The words you are searching are inside this book. To get more targeted content, please make full-text search by clicking here.
Discover the best professional documents and content resources in AnyFlip Document Base.
Search
Published by j.cohin, 2021-10-21 05:48:03

Catalogue Bois - ITALIA

Catalogue Bois - ITALIA

SOMMARIO

COHIN ENVIRONNEMENT 1

I NOSTRI SETTORI DI COMPETENZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
LE NOSTRE ATTIVITÀ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
LE NOSTRE TECNOLOGIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
LE NOSTRE REALIZZAZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
UN APPROCCIO AMBIENTALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

IL PROCESSO UNIBIOCELL® 9

NOTRE TECHNOLOGIE EPROUVÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
FONCTIONNEMENT DU PROCÉDÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
FONCTIONNEMENT DU SIPHON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
AVANTAGES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
EMPRISE AU SOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

WASTE WATER BOX 19

PRESENTAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
UTILIZZO DI UNA WWB UNIBIOCELL® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
LA NOSTRA SOLUZIONE PER LE ZONE ISOLATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
SERVIZI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
OPZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

WASTE WATER BOX « Soluzione Legno » 27

PRESENTAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
COMPOSIZIONE CON LOCALE TECNICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SCHIZZI ARCHITETTONICI E PAESAGGISTICI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Le acque re ue, una grande s da per il futuro dell'acqua nel mondo !



COHIN ENVIRONNEMENT

I NOSTRI SETTORI DI COMPETENZA

IMPIANTO DI TRATTAMENTO IMPIANTO DI RISPARMIO IDRICO
DEPURAZIONE URBANO DEI LIQUAMI DEPURAZIONE
INDUSTRIALE - Riutilizzo
- Comuni -Paesi - Impianto di depurazione - Riciclaggio
- Frazioni - Insediamenti - Lagune, Micro-impianti -Agroalimentare - Recupero acqua piovana
- Camping - Centro vacanze - - Materiali di scarico - Industria delle bevande
iiiGolf - Cosmetica
- Complessi alberghieri -Trattamento dei ri uti
- Installazioni temporanee e/o - Cancelleria, fabbricazione
iiimobili
- Basi vita della carte
- Stazioni di lavaggio camion,
iiicisterne, ribaltabili,
automezzi pesanti
-Area di carenaggio

3

LE NOSTRE ATTIVITÀ

MANUTENZIONE E UTILIZZO DELL’IMPIANTO DI TRATTAMENTO

COHIN ENVIRONNEMENT possiede tutte le competenze necessarie per l’utilizzo degli impianti di trattamento.
Forniamo la nostra competenza per valorizzare e assistere sul piano tecnico i settori industriali
e le collettività :

L’ottimizzazione del processo
Il supporto operativo
Le riparazioni di emergenza
La manutenzione preventiva e correttiva delle apparecchiature

PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE DELL’IMPIANTO DI TRATTAMENTO

COHIN ENVIRONNEMENT propone installazioni chiavi in mano dalla progettazione alla messa in
servizio, passando per il montaggio e la formazione del personale.
Ci impegniamo nell’economia locale lavorando con partner e subappaltatori di prossimità per le
prestazioni edilizie e stradali.

CONSULENZE, AUDIT E PERIZIE

I tecnici di COHIN ENVIRONNEMENT sono in grado di prestare servizi di consulenza.
Accompagnano i clienti nella de nizione dei progetti di creazione o rinnovo.
COHIN ENVIRONNEMENT ti accompagna per tutta la durata del progetto :

Audit tecnici e nanziari
Diagnostica di funzionamento
Studi di fattibilità

4

LE NOSTRE TECNOLOGIE

Trattamento preliminare

Sani cazione Trattamento chimico- sico

Trattamenti biologici

Elettrocoagulazion Separazione liquido/solido

Filtraggio Trattamento dei liquami

5

REALIZZAZIONI INTERNAZIONALI

+100 referenze nel mondo

6

UN APPROCCIO AMBIENTALE

COHIN ENVIRONNEMENT S’IMPEGNA...

