41 常用句型 : รูปแบบประโยคที่ใช้บ่อย 请帮我接通508号房好吗? ช่วยต่อโทรติดต่อห้องหมายเลข508ให้ได้ไหมครับ 请稍等,请别挂断好吗?我帮您转到508号房。 กรุณารอสักครู่ค่ะ อย่าพึ่งวางสายนะคะดิฉันจะช่วยท่าต่อสายห้องหมายเลข 508ค่ะ 您的电话已接通。 โทรศัพท์ของท่านติดต่อได้แล้วค่ะ 恐怕这个房间没有人接听。 เกรงว่าห้องนี้ไม่มีคนรับสายค่ะ 我这就为您转接过去。 ฉันจะต่อสายให้ท่านเลยนะคะ 电话暂时无法接通。 ไม่สามารถโทรติดต่อได้ชั่วคราว
42 ได้ยินไม่ชัด กรุณาพูดเสียงดังหน่อยค่ะ 听不清楚,请说大声一点。 请稍后再拨或者我帮您留言好吗? กรุณารอสักครู่ค่อยโทรมาในภายหลังหรือให้ดิฉันช่วยรับข้อความไว้ดีไหมคะ 练习: แบบฝึกหัด 1. 连线 โยงเส้นจับคู่ 接电话 这里是前台,我帮您转到113。 请别挂电话好吗? . 接电话转错的电话 . 很抱歉,没法为您服务,希望 下次有机会能为您效劳。 结束电话 . 早上好/下午好,这里是..... 酒店,有什么能为您效劳 吗? 2. 情景模拟写用色扮演 การจำ ลองสถานการณ์และแสดงบทบาทสมมติ 2.1 接电话 2.2 接电话转错的电话 2.3 结束电话
บริการฝากกระเป๋าสัมภาระ Dì liù kè : Jìcún xínglǐ 第六课 : 寄存行李 课文一 :寄存⾏李 上午好,先⽣。 Shangwù hào, Xiansheng อรุณสวัสดิ์ครับคุณผู้ชาย 43 服务员 Fúwùyuán พนักงาน 顾客 Gukè แขก 上午好,这⾥可以寄存⾏李吗? Shàngwǔ hǎo, zhè lǐ kěyǐ jìcún xíng lǐ ma? สวัสดีครับ ที่นี่รับฝากกระเป๋าได้ไหมครับ 可以,你有⼏件⾏李要寄存? Kěyǐ, nǐ yǒu jǐ jiàn xíng lǐ yào jìcún? ได้ครับ ท่านมีกระเป๋าสัมภาระที่ต้องการฝากที่ใบครับ 服务员 Fúwùyuán พนักงาน 顾客 Gukè แขก 两个。 Liǎng gè สองใบครับ 服务员 Fúwùyuán พนักงาน 好的。您介意我检查⼀下您的⾏李吗?顺便问⼀下,您 的⾏ 李中有危险品或者贵重物品吗? Hǎo de. Nín jièyì wǒ jiǎnchá yī xià nín de xíng lǐ ma? Shùnbiàn wèn yī xià, nín de xíng lǐ zhōng yǒu wéixiǎn pǐn huòzhě guìzhòng wùpǐn ma? ได้ครับ จะเป็นไรไหมครับผมจะขอตรวจกระเป๋าของท่านสักหน่อย ในกระเป๋าของ ท่านมีของ อันตรายหรือของมีค่าไหมครับ
44 我不介意。我的⾏李没有危险品和贵重物品。随便检查吧。 Wǒ bù jièyì. Wǒ de xíng lǐ méiyǒu wéixiǎn pǐn hé guìzhòng wùpǐn. Suíbiàn jiǎnchá ba ไม่เป็นไรครับ กระเป๋าของผมไม่มีของอันตรายหรือของมีคำ ครับ เชิญตรวจสอบตามสบายครับ M-A-R-K M-A-R-K M-A-R-K 服务员 Fúwùyuán พนักงาน 顾客 Gukè แขก 好的。