวน) 1.19 กำ หนดเวลาการตรวจสอบ กำ หนดและบันทึกกำ หนดเวลาการตรวจสอบเครื่องจักรตามมาตรา 3 ของพระราชบัญญัติความปลอดภัยของโรงงาน และ ดำ เนินการวิเคราะห์ความเสี่ยงในการปฏิบัติงานตามมาตรา 6 ของพระราชบัญญัติความปลอดภัยในการทำ งาน ใช้ช่วงเวลา การตรวจสอบในส่วนการบำ รุงรักษาเป็นค่าอ้างอิงด้วย 2.1 การเชื่อมต่อไฟฟ้า B24H B28H การเชื่อมต่อ 230V ~50 Hz 850 W - การเชื่อมต่อ 400V ~50 Hz 850 W 400V ~50 Hz 850 W การเชื่อมต่อ B24HV B28HV การเชื่อมต่อ 230V ~50 Hz 1.5 kW 230V ~50 Hz 1.5 kW
2.2 ความสามารถในการเจาะ B24H - B24HV B28H - B28HV ความสามารถในการเจาะเหล็ก [มม.] 20 28 คอ [มม.] 165 200 จังหวะปลอกแกนหมุน [มม.] 85 105 2.3 ที่นั่งแกนหมุน B24H - B24HV B28H - B28HV ที่นั่งแกนหมุน MT 2 MT 3 2.4 โต๊ะเจาะ B24H - B24HV B28H - B28HV ขนาดโต๊ะ [มม.] ขนาดช่องตัว T [มม.] 14 14 ระยะทางสูงสุด [มม.]สปินเดิล - โต๊ะ 515 860 ระยะทางสูงสุด [มม.]สปินเดิล – ขาตั้ง 681 1274 ขาตั้งพื้นผิวการทำ งาน [มม.] ยาว x ความกว้างของพื้นผิวการทำ งาน 280 x 260 320 x 320 370 x 320 (หลากหลาย)
2.5 พื้นที่ที่ต้องการ B24H - B24HV B28H - B28HV ความสูง [มม.] 1850 2000 ความลึก [มม.] 1700 1800 ความกว้าง [มม.] 1500 1600 น้ำ หนัก [กิโลกรัม] 92 - 96 166 2.6 ความเร็วประเภท H B24H B28H ความเร็วแกนหมุน [นาที-1] 350 - 4000 120 - 4000 จำ นวนขั้นตอน 7 16 2.7 ความเร็วประเภท HV B24H B28H ความเร็วแกนหมุน [นาที-1] 100 – 5950 35 - 5600 จำ นวนขั้นตอน 4 12
2.8 สภาพแวดล้อม B24H - B24HV B28H - B28HV อุณหภูมิ 5 - 35 องศาเซลเซียส 5 - 35 องศาเซลเซียส ความชื้นสัมพัทธ์ 25 - 80% 25 - 80% 2.9 วัสดุการดำ เนินงาน B24H – B24HV, B28H – B28HV คันฟัน จาระบีหล่อลื่นเชิงพาณิชย์ คอลัมน์เจาะ สารหล่อลื่นไร้กรด เช่น น้ำ มันเครื่อง,น้ำ มันเครื่อง 2.10 การปล่อยมลพิษ ระดับความดันเสียงสูงสุดที่ระยะห่างจากเครื่องจักร 1 ม. และเหนือพื้นดิน 1.60 ม. คือ 76 dB(A) เมื่อไม่ได้ใช้งาน หากการ เจาะถูกติดตั้งในบริเวณที่มีเครื่องจักรหลายเครื่องทำ งานอยู่ การสัมผัสเสียงรบกวน (การแผ่รังสี) กับผู้ปฏิบัติงานของ เครื่อง เจาะในสถานที่ทำ งานอาจมีเสียงดังเกิน 80 dB(A) ข้อมูล ค่าตัวเลขนี้วัดในเครื่องจักรใหม่ภายใต้สภาวะการทำ งานที่ระบุโดยผู้ผลิต พฤติกรรมเสียงของเครื่องอาจเปลี่ยนแปลง ได้ขึ้นอยู่กับอายุและการสึกหรอของเครื่อง นอกจากนี้ การปล่อยเสียงรบกวนยังขึ้นอยู่กับปัจจัยทางวิศวกรรมการผลิตด้วย เช่น ความเร็ว วัสดุ และสภาวะการ หนีบ ข้อมูล ค่าตัวเลขที่ระบุแสดงถึงระดับการปล่อยก๊าซเรือนกระจก และไม่จำ เป็นต้องเป็นระดับการทำ งานที่ปลอดภัย แม้ว่าระดับของการปล่อยเสียงรบกวนจะขึ้นต่อกันกับระดับของสัญญาณรบกวน แต่ก็ไม่สามารถใช้ค่าดังกล่าวได้ อย่างน่าเชื่อถือเพื่อพิจารณาว่าจำ เป็นต้องมีมาตรการป้องกันเพิ่มเติมหรือไม่ ปัจจัยต่อไปนี้มีอิทธิพลต่อระดับที่แท้จริงของการสัมผัสทางเสียงของผู้ปฏิบัติงาน: ลักษณะของพื้นที่ทำ งาน เช่น ขนาดของพฤติกรรมการทำ ให้หมาด ๆ แหล่งกำ เนิดเสียงรบกวนอื่นๆ เช่น จำ นวนเครื่องจักร กระบวนการอื่นที่เกิดขึ้นในบริเวณใกล้เคียงและตามระยะเวลาที่ผู้ปฏิบัติงานสัมผัสกับเสียงรบกวน นอกจากนี้ อาจเป็นไปได้ว่าระดับการสัมผัสที่ยอมรับได้อาจแตกต่างกันไปในแต่ละประเทศเนื่องจากกฎระเบียบ ภายในประเทศ อย่างไรก็ตาม ข้อมูล เกี่ยวกับการปล่อยเสียงรบกวนนี้ควรช่วยให้ผู้ควบคุมเครื่องจักรประเมินอันตรายและความเสี่ยงได้ง่ายขึ้น คำ เตือน ผู้ปฏิบัติงานเครื่องจักรจะต้องสวมอุปกรณ์ป้องกันการได้ยินที่เหมาะสม ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับการสัมผัสเสียงรบกวนโดยรวม และค่าเกณฑ์พื้นฐาน โดยทั่วไปเราแนะนำ ให้ใช้อุปกรณ์ป้องกันเสียงรบกวนและหู