… PER UN’ECONOMIA SOCIALE CIRCOLARE, TERRITORIALE E LOCALE
« L’approccio della nostra azienda è quello di andare verso un’economia orientata alla funzione, al ne di evitare qualsiasi spreco e di non produrre più ri uti di
nessuna natura, ma fornire dei sottoprodotti o prodotti secondari, che saranno riutilizzati in altri processi produttivi.
Privilegiando l’utilizzo di prodotti sostenibili e a basso consumo energetico, COHIN ENVIRONNEMENT combina le migliori tecnologie possibili a catena per
assemblarle utilizzando al massimo i ri uti, che diventano così risorse utilizzabili, per favorire il riciclaggio, il
recupero energetico e mirare a un sistema globale positivo in termini di risorse.
La carta ecologica della nostra azienda consiste nel cercare liere verdi circolari che inglobano le economie dell’acqua, del terreno e dei ri uti, nonché la
gestione energetica globale. Questi sistemi eco-tecnologici sono inscindibili dalla creazione di eco-industrie e dalla
costruzione di città sostenibili in cui ognuno diventa l’eco-cittadino dell’altro. »
… PER UN’ECONOMIA COLLABORATIVA
« Al giorno d’oggi, il bisogno di stare vicini e condividere è divenuto primordiale. La collaborazione plurisettoriale consente di aumentare l’e cacia delle nostre
imprese, con conseguente riduzione dell’impatto ambientale.
Rendere la sharing economy un’economia sostenibile dipende dal comportamento dei soggetti coinvolti e degli utilizzatori. COHIN ENVIRONNEMENT s’impe-
gna a trasmettere e a condividere il suo know-how mediante partenariati economici e di apprendimento, con l’obiettivo di soddisfare le esigenze della transi-
zione ecologica. »

7

UN APPROCCIO AMBIENTALE

CICLO DI VITA UN’ECONOMIA CIRCOLARE, TERRITORIALE E LOCALE CICLO DI VITA
BIOLOGICO INDUSTRIALE

Contrastare la mortalità dovuta alle acque insalubri AMBIENTE NATURALE Scarico di acque conformi nell’ambiente naturale
Restituire il capitale naturale delle regioni terrestre, aereo, acquatico Ricarica delle falde freatiche
Migliorare le condizioni di vita delle popolazioni Compostaggio, concime naturale
che so rono AGRICOLTURA AQUACOLTURA Riutilizzo dell’acqua
Consumo sostenibile caccia e pesca Riciclaggio e riutilizzo
Responsabilità sociale Sviluppo delle industrie territoriali e locali
MATERIE PRIME Partner locali
Riequilibrio degli ecosistemi Manutenzione preventiva e correttiva
Contrastare la deserti cazione delle popolazioni TRASFORMAZIONE ASSEMBLAGIO
mediante lo sviluppo di attività economiche
De nizione nazionale del concetto DISTRIBUZIONE VENDITA

Industrie e collettività locali UTILIZZO PRODUZIONE

RACCOLTA E CICLO DI VITA DI UN’ECO- UTILIZZO DEL
TRATTAMENTO SOCIO-PROGETTAZIONE PROCESSO
DELLE ACQUE DEPURATIVO

REFLUE

8

Processo 100% biologico sequenziale e continuo in un’unica vasca.

Realizzato da

IL PROCESSO UNIBIOCELL®

LA NOSTRA TECNOLOGIA

L’approccio innovativo dell’azienda ha permesso di sviluppare un processo depurativo 100% biologico, installato in un’unica vasca : l’UniBioCell®.
La nostra tecnologia consente di rispondere alle esigenze di trattamento delle acque re ue da parte di collettività e industrie.
In tutto il mondo sono operativi impianti di trattamento con il processo UniBioCell®, i più antichi dei quali hanno più di 30 anni.
La superiorità del processo UniBioCell® rispetto a quello tradizionale di Fanghi attivi risiede :
Nella compattezza dell’impianto di depurazione.
Nella semplicità e nella essibilità di utilizzo e manutenzione.
Nell’eliminazione dei problemi di risalita di fango in sedimentazione.
Nell’eliminazione dei problemi e dei costi operativi legati al chiari catore.
Nel livello di trattamento e ciente e conforme alle norme più rigorose in materia di emissioni.
Rendimenti di depurazione superiori al 90% in base ai parametri DCO, DBO5 e MES.

Fase 1 Fase 2 Fase 3
Alimentazione e aerazione Alimentazione e sedimentazione Alimentazione, estrazione e scarico

11

IL PROCESSO UNIBIOCELL®

COHIN ENVIRONNEMENT, UN PROCESSO, UNA SOLUZIONE : UNIBIOCELL®

Il processo UniBioCell® sviluppato da COHIN ENVIRONNEMENT è un processo biologico sequenziale e continuo. Assicura il funzionamento delle tre fasi
del trattamento in un’unica vasca. Per la sua con gurazione, il processo UniBioCell® favorisce i progetti a forte compattezza o che hanno un carattere di
modularità. L’inquinamento olfattivo e acustico è facilmente controllato e la produzione di fanghi ridotta.