请您告诉我您的姓名? Hǎo de. Qǐng nín gàosù wǒ nín de xìngmíng? ครับ ขอความกรุณาแจ้งชื่อของท่านครับ 服务员 Fúwùyuán พนักงาน 顾客 Gukè แขก 谢谢,⻢克先⽣。这是您的⾏李寄存单。请收好。提⾏李 时,您需要出示⾏李寄存单 Xièxiè,mǎkè xiān shēng. Zhè shì nín de xíng lǐ jìcún dān. Qǐng shōu hǎo. Tí xíng lǐ shí, nín xūyào chūshì xíng lǐ jìcún dān ขอบคุณครับคุณมาร์ค นี่คือใบรับฝากกระเป๋าสัมภาระของท่านครับ โปรดเก็บให้ดีตอนที่ท่านรับ กระเป๋า ท่านต้องแสดงใบรับฝากกระเป๋าสัมภาระนะครับ 顾客 Gukè แขก 谢谢。需要收费吗? Xièxiè. Xūyào shōufèi ma? ขอบคุณครับ จะต้องมีค่าใช้จ่ายใหม่ 没有,我们不收费。 Méiyǒu, wǒmen bù shōufèi ทางเราไม่คิดค่าใช้จ่ายค่ะ 服务员 Fúwùyuán พนักงาน 顾客 Gukè แขก 谢谢。 Xièxie ขอบคุณครับ
45 生词:คำ ศัพท์ 寄存 jìcún รับฝาก ⾏李 xíng lǐ กระเป๋า สัมภาระ 介意 jièyì ใส่ใจ สนใจ 危险 wéixiǎn อันตราย 寄存单 jìcún dān ใบรับฝาก 收费 shōufèi ธรรมเนียม ค่าใช้จ่าย 顺便 shùnbiàn ถือโอกาส 不介意 bù jièyì ไม่ถือสา ไม่ได้ใส่ใจ 检查 jiǎnchá ตรวจสอบ 免费 miǎnfèi ฟรี ไม่คิดค่าใช้จ่าย 贵重物品 guìzhòng wùpǐn ของมีค่า
46 常用句型 : รูปแบบประโยคที่ใช้บ่อย 您有⼏件⾏李要寄存? ท่านมีกระเป๋าสัมภาระที่ต้องการฝากใบครับ 您介意我检查⼀下您的⾏李吗? จะเป็นไรไหมครับผมจะขอตรวจกระเป๋าของท่านสักหน่อย 您的⾏李中有危险品或者贵重物品吗? ในกระเป๋าของท่านมีของอันตรายหรือของมีค่าไหมครับ 这是您的⾏李寄存单。 นี่คือใบรับฝากกระเป๋าสัมภาระของท่านครับ 请收好。 โปรดเก็บรักษาให้ดี 您需要出示⾏李寄存单。 ท่านต้องแสดงใบรับฝากกระเป๋าสัมภาระนะครับ 我们不收费。 ทางเราไม่คิดค่าใช้จ่ายค่ะ 您检查⼀下⾏李是否⻬全好吗? ท่านกรุณาตรวจสอบกระเป๋าสัมภาระของท่านครบไหมครับ
47 练习: แบบฝึกหัด 1.连线 โยงเส้นจับคู่ 寄存 ⾏李 检查 介意 危险 寄存单 贵重物品 收费 免费 顺便 ตรวจสอบ อันตราย ถือโอกาส ค่าธรรมเนียม ค่าใช้จ่าย ใบรับฝาก ฟรี ไม่คิดค่าใช้จ่าย กระเป๋า รับฝาก สิ่งของมีค่า ใส่ใจ . . . . . . . . . . 2. 当您在前台时,顾客想寄存⾏李,你将怎样向顾客介绍? จากสถานการณ์ที่กําหนด คุณจะตอบอย่างไร