2.11 ขนาด B24H 2.12 ขนาด B24HV
2.13 ขนาด B28H 2.14 ขนาด B28HV
3.การจัดส่ง การขนส่งระหว่างแผนก และการแกะบรรจุภัณฑ์ คำ เตือน! การบาดเจ็บที่เกิดจากชิ้นส่วนหล่นทับหรือตกจากรถยก รถลากพาเลท หรือยานพาหนะขนส่ง ใช้วิธีการขนส่งที่สามารถรับน้ำ หนักได้ทั้งหมดและเหมาะสมเท่านั้น 3.1 หมายเหตุเกี่ยวกับการขนส่ง การติดตั้ง และการแกะบรรจุภัณฑ์ การขนส่งที่ไม่เหมาะสมของอุปกรณ์แต่ละชิ้นและเครื่องจักรรอง อุปกรณ์ที่ไม่ปลอดภัย และเครื่องรองที่ซ้อนกันหรือวางติด กันในบรรจุภัณฑ์หรือแกะกล่องแล้ว เงื่อนไขดังกล่าวอาจเกิดอุบัติเหตุได้ง่ายและอาจทำ ให้เกิดความเสียหายหรือการทำ งาน ผิดปกติได้ ซึ่งเราไม่ยินยอมให้รับผิดหรือรับประกันใดๆ การขนส่ง ขอบเขตของการจัดส่งที่ปลอดภัยจากการขยับหรือการ เอียงด้วยรถบรรทุกอุตสาหกรรมที่มีขนาดเพียงพอไปยังสถานที่ติดตั้ง 3.1.1 ความเสี่ยงทั่วไประหว่างการขนส่งภายใน ข้อควรระวัง: อันตรายจากการให้ทิป! อุปกรณ์อาจยกขึ้นอย่างไม่ปลอดภัยได้สูงไม่เกิน 2 ซม. พนักงานต้องอยู่นอกเขตอันตราย ห่างจากสิ่งของที่เอื้อมถึงได้ เตือน พนักงานและหากจำ เป็น ให้แนะนำ พนักงานเกี่ยวกับอันตราย ดำ เนินการด้วยความรับผิดชอบในระหว่างการขนส่งและ คำ นึงถึงผลที่ตามมาเสมอ หลีกเลี่ยงการกระทำ ที่เสี่ยงอันตราย การไล่ระดับและการลง (เช่น ทางรถ ทางลาด และอื่นๆ) เป็นอันตรายอย่างยิ่ง หากไม่สามารถหลีกเลี่ยงเส้นทางดังกล่าวได้ จำ เป็นต้องมีความระมัดระวังเป็นพิเศษ ก่อนเริ่มการ ขนส่ง ให้ตรวจสอบเส้นทางการขนส่งเพื่อหาจุดอันตรายที่เป็นไปได้ ความไม่สม่ำ เสมอ และการรบกวน ตลอดจนความแข็ง แรงและความสามารถในการบรรทุกที่เพียงพอ จุดอันตราย จุดไม่สม่ำ เสมอ และจุดรบกวนต้องได้รับการตรวจสอบก่อนการ ขนส่ง การกำ จัดจุดอันตราย สิ่งรบกวน และความไม่สม่ำ เสมอในขณะที่ขนส่งโดยพนักงานคนอื่น ๆ นำ ไปสู่อันตรายอย่าง มาก การวางแผนการขนส่งภายในอย่างรอบคอบจึงเป็นสิ่งสำ คัญ 3.2 ขอบเขตของการจัดส่ง เมื่อส่งมอบเครื่องแล้วกรุณาตรวจสอบทันทีว่าเครื่องไม่เสียหายระหว่างการขนส่ง เปรียบเทียบขอบเขตการจัดส่งกับรายการ บรรจุภัณฑ์ที่แนบมาด้วย 3.3 การติดตั้งและการประกอบ 3.3.1 ข้อกำ หนดเกี่ยวกับสถานที่ติดตั้ง จัดระเบียบพื้นที่ทำ งานรอบๆ เครื่องเจาะตามข้อกำ หนดความปลอดภัยของท้องถิ่น เพื่อให้ได้ฟังก์ชันการทำ งานที่ดีและ ความแม่นยำ ในการประมวลผลสูงตลอดจนอายุการใช้งานที่ยาวนานของเครื่อง สถานที่ติดตั้งควรเป็นไปตามเกณฑ์ที่กำ หนด โปรดสังเกตประเด็นต่อไปนี้: หลีกเลี่ยงสถานที่ใกล้กับเครื่องจักรที่สร้างเศษหรือฝุ่น สถานที่ติดตั้งจะต้องปราศจากการสั่นสะเทือน รวมถึงที่ระยะห่างระหว่างการกด เครื่องไส ฯลฯ พื้นจะต้องเหมาะสม กับเครื่องเจาะ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าพื้นมีความสามารถในการรับน้ำ หนักเพียงพอและได้ระดับ ต้องเตรียมพื้นใน ลักษณะที่สารหล่อเย็นไม่สามารถเจาะพื้นได้ ชิ้นส่วนใดๆ ที่ยื่นออกมา เช่น ตัวหยุด ที่จับ ฯลฯ จะต้องได้รับการยึด ด้วย มาตรการที่ลูกค้าดำ เนินการหากจำ เป็นเพื่อหลีกเลี่ยงบุคคลที่เป็นอันตราย จัดเตรียมพื้นที่เพียงพอสำ หรับ บุคลากรในการเตรียมและใช้งานเครื่องจักร และการขนส่งวัสดุ นอกจากนี้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเครื่องสามารถเข้าถึง ได้สำ หรับการตั้งค่าและการบำ รุงรักษา จัดให้มีแสงพื้นหลังที่เพียงพอ (ค่าขั้นต่ำ : 500 ลักซ์ วัดที่ปลายเครื่องมือ) ที่ความเข้มของการส่องสว่างที่ต่ำ กว่า จะต้องรับประกันการส่องสว่างเพิ่มเติม เช่น โดยใช้โคมไฟทำ งานแยกต่างหาก
