ENGLISH MANUAL OF THE APPLICATION
FOR EXTENSION OF STAY FOR VISA
EXTENSION SECTION
CONTENTS
MANUAL FOR SUBMIT A VISA APPLICATION
VOCABULARY AND PHASES USED
IN VISA EXTENSION SECTION
SENTENCE USED IN VISA EXTENSION
SECTION
INTERROGATIVE SENTENCE USED
IN VISA EXTENSION SECTION
MANUAL FOR SUBMIT A
VISA APPLICATION
MANUAL FOR SUBMIT A VISA APPLICATION
The documents that must be submitted for the
petition are as follows:
1.NON-IMMIGRANT VISA (NON-B)
(IN CASE OF BUSINESS NECESSITY )
MANUAL FOR SUBMIT A VISA APPLICATION
1.NON-IMMIGRANT VISA (NON-B)
(IN CASE OF BUSINESS NECESSITY)
MANUAL FOR SUBMIT A VISA APPLICATION
2. NON-IMMIGRANT VISA (NON-B)
(IN THE CASE OF BEING A TEACHER)
MANUAL FOR SUBMIT A VISA APPLICATION
3.NON-IMMIGRATION VISA (NON-O)
( IN THE CASE OF A FAMILY OF THAI
NATIONALS)
MANUAL FOR SUBMIT A VISA APPLICATION
4. RETIREMENT VISA
MANUAL FOR SUBMIT A VISA APPLICATION
5. NON-IMMIGRANT VISA (NON-ED)
( EDUCATION VISA)
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
EXAMPLE
VOCABULARY AND PHASES
USED IN VISA EXTENSION
SECTION
VOCABULARY AND PHASES
Investment การลงทุน
สัญญาซื้อขายห้องชุด
Condominium purchase การจดทะเบียนแสดงการเป็นเจ้าของ
agreement เงินฝากประจำ
เงินฝากออมทรัพย์
Ownership registration สมุดบัญชีเงินฝาก
Fixed deposit / fixed account
Saving deposit / saving
account
Passbook, Bankbook
VOCABULARY AND PHASES
Government / state พันธบัตรของทางราชการ /รัฐวิสาหกิจ
enterprise bond
Parents guardian บิดา มารดา / ผู้ปกครอง
Spouse คู่สมรส
Adopted child (children) บุตรบุญธรรม
Spouse's child (children) บุตรของคู่สมรส
Marriage certificate หลักฐานการสมรส
VOCABULARY AND PHASES
Birth certificate สูติบัตร
หลักฐานการจดทะเบียนรับรองบุตร
Registration of child สำเนาทะเบียนบ้าน
legitimization บัตรประจำตัวประชาชน
รายได้เฉลี่ยต่อเดือน
A copy of household กรณีใช้ชีวิตบั้นปลาย
registration
ID (identification) card
Average income / salary
In case of retirement
VOCABULARY AND PHASES
Pension บำนาญ
Medical certificate ใบรับรองแพทย์
Proof of nationality / ใบพิสูจน์สัญชาติ
nationality verification ฐานะทางการเงิน
Financial status บริษัท
Company, firm ห้างหุ้นส่วนจำกัด
Limited partnership
VOCABULARY AND PHASES
Paid-up registered capital ทุนจดทะเบียนที่ชำระแล้ว
A ratio of one alien employee อัตราส่วนระหว่างจํานวนคน
per four
ต่างด้าว 1 คน ต่อพนักงานไทยประจํา
Permanent Thai employees 4 คน
International trade business ธุรกิจการค้าระหว่างประเทศ
(representative office) (สำนักงานผู้แทน)
Regional office สำนักงานภูมิภาค
Overseas company บริษัทข้ามชาติ
(branchoffice)
VOCABULARY AND PHASES
A certificate of หนังสือรับรองการจดทะเบียน
company/partnership บริษัท / ห้างหุ้นส่วนจำกัด
Registration บัญชีรายชื่อผู้ถือหุ้น
List of shareholders นายทะเบียน
Registrar งบดุล
Balance sheet งบกำไรขาดทุน
Profit and loss statement ภาษีเงินได้บุคคลธรรมดา
VOCABULARY AND PHASES
To extend, extension, to ต่ออายุ, การต่ออายุ
renew การอยู่ในราชอาณาจักรเป็นการ
Temporary stay in the ชั่วคราว
Kingdom อนุญาต, ที่ได้รับการอนุญาต
To permit, to grant แล้ว
permission, permitted ยกเว้น
To exempt ค่าธรรมเนียม
Fee ค่าปรับ
Fine, Penalty อยู่เกินกําหนด
Overstay
SENTENCE USED IN VISA
EXTENSION SECTION
SENTENCE USED IN VISA
EXTENSION SECTION
In this case you need to have a visa.
( ในกรณีเช่นนี้ คุณต้องมีวีซ่าครับ/ค่ะ )
You must submit a visa application.
(คุณต้องยื่นคำขอมีวีซ่าด้วยครับ/ค่ะ)
What us your nationality ?
( คุณสัญชาติอะไรครับ/คะ )
SENTENCE USED IN VISA
EXTENSION SECTION
How long will you be staying in
Thailand?
( คุณจะพำนักอยู่ในประเทศไทยนานเท่าไหร่ )
What is the purpose of your visit?
(คุณเข้าประเทศเพื่อจุดประสงค์ใด)
You may submit your application at the
immigration office near where you live.
(คุณสามารถยื่นคำร้องขอได้ที่สำนักงานตรวจคนเข้าเมืองใน
ท้องที่ที่คุณอยู่อาศัย)
SENTENCE USED IN VISA
EXTENSION SECTION
You are granted a stay permit with the You entered the county illegally.
same visa status. ( คุณเข้าประเทศอย่างผิดกฎหมาย )
( คุณได้รับอนุญาตให้อยู่ได้ตามสิทธิเดิม )
What type of visa do you have? Where are you staying?
( คุณมีวีซ่าอะไรครับ/คะ ) (คุณอาศัยอยู่ที่ไหน)
INTERROGATIVE SENTENCE
USED IN VISA EXTENSION
SECTION
INTERROGATIVE SENTENCE CASE OF CHANGING THE TYPE OF VISA
USED IN VISA EXTENSION (การเปลี่ยนประเภทวีซ่า)
SECTION
Alien : I would like to apply for a guardian visa. What
do I have to submit to you?
Immigration officer : What kind of visa do you have?
Alien : Tourist Visa.
Immigration officer : Sorry, a tourist visa cannot be
changed to a guardian visa.
Alien: What should I do?
Immigration officer : You have to change your visa to
Non-Immigrant Visa category "O." The officer over
there has more information about this.
Alien : Thank you.
INTERROGATIVE SENTENCE CASE OF AWAITING APPROVAL
USED IN VISA EXTENSION (การแจ้งเพื่ อรอฟังผล)
SECTION
Alien : I want to extend my visa for one year but I
was permitted for only 30 days instead?
Immigration officer : This is an awaiting approval
period. You have to come back again on the
appointment date for the result of our consideration.
Alien : What will happen if my extension is not
approved?
Immigration officer : You will be given 7 days. If you
want to re-submit your documents, then you will have
to do it within 7 days.
INTERROGATIVE SENTENCE CASE OF EXTENSION
USED IN VISA EXTENSION (การขออยู่ต่อ)
SECTION
Alien: I would like to know if I want to extend my
visa what I have to submit to you.
Immigration officer : What is the purpose of your
extension?
Alien : For my business/retirement/marriage/studies.
Immigration officer: Please submit the following
documents. Here's the list of the required documents.
Alien : Thank you.
Thank you