您好,有什么能为您效劳吗? Nín hǎo, yǒu shé me néng wéi nín xiàoláo ma? สวัสดีค่ะ มีอะไรให้ดิฉันรับใช้ท่านไหมคะ 48 การบริการสุขภาพ และนันทนาการ Dì qī kè : kānglè zhōngxīn fúwù 第七课 : 康乐中心服务 课文一 :按摩服务介绍 服务员 Fúwùyuán พนักงาน 顾客 Gukè แขก 我感觉很累,腰酸背痛。 Wǒ gǎnjué hěn lèi, yāosuān bèi tòng ผมรู้สึกเหนื่อยมาก ปวดเอวปวดหลัง 我们酒店泰式按摩很有名,按摩后会感觉舒服。 Wǒmen jiǔdiàn tài shì ànmó hěn yǒumíng, ànmó hòu huì gǎnjué shūfú โรงแรมเรามีชื่อมากเลยนะคะ หลังจากที่ได้นวดท่านจะรู้สึกสบายค่ะ 服务员 Fúwùyuán พนักงาน 顾客 Gukè แขก 那太好!除了泰式按摩,还有其他服务给我太太介绍吗? Nà tài hǎo! Chúle tài shì ànmó, hái yǒu qítā fúwù gěi wǒ tàitài jièshào ma? ถ้างั้นนอกจากนวดแล้วยังมีบริการอย่างอื่นที่แนะนำ ให้ภรรยาของผมได้ไหม 服务员 Fúwùyuán พนักงาน 除了泰式按摩,还有推拿,⽔疗,桑拿,脸部按摩等服务。 Chúle tài shì ànmó, hái yǒu tuīná, shuǐ liáo, sāngná, liǎn bù ànmó děng fúwù นอกจากนวดแผนไทยแล้ว ยังมีบริการนวดแผนจีน สปา อบซาวน่า นวดบำ รุง ผิวหน้า เป็นต้นค่ะ
49 按摩之前我们要注意什么事项吗? Ànmó zhīqián wǒmen yào zhùyì shénme shìxiàng ma? ก่อนนวดมีอะไรที่ผมควรต้องระวังไหมครับ 好的,那我试⼀试泰式按摩。我太太做脸吧。那价格是怎 么样的? Hǎo de, nà wǒ shì yī shì tài shì ànmó. Wǒ tàitài zuò liǎn ba. Nà jiàgé shì zěnme yàng de? ครับ ถ้าอย่างงั้นผมขอลองนวดสักหน่อย ภรรยาของผมทำ หน้าแล้วกัน คิดราคายังไง 服务员 Fúwùyuán พนักงาน 顾客 Gukè แขก 没有严重的⼼、脑、肺、肾等重要脏器疾病就可以按摩。 Méiyǒu yánzhòng de xīn, nǎo, fèi, shèn děng zhòngyào zàng qì jíbìng jiù kěyǐ ànmó ไม่มีโรคร้ายแรงที่อวัยวะที่สำ คัญเช่น หัวใจ สมอง ปวด ไตก็สามารถนวดได้ค่ะ 服务员 Fúwùyuán พนักงาน 顾客 Gukè แขก 顾客 Gukè แขก 可以⽤房卡记账,请出示您的房卡,然后在这⼉签名。 Kěyǐ yòng fáng kǎ jì zhàng, qǐng chūshì nín de fáng kǎ, ránhòu zài zhè er qiānmíng สามารถใช้การ์ดห้องพักบันทึกค่าใช้จ่ายค่ะ กรุณาแสดงการ์ดห้องพักของท่านและเซ็นต์ชื่อตรงนี้ค่ะ 服务员 Fúwùyuán พนักงาน 顾客 Gukè แขก 这样很⽅便啊! Zhèyàng hěn fāng biàn a! แบบนี้สะดวกมากเลย 按摩⼀个⼩时350泰铢,两个⼩时600泰铢。做脸⼀次⼀ 个⼩时1000泰铢。 