3.4การประกอบ คำ เตือน! อันตรายจากการกระแทกเมื่อประกอบและติดตั้งส่วนประกอบของเครื่องจักร 3.4.1 การติดตั้งฐานและเสาเจาะ สำ หรับการติดตั้งเครื่องเจาะคุณต้องใช้ประแจและสกรูหกเหลี่ยมซึ่งรวมอยู่ในปริมาตรการจัดส่ง วางขาตั้งบนพื้นและยึดเสาเจาะเข้ากับขาตั้งมีสกรูหัวจมหกเหลี่ยมไว้เพื่อยึดเสาเจาะกับฐาน 3.4.2 การประกอบโต๊ะเครื่องเจาะ B24H - B24HV ดันชั้นวางฟันเข้าไปในโต๊ะเจาะ ปรับชั้นวางฟันภายในโต๊ะเครื่องเจาะในลักษณะที่ฟันของชั้นวางฟันเข้าไปในล้อเกลียวของส่วนรองรับสำ หรับโต๊ะเครื่องเจาะ ดันโต๊ะเจาะด้วยตะแกรงฟัน คอลัมน์การขุดเจาะ
ดันชั้นวางฟันเข้าไปในโต๊ะเจาะ ปรับชั้นวางฟันภายในโต๊ะเครื่องเจาะในลักษณะที่ฟันของลูกเบี้ยวชั้นวางฟันเข้าไปในล้อเกลียวของส่วนรองรับสำ หรับ โต๊ะเครื่องเจาะ ดันโต๊ะเจาะด้วยชั้นวางฟันบนเสาเจาะ ติดตั้งระบบน้ำ หล่อเย็น ติดตั้งท่อสารหล่อเย็นทั้งหมดและยึดเข้ากับแคลมป์ท่อ ชั้นวางที่มีฟันด้านข้างยาวโดยไม่มีฟันจะต้องคว่ำ ใส่วงแหวนนำ บนเสาและบนชั้นวางแบบฟัน ยึดวงแหวนนำ และหมุดเกลียว ตรวจสอบให้แน่ใจว่า คุณสามารถหมุนโต๊ะเจาะรอบๆ เสาสว่านได้อย่างง่ายดาย ติดตั้งที่จับข้อเหวี่ยงเพื่อปรับความสูงของโต๊ะเจาะ ยึดที่จับข้อเหวี่ยงด้วยสกรูหัวจมหกเหลี่ยม 3.4.3 การประกอบโต๊ะเครื่องเจาะ B28H - B28HV 3.4.4 การติดตั้งหัวเจาะ วางแผ่นตรงกลางบนเสาเจาะ ยึดแผ่นตรงกลางด้วยสกรูฝาครอบบนเสาเจาะ วางหัวเจาะบนแผ่นตรงกลางแล้วหมุนให้มากจนชิดกับขาตั้ง ยึดหัวเจาะด้วยสกรูฝาครอบบนแผ่นตรงกลาง
3.5 การติดตั้ง ตรวจสอบว่าฐานของเครื่องเจาะอยู่ในแนวนอนและมีระดับวิญญาณ ตรวจสอบว่าฐานรากมีความสามารถในการรับน้ำ หนักและความแข็งแกร่งเพียงพอ วางเครื่องเจาะบนฐานรากที่จัดไว้ให้ ยึดฐานเครื่องเจาะเข้ากับโครงสร้างพื้นฐานผ่านรูที่เจาะไว้ล่วงหน้าเพื่อการนี้ คำ เตือน! สภาพใต้ดินและประเภทการยึดขาจักรกับใต้ดินจะต้องอยู่ในลักษณะที่สามารถรับน้ำ หนักของเครื่องเจาะได้ รากฐานจะต้องมีระดับ ตรวจสอบว่าฐานของเครื่องเจาะอยู่ในแนวนอนโดยมีระดับน้ำ ดูด 3.5.1การซ่อม เพื่อให้เครื่องเจาะมีความมั่นคงที่จำ เป็น จำ เป็นต้องเชื่อมต่อเครื่องเจาะเข้ากับโครงสร้างพื้นฐานอย่างแน่นหนา เราขอแนะนำ ให้คุณใช้คาร์ทริดจ์ขั้วต่อแรงเฉือนหรือพุกสำ หรับงานหนัก ยึดตีนผีของเครื่องเจาะเข้ากับโครงสร้างพื้นฐาน โดยเจาะรูไว้ล่วงหน้าเพื่อการนี้รูเจาะจะมีเครื่องหมายลูกศรอยู่บนฐาน เครื่องจักร คำ เตือน! ขันสกรูยึดของเครื่องเจาะให้แน่นเพียงเท่าที่จะยึดได้อย่างปลอดภัย และไม่สามารถหลุดออกหรือเอียงได้ หาก สกรูยึดแน่นเกินไปโดยเฉพาะเนื่องจากโครงสร้างฐานไม่เรียบ อาจส่งผลให้ขาตั้งของเครื่องแตกหักได้
3.5.2แบบการติดตั้ง
