ระดับของภาษา หมายถึง ความ แตกต่างของภาษา ทั้งภาษาพูด ภาษาเขียน และภาษาท่าทาง ซึ่งควรใช้ให้เหมาะสมกับ ฐานะของบุคคลและกาลเทศะในการสื่อสาร
พิธีการ ทางการ กึ่งทางการ สนทนา กันเอง
ภาษาระดับพิธีการ เป็นภาษาที่สมบูรณ์ แบบ รูปประโยคถูกต้องตามหลักไวยากรณ์ มีความ ประณีตงดงาม อาจใช้ประโยคที่ซับซ้อน และใช้คำ ระดับสูง ภาษาระดับนี้ จะใช้ในโอกาสสำคัญ ผู้ส่งสารระดับนี้มักเป็นคนสำคัญหรือมีตำแหน่ง ผู้รับสารมักอยู่ในวงการเดียวกันหรือเป็นกลุ่มคนส่วน ใหญ่ ผู้ส่งสารเป็นผู้กล่าวฝ่ายเดียว ไม่มีการโต้ตอบ ภาษาระดับพิธีการ
พิธีมอบปริญญาบัตร งานราชพิธี การประชุมรัฐสภา
ภาษาระดับทางการใช้บรรยายหรืออภิปราย อย่างเป็นทางการในที่ประชุมหรือใช้ในการเขียน ข้อความที่ปรากฏต่อสาธารณชนอย่างเป็นทางการ หนังสือที่ใช้ติดต่อกับทางราชการหรือในวงธุรกิจ ผู้ส ่งสารและผู้รับสารมักเป็นบุคคลในวงอาชีพ เดียวกัน ภาษาระดับนี้เป็นการสื่อสารให้ได้ผลตาม จุดประสงค์โดยยึดหลักประหยัดคำและเวลาให้มากที่สุด ภาษาระดับทางการ
การประชุมแบบทางการ งานวิจัย,หนังสือราชการ งานสัมมนาวิชาการ
ภาษาระดับนี้คล้ายกับภาษาระดับ ทางการ แต่ลดความเป็นการเป็นงานลง มักใช้ในการประชุมกลุ่มเล็ก มักใช้ภาษา ที่ทำให้รู้สึกคุ้นเคยมากกว่าภาษาในระดับ ทางการ และใช้ศัพท์เฉพาะเท่าที่จำเป็น และมีภาษาพูดปะปนอยู่ ภาษาระดับกึ่งทางการ
การประชุมกลุ่มย่อย การบรรยายในห้องเรียน เนื้อหาข่าวและบทความ ในหนังสือพิมพ์
ภาษาระดับสนทนา หรือภาษาระดับไม่ เป็นทางการเป็นภาษาที่ไม่เคร่งครัดตามแบบแผน เพื่อใช้ในการสื่อสารทั่วไปในชีวิตประจำวันหรือ โอกาสทั่วๆ ไปที่ไม่เป็นทางการ แต่มีความสุภาพ ใช้ในการสนทนาระหว่างบุคคลหรือกลุ่มเล็กๆ ใน สถานที่และโอกาสที่ไม่เป็นการส่วนตัว ภาษาระดับสนทนา
สนทนาในครอบครัวใหญ่ สนทนาระหว่างครูและนักเรียน สนทนาในที่สาธารณะ
ภาษาระดับกันเองหรือภาษาปาก เป็นภาษา พูดที่ใช้สนทนากับบุคคลที่สนิทคุ้นเคย ใช้สถานที่ ส่วนตัว หรือในโอกาสที่ต้องการความสนุกสนาน ครื้นเครง ภาษาที่ใช้เป็นภาษาพูดที่ไม่เคร่งครัด อาจมี คำตัด คำสแลง คำด่า คำหยาบปะปน โดยทั่วไปไม่ นิยมใช้ในภาษาเขียน ยกเว้นงานเขียนบางประเภท เช่น เรื่องสั้น นวนิยาย ภาษาข่าวหนังสือพิมพ์ ภาษาระดับกันเอง