Fase 1 Fase 2
Alimentazione e aerazione Alimentazione e sedimentazione
A A

AC
B

A : Alimentazione Fase 3
B : Scarico delle acque trattate Alimentazione, estrazione e scarico
C : Estrazione dei fanghi

12

FUNZIONAMENTO DEL PROCESSO

FASE 1 FASE 2 FASE 3
Alimentazione e aerazione : Alimentazione e sedimentazione : Alimentazione, scarichi dei liquami
trattati ed estrazione dei fanghi :
ALIMENTAZIONE ALIMENTAZIONE
L’apporto di acque re ue è continuo. L’apporto di acque re ue è continuo. ALIMENTAZIONE
L’apporto di acque re ue è continuo.
TRATTAMENTO BIOLOGICO ESTRAZIONE DEI FANGHI
Degrado dell’inquinamento mediante i batteri Arresto dell’aerazione. STRAZIONE DEI FANGHI
aerobici : Separazione dei occuli batterici, materiali in Estrazione dei fanghi in eccesso mediante
sospensione e dell’acqua trattata. pompaggio.
Reazione di anabolismo Passaggio da condizioni aerobiche a condizioni Tempo di estrazione dei fanghi in eccesso :
Respirazione endogena anossiche. ≤ al tempo di scarico dei liquami.
Nitri cazione
Abbattimento del carico di carbonio e azoto DENITRIFICAZIONE SCARICO DELL’ACQUA TRATTATA
Sviluppo dei batteri anossici consumando Scarico dei liquami trattati mediante il sifone.
AERAZIONE l’inquinamento presente nelle acque re ue. Fine del ciclo, ritorno alla fase 1.
L’apporto di ossigeno è soggetto a un sensore di Fase di trasformazione dei nitrati in azoto
redox o ossigeno. È possibile aggiungere una gassoso. NO3 -> N2.
fase anossica con l’introduzione di un agitatore
per consentire una denitri cazione avanzata.

Tempo di aerazione Tempo di sedimentazione Tempo di scarico
più di 1 ora/ciclo 1 ora/ciclo meno di 1 ora/ciclo

13

FUNZIONAMENTO DEL SIFONE

1 Fase di riempimento della vasca e aerazione 2 Fase di aerazione

Aumento del livello di acqua Valvola elettromagnetica chiusa Valvola elettromagnetica chiusa

6 Fase di arresto dello scarico e rinnovo del ciclo 3 Fine della fase di sedimentazione e avvio del sifone

Valvola elettromagnetica chiusa Valvola elettromagnetica aperta Evacuazione dell’aria
intrappolata

Liquami
trattati

5 Fase di disattivazione del sifone 4 Fase di scarico dei liquami

Valvola elettromagnetica aperta Aspirazione dell’ariar Valvola elettromagnetica chiusa

Liquami Liquami
trattati trattati

14

FUNZIONAMENTO DEL SIFONE

1 - Situazione del sifone quando il 2 - Situazione del sifone durante la 3 - Situazione del sifone alla ne
livello di acqua è basso nella vasca : fase di aerazione : della sedimentazione e all’inizio
della fase di scarico :
Il livello basso delle acque si trova sempre al di Il tappo creato dall’aria intrappolata nel sifone
sopra del livello di evacuazione del sifone. impedisce l’ingresso dell’acqua. L’aria contenuta nel sifone è sostituita dall’ac-
I galleggianti e i fanghi sono mantenuti nella I galleggianti sono nuovamente messi a qua trattata a seguito dell’apertura dell’elet-
vasca evitando la fuoriuscita di fanghi e mate- contatto con la biomassa che li degrada, col trovalvola.
riali in sospensione. tempo si crea un’idrolisi dei grassi.
I galleggianti restano in super cie mentre i
fanghi sedimentati rimangono in fondo alla
vasca. L’acqua trattata viene evacuata nché il
livello torna basso.