3.6 การทดสอบการใช้งานครั้งแรก ความสนใจ! ก่อนเริ่มเดินเครื่อง จะต้องตรวจสอบโบลท์ ตัวยึด และอุปกรณ์ป้องกันทั้งหมดและขันให้แน่นตามความจำ เป็น! คำ เตือน! การใช้ตัวจับยึดเครื่องมือที่ไม่เหมาะสมหรือการทำ งานด้วยความเร็วที่ยอมรับไม่ได้จะก่อให้เกิดอันตราย ใช้เฉพาะตัวจับยึดเครื่องมือ (เช่น หัวจับดอกสว่าน) ที่จัดส่งมาพร้อมกับเครื่องจักร หรือที่ OPTIMUM นำ เสนอเป็น อุปกรณ์เสริม ใช้เฉพาะตัวจับยึดเครื่องมือในตำ แหน่งที่ยอมรับได้เท่านั้น ช่วงความเร็ว ตัวยึดเครื่องมือสามารถแก้ไขได้ ตามคำ แนะนำ ของ OPTIMU หรือผู้ผลิตอุปกรณ์จับยึดเท่านั้น คำ เตือน! มีอันตรายต่อบุคคลและอุปกรณ์ หากการทดสอบการใช้งานเครื่องเจาะครั้งแรกดำ เนินการโดยบุคลากรที่ไม่มี ประสบการณ์ เราไม่ยอมรับความรับผิดใดๆ สำ หรับความเสียหายที่เกิดจากการดำ เนินการทดสอบอย่างไม่ถูกต้อง" 3.6.1 การเชื่อมต่อไฟฟ้า เชื่อมต่อสายไฟ ตรวจสอบฟิวส์ (ฟิวส์) ของแหล่งจ่ายไฟของคุณตามคำ แนะนำ ทางเทคนิคเกี่ยวกับกำ ลังไฟที่เชื่อมต่อทั้งหมดของ เครื่อง ฟิวส์หลัก 10A ถึง 16A ความสนใจ! สำ หรับเครื่อง 400V: ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเชื่อมต่อทั้ง 3 เฟส (L1, L2, L3) อย่างถูกต้อง ข้อบกพร่องของ มอเตอร์ส่วนใหญ่เป็นผลมาจากการเชื่อมต่อที่ไม่ถูกต้อง ตัวอย่างเช่น หากเฟสของมอเตอร์ไม่ได้ถูกยึดหรือเชื่อมต่อกับ ตัวนำ ที่เป็นกลาง (N) อย่างถูกต้อง ผลกระทบอาจเป็นดังนี้: มอเตอร์ร้อนเร็วมาก เสียงมอเตอร์ดังขึ้น มอเตอร์ไม่มีกำ ลัง ตรวจสอบให้แน่ใจว่าทิศทางการหมุนของมอเตอร์ขับเคลื่อนถูกต้อง ตำ แหน่งสวิตช์ของสวิตช์เลือกการหมุนสำ หรับ การหมุนทางขวา (R) จะต้องหมุนแกนหมุนของสว่านตามเข็มนาฬิกา หากจำ เป็น ให้เปลี่ยนการเชื่อมต่อแบบสองเฟส หากปลั๊กขั้วต่อของคุณมีอินเวอร์เตอร์เฟส ให้หมุน 180° การรับประกันจะถือเป็นโมฆะหากเชื่อมต่อเครื่องไม่ถูกต้อง
3.6.2 การอุ่นเครื่อง โปรดทราบ! หากเครื่องเจาะและโดยเฉพาะแกนหมุนของการเจาะทำ งานทันทีที่โหลดสูงสุดเมื่อเครื่องเย็น อาจส่งผลให้เกิด ความเสียหายได้หากเครื่องเย็น เช่น หลังจากขนย้ายเครื่องโดยตรงแล้วควรวอร์มเครื่องด้วยความเร็วแกนหมุนเพียง 500 1/ นาที ใน 30 นาทีแรก 4.การดำ เนินงาน 4.1 ความปลอดภัย ทดสอบการใช้งานเครื่องภายใต้เงื่อนไขต่อไปนี้เท่านั้น: เครื่องอยู่ในสภาพการทำ งานปกติ. เครื่องใช้ตามที่กำ หนด. ปฏิบัติตามคู่มือการใช้งาน มีการติดตั้งและเปิดใช้งานอุปกรณ์ความปลอดภัยทั้งหมดแล้ว ความล้มเหลวทั้งหมดควรถูกกำ จัดทันที หยุดเครื่อง ทันทีในกรณีที่มีความผิดปกติในการทำ งาน และตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่สามารถสตาร์ทเครื่องได้โดยไม่ตั้งใจหรือไม่ได้ รับอนุญาต แจ้งบุคคลที่รับผิดชอบทันทีเมื่อมีการดัดแปลงใดๆ 4.2 การควบคุมและบ่งชี้องค์ประกอบ 4.2.1 เครื่องเจาะ B24H - B24HV ลำ ดับ อุปกรณ์ ลำ ดับ อุปกรณ์ 1. สายพานขับพร้อมตัว 2. คันโยกสำ หรับป้อนปลอกแกนหมุน 3. หยุดฉุกเฉิน 4. เปิด/ปิด 5. หัวจับดอกสว่าน 6. โต๊ะเจาะ 7. การปรับความสูงของโต๊ะ 8. คันโยกสำ หรับความตึงของสายพาน
4.2.2 เครื่องเจาะ B28H - B28HV ลำ ดับ อุปกรณ์ ลำ ดับ อุปกรณ์ 1. สายพานขับพร้อมตัว 2. คันโยกสำ หรับป้อนปลอกแกนหมุน 3. หยุดฉุกเฉิน 4. เปิด/ปิด 5. หัวจับดอกสว่าน 6. โต๊ะเจาะ 7. การปรับความสูงของโต๊ะ 8. คันโยกสำ หรับความตึงของสายพาน 9. อุปกรณ์หล่อเย็น B28HV 10. ชิปกรอง B28HV
4.2.3แผงควบคุม B24H - B24HV 4.2.3แผงควบคุม B28H-B28HV สวิตช์เลือกทิศทางการหมุน โหมดการทำ งานสำ หรับการเลือกการหมุนทางขวาหรือทางซ้าย
โพเทนชิออมิเตอร์ B24HV - B28HV ปรับความเร็วได้ไม่จำ กัด ปุ่มกด "ON" จะเปิดการหมุนของแกนเจาะในโหมดการทำ งานที่เลือกไว้ล่วงหน้า ปุ่มกด"OFF" "ปุ่มกดปิด" จะปิดการหมุนของแกนเจาะ เปิด / ปิดปั๊มน้ำ หล่อเย็น เปิด/ปิดไฟส่องสว่างของเครื่อง
เปิด/ปิดไฟแบ็คไลท์ สวิตช์หลัก ตัดหรือเชื่อมต่อแหล่งจ่ายไฟ 4.3 การเปิดเครื่อง B24H - B28H ปิดสวิตช์หลัก เลือกทิศทางการหมุน กดปุ่ม "เปิด" 4.4การเปิดเครื่อง B24HV - B28HV เปิดสวิตช์หลัก เลือกทิศทางการหมุน กดปุ่ม "ON"