Ànmó yī gè xiǎo shí 350 tàizhū, liǎng gè xiǎo shí 600 tàizhū. Zuò liǎn yī cì yī gè xiǎo shí 1000 tàizhū นวดหนึ่งชั่วโมง 350 บาท สองชั่วโมง 600 บาท ทำ หน้าครั้งละ 1 ชั่วโมง 1000 บาทค่ะ 好的。我们如何付款? Hǎo de. Wǒmen rúhé fùkuǎn? ตกลงครับ ชำ ระเงินอย่างไรครับ 服务员 Fúwùyuán พนักงาน 我⼀会⼉带你们去换⾐服。 Wǒ yī huǐ er dài nǐmen qù huàn yī fú สักครู่ดิฉันจะนำ ท่านไปเปลี่ยนเสื้อผ้านะคะ
50 美容师 Měiróng shī ช่างเสริมสวย 您好,让您久等了,我叫⼩张,今天我帮您服务好吗? 很⾼兴为您服务,今天由我来帮您操作完成,过程中感觉 不舒服的地⽅,请告诉我好吗? Nín hǎo, ràng nín jiǔ děngle, wǒ jiào xiǎo zhāng, jīntiān wǒ bāng nín fúwù hǎo ma? Hěn gāo xìng wèi nín fúwù, jīntiān yóu wǒ lái bāng nín cāozuò wánchéng, guòchéng zhōng gǎnjué bú shūfú dì dì fāng, qǐng gàosù wǒ hǎo ma? สวัสดีค่าคุณท่าน ขออภัยให้ท่านรอนานนะคะ ดิฉันชื่อเสี่ยวจางค่ะ วันนี้ดิฉันจะ ช่วยให้บริการ ท่านนะคะ ยินดีมากค่ะที่ได้ให้บริการท่าน ในวันนี้ดิฉันจะทำ ให้ ท่าน จนเสร็จสิ้นทุกขั้นตอนนะคะ ระหว่างที่ทำ รู้สึกมีตรงไหนที่รู้สึกไม่สบายให้บอกดิฉันได้ไหม 顾客 Gukè แขก 是的。 Shì de ใช่ค่ะ 女士,我为您做的是30分钟脸部护理,那我简单介绍一下 护理程序【清洁,面膜,润肤,按摩】 Nǚshì, wǒ wèi nín zuò de shì 30 fēnzhōng liǎn bù hùlǐ, nà wǒ jiǎndān jièshào yīxià hùlǐ chéngxù [qīngjié, miànmó, rùn fū, ànmó] คุณผู้หญิงคะ ฉันจะบำ รุงผิวหน้าให้ท่านเป็นเวลา30นาทีนะคะ ดิฉันขอแนะนำ ขั้นตอนการบำ รุงสั้น สักหน่อยนะคะ(ทำ ความสะอาด มาร์ก ให้ความชุ่มชื้นแล้วก็นวด) 谢谢。 Xièxie ขอบคุณ 课文一 :按摩服务介绍 美容师 Měiróng shī ช่างเสริมสวย 女士,请您躺在床上。您是第一次来我们店做护理吗? Nǚshì, qǐng nín tǎng zài chuángshàng. Nín shì dì yī cì lái wǒmen diàn zuò hùlǐ ma? คุณผู้หญิงคะ กรุณานอนลงบนเตียงนะคะ นี่เป็นครั้งแรกที่คุณมาบำ รุงผิวหน้ากับ ทางร้านเราใช่ ไหมคะ 美容师 Měiróng shī ช่างเสริมสวย 顾客 Gukè แขก 顾客 Gukè แขก 是的。我休息一下吧。 Shì de Wǒ xiūxí yīxià ba ใช่ค่ะ ฉันขอพักผ่อนสักหน่อย
