The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by Mohammad Nasrullah Bin Manap, 2023-07-06 10:10:10

e kamus bahasa arab

kumpulan 3

U H B 1 0 4 0 2 B A H A S A A R A B S E K S Y E N 7 E-KAMUS E N J O Y Y O U R R E A D I N G


E - K A M U S N A M A A H L I K U M P U LA N 1 . M O H A M M A D N AS R U L LA H B I N M A N AP (AI 2 2 0 1 8 3 ) 2 . M U H A M M A D D A N I E L B I N N AS W A N (AI 2 2 0 3 6 7 ) 3 . M U H A M M A D AS H RAF F B I N AZ H A N (AI 2 2 0 3 5 3 ) 4 . A K M AL A M R I B I N M D N O R (A D 1 9 0 1 8 6 ) 5 . M U H A M M A D A M E E R D A N I S H B I N AB D U L RA H M A N (AF 2 2 0 0 8 4 ) N A M A P E N S YARA H P U A N N U R U L I S YAZ I LA B T . O T H M A N S E K S Y E N 7 K U M P U LA N 3


I s i K a n d u n g a n P e n g e n a l a n 1 P e n g h a r g a a n 2 O b j e k tif 3 D a ft a r K a t a B a h a s a Ar a b 4 - 6 Ay a t P e n d e k B a h a s a Ar a b 7 - 9 K e s i m p u l a n 1 0


Ba h a s a Ar a b m e r u p a k a n s a l a h s a t u b a h a s a S e m iti k y a n g b a n y a k d i g u n a k a n d i s e l u r u h d u n i a . I a d i g u n a k a n s e b a g a i b a h a s a r a s m i d i b a n y a k n e g a r a Ar a b d a n j u g a s e b a g a i b a h a s a a l- Q u r a n . Ba h a s a Ar a b d i k e n a l i d e n g a n s tr u k t u r y a n g t e p a t d a n s i s t e m a ti k , s e rt a k o s a k a t a y a n g k a y a . Ba h a s a Ar a b t e r d iri d a ri p a d a 2 8 h u r u f d a n d it u l i s d a ri k a n a n k e k iri . I a m e m p u n y a i p e l b a g a i b u n y i y a n g d i w a k i l i o l e h h u r u f- h u r u f y a n g b e r b e z a . Ba h a s a Ar a b m e m p u n y a i s i s t e m k a t a k e rj a y a n g m e l u a s d a n p e r a t u r a n t a t a b a h a s a y a n g t e p a t y a n g m e n g a w a l s tr u k t u r a y a t d a n s u s u n a n k a t a . Ba h a s a Ar a b d i a n g g a p s e b a g a i b a h a s a y a n g i n d a h , k a y a d e n g a n k e s u s a s t e r a a n d a n p u i s i . I a m e m p u n y a i s e j a r a h y a n g p a n j a n g d a l a m s u m b a n g a n b u d a y a d a n i n t e l e k t u a l , d a n i a m e r u p a k a n b a h a s a y a n g t e r u s b e r k e m b a n g d a n b e r k e m b a n g d a l a m m a s y a r a k a t k o n t e m p o r a ri . M e m p e l a j a ri b a h a s a Ar a b m e m b u k a p i n t u k e p a d a p e m a h a m a n t e r h a d a p b u d a y a Ar a b y a n g k a y a , s e j a r a h , d a n tr a d i s i . P e n g e n a l a n 1


D e n g a n p e n u h r a s a h o r m a t, k a m i i n g i n m e n y a m p a i k a n p e n g h a r g a a n k a m i k e p a d a E - KA M U S i n i a t a s s u m b a n g a n y a n g d i b e ri k a n k e p a d a k a m i , i n i a m a t b e r h a r g a d a l a m b i d a n g p e n e l iti a n d a n u n t u k m e n a m b a h p e n g e t a h u a n . E - KA M U S i n i a k a n m e n j a d i s u m b e r i n f o r m a s i y a n g b e r h a r g a u n t u k p a r a p e l a j a r y a n g a k a n m e m p e l a j a ri b a h a s a a r a b . K a m i m e n g h a r g a i d e d i k a s i d a n k o m it m e n y a n g d it u n j u k k a n o l e h P U A N N U R U L I S YAZ I LA BI N T I O T H A M A N d a l a m m e m b e ri k a n t u n j u k a j a r k e p a d a k a m i u n t u k m e n y i a p k a n E - KA M U S i n i . S e m o g a E - KA M U S i n i d a p a t m e m b e ri k a n s e d i k it s e b a n y a k s u m b a n g a n d a l a m b i d a n g i l m u y a n g b a k a l d i j e l a j a h i o l e h k it a s e m u a . P e n g h a r g a a n 2