4.5 การปิดเครื่อง B24H - B28H ข้อควรระวัง! กดปุ่มหยุดฉุกเฉินในกรณีฉุกเฉินเท่านั้นไม่ควรใช้ปุ่มหยุดฉุกเฉินเพื่อหยุดเครื่องระหว่างการทำ งานปกติ กดปุ่ม "OFF" สำ หรับการหยุดนิ่งในระยะยาวของเครื่อง ให้ปิดเครื่องที่สวิตช์หลัก 4.7 การเปลี่ยนแปลงความเร็ว 4.6 การปิดสวิตช์เครื่อง B24HV - B28HV กดปุ่ม "OFF" สำ หรับการหยุดนิ่งในระยะยาวของเครื่อง ให้ปิดเครื่องที่สวิตช์หลัก คำ เตือน! อันตรายจากหัวจับดอกสว่านหรือเครื่องมือที่พุ่งออกไปด้วยความเร็วสูง ตรวจสอบให้แน่ใจว่าไม่ได้ใช้ความเร็วสูงสุดของหัวจับดอกสว่านเมื่อตั้งค่าความเร็วแกนหมุน ปิดเครื่องโดยใช้สวิตช์หลัก เปิดฝาครอบป้องกัน คลายคันโยกของการปรับความตึงของสายพานตัว V วางตำ แหน่งสายพานตัว V ตามลำ ดับขั้นตอนการส่งสัญญาณที่ต้องการ ขันคันโยกหนีบให้แน่นอีกครั้ง และขันสายพานให้แน่น ปิดฝาครอบป้องกัน
4.7.1 ตารางความเร็ว B24H 4.7.2 ตารางความเร็ว B24HV 4.7.3 ตารางความเร็ว B28H
4.7.4 ตารางความเร็ว B28HV 4.8ตัวตั้งระยะความลึกของการเจาะ ใช้ตัวตั้งระยะความลึกของการเจาะเมื่อเจาะรูหลายรูที่มีความลึกเท่ากัน คลายสกรูล็อคและหมุนปลอกที่ไล่ระดับจนกระทั่งความลึกของการเจาะที่ต้องการตรงกับตัวแสดง ขันสกรูล็อคให้แน่นอีกครั้ง
4.9 การถอดประกอบหัวจับดอกสว่านและดอกสว่าน 4.9.1การใช้หัวจับดอกสว่านแบบเร็ว หัวจับดอกสว่านประกอบด้วยสองส่วน (1 และ 2) จับส่วนบน (หมายเลข 1) ของหัวจับดอกสว่าน ด้วยส่วนล่างของหัวจับดอกสว่าน (หมายเลข 2) คุณสามารถขันให้แน่นหรือคลายปากของหัวจับดอกสว่านแบบเร็วได้ หมุนเครื่องมือ (ดอกสว่าน) ให้แน่น ข้อควรระวัง! ตรวจสอบให้แน่ใจว่าเครื่องมือจับยึดนั้นติดตั้งอย่างแน่นหนาและถูกต้อง 4.9.2การถอดชิ้นส่วนหัวจับดอกสว่าน B24H - B24HV หัวจับดอกสว่านและแกนเกลียวเทเปอร์หลุดออกจากแกนหมุนของสว่าน โดยใช้การเจาะแบบดริฟท์ คำ เตือน! ให้ถอดแยกชิ้นส่วนหัวจับดอกสว่านเท่านั้นหาก เครื่องเจาะถูกตัดการเชื่อมต่อจากแหล่งจ่ายไฟ ปิดเครื่องเจาะบนสวิตช์หลักหรือถอดปลั๊กหลักออก ย้ายปลอกสว่านลง หมุนแกนหมุนของการเจาะจนกระทั่งช่องเปิดของปลอกและแกนหมุนของการเจาะซ้อนทับกัน คลายแกนเรียวของหัวจับดอกสว่าน ด้วยความช่วยเหลือของดริฟท์สว่าน
4.9.3 การถอดประกอบโดยใช้ดริฟท์สว่านในตัวบน B28H - B28HV โปรดทราบ! เครื่องมือและ/หรือหัวจับดอกสว่านจะล้มลง จับเครื่องมือไว้ขณะเคลื่อนเครื่องมือออก และอย่าพยายามดึง เครื่องมือออกเมื่ออยู่ในตำ แหน่งตรงกลางนี่อาจทำ ให้เกิดความเสียหายของการเคลื่อนตัวของสว่านในตัวหรือด้ามจับฟีด ด้วยขั้นตอนที่อธิบายไว้ด้านล่าง เทเปอร์แมนเดรลจะถูกคลายออกจากแกนหมุนของการเจาะ เลื่อนปลอกลงไปจนสุดจนกระทั่งสามารถขยับพินล็อคได้ เลื่อนหมุดล็อคแบบพินล็อคเข้าที่จนสุด กดคันโยกของปลอกปลอกซึ่งมีการเคลื่อนไหวอันทรงพลังขึ้นด้านบน แกนหมุนเรียวจะถูกกดออกจากแกนหมุนของสว่าน 4.9.4 การติดตั้งหัวจับดอกสว่าน B24H - B24HV และ B28H - B28HV หัวจับดอกสว่านหรือเครื่องมือถูกยึดเข้ากับแกนหมุนของสว่าน โดยการหมุนกลับโดยใช้การเชื่อมต่อแบบล็อคแบบฟอร์ม (ตัวขับ) การเชื่อมต่อที่มีการเสียดสีทำ ให้หัวจับสว่าน หรือสว่านอยู่ในแกนหมุนของสว่านอยู่ตรงกลาง ตรวจสอบหรือทำ ความสะอาดฐานรองทรงกรวยในแกนหมุนของสว่านและบนแกนสักหลาดของเครื่องมือหรือหัวจับดอกสว่าน แบบหมุนเร็ว กดแมนเดรลเทเปอร์ลงในแกนหมุนของสว่าน