51 顾客 Gukè แขก 感觉好舒服。 Gǎnjué hǎo shūfú รู้สึกสบายใจมากเลยค่ะ 美容师 Měiróng shī ช่างเสริมสวย 顾客 Gukè แขก 好的。 Hǎo de ค่ะ 美容师 Měiróng shī ช่างเสริมสวย 现在开始清洁,去除老化角质层,用胶原去角质,轻轻地 按摩,做完后皮肤很光滑。 Xiànzài kāishǐ qīngjié, qùchú lǎohuà jiǎo zhí céng, yòng jiāoyuán qù jiǎozhì, qīng qīng de ànmó, zuò wán hòu pífū hěn guānghuá ตอนนี้เริ่มทำ ความสะอาด ขจัดเซลล์ผิว ใช้คอลลาเจนขัด นวดเบา ๆ หลังจากทำ เสร็จแล้วผิวจะ เรียบเนียนค่ะ 现在我用精油给您进行排除皮肤毒素,加速血液循环, 然后 擦抹上护肤乳液,滋润肌肤。 Xiànzài wǒ yòng jīngyóu gěi nín jìn háng páichú pífū dúsù, jiāsù xiěyè xúnhuán, ránhòu cā mǒ shàng hùfū rǔyè, zīrùn jīfū ฉันจะใช้น้ำ มันหอมระเหยเพื่อขจัดสารพิษที่ผิวหนัง เร่งการไหลเวียนของเลือด จากนั้นจะใช้ทา โลชั่นให้ความชุ่มชื่นกับผิวค่ะ 美容师 Měiróng shī ช่างเสริมสวย 顾客 Gukè แขก 好极了。 Hǎo jíle ดีสุดๆเลยค่ะ 现在放松休息一下。我帮你做头发按摩。 Xiànzài fàngsōng xiūxí yīxià. Wǒ bāng nǐ zuò tóufǎ ànmó ตอนนี้ผ่อนคลายสักหน่อยนะคะ ดิฉันจะช่วยนวดที่ศรีษะให้ค่ะ 美容师 Měiróng shī ช่างเสริมสวย 怎么样,整个护理感觉舒服吗? Zěnme yàng, zhěnggè hùlǐ gǎnjué shūfú ma? เป็นยังไงบ้างคะ ตลอดการบำ รุงรู้สึกสบายไหมคะ 顾客 Gukè แขก 挺好的。 Tǐng hǎo de เยี่ยมเลยค่ะ
52 顾客 Gukè แขก 谢谢。 Xièxie ขอบคุณค่ะ 美容师 Měiróng shī ช่างเสริมสวย 做完了。 Zuò wánliǎo เสร็จแล้วค่ะ 美容师 Měiróng shī ช่างเสริมสวย 很乐意为您服务。欢迎您下次光临。 Hěn lèyì wèi nín fúwù. Huānyíng nín xià cì guānglín ยินดีอย่างยิ่งที่ได้ให้บริการท่าน โอกาสหน้าเชิญใหม่นะคะ 生词:คำ ศัพท์ 腰酸背痛 Yāosuān bèi tòng ปวดเอวปวดหลัง 舒服 Shūfú สบาย 推拿 Tuīná การนวดรักษาแผนจีน 心,脑,肺,肾 xīn, nǎo, fèi, shèn หัวใจ สมอง ปอด ไต 护理 Hùlǐ บำ รุงรักษา 清洁 Qīngjié ทําความสะอาด 润肤 Rùn fū ทํารุงผิว 水疗 Shuǐliáo สปา 桑拿 Sāngná ชาวน่า 面膜 Miànmó มาส์ก 记账 Jì zhàng จดบัญชี
53 生词:คำ ศัพท์ 去除 Qùchú ขจัด กําจัด 角质 Jiǎozhì เคราติน 奶酪 Nǎilào โยเกิร์ต 血液循环 Xiěyè xúnhuán การไหลเวียนของเลือด 光滑 Guānghuá เรียบเนียน 精油 Jīngyóu น้ำ มันระเหย 乳液 Rǔyè ชุ่มชื้น 毒素 精油 Dúsù Jīngyóu สารพิษ น้ำ มันหอมระเหย