Livello Grassi
alto
Galleggianti Livello Livello
100 mm alto alto
Livello
Livello Grassi Livello basso
basso Fanghi basso

Fanghi

15

VANTAGGI VANTAGGI DEL SIFONE

VANTAGGI DEL PROCESSO Un volume d’acqua importante può essere evacuato rapida-
mente senza compromettere il letto di fango.
Funzionamento automatizzato mediante sensori di livello. Non viene immersa alcuna parte in movimento o che necessita
Sistema a dabile che necessita di una ridotta manutenzione. di un intervento.
Possibilità di eseguire una nitri cazione e una denitri cazione Assenza di pompa per l’evacuazione dell’acqua trattata.
avanzata dei liquami. Scorrimento gravitazionale.
Bassa produzione di fanghi rispetto agli impianti di tipo fanghi Evacuazione senza il rischio di captare i galleggianti.
attivi convenzionali : no a meno il 30%.
Assenza di odori grazie alla creazione della zona anaerobica.
Nessuna gestione del ricircolo dei fanghi.
Nessuna risalita importante dei fanghi in fase di basso carico
grazie a una denitri cazione non controllata all’ingresso del
chiari catore.
Scarsa super cie occupata dagli impianti di trattamento.
Riduzione del lavoro del genio civile durante la costruzione.

16

SUPERFICIE OCCUPATA

Forte compattezza delle installazioni con una super cie occupata media di 0,3 m2/AE
Esempi di realizzazioni con la tecnologia UniBioCell® :

Ubicazione Abitante Equivalente Portata giornaliera Carico DBO5 Super cie occupata ( liera Media
(norme francesi) acqua + fanghi + locale) m /AE
Thaïlande 1 800 kg/g 0,08
Maroc 67 000 AE 10 000 m /g 400 kg/g 5 300 m 0,33
Doubs 240 kg/g 2 200 m 0,20
Corse 6 700 AE 1 000 m /g 210 kg/g 800 m 0,34
Gironde 303 kg/g 1 200 m 0,16
4 000 AE 1 200 m /g 72 kg/g 400 m 0,38
Alpes-Maritimes 450 m 0,56
Corse (Sud) 3 500 AE 525 m /g 8 kg/g 0,30
85 m
2 500 AE 83 m /g

1 200 AE 280 m /g

150 AE 19 m /g

Super cie occupata media

17

18

Impianto di depurazione compatto, smontabili e mobile.



WASTE WATER BOX

PRESENTAZIONE

Gli impianti di depurazione gamma WWB sono sistemi compatti e smontabili di trattamento delle acque re ue domestiche o
industriali, che funzionano con processi di trattamento adeguati alle esigenze (UniBioCell®, biodisco, MBBR, MBR...)
La gamma proposta comprende modelli di un centinaio di Abitanti Equivalenti di diverse migliaia (secondo le abituali norme
dimensionali francesi).
L’impianto è dotato di un quadro elettrico situato nel vano tecnico che consente di garantirne il funzionamento automatizzato. Il
quadro comprende in particolare un dispositivo automatico programmabile e uno schermo di controllo.
Le soluzioni di fabbricazione WWB integrano un deposito che può essere :

Legno Cemento Acciaio bra di vetro / Poliestere

Container Poliestere

APPLICAZIONI Liquami urbani Fanghi

Liquami industriali

21

UTILIZZO DI UNA WWB UNIBIOCELL®

La manutenzione è agevolata grazie alla piattaforma di accesso della vasca. Il funzionamento è ridotto durante la manutenzione delle
due apparecchiature elettromeccaniche (compressore e pompa), la pulizia della strumentazione e il controllo visivo dell’impianto.
È necessario prevedere le seguenti azioni :
Settimanali :

Veri ca del funzionamento dell’impianto (cicli, aerazione, livelli...)
Controllo visivo della vasca e delle apparecchiature
Controllo del travaso dei fanghi e dello scarico dell’acqua trattata
Mensili :
Ispezione della strumentazione di processo
Veri ca del funzionamento delle valvole
Pulizia e taratura della strumentazione
Biennali :
Manutenzione dei motori, lubri cazione e livelli di olio
Controllo visivo di cavi, collegamenti, struttura, geomembrana

22

LA NOSTRA SOLUZIONE PER LE ZONE ISOLATE SOLUZIONE
SOLUZIONE CLASSICA

23

SERVIZI

Al momento della fornitura dell’impianto vengono proposti dei contratti di manutenzione.
Contratto di gestione