ปรับการไหลโดยใช้ก๊อกปิดและตวง โปรดทราบ! ความเสียหายของปั๊มเนื่องจากการทำ งานที่แห้งปั๊มถูกหล่อลื่นโดยสารทำ ความเย็น ห้ามใช้งานปั๊ม โดยไม่มีน้ำ หล่อเย็น ข้อควรระวัง! อันตรายจากการบาดเจ็บเนื่องจากการติดหรือดึงแปรงเข้าไป ใช้ปืนสเปรย์หรือขวดล้างเพื่อ ทำ ความเย็น ข้อมูล ใช้อิมัลชันที่ละลายน้ำ ได้และไม่ก่อมลพิษเป็นสารทำ ความเย็น ซึ่งสามารถทำ ได้ ได้มาจากผู้จัดจำ หน่ายที่ได้รับอนุญาต ตรวจสอบให้แน่ใจว่ากำ ลังรวบรวมสารทำ ความเย็น เคารพสิ่งแวดล้อมเมื่อทิ้งน้ำ มันหล่อลื่นและสารหล่อเย็น ปฏิบัติตามคำ แนะนำ ในการกำ จัดของผู้ผลิต 4.11 ก่อนเริ่มงาน ก่อนเริ่มทำ งานให้เลือกความเร็วที่ต้องการ ขึ้นอยู่กับเส้นผ่านศูนย์กลางการเจาะที่ใช้และบนวัสดุ • ตารางความเร็ว B24H หัวข้อ 4.7.2 • ตารางความเร็ว B28H หัวข้อ 4.7.3 คำ เตือน! สำ หรับงานเจาะจำ เป็นต้องยึดชิ้นงานให้แน่นเพื่อป้องกันไม่ให้บิตติดชิ้นงาน คีมจับเครื่องจักรหรือก้าม หนีบเป็นอุปกรณ์จับยึดที่เหมาะสม • วางกระดานไม้หรือพลาสติกไว้ใต้ชิ้นงาน เพื่อหลีกเลี่ยงการเจาะทะลุโต๊ะทำ งาน รอง ฯลฯ • หากจำ เป็น ให้ปรับความลึกของการเจาะที่ต้องการโดยใช้ตัวตั้งระยะความลึกของการเจาะ เพื่อให้ได้ความลึกของการเจาะที่สม่ำ เสมอ • โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ใช้เครื่องดูดฝุ่นที่เหมาะสมในการดูแลไม้ เนื่องจากฝุ่นไม้อาจเป็นอันตรายต่อสุขภาพ สวมหน้ากากกันฝุ่นที่เหมาะสมเมื่อปฏิบัติงานที่มีฝุ่น เกิดขึ้น 4.10 การทำ ความเย็น แรงเสียดทานที่เกิดขึ้นระหว่างการหมุนอาจทำ ให้ขอบของเครื่องมือร้อนจัดได้ควรทำ ให้เครื่องมือเย็นลงในระหว่ากระบวนการ เจาะการระบายความร้อนเครื่องมือด้วยสารหล่อลื่นหล่อเย็นที่เหมาะสมช่วยให้มั่นใจได้ถึงผลลัพธ์การทำ งานที่ดีขึ้นและอายุ การใช้งานของคมตัดเครื่องมือที่ยาวนานขึ้นวิธีนี้ทำ ได้ดีที่สุดโดยใช้อุปกรณ์ทำ ความเย็นที่แยกต่างหากหากไม่มีอุปกรณ์ ทำ ความเย็นรวมอยู่ในปริมาณการจัดส่ง คุณสามารถทำ ให้เย็นลงได้โดยใช้ปืนสเปรย์หรือขวดซักผ้า
4.12 ระหว่างการทำ งาน การป้อนปลอกแกนหมุนจะดำ เนินการผ่านด้ามจับแบบดาว ตรวจสอบให้แน่ใจว่าการป้อนคงที่และไม่เร็ว เกินไป ปลอกสปินเดิลจะกลับสู่ตำ แหน่งเริ่มต้นโดยสปริงส่งคืน คำ เตือน! เก็บเสื้อผ้าและเส้นผม • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้สวมใส่งานที่กระชับพอดีระหว่างงานเจาะ • ห้ามใช้ถุงมือ • หากจำ เป็น ให้ใช้ตาข่ายคลุมผม คำ เตือน! อันตรายจากการกระแทกจากคันโยกบนด้ามจับรูปดาว อย่าปล่อยด้ามจับรูปดาวเมื่อเปลี่ยนตำ แหน่ง ปลอกแกนหมุนสำ หรับการเจาะ คำ เตือน! อันตรายจากการทับถม อย่าวางมือของคุณระหว่างหัวเจาะกับปลอกแกน ข้อมูล ยิ่งดอกเล็กก็ยิ่งแตกหักได้ง่าย ในกรณีของการเจาะลึก ให้ถอดดอกสว่านออกเป็นครั้งคราว เพื่อเอาตะไบออกจากสว่าน เติมน้ำ มันสักสองสามหยดเพื่อลดแรงเสียดทานและยืดอายุการใช้งานของบิต
5. การกำ หนดความเร็วตัดและความเร็ว 5.1 ความเร็วตัดตาราง / ป้อนเข้า
5.2 ตารางความเร็ว
5.2.1 ตัวอย่างการคำ นวณความเร็วที่ต้องการบนเครื่องเจาะของคุณ ความเร็วที่จำ เป็นขึ้นอยู่กับเส้นผ่านศูนย์กลางของดอกสว่าน วัสดุที่กำ ลังตัดเฉือน และวัสดุตัดของดอกสว่าน วัสดุที่ต้องเจาะ: St37 วัสดุตัด (ดอกสว่าน): ดอกเกลียว HSS จุดที่กำ หนดของความเร็วตัด [เส้นผ่านศูนย์กลาง [d] ของดอกสว่าน: 30 มม. = 0.03 ม. [เมตร] การป้อนเข้าที่เลือก [f] ตามตาราง: ประมาณ 0.35 มม./รอบ ตั้งค่าความเร็วของเครื่องเจาะของคุณซึ่งน้อยกว่าความเร็วที่กำ หนด ข้อมูล