54 常用句型 : รูปแบบประโยคที่ใช้บ่อย 我们酒店泰式按摩很有名,按摩后会感觉舒服。 โรงแรมเรามีชื่อมากเลยนะคะ หลังจากที่ได้นวดท่านจะรู้สึกสบายค่ะ 您痛了多久。 คุณมีอาการเจ็บมานานเท่าไหร่แล้ว 除了泰式按摩,还有推拿,⽔疗,桑拿,脸部按摩等服务 นอกจากนวดแผนไทยแล้ว ยังมีบริการนวดแผนจีน สปา อบซาวน่า นวดบำ รุง ผิวหน้าเป็นต้นค่ะ 没有严重的⼼、脑、肺、肾等重要脏器疾病就可以按摩。 ไม่มโรคร้ายแรงที่อวัยวะที่สำ คัญเช่น หัวใจ สมอง ปวด ไตก็สามารถนวดได้ค่ะ 我从清洁面部开始。 ฉันจะเริ่มจากการทำ ความสะอาดใบหน้านะคะ 我一会儿带你们去换衣服。 สักครู่ดิฉันจะนำ ท่านไปเปลี่ยนเสื้อผ้านะคะ 整个护理感觉舒服吗? ตลอดการบำ รุงรู้สึกสบายไหมคะ 现在开始清洁,去除老化角质层。 ตอนนี้เริ่มทำ ความสะอาด ขจัดเซลล์ผิว
55 练习: แบบฝึกหัด 1. 看图说话 他怎么了? 他正在做什么? 她正在做什么?
您好,女士,有什么能帮忙吗? Nín hǎo, nǚshì, yǒu shé me néng bāngmáng ma? สวัสดีค่ะ คุณผู้หญิงมีอะไรให้ช่วยไหมคะ 56 บริการรถรับส่ง Dì bā kè : Jiēsòng fúwù 第八课 : 接送服务 课文一 :按摩服务介绍 服务员 Fúwùyuán พนักงาน 顾客 Gukè แขก 这里有没有出租车服务?我想订一辆出租车。 Zhè li yǒu méiyǒu chūzū chē fúwù? Wǒ xiǎng dìng yī liàng chūzū chē ที่นี้มีบริการเช่ารถไหมคะ ฉันอยากจองแท็กซี่1คัน 有,您要到哪儿去?几点出发呢? Yǒu, nín yào dào nǎ'er qù? Jǐ diǎn chūfā ne? มีค่ะ ท่านต้องการไปที่ไหนคะ ออกเดินทางกี่โมง 服务员 Fúwùyuán พนักงาน 顾客 Gukè แขก 廊曼机场。9点出发。 Láng màn jīchǎng 9 Diǎn chūfā สนามบินดอนเมือง ออกเดินทาง9โมง 服务员 Fúwùyuán พนักงาน 没问题。请问您的姓名和房间号码? Méi wèntí. Qǐngwèn nín de xìngmíng hé fángjiān hàomǎ ไม่มีปัญหาค่ะ ขอสอบถามชื่อและหมายเลขห้องท่านค่ะ
57 苏珊,3588号房。 Sū shān,3588 hào fáng ซูซาน หมายเลขห้อง3588 好的。顺便问一下去机场多少钱? Hǎo de. Shùnbiàn wèn yīxià qù jīchǎng duōshǎo qián? ค่ะ ถือโอกาสสักหน่อยค่ะ ไปสนามบินราคาเท่าไหร่ 服务员 Fúwùyuán พนักงาน 顾客 Gukè แขก 好的。我会为您安排一辆出租车,然后给打电话确认。 Hǎo de. Wǒ huì wèi nín ānpái yī liàng chūzū chē, ránhòu gěi dǎ diànhuà quèrèn ค่ะ ดิฉันจะจัดหารถแท็กซี่หนึ่งคันไว้ให้ท่านค่ะ หลังจากนั้นจะโทรยืนยันท่านค่ะ 服务员 Fúwùyuán พนักงาน 顾客 Gukè แขก 顾客 Gukè แขก 您好,苏珊女士吗?我是前台接待处。现在我为您安排 好了 一辆出租车。