Be l a j a r s a m b i l b e r a m a l d e n g a n m e n g a j a r k e p a d a i n d i v i d u l a i n b a h a s a a r a b . M e m a h a m i d a n b o l e h m e n u l i s d a l a m b a h a s a a r a b d e n g a n l a n c a r. D a p a t b e r k o m u n i k a s i d a l a m b a h a s a a r a b d e n g a n f a s i h . O b j e k tif 1 . 2 . 3 . 3


ٌم َق َل pen D a ft a r K a t a Ba h a s a Ar a b َتٌب ْك َم meja ْرِس ٌّي ُك kerusi 4


D a ft a r K a t a Ba h a s a Ar a b ِمَقٌّص gunting ٌة ِمْبَرا pengasah pensel ٌة ِمْسَطَر pembaris 5


D a ft a r K a t a Ba h a s a Ar a b ِكَتاٌب buku ٌة ِمْمَحا pemadam ٌة َسُّبُوَر papan hitam 6


ِمي َق َل َواِسَطِة ِب ُتُب ْك و َي ُب َأ abu tulis guna pen saya َك ُمْمَحاِتي ِل َذ itu pemadam saya كيَتاْبِك َسَقَط buku awak jatuh ُة َتَب ْك َمْزَماُرَك َعىَلالَم stapler awak di meja Ay a t P e n d e k Ba h a s a Ar a b ِي يُد ِمْسَطَرِت ِر ُأ َا ن َا saya mahu pembaris saya 7


َهِذِه ِمَقُصُه ini gunting dia َك ُمْبِّردتُهما ِل َذ itu pengorek pensel awak ٌة ِل ِو َطا ْل ي ا َل ِع ٌة ُمْمَحا َاْل pemadam itu di atas meja يِن الُمَعَطاِة ِر الَتَما ِقَياُم ِب َاْل ْرِجْي ُي sila buat latihan yang diberikan اَّلُوَحِة ْا لَرَجاُء َحْذُف َا tolong padam papan putih itu Ay a t P e n d e k Ba h a s a Ar a b 8


َعَمِل ْل لَرَجاُء ُمَساَعَدِتْي ٕاِلْکَماِل َهَذا ا َا tolong bantu saya menyiapkan kerja ini َمَك َق َل ْمِکُن ٔان ٔاْسَتِعيَر َهْل ُي boleh saya pinjam pen awak َخلِفِّي ِمَن ْل ُجْزء ا ْل ُمْهَماَلِت ِفي ا ْل ا َّل ُة َس َفصِل الِدَراِسِّي ْل ا tong sampah di belakang kelas َفْصِل ْل ِة ا َف َظا َن ْضِلَك َحاِفْظ َعىَل َف ِمْن tolong jaga kebersihan kelas ُم ِّل ُمَع ْل ُهُدُء َعْنَدَماَيُقوُم ا ْل ْرَجى ا ُي يِس ِر َتْد ْل ا ِب sila senyap semasa guru mengajar Ay a t P e n d e k Ba h a s a Ar a b 9


KESIMPULAN Kesimpulannya, pembelajaran bahasa Arab boleh menjadi pengalaman yang sangat bermanfaat dan diperkaya oleh setiap masyarakat. Bahasa Arab bukan sahaja salah satu bahasa tertua di dunia tetapi juga salah satu bahasa yang paling banyak digunakan, dengan berjuta-juta orang berkomunikasi dalam bahasa Arab di seluruh dunia. 10


Click to View FlipBook Version