เพื่ออำ นวยความสะดวกในการผลิตรูเจาะที่ใหญ่ขึ้น พวกเขาจำ เป็นต้องเจาะล่วงหน้า ด้วยวิธีนี้ คุณจะลดแรงตัดและปรับปรุงการวางแนวของดอกสว่าน เส้นผ่านศูนย์กลางก่อนการเจาะจะขึ้นอยู่กับความยาวของคมสกัด ขอบสิ่วไม่ตัด แต่บีบวัสดุ ขอบสิ่วอยู่ในตำ แหน่งที่มุม 55° กับคมตัดหลัก โดยหลักการทั่วไปจะใช้ได้: เส้นผ่านศูนย์กลางก่อนการเจาะจะขึ้นอยู่กับความยาวของคมสกัด ขั้นตอนการทำ งานที่แนะนำ สำ หรับเส้นผ่านศูนย์กลางการเจาะ 30 มม ตัวอย่าง: ขั้นตอนการทำ งานที่ 1: เจาะล่วงหน้าด้วย Ø 5 มม. ขั้นตอนการทำ งานที่ 2: เจาะล่วงหน้าด้วย Ø 15 มม. ขั้นตอนการทำ งานที่ 3 เจาะด้วย Ø 30 มม. 6. การซ่อมบำ รุง ในบทนี้คุณจะพบกับสิ่งสำ คัญ • ข้อมูลเกี่ยวกับการตรวจสอบ • การบำ รุงรักษาและ • ซ่อมแซม คำ เตือน! การบำ รุงรักษาอย่างสม่ำ เสมออย่างเหมาะสมถือเป็นข้อกำ หนดเบื้องต้นที่สำ คัญสำ หรับ • ความปลอดภัยในการปฏิบัติงาน • การทำ งานที่ปราศจากความล้มเหลว • อายุการใช้งานที่ยาวนานของเครื่องและ • คุณภาพของผลิตภัณฑ์ที่คุณผลิต การติดตั้งและอุปกรณ์จากผู้ผลิตรายอื่นจะต้องอยู่ในสภาพที่ดีและเรียบร้อยด้วย การคุ้มครองสิ่งแวดล้อม ในระหว่างการทำ งานกับหัวสปินเดิล โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่า • รวบรวมภาชนะที่มีความจุเพียงพอกับปริมาณของเหลวที่จะรวบรวม • ไม่ควรแยกของเหลวและน้ำ มันบนพื้น ทำ ความสะอาดของเหลวหรือน้ำ มันที่หกรั่วไหลทันทีโดยใช้วิธีการดูดซับน้ำ มันที่เหมาะสม และกำ จัดทิ้งตาม ข้อกำ หนดทางกฎหมายในปัจจุบันเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อม รวบรวมการรั่วไหล อย่านำ ของเหลวที่หกออกมานอกระบบซ้ำ ในระหว่างการซ่อมแซมหรือเป็นผลจากการรั่วไหลจากถังสำ รอง รวบรวมไว้ในภาชนะรวบรวมเพื่อนำ ไปกำ จัด การกำ จัด ห้ามทิ้งน้ำ มันหรือสารที่เป็นอันตรายต่อสิ่งแวดล้อมอื่นๆ ซึ่งเป็นอันตรายต่อสิ่งแวดล้อมในช่องน้ำ แม่น้ำ หรือ ช่องทางต่างๆ น้ำ มันที่ใช้แล้วจะต้องถูกส่งไปยังศูนย์รวบรวม โปรดปรึกษาหัวหน้าของคุณสำ หรับข้อมูลเพิ่มเติม เกี่ยวกับจุดรวบรวมที่ใกล้ที่สุด
6.1 ความปลอดภัย คำ เตือน! ผลที่ตามมาของการบำ รุงรักษาและซ่อมแซมที่ไม่ถูกต้องอาจรวมถึง การบาดเจ็บสาหัสอย่างมากต่อ บุคลากรที่ทำ งานบนเครื่องจักร ความเสียหายต่อเครื่อง เฉพาะบุคลากรที่มีคุณสมบัติเหมาะสมเท่านั้นที่ควร ดำ เนินการบำ รุงรักษาและซ่อมแซมเครื่อง 6.1.2 การรีสตาร์ท ก่อนรีสตาร์ท ให้รันการตรวจสอบความปลอดภัย การตรวจสอบความปลอดภัยในหัวข้อ1.9 คำ เตือน! ก่อนสตาร์ทเครื่องคุณต้องแน่ใจก่อนว่า ไม่เกิดอันตรายต่อบุคคล เครื่องไม่เสียหาย 6.2 การตรวจสอบและบำ รุงรักษา ประเภทและระดับของการสึกหลอขึ้นอยู่กับการใช้งานและสภาพการใช้งานของแต่ละบุคคลเป็นส่วนใหญ่ ดังนั้นช่วงเวลาใดๆ ที่ระบุจึงใช้ได้เฉพาะกับเงื่อนไขที่ได้รับอนุมัติที่เกี่ยวข้องเท่านั้น
ข้อมูล แบริ่งสปินเดิลได้รับการหล่อลื่นตลอดอายุการใช้งาน ไม่จำ เป็นต้องหล่อลื่นอีกครั้ง 6.3 การซ่อมแซม 6.3.1 ช่างเทคนิคการบริการลูกค้า สำ หรับงานซ่อมแซมใดๆ ให้ขอความช่วยเหลือจากช่างเทคนิคฝ่ายบริการลูกค้าที่ได้รับอนุญาต ติดต่อตัวแทน จำ หน่ายผู้เชี่ยวชาญของคุณ หากคุณไม่มีข้อมูลฝ่ายบริการลูกค้า หรือติดต่อ Stürmer Maschinen GmbH ใน เยอรมนี ซึ่งสามารถให้ข้อมูลการติดต่อของตัวแทนจำ หน่ายผู้เชี่ยวชาญแก่คุณได้ ทางเลือกคือStürmer Maschinen GmbHDr.