明天9点之前我们就在酒店门口等您。 Nín hǎo, sū shān nǚshì ma? Wǒ shì qiántái jiēdài chù. Xiànzài wǒ wèi nín ānpái hǎole yī liàng chūzū chē. Míngtiān 9 diǎn zhīqián wǒmen jiù zài jiǔdiàn ménkǒu děng nín สวัสดีค่ะ ใช่คุณผู้หญิงซูซานไหมคะ ดิฉันเป็นพนักงานแผนกต้อนรับส่วนหน้าค่ะ ตอนนี้ดิฉันได้จัด รถแท็กซี่ไว้ให้ท่านแล้ว พรุ่งนี้ก่อน 9 โมงทางเราจะมารอท่านที่ประตูทางเข้าโรงแรม 服务员 Fúwùyuán พนักงาน 顾客 Gukè แขก 太好了。 Tài hǎole เยี่ยมเลย 我们不收费。 Wǒmen bù shōufèi ทางเราไม่คิดค่าใช้จ่ายค่ะ 真好,谢谢。 zhēn hǎo, xièxiè ดีจริงๆ ขอบคุณค่ะ 服务员 Fúwùyuán พนักงาน 好的。如有行李可以叫行李员帮您拿东西。 Hǎo de. Rú yǒu xínglǐ kěyǐ jiào xínglǐ yuán bāng nín ná dōngxī ค่ะ หากว่าท่านมีสัมภาระสามารถเรียกให้พนักงานยกกระเป๋ามาช่วยท่านถือสิ่งของได้เลยนะคะ 课文二 : 姐送服务2
58 好的。谢谢。。 Hǎo de. Xièxie ดีเลย ขอบคุณ 服务员 Fúwùyuán พนักงาน 顾客 Gukè แขก 很乐意为您服务。 Hěn lèyì wèi nín fúwù ยินดีอย่างยิ่งที่ได้ให้บริการท่านค่ะ 生词:คำ ศัพท์ 出租车服务 chūzū chē fúwù บริการรถเช่า 出发 chūfā ออกเดินทาง 确认 quèrèn ยืนยัน 行李员 xínglǐ yuán พนักงานยกกระเป๋า 接 jiē รับ 送 sòng ส่ง 安排 Ānpái จัดเตรียม 门口 ménkǒu ประตูทางเข้า 廊曼机场 Láng màn jīchǎng สนามบินดอนเมือง 大约 dàyuē ประมาณ
59 常用句型 : รูปแบบประโยคที่ใช้บ่อย 您要到哪儿去? ท่านต้องการไปที่ไหนคะ 几点出发呢? ออกเดินทางกี่โมง 我会为您安排一辆出租车,然后给打电话确认。 ดิฉันจะจัดหารถแท็กซี่หนึ่งคันไว้ให้ท่านค่ะ หลังจากนั้นจะโทรยืนยันท่านค่ะ 顺便问一下去机场多少钱? ถือโอกาสสักหน่อยค่ะ ไปสนามบินราคาเท่าไหร่ 明天9点之前我们就在酒店门口等您。 พรุ่งนี้ก่อน 9 โมงทางเราจะมารอท่านที่ประตูทางเข้าโรงแรม 如有行李可以叫行李员帮您拿东西。 หากว่าท่านมีสัมภาระสามารถเรียกให้พนักงานยกกระเป๋ามาช่วยท่านถือสิ่งของได้เลยนะคะ
60 练习: แบบฝึกหัด 1. 看图写汉字
61 2. 用图完成对话 顾客 : 我想订一辆_________________。 服务员 : 您要到哪儿去? 顾客 : ____________________________。 服务员 : 几点出发呢? 顾客 : ____________________________。 服务员 : ____________________________。 顾客 : 保罗,508号房。