Controllo in loco del funzionamento dell’impianto
Manutenzione delle apparecchiature
Resoconto di funzionamento
Prelievo di campioni per le analisi
Contratto di manutenzione preventiva
Telegestione in continuo
Gestione dei dati tecnici e delle operazioni di manutenzione
Manutenzione preventiva dell’impianto
Bilancio annuale di funzionamento e delle conformità
Contratto di garanzia rischi tecnici
Contratto di assicurazione per rischi tecnici che copre i danni materiali della WASTE WATER BOX :

Struttura e rinforzo strutturale
Tenuta della vasca

24

OPZIONI

ACCESSORI SERBATOIO AUTOMONITORAGGIO

I serbatoi delle varie serie e dei diversi modelli della WWB possono Queste apparecchiature consentono di e ettuare un controllo
ospitare delle opzioni che consentono facilità operativa e una semplice, rapido ed e cace delle prestazioni dell’impianto di
migliore integrazione nell’ambiente circostante : depurazione :

Passerella completa (in acciaio zincato, alluminio, legno o mate- Flussimetro
riale composito) Canale di misurazione
Mezzo di sollevamento (braccio, argano, bilancino) Campionatore automatico
Copertura (telone scorrevole, essibile, smontabile, rigida, ssa) Analizzatori online (pH, T°C, torbidità, ossigeno, redox…)
Sistema per ambienti estremi (isolamento per alta/bassa
temperatura, edi ci modulari con climatizzazione reversibile,
struttura frangisole)

Al ne di proporre una soluzione personalizzata chiavi in mano, possiamo integrare
diverse opzioni che consentono di o rire un trattamento completo dei liquami.

TRATTAMENTO PRELIMINARE / PRIMARIO TRATTAMENTO BIOLOGICO

In base ai carichi idraulici e inquinanti in ingresso, i liquami possono Per mantenere il controllo del processo e consentire una decontami-
richiedere trattamenti / apparecchiature supplementari prima del nazione ottimale e dunque un funzionamento agevole, sono
trattamento secondario: proposti sistemi complementari o sostitutivi :

Stazione di sollevamento Aerazione mediante turbina / a bolle ni / a bolle medie
Bacino tampone Neutralizzazione
Degrassatore Denitri cazione / defosfatazione
Dissabbiatore Trattamento complementare (iniezione antischiuma, sostanze
Flottatore nutritive, cloruro ferrico…)
Compattatore / insacchettratrice in aggiunta al setaccio rotante

25

OPZIONI TRATTAMENTO DEI FANGHI

UTILITÀ Trattamento indispensabile per qualsiasi impianto di depurazione,
proponiamo un’ampia scelta di apparecchiature e tecniche per il
Insieme alla nostra Waste Water Box, proponiamo anche diversi trattamento dei fanghi e il loro stoccaggio al ne di trasformarli in
sistemi per facilitarne il funzionamento o l’installazione in una zona prodotti recuperabili :
isolata :
Per gravità : Sacco ltro, benna ltrante, letto di essiccazione, letti
Locale tecnico piantati, addensante statico / sedimentatore
Locale laboratorio Meccanico : Tavolo di sgocciolamento, ltro a nastro, pressa a vite,
Autonomia dell’impianto mediante gruppo elettrogeno o energia
rinnovabile tipo pannelli fotovoltaici ltropressa, centrifuga
Coperture essibili / serbatoio di stoccaggio Accessori : Condizionamento dei fanghi (preparazione del polime-
ro, calcinazione), trasportatore a coclea, serbatoio / benna di
TRATTAMENTO TERZIAIRIO stoccaggio

Queste apparecchiature consentono di trattare le acque in modo PEZZI DI RICAMBIO / MATERIALI DI CONSUMO
avanzato per poterle scaricare in un ambiente delicato o riutiliz-
zare. È possibile anche un trattamento dell’aria per garantirne l’uti- Proponiamo anche il materiale annesso per la manutenzione e il
lizzo e proteggere le opere dall’emanazione di composti tossici o monitoraggio dell’impianto di depurazione :
maleodoranti (H2S, mercaptani, ammoniaca...) :
Pezzi di ricambio (per la messa in servizio, l’attivazione, kit di
Filtraggio: ltro a sabbia, zeolite, carbone attivo - Filtro a tamburo prima emergenza, per due anni di funzionamento…)
Sani cazione mediante UV o clorurazione Materiali di consumo ( ltri, guarnizioni, reagenti, sacchi…)
Autoclave per il riutilizzo dell’acqua in vista dell’irrigazione o Materiali per l’analisi ssa o del terreno (kit di analisi e reagenti,
come acqua di servizio custodie e dispositivi portatili, apparecchi e strumentazione,
Trattamento dell’aria – deodorizzazione mediante assorbimento recipienti di vetro…)
su carbone attivo
206

SOLUZIONE
LEGNO

Il legno utilizzato proviene da foreste gestite in modo sostenibile, con
certi cazione di catena di controllo PEFC e certi cato di qualità CTBB+.