-Robert-Pfleger-Str. 26 D- 96103 Hallstadt สามารถให้บริการช่างเทคนิคฝ่ายบริการลูกค้าได้ อย่างไรก็ตาม การร้องขอช่างเทคนิคฝ่ายบริการลูกค้า สามารถทำ ได้ผ่านตัวแทนจำ หน่ายที่เชี่ยวชาญของคุณเท่านั้น หากการซ่อมแซมดำ เนินการโดยบุคลากรทาง เทคนิคที่มีคุณสมบัติ พวกเขาจะต้องปฏิบัติตามข้อบ่งชี้ที่ให้ไว้ในคู่มือการใช้งานเหล่านี้ Optimum Maschinen Germany GmbH จะไม่รับผิดและไม่รับประกันความเสียหายและการทำ งานผิดปกติที่เกิดจาก การไม่ปฏิบัติตามคู่มือการใช้งานเหล่านี้ สำ หรับการซ่อมแซม ให้ใช้เฉพาะ • เครื่องมือที่ไร้ข้อผิดพลาดและเหมาะสม ชิ้นส่วนดั้งเดิมหรือชิ้นส่วนจากซีรีส์ที่ได้รับอนุญาตอย่างชัดแจ้งจาก Optimum Maschinen GermanyGmbH
6.4 สารหล่อลื่นและถังหล่อเย็น คำ เตือน! สารหล่อลื่นหล่อเย็นอาจทำ ให้เกิดโรคได้ หลีกเลี่ยงการสัมผัสโดยตรงกับสารหล่อเย็นหรือชิ้นส่วนที่ เคลือบด้วยสารหล่อเย็น วงจรและถังน้ำ มันหล่อลื่นทำ ความเย็นสำ หรับส่วนผสมน้ำ มันหล่อลื่นระบายความร้อนด้วยน้ำ ต้องถูกเททิ้ง ทำ ความ สะอาด และฆ่าเชื้อตามความจำ เป็น แต่อย่างน้อยปีละครั้งหรือทุกครั้งที่เปลี่ยนน้ำ มันหล่อลื่นทำ ความเย็น หากมีเศษ ละเอียดและสิ่งแปลกปลอมอื่น ๆ สะสมอยู่ในถังน้ำ หล่อเย็น เครื่องไม่สามารถจ่ายน้ำ หล่อเย็นได้อย่างถูกต้องอีกต่อ ไป นอกจากนี้ อายุการใช้งานของปั๊มน้ำ หล่อเย็นก็ลดลง เมื่อแปรรูปเหล็กหล่อหรือวัสดุที่คล้ายกันซึ่งทำ ให้เกิดเศษ ละเอียด แนะนำ ให้ทำ ความสะอาดถังน้ำ หล่อเย็นบ่อยขึ้น จำ กัดค่า ต้องเปลี่ยนสารหล่อลื่นทำ ความเย็น วงจรสารหล่อลื่นทำ ความเย็นและถังจะหมด ทำ ความสะอาดและฆ่าเชื้อหาก • ค่า pH จะลดลงมากกว่า 1 ขึ้นอยู่กับค่าในระหว่างการเติมครั้งแรก ค่า pH สูงสุดที่อนุญาตในระหว่าง การยื่นครั้งแรกคือ 9.3 • มีการเปลี่ยนแปลงรูปลักษณ์ กลิ่น น้ำ มันที่ลอยอยู่ หรือแบคทีเรียเพิ่มขึ้นมากกว่า 10/6/มล. • มีปริมาณไนไตรต์เพิ่มขึ้นมากกว่า 20 ppm (mg/1) หรือมีปริมาณไนเตรตมากกว่า 50 ppm (mg/1) • มีการเพิ่มขึ้นของ N-nitrosodithanolamine (NDELA) เป็นมากกว่า 5 ppm (mg/a) คำ เตือน! ปฏิบัติตามข้อกำ หนดของผู้ผลิตสำ หรับอัตราส่วนส่วนผสม สารอันตราย เช่น น้ำ ยาทำ ความสะอาด ระบบ รวมถึงเวลาการใช้งานขั้นต่ำ ที่อนุญาต คำ เตือน! เนื่องจากสารหล่อลื่นทำ ความเย็นหลุดออกไปภายใต้แรงดันสูง จึงไม่แนะนำ ให้สูบสารหล่อเย็นออกโดย ใช้ปั๊มสารหล่อเย็นที่มีอยู่ผ่านท่อแรงดันเข้าไปในถังที่เหมาะสม การคุ้มครองสิ่งแวดล้อม ในระหว่างการทำ งานกับอุปกรณ์หล่อลื่นหล่อเย็นโปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่า ถังเก็บสะสมถูกใช้โดยมีความจุเพียงพอสำ หรับปริมาณของเหลวที่จะรวบรวม ของเหลวและน้ำ มันไม่ควรหกลงบนพื้น ทำ ความสะอาดของเหลวหรือน้ำ มันที่หกทันทีโดยใช้วิธีการดูดซับน้ำ มันที่เหมาะสม และกำ จัดทิ้งตาม กฎระเบียบด้านสิ่งแวดล้อมตามกฎหมายในปัจจุบัน รวบรวมการรั่วไหล อย่านำ ของเหลวที่หกออกมานอกระบบซ้ำ ในระหว่างการซ่อมแซมหรือเป็นผลจากการรั่วไหลจากถังสำ รอง ให้เก็บของเหลวเหล่านั้นในภาชนะรวบรวมเพื่อนำ ไปกำ จัดแทน การกำ จัด ห้ามทิ้งน้ำ มันหรือสารอื่นๆ ที่เป็นอันตรายต่อสิ่งแวดล้อมลงในแหล่งน้ำ แม่น้ำ หรือช่องทาง น้ำ มันที่ใช้แล้วจะต้องส่งไปยังศูนย์รวบรวม ปรึกษาหัวหน้างานของคุณหากคุณไม่ทราบว่าศูนย์รวบรวมเงินอยู่ที่ไหน
6.4.1 แผนการตรวจสอบน้ำ มันหล่อลื่นหล่อเย็นผสมน้ำ
1.ช่วงเวลาการตรวจสอบ (ความถี่) ที่ระบุจะขึ้นอยู่กับการทำ งานต่อเนื่อง เงื่อนไขการปฏิบัติงานอื่นๆ อาจ ส่งผลให้มีช่วงการตรวจสอบอื่น มีข้อยกเว้นตามมาตรา 4.4 และ 4.10 ของ TGS 611