พูดคุยกับเพื่อนสนิท พูดคุยกับคนสนิท ในครอบครัว พูดคุยกับคนสนิท
พิธีการ ทางการ กึ่งทางการ สนทนา กันเอง การเปิดประชุม กล่าวรายงาน การกล่าวสุนทรพจน์ การกล่าวต้อนรับ การกล่าวอวยพร การอภิปรายหรือการประชุม รายงานวิชาการ ประกาศทางการ จดหมายราชการ จดหมายธุรกิจ การประชุมกลุ่มย่อย การอภิปราย การเสวนา การบรรยายในห้องเรียน บทความแสดงความคิดเห็น หนังสือพิมพ์ รายการ โทรทัศน์ การปรึกษาหารือกัน สนทนากับผู้ใหญ่ การสนทนาเรื่องส่วนตัว การทักทายระหว่างเพื่อน การพูดคุยกันในครอบครัว ภาษาพิธีรีตอง ภาษาไพเราะ สละสลวย ถ้อยคำตรงไปตรงมา ใช้ ศัพท์วิชาการ ใช้ภาษาเขียนปนภาษาพูด ใช้ภาษาพูดที่สุภาพ ให้ เกียรติคนที่สนทนาด้วย ใช้ภาษาพูด อาจมีคำคะนอง หรือภาษาถิ่นในวงจำกัด สรุประดับของภาษา
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงพระ กรุณาโปรดเกล้าโปรดกระหม่อมให้ข้าพเจ้ามา ปฏิบัติพระราชกรณียกิจแทนพระองค์ ในพิธี พระราชทานปริญญาบัตรของมหาวิทยาลัยมหิดล อีกวาระหนึ่ง ขอแสดงความชื่นชมกับผู้ทรงคุณวุฒิ และบัณฑิตทุกคน ที่ได้รับเกียรติและความสำเร็จ ข้อความข้างต้นใช้ภาษาระดับใด เฉลย ระดับพิธีการ
พูดคุยกับเพื่อนๆ ใช้ภาษาระดับใด เฉลย ระดับกันเอง
ขอความอนุเคราะห์โรงเรียน ประชาสัมพันธ์ข่าวกิจกรรมเพื่อสาธารณะ ประโยชน์ ร่วมกันเก็บขยะตามท้องถนน ผู้สนใจเข้าร่วมกิจกรรม ให้ลงชื่อภายในวันที่ ๑๕ กันยายน ๒๕๖๕ นี้ ณ ห้องประชุมปิ่นวดี โรงเรียนปิตินุกุล ข้อความข้างต้นใช้ภาษาระดับใด เฉลย ระดับทางการ
คุณครูสอนหนังสือนักเรียน ใช้ภาษาระดับใด เฉลย ระดับสนทนา
เฉลย ระดับพิธีการ ประชุมรัฐสภาใช้ภาษาระดับใด
นัดประชุมงานในบริษัท ใช้ภาษาระดับใด เฉลย ระดับกึ่งทางการ
ข้อความข้างต้นใช้ภาษาระดับใด โอ๊ย รอนานแล้วนะ เมื่อไร พวกนั้นจะมาสักทีเนี่ย ชั้นหิวข้าวมากเลย เดี๋ยวก็ไปไม่ทัน อาหารหมดชั้นจะบ่นให้ หูชาเลย คอยดู เฉลย ระดับกันเอง
สนทนาในที่สาธารณะใช้ภาษาระดับใด เฉลย ระดับสนทนา
ข้อความข้างต้นใช้ภาษาระดับใด สวัสดีค่ะท่านผู้ชม วันนี้มาพบกับดิฉัน อาวาดา สุจินันทกุล ในช่วงพยากรณ์อากาศ สภาพอากาศวันพรุ่งนี้มีฝนตกเป็นหย่อมๆ ร้อยละ ๔๐ ของพื้นที่ ความกดอากาศต ่า คลื่น ในทะเลสูง ๑-๒ เมตร เรือเล็กควรงดออกจากฝั่ง เฉลย ระดับกึ่งทางการ