SOLUZIONE

WASTE WATER BOX « Soluzione Legno »

PRESENTAZIONE

La Waste Water Box « Soluzione Legno » è un progetto di costruzione che integra una platea di fondazione in cemento armato,
una struttura di legno e una guarnizione con geomembrana. Una struttura dello stesso tipo può integrare tutte le apparecchia-
ture del processo, del trattamento preliminare, del trattamento terziario, del trattamento e dello stoccaggio dei fanghi. Tale
progetto consente di ridurre notevolmente l’inquinamento luminoso, acustico e olfattivo.

VANTAGGI

Progetto di costruzione a basso tenore di carbonio
Integrazione ambientale e architettonica molto avanzata
Dimensioni standardizzate per un tempo di consegna ottimale
Eccellente resistenza alla corrosione in un ambiente marino o tropicale

IMPIANTI COMPATTI MONOBLOCCO, MODULABILI E SMONTABILI

Impianti monoblocco : La Waste Water Box « Soluzione Legno » è completamente smontabile e rimontabile. Per una seconda
e terza vita, è possibile rimontare nuove strutture di legno sulla platea di fondazione in cemento armato conservata.

Compattezza dell’impianto : La Waste Water Box « Soluzione Legno » integra il processo UniBioCell®, consentendo di ridurre
notevolmente la super cie occupata dall’impianto.
Impianti modulabili e scalabili : Il progetto della Waste Water Box, che integra il processo UniBioCell®, consente di rispon-
dere facilmente alla problematica di variazione stagionale degli abitanti equivalenti e anche a una modi ca della capacità di
trattamento in termini di volume o di abitanti equivalenti annuali.

Trasporto, esportazione e montaggio : Il progetto della Waste Water Box « Soluzione Legno » è compatibile con i normali
trasporti stradali e i container marittimi. Gli impianti di depurazione possono essere operativi dai tre e ai nove mesi, in base
alla capacità di trattamento.

29

COMPOSIZIONE CON LOCALE TECNICO

30

COMPOSIZIONE CON LOCALE TECNICO Parete sifoide (alimentazione delle acque)

Skid terziario Sifone di scarico
Griglia delle acque trattate

Stazione di sollevamento Dischi di usori
Compressore
Pompa di aspirazione dei fanghi
31

32

SCHIZZI ARCHITETTONICI E PAESAGGISTICI

3237

SCHIZZI ARCHITETTONICI E PAESAGGISTICI

34

LA Passare da una società «usa e getta» a un modello economico
NOSTRA più circolare e sostenibile.

VISIONE Un approccio ambientale

Il nostro approccio è quello di andare verso un’economia orientata alla funzione, al
ne di evitare qualsiasi spreco e di non produrre più ri uti di nessuna natura, ma

fornire dei sottoprodotti o prodotti secondari, che saranno riutilizzati in altri processi
produttivi. Privilegiando l’utilizzo di prodotti sostenibili e a basso consumo energeti-
co, combiniamo le migliori tecnologie possibili a catena per assemblarle utilizzando
al massimo i ri uti, che diventano così risorse utilizzabili, per favorire il riciclaggio, il
recupero energetico e mirare a un sistema globale positivo in termini di risorse. La
nostra carta ecologica consiste nel cercare liere verdi circolari che inglobano le eco-
nomie dell’acqua, del terreno e dei ri uti, nonché la gestione energetica globale.

“ „L’ambiente, una grande s da per il XXI secolo.

" PENSARE IN MODO GLOBALE, AGIRE A LIVELLO LOCALE "
René DUBOS

IMPIANTI IN FRANCIA E ALL’ESTERO

SEDE SOCIALE
IMPIANTI ATTUALI
IMPIANTI FUTURI

VERSAILLES TUNIS

CASABLANCA
ESSAOUIRA

DAKAR

ABIDJAN Tél : +33 (0) 1 84 73 21 21 [email protected]
Fax : +33 (0) 1 84 73 21 22 www.cohin-environnement.com
Sede sociale :
6 rue de la muette
ÉCARDENVILLE SUR EURE
27940 CLEF Vallée d’Eure

FRANCE


Click to View FlipBook Version